điềm đạm, thùy mị
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
gentle; well-behaved
ものしずかだ【物静かだ】。おとなしい【大人しい】
sage, calme, docile
quieto, tranquilo, calmo
لطيف
төлөв төвшин
điềm đạm, thùy mị
สุภาพ, เรียบร้อย, สงบเสงี่ยม
pendiam, tenang
спокойный; тихий; скромный
- Quiet and calm in personality or attitude.性格や態度が静かで落ち着いている。(Caractère ou attitude) Doux et calme.Que tiene un carácter o una actitud callada o tranquila.تكون شخصية شخص أو سلوكه هادئة وساكنةзан чанар байр байдал нь дөлгөөн. тайван. Tính cách hay thái độ trầm lặng và từ tốn.ลักษณะนิสัยหรือท่าทีเงียบและสุขุมsifat atau perilaku orang pendiam dan tenangТихий, спокойный характер или отношения.
- 성격이나 태도가 조용하고 차분하다.
điền, ghi chép
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
fill in; write
きにゅうする【記入する】。かきこむ【書き込む】
inscrire, noter, enregistrer
registrar, asentar, inscribir, anotar, apuntar
يُدوّن
тэмдэглэх, бүртгэх, хөтлөх
điền, ghi chép
กรอก, เขียน
mencatat, merekam, mengisi
вписывать; записывать
- To write certain facts in a document, note, etc. ある事実を決まった文書やノートなどに書く。Écrire quelque chose dans un document ou un cahier.Escribir cierto hecho en un determinado documento, cuaderno, etc..يكتب حقيقة ما في وثيقة معيّنة أو دفتر ونحوهماямар нэг үнэнийг тогтсон бичиг баримт, дэвтэр зэрэгт бичиж тэмдэглэх.Viết sự thật nào đó vào vở hay văn bản quy định.เขียนข้อเท็จจริงลงในเอกสารหรือกระดาษ เป็นต้น ที่กำหนดไว้ menulis suatu fakta di dokumen atau buku dsb yang ditentukan Записывать какой-либо факт в определённом документе, блокноте и т.п.
- 어떤 사실을 정해진 문서나 노트 등에 쓰다.
điền kinh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
điền viên
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
country
でんえん【田園・田苑】
campagne paisible, campagne calme
campo
منطقة قرويّة
хөдөө, хөдөө нутаг
điền viên
ชนบท, บ้านนอก, ไร่นา, ป่าเขา
pedesaan
- Quiet countryside with a lot of rice paddies and fields.田や畑などの多い、のどかな田舎。Campagne retirée avec des champs, des rizières, etc.Sitio rural tranquilo donde hay muchos sembrados y arrozales.ريف هادئ فيه العديد من حقول الأرزтариан талбай буюу ногооны талбай ихтэй амар тайван хөдөө нутаг.Miền quê yên tĩnh có nhiều đồng ruộng... ชนบทที่เงียบสงบที่มีท้องนา ไร่ หรือสิ่งอื่นมากdesa terpencil yang banyak dipenuhi sawah dan ladang dsbТихая сельская местность со множеством рисовых и прочих полей.
- 논과 밭 등이 많은 한적한 시골.
điền vào, lấp chỗ trống
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
điều
Эрхшээлт нэрNom dépendantDanh từ phụ thuộcзависимое имя существительное依存名詞Nomina bentuk terikatSustantivo dependienteคำนามไม่อิสระاسم غير مستقلBound Noun의존 명사
article; clause
かじょう【ヶ条】
artículo
مادة
заалт
điều
มาตรา, ข้อ(ลักษณนาม)
ayat
статья; пункт
- A bound noun that serves as a unit for counting every single item that constitutes a law or regulation.法律や規定を成す個々の項目を数える単位。Nom dépendant, quantificateur utilisé pour compter chaque élément qui fait partie d'une loi ou d'un règlement.Unidad de conteo de artículos de una ley o reglamento.وحدة لعدّ المواد المنفردة التي تكوّن القوانين أو الأنظمةхууль цааз буюу дүрэм журмыг бүрдүүлж байдаг хэсэг бүрийг тоолдог нэгж.Đơn vị đếm các điều khoản riêng lẻ tạo nên quy định hay luật pháp.หน่วยนับหัวข้อแต่ละข้อที่ประกอบกฎหมายหรือกฎระเบียบbagian atau butir-butir dari sebuah peraturan hukum atau regulasiЕдиница исчисления законодательных статей, требований и т.п.
- 법률이나 규정을 이루는 낱낱의 항목을 세는 단위.
Эрхшээлт нэрNom dépendantDanh từ phụ thuộcзависимое имя существительное依存名詞Nomina bentuk terikatSustantivo dependienteคำนามไม่อิสระاسم غير مستقلBound Noun의존 명사
- A bound noun used to indicate a speaker's confidence, decision, resolution, etc.話し手の確信や決定、決心などを表す語。Nom dépendant indiquant la conviction, la décision, la détermination etc., du locuteur.Sustantivo dependiente que indica convicción, determinación o decisión del hablante.كلمة تدلّ على الثقة أو القرار أو العزم أو غيرها من جانب المتكلمөгүүлэгчийн итгэл үнэмшил, шийдвэр төгс байдал, шийдвэр зэргийг илэрхийлсэн үг хэллэг. Từ thể hiện sự tin chắc, quyết định hoặc quyết tâm của người nói.คำที่แสดงว่าเป็นความตั้งใจ การตัดสินใจ ความแน่ใจ เป็นต้น ของผู้พูด perkataan yang menunjukkan kepastian, keputusan, ketetapan, dsb dari pembicaraСлово, обозначающее уверенность, решение и решимость и т.п. говорящего.
- 말하는 이의 확신, 결정, 결심 등을 나타내는 말.
Эрхшээлт нэрNom dépendantDanh từ phụ thuộcзависимое имя существительное依存名詞Nomina bentuk terikatSustantivo dependienteคำนามไม่อิสระاسم غير مستقلBound Noun의존 명사
юм
điều
ดูเหมือนจะ, อาจจะ, คงจะ
sesuatu
- A bound noun used to indicate one's prediction, guess, and plan regarding a thing that has not occurred yet.まだ起こってないことに対する予想や推測、計画を表す語。Nom dépendant indiquant une prévision, une supposition ou un projet sur quelque chose qui ne s'est pas encore produit.Sustantivo dependiente que indica la previsión, la conjetura o el plan sobre algún suceso aún no acaecido.كلمة تدلّ على التقدير أو التوقّع أو خطة عمل لم يحدث بعدхараахан болоогүй зүйлийн талаарх таамаг, барагцаа, төлөвлөгөөг илэрхийлдэг үг.Từ thể hiện sự dự tính, suy đoán, kế hoạch về việc chưa xảy ra.คำที่ใช้แสดงการคาดการณ์ การสันนิษฐาน แผน เกี่ยวกับเรื่องที่ยังไม่เกิดขึ้นkata untuk menyatakan perkiraan atau dugaan, rencana akan hal yang belum terjadiСлово, указывающее на предположение, догадку, план о чём-либо, что ещё не произошло.
- 아직 일어나지 않은 일에 대한 예상이나 추측, 계획을 나타내는 말.
Эрхшээлт нэрNom dépendantDanh từ phụ thuộcзависимое имя существительное依存名詞Nomina bentuk terikatSustantivo dependienteคำนามไม่อิสระاسم غير مستقلBound Noun의존 명사
article; clause
じょう【条】
فقرة ، بند
зүйл, заалт, анги
điều
มาตรา, ข้อกำหนด, บทบัญญัติ
bab, pasal
- A bound noun to indicate a provision or clause.条目や条項。Article ou clause.Cláusula o artículo.فقرة أو بند'зүйл' болон 'заалт'. Điều mục hay điều khoản.'มาตรา' หรือ 'ข้อกำหนด''bab' atau 'pasal'"Статья" или "пункт".
- 조목이나 조항.
precondition
au nom de quelque chose, en récompense de quelque chose
شرط
учир, шалтгаан, нөхцөл
điều
เงื่อนไข, ข้ออ้าง
syarat, nama
Предлог, условие
- A bound noun to indicate that something is done as a pretext or condition.名目や条件。Titre ou condition.Cierto título o condición.ذريعة أو شرطямар нэг шалтгаан юм уу нөхцөл.Điều kiện hay danh nghĩa nào đó.เงื่อนไขหรือข้ออ้างใด ๆsuatu nama atau syaratпричина чего-либо или условие для чего-либо.
- 어떤 명목이나 조건.
điều ao ước ấp ủ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
long-cherished wish
しゅくがん【宿願】
désir chéri depuis longtemps, vœu très cher, souhait longtemps caressé
viejo deseo, anhelo
مُنية القلب
өнийн хүсэл мөрөөдөл
điều ao ước ấp ủ
ความปรารถนาที่มีมายาวนาน, ความหวังที่มีอยู่ในใจมาเนิ่นนาน
harapan lama, harapan pribadi, pengharapan
заветное желание
- A wish or hope that one has kept for a long time.以前から抱いていた願い。Désir ou espoir qu'on a depuis longtemps.Esperanza o deseo que se ha guardado por mucho tiempo.قيام بالحفاظ على الأمل لفترة طويلة. أو الأمل удаан хугацааны турш нандигнаж ирсэн хүсэл мөрөөдөл.Hi vọng hay ước muốn ấp ủ từ lâu.ความปรารถนาหรือความหวังที่เก็บไว้ในใจมาเป็นระยะเวลายาวนานkeinginanatau harapan yang dimiliki sejak dahuluЖелание или надежда, существующая в течение долгого времени.
- 오래전부터 간직해 온 바람이나 소망.
điều binh
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
điều bí mật
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
confidentiality
ひみつ【秘密】
secret
secreto, misterio
سرّ
нууц
điều bí mật
ความลับ, เรื่องลับ, ความลึกลับ, เรื่องเร้นลับ, ความซ่อนเร้น
rahasia
загадка; тайна
- A compound noun meaning the rain and wind.まだ明らかになっていないか、知られていない内容。Chose qui n'est pas encore connue ou qui n'a pas encore été dévoilée.Contenido desconocido o todavía no revelado.مضمون لم يكشف بعدُ أو لم يعرف بعدُхараахан тодроогүй буюу мэдэгдээгүй зүйл.Nội dung chưa được phát hiện hoặc không được biết đến. เนื้อหาที่ยังไม่ถูกเปิดเผยหรือไม่ได้เป็นที่รู้จักisi yang tidak diungkap atau diberitahukanСодержание чего-либо, что ещё не открыто или не изведано.
- 아직 밝혀지지 않았거나 알려지지 않은 내용.
điều chỉnh
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
match; adjust
あわせる【合わせる】
ajuster, adapter, arranger
ajustar
يُطبّق
тохируулах, бүрдүүлэх, тааруулах
điều chỉnh
ทำให้ตรงตามจำนวน(ปริมาณ), จัดให้ตรงตามจำนวน(ปริมาณ)
mencocokkan, menjadikan
подгонять; регулировать; выверять; сверять
- To make the number or quantity of something become specific.一定の数や量になるようにする。Faire atteindre un(e) certain(e) nombre ou quantité.Adaptar, acomodar una cosa a otra, generalmente en número o cantidad. يجعل شيئا عددا محدّدا أو كميّة محدّدةтодорхой тоо хэмжээтэй болох.Làm cho trở thành số hay lượng nhất định.ทำให้กลายเป็นจำนวนหรือปริมาณที่กำหนดmembuat menjadi angka atau jumlah tertentuУстановить определённое количество или объём.
- 일정한 수나 양이 되게 하다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
remove
せいりする【整理する】。たたむ【畳む】。しょぶんする【処分する】
liquider, remembrer, arranger
arreglar
يصفّى
цомхотгох, багасгах, хэмнэх
điều chỉnh
ชำระ, จัดการ, ปรับปรุง
memperbaiki, menyelesaikan, mengatasi, membetulkan, menanggulangi
упорядочивать
- To establish a certain order by reducing or clearing away something problematic or unnecessary.問題になるものや不必要なものを減らしたりなくしたりして、きれいにする。Rétablir un ordre, en réduisant ou en faisant disparaître ce qui est inutile ou ce qui pourrait causer un problème. Corregir algo por completo tras reducir o eliminar lo problemático o lo innecesario.يصحّحه من خلال إزالة مشكلة أو إلغائها أو تقليل شيء غير مطلوبасуудал болсон, хэрэггүй зүйлийг багасгах болон үгүй хийж цэвэрлэх.Rút ngắn hay bỏ đi những cái không cần thiết hoặc có vấn đề sao cho gọn gàng. ตัดสิ่งที่เป็นปัญหาหรือไม่จำเป็นออกแล้วแก้ไขให้เป็นระเบียบ mengurangi atau menghilangkan sesuatu yang menjadi masalah atau ketidaknyamanan sehingga teratasi dengan rapiПолностью исправлять или сокращать какие-либо проблемы, что-либо, что доставляет неудобства.
- 문제가 되거나 불필요한 것을 줄이거나 없애 말끔하게 바로잡다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
adjust; change
ちょうせいする【調整する】
régler, mettre au point, coordonner
mediar, arbitrar, conciliar
يعدّل
зохицуулах, жигдлэх
điều chỉnh
ปรับ, แก้ไขให้ถูกต้อง
menyesuaikan, mengendalikan
регулировать
- To correct and adjust in accordance with a certain standard or circumstances. ある基準や状況に合わせて正しく整える。Ajuster et arranger quelque chose pour le rendre conforme à une norme ou à une situation.Ponerse en orden acorde a un estándar o una situación.ينظّمه ويصلحه ليصبح مناسبا لمعيار ما أو وضع ماямар нэгэн жишиг буюу нөхцөлд тохируулан тааруулах. Chỉnh đốn và sắp xếp cho phù hợp với một tiêu chuẩn hay một tình hình nào đó.ปรับแก้ไขและจัดการให้เหมาะสมกับสถานการณ์หรือมาตรฐานใด ๆ menyesuaikan dengan kriteria atau ketentuan tertentuНастраивать в соответствии со стандартом или ситуацией.
- 어떤 기준이나 상황에 맞게 바로잡아 정리하다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
pay; offer
ひょうかする【評価する】
payer, offrir, proposer
calcular
يقيّم، يثمّن، يقدّر
тооцож өгөх, бодож өгөх
điều chỉnh (giá cả)
ตีราคาให้, ตั้งราคาให้, ตีค่าให้, ประเมินค่าให้, ประเมินราคาให้, ประเมินคุณค่าให้, กำหนดราคาให้
memberikan (harga)
- To pay a certain price for something.値段を見積もってやる。Accorder le prix souhaité.Dar al precio que se desea.يقوم بإعطاء السعر المطلوبүнийг тааруулж өгөх.Làm cho hợp với giá cả.ปรับราคาให้mencocokkan hargaПодгонять цену.
- 가격을 맞추어 주다.
điều chỉnh, bình tĩnh lại
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
get oneself together
おちつかせる【落ち着かせる】
acomodar, ajustar
يهدَأ
засах, дарах, янзлах, цэгцлэх
điều chỉnh, bình tĩnh lại
ฝึกฝน, จัดการ, ทำให้ผ่อนคลาย, รวบรวม(ความคิด)
menenangkan, mengontrol, mengendalikan
приходить в себя; держать себя в руках
- To straighten things, or control one's thoughts, feelings, etc.物事を整理したり考え・感情などを整理して正す。mettre une affaire en ordre ou rendre stable les pensées, les émotions, etc. Ordenar las cosas, o corregir o calmar un pensamiento o un sentimiento.يُصحِّح من خلال ترتيب الأمر أو هدوء الفكرة والعاطفة وغيرهاажлыг цэгцлэх буюу бодол санаа, сэтгэл зэргээ даран засах.Thu xếp công việc hoặc chấn chỉnh làm cho cảm xúc hay suy nghĩ lắng xuống.ทำให้อารมณ์ ความคิด เป็นต้น ผ่อนคลายลงแล้วจัดให้ถูกต้อง หรือจัดการงาน mengatur pekerjaan atau menenangkan pikiran, perasaan, dsb kemudian meluruskannyaВзять власть над своими эмоциями, собраться с мыслями или же разобраться с делами.
- 일을 정리하거나 생각, 감정 등을 가라앉혀 바로잡다.
điều chỉnh, chỉnh sửa
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
correct; revise
ほせいする【補正する】
corriger, rectifier, réviser, compenser
corregir, perfeccionar, arreglar
يصحح
нэмэх, өөрчлөх, засч сайжруулах
điều chỉnh, chỉnh sửa
แก้ไข, แก้ไขให้ถูกต้อง, ปรับปรุง, ปรับปรุงแก้ไข
merevisi, mengoreksi, memperbaiki, mengedit
поправлять; исправлять
- To make up for shortcomings of something or revise it to make it correct. 不十分な部分を補ったり、直して正しくしたりする。 Combler un manque ou apporter des corrections à une chose afin de la rendre correcte.Enmendar algo o agregar lo que falta para que sea perfecto.يضيف إلى شيء ناقص أو يصحح дутуу зүйлийг нэмэх буюу буруу зүйлийг засч сайжруулахBổ sung hoặc sửa đổi, làm cho phần thiếu xót trở nên đúng đắn. เพิ่มหรือแก้ไขในส่วนที่ขาดตกบกพร่องให้ถูกต้องmenambahkan bagian yang kurang atau memperbaiki yang salahДобавлять недостающую часть или исправлять.
- 부족한 부분을 보태거나 고쳐서 바르게 하다.
điều chỉnh dòng chảy cho hợp lại làm một, khiến cho các dòng chảy hợp lưu lại
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
let join; include
ごうりゅうさせる【合流させる】
faire confluer, joindre
hacer confluir
يجمّع ، يجعله يلتقي
нийлүүлэх
điều chỉnh dòng chảy cho hợp lại làm một, khiến cho các dòng chảy hợp lưu lại
ทำให้ไหลมารวมกัน, ทำให้ไหลมาบรรจบกัน, ทำให้ไหลไปด้วยกัน
menyatukan, menggabungkan, mempertemukan
вливать; сливать
- To make several streams of water join together to flow into a river, sea, etc.いくつかの流れが合わさって一つの流れになるようにする。Unir plusieurs cours d'eau pour s'écouler ensemble.Hacer que varias corrientes de agua se unan para fluir juntas hacia el río o el mar. يجمّع مجاري المياه لتتدفّق في مجرى واحدолон усны урсгалыг нэг болгон нийлүүлж урсгах.Làm cho một số dòng chảy tụ lại chảy vào làm một.ทำให้สายน้ำหลายสายไหลมารวมกันเป็นหนึ่งmembuat beberapa aliran air bergabung dan mengalir jadi satuДелать так, чтобы разные струйки воды текли вместе.
- 여러 물줄기를 하나로 모여 흐르게 하다.
điều chỉnh lại
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
restructure; rearrange; reshuffle
さいちょうせいする【再調整する】
réajuster, réviser
reajustar, reorganizar, renovar, reformar, readaptar
يعيد التعديل
дахин зохицуулах
điều chỉnh lại
ปรับใหม่, แก้ไขใหม่
menyesuaikan kembali, menyusun ulang, menyesuaikan ulang, mengatur ulang
повторно регулировать; вносить поправки; настраивать; согласовывать
- To change something again to comply with a standard or make it fit a given situation.ある基準や状況に合わせて直す。 Ajuster quelque chose pour satisfaire certains critères ou pour être conforme à la situation.Volver a ajustar con arreglo a cierto criterio o situación. يصحّح شيئا ليكون مناسبا لمعيار ما أو وضع ماямар нэгэн түвшин, байдалд нийцүүлэн дахин засах.Sửa lại cho đúng với tình huống hoặc tiêu chuẩn nào đó.แก้ไขอีกครั้งให้เหมาะสมตามสถานการณ์หรือมาตรฐานใด memperbaiki kembali sesuai dengan suatu standar atau kondisi Вторично настраивать или отлаживать согласно стандарту или положению.
- 어떤 기준이나 상황에 알맞게 다시 고치다.
Idiomđiều chỉnh, tính toán
điều chỉnh, tập trung
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
brace; pull oneself together
おちつかせる【落ち着かせる】。しゅうちゅうする【集中する】
se ressaisir
animarse, alentarse
يضبط
засах, төвшитгөх
điều chỉnh, tập trung
ตั้งสติ, ควบคุมอารมณ์, ควบคุมจิตใจ, ทำใจให้สงบ, คืนสติ, ฟื้นฟู
menguatkan, mengukuhkan, mengatur suara, menyusun
собирать; напрягать; успокаивать
- To collect one's mind, spirit, etc. together.心を込めたり気を取り直す。Redevenir maître de soi.Renovar un sentimiento o restablecerse mentalmente.يضبط الذهن أو النفسухаан санаа, сэтгэлээ засах.Lấy lại tinh thần hoặc tâm trạng.ปรับปรุงแก้ไขจิตใจหรือสติ เป็นต้นlangsung menguasai emosi, mental, dsbПриходить в себя, браться за ум.
- 마음이나 정신 등을 바로잡다.
điều chỉnh, điều hòa
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
be compromised
ちょうせいされる【調整される】
être réglé, être ajusté, être mis au point
coordinar, mediar, arbitrar
ينسَّق
тохируулагдах, зохицуулагдах
điều chỉnh, điều hòa
ถูกปรับ, ถูกปรับแก้, ถูกปรับให้ถูกต้อง, ถูกไกล่เกลี่ย
disetel
разрешаться; регулироваться
- (figurative) For the degree to be adjusted to resolve an issue arising from differences in position.(比喩的に)立場の違いによる問題が解決されるように、調子が整えられて程よくなる。(figuré) (Rapprochement) Être envisagé en vue de résoudre un problème causé par des divergences d'opinion.(FIGURADO) Intervenir para mediar y solucionar un problema surgido por la diferencia de opiniones.(مجازيّ) يتم ضبط الدرجة من أجل حلّ مشكلة نجمت عن مواقف مختلفة(зүйрлэсэн үг) олон янзийн байр суурины ялгаанаас үүссэн асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд хэм хэмжээ нь зохицуулагдах.(cách nói ẩn dụ) Vấn đề phát sinh từ sự khác biệt của một số quan điểm được điều tiết mức độ để giải quyết.(ในเชิงเปรียบเทียบ)ถูกปรับระดับเพื่อให้ปัญหาที่เกิดขึ้นในความแตกต่างของหลาย ๆ จุดยืนได้(bahasa kiasan) ukuran disesuaikan agar masalah yang muncul dari perbedaan beberapa pendapat terpecahkanНалаживаться (о какой-либо проблеме, возникшей при расхождении мнений).
- (비유적으로) 여러 입장의 차이에서 생긴 문제가 해결되기 위하여 정도가 조절되다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
compromise
ちょうせいする【調整する】
régler, ajuster, mettre au point
coordinar, mediar, arbitrar
ينسّق
тохируулах, зохицуулах
điều chỉnh, điều hòa
ปรับ, ปรับแก้, ปรับให้ถูกต้อง, ไกล่เกลี่ย
menyetel
налаживать; регулировать
- (figurative) To adjust the degree to resolve an issue arising from differences in position.(比喩的に)立場の違いによる問題を解決するために、調子を整えて程よくする。(figuré) Envisager un rapprochement en vue de résoudre un problème causé par des divergences d'opinion.(FIGURADO) Intervenir para mediar y solucionar un problema surgido por la diferencia de opiniones.(مجازيّ) يضبط الدرجة من أجل حلّ مشكلة نجمت عن مواقف مختلفة(зүйрлэсэн үг) олон янзийн байр суурины ялгаанаас үүссэн асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд зөв зүйтэй зохицуулах. (cách nói ẩn dụ) Điều tiết mức độ để giải quyết vấn đề phát sinh từ sự khác biệt của một số quan điểm.(ในเชิงเปรียบเทียบ)ปรับระดับเพื่อแก้ปัญหาที่เกิดขึ้นในความแตกต่างของหลาย ๆ จุดยืน(bahasa kiasan) menyesuaikan ukuran untuk menyelesaikan masalah yang muncul dari perbedaan beberapa pendapat(перен.) Улаживать какую-либо проблему должным образом.
- (비유적으로) 여러 입장의 차이에서 생긴 문제를 해결하기 위하여 정도를 조절하다.
điều, cái
Эрхшээлт нэрNom dépendantDanh từ phụ thuộcзависимое имя существительное依存名詞Nomina bentuk terikatSustantivo dependienteคำนามไม่อิสระاسم غير مستقلBound Noun의존 명사
の。こと
юм, зүйл
điều, cái
การ
hal, sesuatu
- A bound noun used to indicate one's confidence or emphasis regarding a certain fact.ある事実に対する確信や強調を表す語。Nom dépendant indiquant la conviction ou l'accentuation sur un fait.Sustantivo dependiente que denota la confianza o el énfasis en algún hecho.كلمة تدلّ على التأكد أو التأكيد على حقيقة ما ямар нэгэн зүйлийн талаар батлах буюу онцлохыг илэрхийлсэн үг.Từ thể hiện sự nhấn mạnh hoặc xác nhận về sự việc nào đó.คำที่ใช้แสดงการเน้นย้ำหรือความมั่นใจเกี่ยวกับเรื่องใด ๆkata untuk menyatakan keyakinan atau penekanan akan suatu faktaСлово, указывающее на акцентирование или подтверждение какого-либо факта.
- 어떤 사실에 대한 확신이나 강조를 나타내는 말.
Эрхшээлт нэрNom dépendantDanh từ phụ thuộcзависимое имя существительное依存名詞Nomina bentuk terikatSustantivo dependienteคำนามไม่อิสระاسم غير مستقلBound Noun의존 명사
ba
こと。ところ
ce, le fait
الذي ، التي ، ما
урьд ярьсан, өмнө ярьсан зүйл
điều, cái
ดังที่..., ดังที่ได้..., อย่างที่...
yang terjadi
тот же факт; то же самое; как и; факт; положение
- A bound noun indicating things mentioned earlier or a piece of work, etc.前述した内容そのものや事などを表す語。Nom dépendant indiquant ce qui est dit avant ou un fait expliqué avant.Palabra que muestra el contenido o cosa en sí de lo mencionado anteriormente. كلمة تدل على شيء أو عمل مذكور في السابقурьд нь ярьсан агуулга болон ямар нэг зүйл зэргийг илэрхийлсэн үг.Từ thể hiện bản thân nội dung hay sự việc đã nói đến ở phía trước.คำแสดงถึงเนื้อหาหรือเหตุการณ์ เป็นต้น ที่ได้กล่าวไปก่อนหน้านี้แล้วkata yang menunjukkan bentuk atau sesuatu keterangan yang disebutkan di depannyaЗависимое существительное, указывающее на ранее сказанное содержание или событие.
- 앞에서 말한 내용 그 자체나 일 등을 나타내는 말.
điều cơ bản
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
base
きばん【基盤】。どだい【土台】
fondement, assise, base
base, fundamento, cimiento, pedestal
أساس
үндэс суурь
điều cơ bản
พื้นฐาน, ฐาน, รากฐาน
landasan, pondasi
основа; база; базис; фундамент; основание
- Something that becomes a foundation to do something.何かをするために基礎になるもの。Ce qui sert de base pour faire quelque chose.Principio en el que se funda algo para llevar a cabo alguna cosa.ما يصبح قاعدة من أجل تحقيق شيئ ماюмыг хийхийн төлөөх суурь үндэс болсон зүйл.Cái trở thành cơ bản để làm cái gì đó.สิ่งที่เป็นพื้นฐานเพื่อทำสิ่งใดdasar untuk melakukan sesuatuТо, на чём основывается, создаётся что-либо.
- 무엇을 하기 위해 기초가 되는 것.
điều cơ mật
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
top secret
きみつ【機密】。ひみつ【秘密】
top secret
confidencia, secreto
سرّ
нууц
điều cơ mật
ความลับสำคัญ, ความลับสุดยอด, เรื่องลับ
rahasia, rahasia penting
секретная информация; секрет; тайна
- A very important secret that others must not know.他人が絶対知ってはならないとても重要な秘密。Important secret que les autres ne doivent jamais découvrir.Secreto de suma importancia que no debe ser revelado a los demás.سرّ مهم جدا ينبغي أن لا يتسرب للآخرينбусдад огт мэдүүлж болохгүй маш чухал нууц.Bí mật rất quan trọng tuyệt đối không để người khác biết.ความลับที่สำคัญมากที่ไม่สามารถเปิดเผยให้ผู้อื่นรู้ได้เป็นอันขาดrahasia penting yang tidak boleh diketahui oleh orang lainОчень важная информация, о которой ни в коем случае не должны узнать посторонние.
- 남이 절대로 알아서는 안 되는 아주 중요한 비밀.
điều cấm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
điều cấm kị
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
taboo
きんき【禁忌】
tabout, interdit
tabú
حرام
цээр, хорио
điều cấm kị
ศีล, ข้อห้าม, ข้อปฏิบัติ
tabu, larangan
запрет; табу
- Something forbidden or avoided for religious or secularv reasons.宗教や慣習的な理由で、やってはいけないことや避けるべき物事。Ce qui est interdit ou à éviter pour des raisons religieuses ou coutumières.Acción que uno no debe cometer o debe evitar por convención o por razones religiosas.أمر ممنوع أو يجب تجنبه لأسباب دينية أو عُرفية(шашин буюу ёс заншилаас шалтгаалаад) хийж болохгүй буюу хийхээс зайлсхийх ёстой зүйл.Điều phải tránh hoặc không được làm vì lý do phong tục hay tôn giáo.สิ่งที่ห้ามปฏิบัติหรือควรหลีกเลี่ยง ตามข้อบัญญัติทางศาสนาหรือประเพณีtindakan yang tidak boleh dilakukan atau harus dihindari dengan alasan yang bersifa keagamaan atau kebiasaanТо, что запрещено делать или то, чего следует избегать, согласно религиозным убеждениям или традиции.
- 종교 또는 관습적인 이유로 하면 안 되거나 피해야 하는 일.
điều cốt yếu, điều mấu chốt
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
điều dưỡng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
care
ようじょう【養生】。ほよう【保養】。ケア
soin de la santé
cuidado
عناية
гам, гам сахих
điều dưỡng
การดูแลสุขภาพ, การรักษาสุขภาพ, การหายจากโรค, การฟื้นจากป่วย
perawatan kesehatan, penyembuhan
восстановительный процесс; реабилитационный период
- The act of caring for one's body or having one's disease cured to regain one's health.健康回復のために、体を休ませて病気が治るように努めること。Action de prendre soin de soi-même pour retrouver la santé ou de guérir d'une maladie.Acción de cuidar la salud para su recuperación o hacer curar alguna enfermedad. أن يعتني بالجسم أو يعالج مرضا ليعود إلى الصحّة الجيدةэрүүл саруул байдлаа дахин сэргээхээр өөртөө анхаарал тавьж өвчнөө эдгээх явдал.Chăm sóc cơ thể để lấy lại sức khỏe hoặc làm cho khỏi bệnh.การทำให้หายจากโรคหรือดูแลร่างกายให้คืนสู่สภาพที่แข็งแรงhal merawat tubuh agar menjadi sehat kembali atau menyembuhkan penyakitВосстановление и уход за состоянием здоровья после перенесённых заболеваний, травм.
- 건강을 되찾도록 몸을 보살피거나 병을 낫게 함.
điều dưỡng, dưỡng bệnh
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
take care of
ようじょうする【養生する】。ほようする【保養する】。ケアする
soigner sa santé, se soigner
cuidarse
يعتني ب
гам хийх, гам барих
điều dưỡng, dưỡng bệnh
ดูแลสุขภาพ, รักษาสุขภาพ, หายจากโรค, ฟื้นจากป่วย
merawat kesehatan
восстанавливать; реабилитировать
- To care for one's body or have one's disease cured to regain one's health.健康回復のために、体を休ませて病気が治るように努める。Prendre soin de soi-même pour retrouver la santé ou guérir une maladie.Mirar uno por su salud para recuperarla o hacer curar alguna enfermedad.يعتني بالجسم أو يعالج مرضا ليعود إلى الصحّة الجيدةэрүүл саруул байдлаа сэргээхээр өөртөө анхаарал тавих, өвчнөө эдгээх.Chăm sóc cơ thể để lấy lại sức khỏe hay để khỏi bệnh.ทำให้หายจากโรคหรือดูแลร่างกายให้คืนสู่สภาพที่แข็งแรงmerawat tubuh agar menjadi sehat kembali atau menyembuhkan penyakitПриводить в прежнее состояние и ухаживать за состоянием здоровья после перенесения заболевания, травмы.
- 건강을 되찾도록 몸을 보살피거나 병을 낫게 하다.
điều gì, tại sao
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
be a certain
なんの【何の】。どんな
hacer qué, hacer algo por qué razón
أيّ
юу, ямар
điều gì, tại sao
อะไรนี่, อย่างไรนี่, ยังไงนี่
apa
иногда; время от времени; порой
- The word meaning 'what,' 'whatever,' etc.「どんな」、「どうした」の意を表す語。Terme signifiant « quel » ou « pourquoi ».Palabra que denota el significado de 'qué’, 'por qué’.كلمة تدلّ على ’무슨‘، ’웬‘юу, юун гэсэн утгыг илэрхийлдэг үг.Từ thể hiện nghĩa "gì", "sao".คำที่แสดงความหมายของ '무슨', '웬'kata yang berarti "apa" Слово, выражающее значение "который", "какой".
- ‘무슨’, ‘웬’의 뜻을 나타내는 말.
điều gợi ý
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
hint; clue; tip
ヒント
clé
pista
تلميح
дохио, сануулга, хинт
điều gợi ý
การส่งสัญญาณ, การบอกเป็นนัย, การบอกใบ้
isyarat, petunjuk, indikasi
подсказка; намёк
- Something that helps solve a problem or resolve an issue. 問題を解いたり、物事を解決するための手がかり。Ce qui apporte une aide à la résolution d'un problème ou d'une affaire.Algo que ayuda a resolver un problema.الشيء الذي يساعد على حل أمر أو مشكلةЯмарваа нэгэн асуудлын гогцоог тайлах болон ажил хэргийг шийдвэрлэхэд тус дөхөм болох зүйл.Cái trở thành sự hỗ trợ trong việc giải quyết công việc hay tháo gỡ vấn đề.สิ่งที่เป็นการช่วยเหลือในการแก้ไขงานหรือคลายปัญหาsesuatu yang bantuan atau alat bantu dalam memecahkan masalah atau menyelesaikan masalahТо, что помогает при решении какого-либо дела, вопроса.
- 문제를 풀거나 일을 해결하는 데 도움이 되는 것.
điều hoà
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
get along with; go with
ちょうわする【調和する】
s'harmoniser
estar en armonía, armonizar
ينسجم مع
зохицох, таарах, нийцэх
điều hoà
กลมกลืน, เป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน, ปรองดอง
cocok, serasi, harmonis
иметь гармонию; иметь слаженность
- To be in harmony with each other.釣り合いがとれている。Bien s'accorder l’un avec l’autre.Combinar o llevarse muy bien.يتناسق معاхоорондоо сайн зохицох явдал.Hoà hợp tốt với nhau. เหมาะสมกันเป็นอย่างดีsaling cocokСоответствовать друг другу.
- 서로 잘 어울리다.
điều huyền bí, điều thần bí
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
mystery
ミステリー。なぞ【謎】。ふかしぎ【不可思議】
mystère, énigme
misterio
لغز، غموض
оньсого, итгэмээргүй зүйл, хачин явдал
điều huyền bí, điều thần bí
เรื่องลี้ลับ, เรื่องลึกลับ
misteri
тайна; необъяснимый факт
- An inexplicable or incomprehensible, strange event. 説明したり、理解したりできない異様なこと。Événement singulier, inexplicable et incompréhensible.Hecho extraño que es imposible de explicar o entender.أمر غريب لا يمكن شرحه أو فهمهтайлбарлахад юмуу ойлгоход хэцүү сонин хачин зүйл.Việc kì lạ không thể giải thích hoặc hiểu được.เรื่องที่แปลกซึ่งไม่สามารถอธิบายหรือเข้าใจได้hal aneh yang tidak bisa dijelaskan atau dimengerti Странное дело, которое невозможно объяснить или понять.
- 설명하거나 이해할 수 없는 이상한 일.
điều hành
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
move; go into action; maneuver
うごく【動く】。うごかす【動かす】
(faire) travailler, (faire) agir, (faire) fonctionner, (faire) marcher
mover, moverse
يتحرّك
хөдөлгөх, урагшлуулах
điều hành
เคลื่อน, เคลื่อนย้าย, เคลื่อนไหว
beroperasi, menjalankan, menggerakkan
приводить в движение
- To work with a certain goal; to make someone or something work.ある目的で活動する。また、活動させる。Exercer son activité avec un objectif déterminé ; faire exercer son activité.Actuar o hacer actuar con cierto propósito.يقوم بنشاط بهدف ما، أو يجعله ينشطямарваа нэгэн зорилгын дагуу үйл ажиллагаа хийх, мөн үйл ажиллагаанд оруулах.Hoạt động có mục đích này đó. Hoặc là làm cho hoạt động. ทำกิจรรมโดยที่มีเป้าหมายบางอย่าง หรือทำให้ทำกิจกรรมbertindak dengan suatu tujuan atau membuat sesuatu bergerak Совершать действия, имея какую-либо цель. Или заставлять совершать какие-либо действия.
- 어떤 목적을 가지고 활동하다. 또는 활동하게 하다.
điều hành, giải quyết
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
treat; handle
しょちする【処置する】。しょぶんする【処分する】。そちする【措置する】。しまつをつける【始末をつける】
finir, terminer
arreglar, manejar, encargarse
يعالج
арга хэмжээ авах, шийдвэрлэх
điều hành, giải quyết
จัดการ, ดำเนินการ
menyelesaikan, menangani
- To deal with something.物事を引き受けて処理する。Régler une tâche en s'en occupant.Responsabilizar y solventar un hecho.يتَوَلّي عملا ويعالجهажил хэргийг хариуцаж арга хэмжээ авах.Đảm nhận và xử lí công việc.จัดการโดยรับผิดชอบงานmenyelesaikan tugas yang diberikan atau suatu halСправляться с порученным делом.
- 일을 맡아서 처리하다.
điều hành, vận hành, hoạt động
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
manage; operate; run
うんえいする【運営する】
administrer, conduire
gestionar
يدير
үйл ажиллагаа явуулах, зохион байгуулах, удирдах
điều hành, vận hành, hoạt động
จัดการ, ดำเนินกิจการ, บริหาร
menjalankan, mengoperasikan, melaksanakan
управлять; эксплуатировать; выдвигать
- To manage and lead an organization, group, etc.組織や機構などを管理し、導いていく。Gérer et diriger une organisation, un organisme, etc.Dirigir o administrar una empresa, negocio, organización, etc.يدير منظمة أو مؤسسة أو جمعية ويتحمل مسئوليتهاбайгууллага болон албан газрыг удирдан зохион байгуулах. Quản lí và dẫn đắt tổ chức hay cơ cấu… tiến lên.จัดการหรือนำพาองค์กรหรือสถาบัน เป็นต้นmengatur organisasi atau badan dsb kemudian memimpinnyaВести и контролировать организацию, группу и т.п.
- 조직이나 기구 등을 관리하고 이끌어 나가다.
điều hòa, điều tiết
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
điều khiển
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
control; operate
あつかう【扱う】。こなす【熟す】。そうさする【操作する】
conduire, diriger, piloter, manipuler, faire marcher, faire fonctionner
operar, manejar, manipular
يستخدم
жолоодох, хөдөлгөх, ажиллуулах
điều khiển
ควบคุม, บังคับ
mengoperasikan, menjalankan, menggerakkan
управлять; вести
- To handle a machine, device, etc., at will.機械や器具などを思うままに使う。Manipuler une machine ou un appareil comme on veut.Maniobrar una máquina, aparato, etc. del modo en que se desea. يستعين بالآلات أو الأدوات كما يشاءтехник төхөөрөмж зэргийг хүссэнээрээ ажиллуулах.Tùy ý vận hành máy móc hay khí cụ... ควบคุมเครื่องจักรหรือเครื่องมือ เป็นต้น ตามใจตนเองmemperlakukan atau menangani mesin, alat, dsb seenak hatiУправлять механическим оборудованием, аппаратами и т.п. по своему усмотрению.
- 기계나 기구 등을 마음대로 다루다.
điều khiển bóng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
control
コントロール
contrôle
control
шидэлт, хяналт
(sự) điều khiển bóng
การบังคับทิศทางการโยน
pengontrolan
контроль
- In baseball, an act of throwing a ball as a pitcher likes.野球で、投手がボールを自分の思う通りに投げること。Action de jeter une balle au gré du lanceur au baseball.En béisbol, acción de tirar la pelota como el lanzador desea.رمْي الكرة كما يشاء الرامي في لعبة البيسبولбэйсболд, шидэгч бөмбөгөө өөрийн хүссэнээрээ шидэх явдал.Việc cầu thủ ném được bóng theo ý muốn trong môn bóng chày.การที่ผู้ขว้างบอลขว้างลูกบอลตามที่ต้องการในกีฬาเบสบอลtindakan melempar bola sesuai yang diinginkan pelempar dalam permainan bisbol(бейсб.) Подача мяча так, как питчер планировал.
- 야구에서, 투수가 원하는 대로 공을 던지는 일.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
điều khiển, chế ngự
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
compose; straighten
おさめる【収める】。いやす【癒す】
calmer, apaiser, maîtriser, dominer, contrôler, retenir, contenir, contraindre, modérer, refouler, refréner, réprimer, étouffer
recuperar, recobrar
засах, дарах, янзлах, хянах, эдгээх
điều khiển, chế ngự
ควบคุม, บังคับ, ตั้ง(สติ), ทำให้(จิตใจ)สงบ
menenangkan
подавлять; сдерживать
- To compose or straighten one's body or mind.心身を落ち着かせたり治したりする。Soigner son corps, se ressaisir ou retrouver son équilibre physique ou émotionnel.Volver a controlar o manejar el estado físico o emocional.يهدىء من روع نفسه أو يسطير على جسده فلا يرتعدбие болон сэтгэлийг засах буюу хянах.Khống chế hoặc điều chỉnh cơ thể hay tâm hồn. ควบคุมหรือปรับปรุงแก้ไขร่างกายหรือจิตใจmenenangkan dan mengontrol tubuh atau perasaanКонтролировать и успокаивать своё тело или душу.
- 몸이나 마음을 가다듬거나 바로잡다.
điều khiển, chỉ đạo, cân đối
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
handle
きりまわす【切り回す】
contrôler, prendre en main
Controlar
цэгцлэх, янзлах
điều khiển, chỉ đạo, cân đối
จัดการ
mengatur
справляться
- To take good care of one's matters.てきぱきと処理する。Bien régler une affaire, avec attention.Examinar un asunto y manejarlo bien. يعمل بشكل جيّد بواسطة الانتباه إلى الأمورюмыг сайн ажиглаж цэгцлэх.Xem xét xử lí công việc tốt.วินิจฉัยแล้วจัดการเรื่องหนึ่ง ๆ ได้ดีmengontrol nafas atau pernafasan dengan teraturТщательно подойти к выполнению чего-либо.
- 일을 살펴 잘 처리하다.
điều khiển, giật dây
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
mastermind; control
そうじゅうする【操縦する】。あやつる【操る】
controlar
хөдөлгөх, удирдах
điều khiển, giật dây
บังคับ, บงการ, ควบคุม, จัดการ
mengontrol
манипулировать; управлять
- To handle and sway others at will.他人を自分の思いどおりに動かす。Manipuler quelqu'un comme on veut.Tratar a la otra persona como uno quiere.يدير شخصا آخر كما يريدбусдыг өөрийн дураар зарж захирах.Điều khiển người khác theo ý mình. ปฏิบัติต่อคนอื่นแล้วควบคุมตามใจตัวเองmenangani orang lain dengan sesuka hati sendiriРегулировать и использовать кого-либо по своему усмотрению.
- 남을 자기 마음대로 다루어 부리다.
điều khiển lả lướt, dùng điêu luyện
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
handle
こなす【熟す】
usar, utilizar, manejar
يتعامل
сурамгай хэрэглэх, гарамгай хэрэглэх, чөлөөтэй ашиглах
điều khiển lả lướt, dùng điêu luyện
ใช้ตามอำเภอใจ, ใช้อย่างอิสระ
menggunakan, memakai
использовать; искусно владеть
- To use an instrument or tool skillfully.器具や道具を自由自在に扱う。Utiliser des instruments ou des outils avec une parfaite maîtrise.Emplear libremente un equipo o herramienta. يستعمل أداة أو جهازا بحريةтоног төхөөрөмж, багаж хэрэгслийг чөлөөтэй ашиглах.Sử dụng khí cụ hay công cụ một cách tự do tự tại.ใช้อุปกรณ์หรือเครื่องใช้ไม้สอยอย่างอิสระmenggunakan mesin atau alat dengan bebasСвободно и произвольно использовать прибор или инструмент.
- 기구나 도구를 자유자재로 사용하다.
điều khiển, quản lý
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
control
せいぎょする【制御する・制禦する・制馭する】。コントロールする
contrôler, opérer, manipuler
controlar
يتحكّم في
тохируулах, зохицуулах
điều khiển, quản lý
ควบคุม, บังคับ
mengontrol
ограничивать
- To adjust a machine, facility, system, etc., in order to make it work properly.機械や施設、体系などが目的通りに作動するように調節する。Régler une machine, un équipement, un système, etc. pour qu'il(elle) fonctionne correctement.Ejercer el control en máquinas, instalaciones, sistemas, etc. para que sean operados apropiadamente. يضبط ماكينة أو منشأة أو منظومة لتشتغل بالشكل المناسبтехник, тоног төхөөрөмж, тогтолцоо зэрэг хэвийн ажиллахаар тохируулах.Điều chỉnh để máy móc, thiết bị hay hệ thống để dịch chuyển sao cho đúng. ปรับเครื่องมือ อุปกรณ์หรือโครงสร้าง เป็นต้น เพื่อให้เคลื่อนไหวได้อย่างเหมาะสม mengatur alat atau fasilitas, sistem dsb agar dapat bergerak dengan tepatУправлять какой-либо техникой, приспособлением, системой и т.п., с целью правильного движения.
- 기계나 시설, 체계 등이 알맞게 움직이도록 조절하다.
điều khiển, sai khiến
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
control; dominate
ふりまわす【振り回す】
vouloir que tout le monde se plie à ses volontés, manipuler, gouverner, dominer, commander à la baguette, faire marcher au doigt et à l'oeil, faire obéir au doigt et à l'oeil, mener par le bout du nez, avoir sous son contrôle
controlar, gobernar, reinar
يُسيطر على
бусдыг санаан зоргоороо зарах
điều khiển, sai khiến
ควบคุม, สั่งการ, บังคับ, กำกับ, จัดการ, ครอบงำ
menggerakkan, mengarahkan, mengendalikan, mengontrol
управлять; хозяйничать
- To make someone do what one wants him/her to do.他人を自分の意のままに動かす。Contrôler les gens selon son bon vouloir. Hacer que se mueva otra persona a su voluntad.يأمر شخصا لآخربأن يفعل ما يريدбусдыг өөрийн санаан зоргоор хөдөлгөх.Khiến người khác làm theo ý mình. ทำให้คนอื่นเคลื่อนไหวตามความตั้งใจของตนเองmembuat orang lain bergerak mengikuti keinginan pribadiЗаставлять других делать что-либо согласно своей воле.
- 다른 사람을 자기 뜻대로 움직이게 하다.
điều khiển, thống trị
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
điều khiển, trông nom
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
manage; lead or run something
いとなむ【営む】。えいいする【営為する】
administrer, gérer, diriger
manejar, administrar, operar
يتمتّع
удирдах, зохицуулах, авч явах
điều khiển, trông nom
ดำรง, ใช้, จัดการ, ดูแล, ควบคุม
mengatur, mengelola, mengarahkan, menjalankan
- To manage work or a life.仕事や生活を営んでいく。Diriger le travail et la vie.Desempeñar un oficio o mantener la vida.يقوم بعمل أو يعيش الحياة ажил болон амьдралыг удирдан авч явах.Dẫn dắt công việc hay sinh hoạt. นำพาชีวิตหรือเรื่องบางอย่าง mengarahkan kehidupan atau pekerjaanВести дела или проживать жизнь.
- 일이나 생활을 이끌어 나가다.
điều khiển, vận hành
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
control
コントロールする。ちょうせつする【調節する】。かんりする【管理する】
contrôler, manipuler, réguler
controlar
يتحكّم
хянах, удирдах, шалгах
điều khiển, vận hành
ควบคุม
mengontrol
контролировать
- To handle or adjust something as one likes.思うがままに扱ったり調節する。Traiter ou réguler quelque chose selon son gré.Tratar o manejar a conveniencia personal.يتعامل مع أو يعدّل شيئا كما يشاءөөрийн дураар шийдвэрлэх буюу зохицуулах.Điều tiết hay quản lý theo ý mình.ดำเนินการหรือปรับให้ตามความประสงค์ของตัวเองmenghadapi, menanggapi atau menyesuaikan dengan cara sendiri atau seenaknyaУправлять и регулировать чем-либо по своему желанию.
- 자기 뜻대로 다루거나 조절하다.
điều khiển, xoay chuyển
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
điều khoản
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
clause
じょうこう【条項】
clause, disposition
artículo, cláusula
بند
зүйл, анги, заалт
điều khoản
ข้อ, มาตรา
pasal
пункт; статья
- Each item in a law or rule.法律や規定などの一つ一つの項目。Chacun des articles d'une loi, d'un règlement, etc.Cada uno de los apartados de una legislación o norma.كلّ مادة في القانون أو القاعدة أو غيرهاхууль, дүрэм мэт зүйлийн нэг бүрчилсэн заалт.Từng hạng mục của luật pháp hay quy định... แต่ละข้อของกฎหมายหรือกฎระเบียบ เป็นต้นhal terperinci dari peraturan atau ketentuan hukumДетальный раздел правового акта, законов и т.п.
- 법률이나 규정 등의 낱낱의 항목.
điều khoản, hạng mục
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
clause; article; item
こう【項】。こうもく【項目】
article, chapitre
artículo
فقرة، بند، مادّة
бүлэг, зүйл
điều khoản, hạng mục
ข้อ, บท, วรรค, มาตรา, รายการ, ข้อกำหนด, บทบัญญัติ
pasal, ayat
статья; пункт
- Each of many sections of a law or rule, etc. 法律や規定などの一つ一つの部分。Chaque partie des lois, des règlements, etc.Cada parte de las secciones de una ley, un reglamento, etc. كلّ جزء للقانون أو القاعدة إلخхууль тогтоомж, дүрэм журам зэргийн тус тусын хэсэг.Từng phần của pháp luật hay quy định v.v..ส่วนแต่ละส่วนของกฎหมายหรือข้อบังคับ เป็นต้นtiap bagian dari undang-undang atau peraturan dsbКаждая отдельная часть в законодательстве, уставе и т.п.
- 법률이나 규정 등의 각각의 부분.
điều khoản luật pháp
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
legal provisions
ほうじょう【法条】
texte d'une loi, texte législatif, clause d'une loi, terme d'une loi, dispositions juridiques
cláusula, disposición, estipulación
نص الأحكام القانونية
хуулийн зүйл, хуулийн заалт
điều khoản luật pháp
ตัวบทกฎหมาย, ตัวกฎหมาย, ข้อกฎหมาย
ketentuan hukum
правовая норма; законное положение; законоположение
- Paragraphs specifying provisions of a law by category.法律の規定を項目別に分けて書き記した条文。Texte mentionnant chaque article d'une règle juridique.Texto escrito que categoriza las normas legales.نص مكتوب القواعد القانونية حسب المادّة хуулийн заалтыг төрөлжүүлэн бичсэн бичиг.Văn bản chia qui định của luật pháp theo từng hạng mục và ghi chép lại. ข้อความที่เขียนบทบัญญัติของกฎหมายไว้อย่างเป็นหมวดหมู่tulisan yang bertuliskan ketentuan hukum yang dibagi per klausaПоложение закона, написанное по пунктам.
- 법의 규정을 항목별로 나누어 적어 놓은 글.
điều khoản, quy định
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
terms and conditions; clauses; provisions
やっかん【約款】
clause, stipulation
cláusula, contrato, acuerdo, convenio
بنود وشروط وأحكام
гэрээний заалт
điều khoản, quy định
ข้อตกลง, เงื่อนไข, รายละเอียด
perjanjian
пункты; условия
- A contract's details prepared in a certain format. 一定の形式に従って決められた契約の内容。Contenu d'un contrat défini selon une forme donnée.Contenido de un contrato redactado según un formato fijo.مضمون العقد الذي أعد في شكل معينтодорхой хэлбэр загварын дагуу тогтоогдсон гэрээний агуулга.Nội dung cam kết đã được quy định theo hình thức nhất định.เนื้อหาของสัญญาที่ถูกกำหนดขึ้นมาโดยเป็นรูปแบบตามที่กำหนด isi perjanjian yang ditentukan oleh bentuk tertentuСодержание договора определённой формы.
- 일정한 형식에 의해 정해진 계약의 내용.
điều khoản, thông tin
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
matters; things; details
じこう【事項】
choses, points, questions, détails
dato, información, condición
مسألة
зүйл
điều khoản, thông tin
กรณี, เหตุ, เรื่อง, เรื่องราว, หัวข้อ, ประเด็น, รายการ
pasal, poin
пункт
- An item or content that constitutes a certain matter or fact. ある物事や事実を構成する項目・内容。Éléments constituant la teneur d'une affaire ou d'un fait.Contenido o artículo que compone una realidad o un trabajo.متحوى أو مادة تُكوّن أمرا أو حقيقةямар нэгэн ажил хэрэг буюу баримтыг бүрдүүлж буй бүлэг зүйл ба агуулга. Nội dung hay phần mục cấu thành nên sự thật hay sự việc nào đó.หัวข้อหรือเนื้อหาที่เป็นส่วนประกอบของเรื่องหรือข้อเท็จจริงใด ๆpasal atau butir dalam buku atau dokumen yang berisi suatu hal atau faktaСтатья, раздел или содержание, указывающее на какой-либо факт или событие.
- 어떤 일이나 사실을 이루는 항목 또는 내용.
điều khuây khoả, điều giải toả
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
comfort
なぐさみもの【慰み物】
consolation, réconfort
cosas para alivio
سلوى، سلوة
тайтгаруулах зүйл, тайвшруулах зүйл
điều khuây khoả, điều giải toả
สิ่งปลอบใจ, สิ่งปลอบโยน, เครื่องปลอบใจ, เครื่องปลอบโยน
hiburan, pelipur lara
- Something that can soothe someone and ease his/her mind.慰めて心を安らげるたねや手段となるもの。Ce qui peut consoler et apaiser le cœur.Objetos adecuados para aliviar la pena de una persona. ما يسلّي شخصا ويريحهаргадан сэтгэл санаа тайвшруулахаар зүйл.Cái xứng đáng để an ủi và làm cho tâm trạng thoải mái. สิ่งที่พอจะช่วยปลอบและทำให้จิตใจผ่อนคลายsesuatu yang menghibur dan menyamankan hati Что-либо, что даёт умиротворение, приносит чувство успокоения.
- 위로하여 마음을 편하게 해 줄 만한 것.
điều không cần thiết, cái không đáng, vật thừa
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
unnecessity
よけいなもの【余計なもの】。むだなもの【無駄なもの】
superflu, chose superflue (inutile, insignifiante, frivole, futile), vétille, détails
superfluidad, redundancia
إضافة غير ضرورية
хэрэггүй зүйл, илүүц зүйл
điều không cần thiết, cái không đáng, vật thừa
สิ่งไม่สำคัญ, สิ่งไม่จำเป็น, สิ่งไร้สาระ, สิ่งที่จุกจิก
embel-embel
лишнее; ненужное
- Something unnecessary that is added.無駄に付け加えられているもの。Ce qui est ajouté inutilement.Algo agregado sin ninguna utilidad.شيء مضاف غير ضروري шаардлагагүй илүү зүйлтэй байх.Cái được gắn thêm một cách không cần thiết.สิ่งที่เสริมเข้าไปอย่างไม่มีประโยชน์sesuatu tidak penting yang mengikuti atau menempelТо, без чего можно обойтись.
- 쓸데없이 덧붙어 있는 것.
điều không rõ, điều chưa rõ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
being unknown
みしょう【未詳】
(n.) inconnu, non identifié
desconocido, sin identificar
غير معروف، مجهول
нэргүй, үл мэдэгдэх, үл танигдах
điều không rõ, điều chưa rõ
ไม่ทราบ, ไม่รู้จัก, ไม่รู้, ไม่ชัด, นิรนาม
belum teridentifikasi, belum diketahui
анонимный; безымянный
- The state of being not known for sure.はっきり知られていないこと。Fait de ne pas être connu avec certitude.Lo que no se conoce o no se ha identificado con claridad. غير معروف، غير محدد، مجهولбаттай мэдэгдэж зарлагдаагүй байдал.Viêc không biết một cách rõ ràng.ไม่ได้เป็นที่รู้จักอย่างชัดเจนsesuatu yang belum diketahui dengan jelasНет точных сведений, неведомый, неизученный
- 확실하게 알려지지 않음.
Idiomđiều không thể có, điều sáo rỗng
a remark that does not work at all
とんでもない話。突拍子のない話
mauvaise parole
palabra que no se puede ser
كلام لا ينفع
мянгуужингийн үлгэр
điều không thể có, điều sáo rỗng
(ป.ต.)คำที่เป็นไปไม่ได้ ; คำพูดที่เป็นไปไม่ได้, คำพูดที่ไร้สาระ
то, чего не может быть
- An opinion which is not feasible at all.実現の可能性が全くない意見。Avis qui n'a aucune chance de se concrétiser.Algo que no tiene posibilidad de realizarse.رأي غير سديدяагаад ч бүтэхгүй санаа.Ý kiến hoàn toàn không thể đạt được.ความคิดเห็นที่ไม่มีความเป็นไปได้ที่จะสำเร็จเลยแม้แต่น้อยpendapat yang kemungkinannya sama sekali tidak adaМнение, возможность свершения которого маловероятна.
- 이루어질 가능성이 전혀 없는 의견.
điều kiêng, sự kiêng cữ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
contraindication
きんき【禁忌】
contre-indication
contraindicación
цээр, хорио
điều kiêng, sự kiêng cữ
ข้อห้าม, ข้อปฏิบัติ
larangan, pantangan
противопоказание
- The act of forbidding certain behavior or food for medical reasons such as treatment.治療などの医学的な理由で、ある行為や食べ物を禁じること。Fait d'interdire certains actes ou aliments pour des raisons médicales comme pour un traitement.Prohibición de alguna acción o del consumo de ciertos alimentos por razones médicas.ممنوع من فعل شئ أو أطعمة معينة لأسباب طبّية مثل تلقي العلاج ونحوه(эмчилгээнээс шалтгаалаад) хийж болохгүй буюу хийхээс зайлсхийх ёстой зүйл.Việc cấm ăn thức ăn hay cấm làm một hành vi nào đó vì lý do y học như điều trị bệnh.การห้ามรับประทานอาหารหรือทำการกระทำใด ๆ เนื่องด้วยเหตุผลทางการแพทย์ เช่น การรักษา hal tidak melakukan suatu perbuatan atau tidak makan untuk alasan yang bersifat pengobatan, dsbЗапрет на совершение каких-либо действий или приём пищи по какой-либо медицинской причине или в связи с лечением.
- 치료 등의 의학적인 이유로 어떤 행위나 음식을 금하는 일.
điều kiện
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
circumstances; pocketbook
くらしぶり【暮らしぶり】
Fait de calculer des profits.
معيشة ، حال
нөхцөл байдал, амьдралын нөхцөл байдал
điều kiện
สภาพชีวิต, สภาพความเป็นอยู่
keadaan hidup
- The financial state of a person.生活のあり方。Situation de la vie.Situación económica.وضع حياةамьдралын нөхцөл байдал.Nguyên nhân hay tình hình của công việc hay sự việc. สถานภาพของการดำรงชีวิตkondisi kehidupanПоложение жизни.
- 생활의 형편.
circumstances
じじょう【事情】
حال ، سبب
учир шалтгаан, утга учир
điều kiện
สาเหตุ, มูลเหตุ, สถานภาพ, สถานการณ์, สภาวะ
alasan, latar belakang, keadaan
- The cause or state of an affair or fact.事や事実の原因・事情。Cause ou situation d'un évènement ou d'un fait.Explicación o justificación de un hecho.سبب أو وضع عمل أو حقيقةажил үүрэг, бодит байдлын учир шалгаан нөхцөл байдал.Tài trí phân biệt sự vật. สถานภาพหรือสาเหตุของความจริงหรืองานalasan atau kondisi dari suatu hal atau faktaПричина или положение дела или факта.
- 일이나 사실의 원인이나 형편.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
condition
じょうけん【条件】
condition, circonstance
condición
شرط
нөхцөл байдал
điều kiện
ปัจจัย, เงื่อนไข
syarat, kondisi
условие; положение; обстановка
- A state or element that is needed in advance to accomplish something.ある物事が成立・実現するために必要な状態や要素。État ou élément dont on doit disposer à l'avance pour réaliser quelque chose.Estado o elemento que se debe disponer previamente para realizar algo.وضع لازم مطلوب أو عنصر لازم مطلوب يجب أن يجهّزه مسبقا من أجل إنجاز عمل ماямар нэгэн ажлыг бүтээхийн тулд урьдаас гүйцээх ёстой нөхцөл байдал ба элемэнт.Yếu tố hay trạng thái phải có sẵn để thực hiện việc nào đó.ปัจจัยหรือสภาพที่ต้องจัดให้มีล่วงหน้าเพื่อให้บรรลุงานใด keadaan atau unsur yang harus dimiliki sebelumnya untuk membuat sesuatu terjadiСостояние или пункт, которые должны быть преждевременно подготовлены для выполнения какого-либо дела.
- 어떤 일을 이루게 하기 위하여 미리 갖추어야 할 상태나 요소.
condition
じょうけん【条件】
condition, exigence
condición
شرط
болзол
điều kiện
ความคิดเห็น, ปัจจัย, เงื่อนไข
syarat, kondisi
условие
- A demand or opinion that is presented before doing something.何かをする前に示す要求や見解。Revendication ou opinion que l'on présente avant de faire quelque chose.Requisito u opinión presentado antes de ejecutar algo.طلب أو رأي يقدّمه قبل بدء عمل ماямар нэгэн ажлыг хийхийн өмнө тавигддаг шаардлага болон санал.Yêu cầu hay kiến giải đưa ra trước để thực hiện việc nào đó.ความคิดเห็นหรือข้อเรียกร้องที่ยื่นเสนอก่อนที่จะทำงานใดpermintaan atau opini yang diberikan sebelumnya untuk melakukan suatu pekerjaanТребование или точка зрения, которые были высказаны до начала выполнения какого-либо дела.
- 어떤 일을 하기에 앞서 내놓는 요구나 견해.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
condition
コンディション。かんきょう【環境】。じょうけん【条件】
condition
condición, estado, circunstancia
төлөв байдал
điều kiện
สถานการณ์, สภาพ
kondisi sekitar, kondisi sekeliling
обстановка
- The situation or condition around someone or something.周囲の状況や条件。Situation ou condition. Condición o situación del entorno.وضع أو حالة شخص ما أو شيء ماорчин тойрны нөхцөл байдал.Điệu kiện hay tình huống xung quanh.เงื่อนไขหรือสถานการณ์ของรอบข้างkeadaan di sekitarОкружающие обстоятельства, условия.
- 주위의 상황이나 조건.
điều kiện cần
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
necessary condition
ひつようじょうけん【必要条件】
condition nécessaire, condition requise
condición necesaria
شرط ضروريّ
шаардлага бүхий болзол
điều kiện cần
เงื่อนไขที่จำเป็น
syarat mutlak, syarat pasti, syarat wajib
необходимый критерий; необходимое условие
- In logic, the condition necessary for a proposition. 論理学で、ある命題が成立するのに必要な条件。En logique, condition dont on a besoin pour valider une proposition.En lógica, condición necesaria para que una proposición sea verdadera.شرط ضروريّ لصلاح أيّ افتراض في علم المنطقлогик ухаанд ямар нэгэн таамгийг батлахад шаардлагатай нөхцөл болзол.Điều kiện cần thiết khi lập mệnh đề nào đó trong lô gic học.เงื่อนไขที่จำเป็นในการตั้งข้อวินิจฉัยใดๆในทางตรรกศาสตร์syarat yang diperlukan untuk suatu keutuhan tesis di dalam ilmu logikaВ логике: условие, которое требуется при формировании чего-либо или в каком-либо суждении.
- 논리학에서, 어떤 명제가 성립하는 데 필요한 조건.
điều kiện cần và đủ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
necessary and sufficient condition
ひつようじゅうぶんじょうけん【必要十分条件】
condition nécessaire et suffisante
condición necesaria y suficiente
شرط ضروريّ كاف
шаардлага бүхий хангалттай болзол
điều kiện cần và đủ
เงื่อนไขที่จำเป็นและเพียงพอ
syarat cukup dan mutlak
необходимое и достаточное условие
- In logic, the condition necessary and sufficient for a proposition. 論理学で、ある命題が成立するのに必要で十分な条件。En logique, condition dont on a besoin et qui est suffisante pour valider une proposition.En lógica, condición necesaria y suficiente para que una proposición sea verdadera.شرط ضروريّ كاف لإقامة أيّ قضية في علم المنطقлогик ухаанд ямар нэгэн таамгийг батлахад шаардлагатай, хангалттай нөхцөл болзол.Điều kiện cần và đủ trong việc lập mệnh đề nào đó trong lô gic học.เงื่อนไขที่จำเป็นและเพียงพอในการตั้งข้อวินิจฉัยใดๆในทางตรรกศาสตร์syarat yang diperlukan dan yang cukup untuk keutuhan suatu tesis di dalam ilmu logikaВ логике: условие, которое требуется и полностью отвечает требованиям при формировании чего-либо или в каком-либо суждении.
- 논리학에서, 어떤 명제가 성립하는 데 필요하고 충분한 조건.
điều kiện thiết yếu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
requirement; condition; prerequisite
ようけん【要件】
condition nécessaire
requisito
شرط ضروري
зайлшгүй чухал хэсэг, шаардлагатай зүйл
điều kiện thiết yếu
ปัจจัย, เงื่อนไข, สิ่งจำเป็น, สิ่งต้องการ
syarat penting, syarat
необходимые условия
- The conditions necessary for doing something. 何かをする上で必要な条件。Condition requise pour effectuer une tâche.Condición necesaria para realizar una tarea.شروط أساسية للقيام بشيء ماямар нэг ажлыг хийхэд шаардлагатай нөхцөл шаардлага.Điều kiện cần thiết trong việc làm việc nào đó. เงื่อนไขที่จำเป็นในการทำงานบางอย่างsyarat yang harus dipenuhi untuk melakukan suatu halУсловия, необходимые в каком-либо деле.
- 어떤 일을 하는데 필요한 조건.
điều kiện tiên quyết
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
major premise; prerequisite
だいぜんてい【大前提】
condition préalable, prémisse
requisito indispensable, condición previa, premisa mayor
فرضيّة رئيسيّة
болзол, шаардлага
điều kiện tiên quyết
ข้อตั้งหลัก, ข้อสนับสนุนหลัก
premis mayor
основная предпосылка; главная посылка; главное условие
- A fact that serves as a basic precondition for a certain work. ある事において根本的に前提となる事実。Base sur laquelle repose une chose ou une affaire.Premisa fundamental de un asunto.قائم أساسيّ مسلّم به في قضية ماямар нэгэн зүйлд үндэслэлд шаардлагатай болж буй үнэн зөв зүйлSự thật trở thành tiền đề cơ bản của việc nào đó. ข้อเท็จจริงที่กลายเป็นเงื่อนไขหลักของเรื่องใด ๆkenyataan yang menjadi anggapan umum karena adanya suatu halПредпосылка, которая является основной в каком-либо деле.
- 어떤 일에 있어서 근본적으로 전제가 되는 사실.
điều kiện tiên quyết , điều kiện quan trọng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
agenda; important matter
ようけん【要件】
affaire importante
requisito, caso
قضية
гол үндэс, гол агуулга, яаралтай чухал асуудал, гол зүйл, гол үндэс
điều kiện tiên quyết , điều kiện quan trọng
งานสำคัญ, ธุระสำคัญ, งานด่วน, ธุระเร่งด่วน
agenda
важный пункт
- Things urgent or important, or to be discussed. 急で重要なことや議論すること。Tâche ou sujet de discussion urgent(e) et important(e).Algo urgente o importante que necesita ser discutido.أمر عاجل أو مهمّ أو موضوع للمناقشةяаралтай чухал ажил юм уу хэлэлцэх зүйл.Cái sẽ thảo luận hoặc việc quan trọng và gấp gáp. สิ่งที่จะปรึกษาหารือหรืองานที่เร่งด่วนและสำคัญbahan diskusi yang penting dan daruratСрочное и важное дело или тема для обсуждения.
- 급하고 중요한 일이나 의논할 것.
điều kiện tốt
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
good condition; favorable terms
こうじょうけん【好条件】
buen estado, condiciones favorables
حالة جيدة
таатай нөхцөл, аятай нөхцөл
điều kiện tốt
ปัจจัยดี, เงื่อนไขดี ๆ
syarat/ketentuan/kondisi baik
- A good condition.良い条件。Bonne condition.Buena condición. شروط جيدةсайхан болзол.Điều kiện tốt.เงื่อนไขที่ดีkondisi yang baikХорошие, выгодные условия.
- 좋은 조건.
điều kiện xấu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bad condition; unfavorable condition
あくじょうけん【悪条件】
mauvaise condition, condition défavorable, mauvaise circonstance
mala condición
ظروف شاقةـ ظروف سلبية
муу нөхцөл, хүнд нөхцөл, таагүй байдал
điều kiện xấu
เงื่อนไขที่ไม่ดี, เงื่อนไขที่แย่, เงื่อนไขที่เสียเปรียบ
kondisi buruk
- A bad condition.悪い条件。Condition qui n'est pas bonne.Condición desfavorable.ظروف صعبة таарамжгүй муу нөхцөл.Điều kiện xấu.เงื่อนไขที่ไม่ดีkondisi yang tidak baikПлохие условия; неблагоприятные условия.
- 나쁜 조건.
điều kiện đủ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
điều kì lạ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
miracle; mystery
きせき【奇跡】
miracle, prodige
milagro, misterio
أمر عجيب
гайхамшигтай зүйл, гайхамшигт юм, гайхамшигт явдал, гайхамшиг
điều kì lạ
เรื่องพิศวง, เรื่องประหลาด, เรื่องแปลก, เรื่องพิศดาร
keajaiban, keanehan
чудо
- A wondrous event that cannot be explained by common sense.常識では説明できない不思議な出来事。Fait surprenant que l'on ne peut expliquer par la raison.Hecho maravilloso inexplicable por el sentido común.أمر عجيب لا يمكن شرحه بالمنطقхүний ухаанаар тайлбарлах боломжгүй онц хачирхалтай явдал.Việc thần bí không thể giải thích bằng thường thức.เรื่องแปลกประหลาดที่ไม่สามารถอธิบายได้ตามสามัญสำนึกhal mengherankan yang tidak dapat dijelaskan secara nalarЧто-либо удивительное, что невозможно объяснить разумным образом.
- 상식으로는 설명할 수 없는 신기한 일.