การขาดเรียน, การขาดงาน, การไม่มาเข้าร่วม
คำนาม명사
    การขาดเรียน, การขาดงาน, การไม่มาเข้าร่วม
  • การไม่มาในที่ที่เป็นทางการ เช่น โรงเรียนหรือการประชุม
  • 학교나 회의 등 공식적인 자리에 나오지 않음.
การขาดแคลน, การไม่เพียงพอ, การไม่พอเพียง
คำนาม명사
    การขาดแคลน, การไม่เพียงพอ, การไม่พอเพียง
  • การที่สิ่งที่ควรจะต้องมีไม่มีหรือไม่เพียงพอ
  • 있어야 할 것이 없거나 모자람.
การขาดแคลนคนงาน, การขาดแคลนแรงงาน
คำนาม명사
    การขาดแคลนคนงาน, การขาดแคลนแรงงาน
  • การที่หาคนมาทำงานยาก หรือสภาพดังกล่าว
  • 일할 사람을 구하기 어려움. 또는 그런 상태.
การขาดแคลน, ความไม่เพียงพอ
คำนาม명사
    การขาดแคลน(ประชากร, ที่อยู่อาศัย), ความไม่เพียงพอ
  • การที่ประชากรหรืออาคาร เป็นต้น ไม่เพียงพอเกินไป
  • 인구나 건물 등이 지나치게 모자람.
การขาดแคลนน้ำ, ภัยพิบัติจากภาวะภัยแล้ง, ภัยแล้ง
คำนาม명사
    การขาดแคลนน้ำ, ภัยพิบัติจากภาวะภัยแล้ง, ภัยแล้ง
  • การที่ได้รับภัยพิบัติจากการขาดแคลนน้ำ เนื่องจากความแห้งแล้ง เป็นต้น
  • 가뭄 등으로 인해 물이 부족해서 피해를 입는 일.
การขาดแคลนพลังงานไฟฟ้า
คำนาม명사
    การขาดแคลนพลังงานไฟฟ้า
  • ความลำบากที่เกิดจากการขาดแคลนพลังงานไฟฟ้า
  • 전기가 부족하여 생기는 어려움.
การขาดแคลนมาก, การขาดมาก, การไม่พออย่างมาก
คำนาม명사
    การขาดแคลนมาก, การขาดมาก, การไม่พออย่างมาก
  • การขาดแคลนมาก
  • 많이 모자람.
การขาดแคลนสินค้า, ความไม่เพียงพอของสินค้า
คำนาม명사
    การขาดแคลนสินค้า, ความไม่เพียงพอของสินค้า
  • การหาสิ่งของได้ยาก
  • 물건을 구하기 어려움.
การขาดแคลนอาหาร, ปัญหาการขาดแคลนอาหาร
คำนาม명사
    การขาดแคลนอาหาร, ปัญหาการขาดแคลนอาหาร
  • ความยากลำบากที่เกิดขึ้นจากการมีของกินไม่เพียงพอ
  • 먹을 것이 모자라서 생기는 어려움.
การขาน, การขานรับ, การสนทนา, การตอบ, การตอบรับ, การตอบสนอง
คำนาม명사
    การขาน, การขานรับ, การสนทนา, การตอบ, การตอบรับ, การตอบสนอง
  • การตอบสนองกับคนอื่นให้สอดคล้องกับความต้องการ การถาม การเรียก เป็นต้น
  • 부름, 물음, 요구 등에 맞춰 다른 사람을 상대함.
การขานชื่อ, การเรียกชื่อ
คำนาม명사
    การขานชื่อ, การเรียกชื่อ
  • การทำให้ทราบว่าจำนวนคนถูกต้องหรือไม่ โดยที่เรียกชื่อไปทีละคน
  • 한 사람씩 이름을 불러 인원이 맞는가를 알아봄.
การข้าม, การตัด, การบรรจบ, ส่วนร่วม, ความขัดแย้ง
คำนาม명사
    การข้าม, การตัด, การบรรจบ, ส่วนร่วม, ความขัดแย้ง
  • ความรู้สึกหรือความคิดที่เกินกว่าสองสิ่งขึ้นไปได้มาบรรจบกันหรือสวนทางกัน
  • 둘 이상의 감정이나 생각이 서로 합쳐지거나 엇갈림.
การข้าม, การผ่าน
คำนาม명사
    การข้าม, การผ่าน
  • การผ่านถนน แม่น้ำหรือสิ่งอื่นไปเป็นทิศทางแนวขวาง
  • 도로나 강 등을 가로 방향으로 지남.
  • การข้าม, การผ่าน
  • การข้ามทวีป มหาสมุทร หรือสิ่งอื่นไปเป็นแนวขวางซึ่งเป็นทิศทางฝั่งทิศตะวันออกหรือทิศตะวันตก
  • 대륙이나 대양 등을 동서의 방향으로 가로로 건넘.
การข้าม, การยกยอด, การย้าย, การโอน
คำนาม명사
    การข้าม, การยกยอด, การย้าย, การโอน
  • การข้ามย้ายไปยุคอื่นหรือคนอื่น
  • 다른 사람에게나 다른 시기로 옮기어 넘김.
  • การข้าม, การยกยอด, การย้าย, การโอน
  • การยกยอดเงินสะสมหรืองบประมาณที่ใช้เหลือในช่วงเวลาหนึ่งไปยังช่วงเวลาถัดไป
  • 한 기간 동안 쓰고 남은 예산이나 모인 돈 등을 그다음 기간으로 넘기는 일.
การข้ามถนนฝ่าสัญญาณไฟจราจร, การข้ามถนนที่ไม่ใช่ทางม้าลาย
    การข้ามถนนฝ่าสัญญาณไฟจราจร, การข้ามถนนที่ไม่ใช่ทางม้าลาย
  • การข้ามถนนในที่ที่ไม่ใช่ทางม้าลายหรือฝ่าสัญญาณไฟจราจร
  • 신호를 무시하거나 횡단보도가 아닌 곳에서 길을 건넘.
การข้ามปี, การเว้นปี, ช่วงปีเว้นปี
คำนาม명사
    การข้ามปี, การเว้นปี, ช่วงปีเว้นปี
  • การข้ามไปหนึ่งปี หรือช่องว่างในลักษณะดังกล่าว
  • 한 해를 거름. 또는 그런 간격.
การขาย, การขายของ
คำนาม명사
    การขาย, การขายของ
  • การขายสินค้า
  • 상품을 파는 일.
การขาย, การขายทิ้ง
คำนาม명사
    การขาย, การขายทิ้ง
  • การขายทรัพย์สมบัติหรือทรัพย์สินชิ้นใหญ่ให้หมดไป
  • 재산이나 큰 물건을 팔아넘김.
การขาย, การจำหน่าย
คำนาม명사
    การขาย, การจำหน่าย
  • การขายสินค้า
  • 물건을 파는 일.
คำนาม명사
    การขาย, การจำหน่าย
  • การขายสินค้า
  • 상품을 팖.
การขาย, การจำหน่าย, การนำออกจำหน่าย
คำนาม명사
    การขาย, การจำหน่าย, การนำออกจำหน่าย
  • การนำสินค้าออกมาเพื่อขายหรือการนำสินค้าออกมาวางขายให้กับผู้คน
  • 상품을 사람들에게 내놓아 팔거나 상품을 팔려고 내놓음.
การขายของตามถนน, การเร่ขาย
คำนาม명사
    การขายของตามถนน, การเร่ขาย
  • การวางของขายริมทาง หรือสถานที่ที่มีของขายดังกล่าว
  • 길거리에 판을 벌여 놓고 물건을 파는 일. 또는 그런 장소.
การขายของที่เก็บสะสม, พ่อค้าขายของที่เก็บสะสม
คำนาม명사
    การขายของที่เก็บสะสม, พ่อค้าขายของที่เก็บสะสม
  • การค้าขายโดยการซื้อสิ่งของทีละเล็กทีละน้อยจากหลาย ๆ แห่งมารวมแล้วขาย หรือคนที่ค้าขายในลักษณะดังกล่าว
  • 여기저기서 조금씩 물건을 사 모아 파는 장사. 또는 그런 장사를 하는 사람.
การขายของโละทิ้ง, ของขายเลหลัง
คำนาม명사
    การขายของโละทิ้ง, ของขายเลหลัง
  • การขายสิ่งของที่เหลือจากการขายทั้งหมดในราคาถูก หรือสิ่งของดังกล่าว
  • 팔다가 남은 물건을 모두 한꺼번에 싸게 파는 일. 또는 그 물건.
การขายจนหมด, การขาดแคลนสินค้า
คำนาม명사
    การขายจนหมด, การขาดแคลนสินค้า
  • การที่สิ่งของถูกขายไปทั้งหมดและไม่มีเหลือ
  • 물건이 다 팔리고 없음.
การขายชาติ, การทรยศต่อชาติ
คำนาม명사
    การขายชาติ, การทรยศต่อชาติ
  • การขายอธิปไตยหรือสิทธิประโยชน์ของประเทศตนเองให้กับประเทศอื่นเพื่อผลประโยชน์ส่วนตน
  • 개인의 이익을 위하여 나라의 주권이나 이권을 다른 나라에 팔아먹음.
การขายด่วน
คำนาม명사
    การขายด่วน
  • การขายสิ่งของหรืออสังหาริมทรัพย์ เป็นต้น อย่างเร่งด่วน
  • 물건이나 부동산 등을 급히 팖.
การขายตรง
คำนาม명사
    การขายตรง
  • การที่ขายผลิตภัณฑ์ขายโดยตรงจากผู้ผลิตแก่ผู้บริโภคโดยไม่ผ่านพ่อค้าคนกลาง
  • 중간 상인을 거치지 않고 생산자가 소비자에게 제품을 직접 팖.
การขายตัว, การเป็นโสเภณี
คำนาม명사
    การขายตัว, การเป็นโสเภณี
  • การรับเงินและมีเพศสัมพันธ์
  • 돈을 받고 성관계를 맺음.
การขายต่อ, การขายทอด
คำนาม명사
    การขายต่อ, การขายทอด
  • การขายต่อสิ่งของที่ซื้อให้แก่คนอื่นอีกที
  • 산 물건을 다시 다른 사람에게 팔아넘김.
การขายน้ำดื่ม, ธุรกิจการขายเครื่องดื่ม
คำนาม명사
    การขายน้ำดื่ม, ธุรกิจการขายเครื่องดื่ม
  • งานที่ขายน้ำดื่มตรงข้างทาง หรืองานที่ขายน้ำโดยนำไปส่งให้ที่บ้าน
  • 길에서 먹는 물을 파는 일. 또는 집으로 물을 가져다주어 파는 일.
การขายบัตร, การจำหน่ายบัตร
คำนาม명사
    การขายบัตร, การจำหน่ายบัตร
  • การขายบัตร เช่น ตั๋วหรือบัตรเข้าชม เป็นต้น
  • 차표나 입장권 등의 표를 팖.
การขายบริการทางเพศ, การขายประเวณี
คำนาม명사
    การขายบริการทางเพศ, การขายประเวณี
  • การรับเงินและมีเพศสัมพันธ์ด้วย
  • 돈을 받고 성관계를 해 줌.
การขายประเดิม
คำนาม명사
    การขายประเดิม
  • การที่ผู้ขายของได้ขายสิ่งของเป็นครั้งแรกในวันหนึ่ง ๆ
  • 장사하는 사람이 하루에 처음으로 물건을 팖.
การขายส่ง, การขายสินค้าส่ง, การขายสินค้าครั้งละจำนวนมาก
คำนาม명사
    การขายส่ง, การขายสินค้าส่ง, การขายสินค้าครั้งละจำนวนมาก
  • การขายสินค้าทีเดียวหลาย ๆ อันและไม่ขายแยกชิ้น
  • 물건을 낱개로 팔지 않고 여러 개를 한꺼번에 파는 것.
การขายสินค้าผ่านสื่อ, การขายสินค้าทางสื่อ
คำนาม명사
    การขายสินค้าผ่านสื่อ, การขายสินค้าทางสื่อ
  • คำย่อของ '통신 판매'
  • ‘통신 판매’를 줄여 이르는 말.
การขายหน้า, การเสียชื่อ, ความอัปยศ
คำนาม명사
    การขายหน้า, การเสียชื่อ, ความอัปยศ
  • การทำให้อับอายและน่าละอายใจด้วยการทำให้เกียรติยศป่นปี้
  • 명예를 더럽혀 부끄럽고 수치스럽게 만듦.
การขายหมด, การขายหมดเกลี้ยง
คำนาม명사
    การขายหมด, การขายหมดเกลี้ยง
  • การขายตั๋วหรือสินค้าต่าง ๆ ทั้งหมดจนหมด
  • 상품이나 표 등이 전부 팔림.
การขายอาหาร, อาชีพขายอาหาร
คำนาม명사
    การขายอาหาร, อาชีพขายอาหาร
  • งานที่ทำอาหารขาย
  • 식사를 만들어 파는 일.
การขายเครื่องดื่ม, ธุรกิจการขายเครื่อมดื่ม
คำนาม명사
    การขายเครื่องดื่ม, ธุรกิจการขายเครื่อมดื่ม
  • (คำสแลง)ธุรกิจที่ขายเหล้า เครื่องดื่ม ชา เป็นต้น
  • (속된 말로) 술, 음료수, 차 등을 파는 영업.
การขายเหล้า, การค้าเหล้า
คำนาม명사
    การขายเหล้า, การค้าเหล้า
  • การดำเนินกิจการขายเหล้า
  • 술을 파는 영업.
การขายแยก, การแยกขาย, การขายต่างหาก
คำนาม명사
    การขายแยก, การแยกขาย, การขายต่างหาก
  • การขายแยกสิ่งที่เพิ่มอยู่ในสินค้าเดิม หรือของดังกล่าว
  • 원래의 상품에 덧붙은 것을 따로 판매함. 또는 그런 것.
การขายแลกเปลี่ยนเป็นเงิน
คำนาม명사
    การขายแลกเปลี่ยนเป็นเงิน
  • การขายสิ่งของแล้วแลกเป็นเงิน
  • 물건을 팔아서 돈으로 바꿈.
การขายและการส่งมอบ, การขาย, การจัดจำหน่าย, การโอน
คำนาม명사
    การขายและการส่งมอบ, การขาย, การจัดจำหน่าย, การโอน
  • การขายและโอนกรรมสิทธิ์การครอบครองสิ่งของแก่ผู้อื่น
  • 물건의 소유권을 다른 사람에게 팔아넘김.
การขายในตลาด, การจำหน่ายในตลาด
    การขายในตลาด, การจำหน่ายในตลาด
  • การขายสินค้าให้แก่สาธารณชนทั่วไปในตลาด
  • 상품을 시장에서 일반 대중에게 판매함.
การขายในท้องตลาด, การจำหน่ายในท้องตลาด, การวางจำหน่ายในท้องตลาด
คำนาม명사
    การขายในท้องตลาด, การจำหน่ายในท้องตลาด, การวางจำหน่ายในท้องตลาด
  • การขายสินค้าแก่ประชาชนทั่วไปในตลาด
  • 상품을 시장에서 일반 대중에게 판매함.
การขายไม่ออก, การยังไม่แยกขาย
คำนาม명사
    การขายไม่ออก, การยังไม่แยกขาย(ของคอนโด)
  • การที่ที่พักอาศัยลักษณะห้องชุด เช่น อพาร์ทเมนท์, หรือคอนโด ส่วนหนึ่งหรือทั้งหมดของที่กำหนดไว้ ยังไม่ได้รับการจำหน่ายออกไป หรือบ้านลักษณะดังกล่าว
  • 아파트 등의 다세대형 주택이 정해진 양의 일부 또는 전부가 분양되지 않음. 또는 그런 집.
การขู่เข็ญ, การบังคับ, การข่มขู่, การขู่กรรโชก
คำนาม명사
    การขู่เข็ญ, การบังคับ, การข่มขู่, การขู่กรรโชก
  • การข่มขู่และแย่งสิ่งของของผู้อื่นไปด้วยวิธีบังคับ
  • 위협하여 남의 것을 강제로 빼앗음.
การขู่เข็ญ, การบังคับ, การบีบบังคับ, การยัดเยียด
คำนาม명사
    การขู่เข็ญ, การบังคับ, การบีบบังคับ, การยัดเยียด
  • การที่ทำให้คนอื่นปฏิบัติตามโดยการดื้อแพ่งบังคับ หรือการกระทำลักษณะนั้น
  • 억지로 우겨서 남을 복종하게 함. 또는 그런 행위.
การขโมย, การโจรกรรม
คำนาม명사
    การขโมย, การโจรกรรม
  • การที่ขโมยหรือแย่งของคนอื่น
  • 남의 물건을 훔치거나 빼앗는 짓.
คำนาม명사
    การขโมย, การโจรกรรม
  • การเอาไปโดยไม่ได้รับอนุญาตหรือแอบขโมยของของคนอื่น
  • 남의 물건을 몰래 훔치거나 허락 없이 가지는 것.
การขโมยพืชผลเล่น ๆ, การขโมยผลไม้กินเล่น ๆ
คำนาม명사
    การขโมยพืชผลเล่น ๆ, การขโมยผลไม้กินเล่น ๆ
  • การตั้งกลุ่มและแกล้งขโมยผลไม้หรือพืชพรรณธัญญาหาร เป็นต้น ในที่ดินของคนอื่นกิน
  • 무리를 지어 남의 땅에서 난 과일이나 곡식 등을 훔쳐 먹는 장난.
การขโมยวัว, โจรขโมยวัว, คนขโมยวัว
คำนาม명사
    การขโมยวัว, โจรขโมยวัว, คนขโมยวัว
  • พฤติกรรมที่ขโมยวัวหรือคนที่ขโมยวัว
  • 소를 훔치는 짓. 또는 소를 훔친 사람.
การคุกคาม, การข่มขู่, การขู่เข็ญ
คำนาม명사
    การคุกคาม, การข่มขู่, การขู่เข็ญ
  • การทำให้ผู้อื่นทำสิ่งใดโดยบังคับด้วยการข่มขู่และทำให้หวาดกลัว
  • 겁을 주고 위협하여 남에게 억지로 어떤 일을 하도록 함.
การคุกคาม, การขู่เข็ญ, การข่มขู่
คำนาม명사
    การคุกคาม, การขู่เข็ญ, การข่มขู่
  • การข่มขู่ฝ่ายตรงข้ามให้รู้สึกกลัวด้วยคำพูดหรือการกระทำที่น่าเกรงกลัว
  • 무서운 말이나 행동으로 상대방이 두려움을 느끼도록 함.
การคุกคามทางเพศ, พฤติกรรมที่คุกคามทางเพศ, คำพูดที่เป็นการคุกคามทางเพศ
คำนาม명사
    การคุกคามทางเพศ, พฤติกรรมที่คุกคามทางเพศ, คำพูดที่เป็นการคุกคามทางเพศ
  • การพูดหรือแสดงพฤติกรรมที่ทำให้ฝ่ายตรงข้ามรู้สึกไม่สบอารมณ์ในทางเพศ หรือคำพูดหรือการกระทำดังกล่าว
  • 상대방에게 성적으로 불쾌감을 주는 말이나 행동을 하는 일. 또는 그 말이나 행동.
การคั่ง
คำนาม명사
    การคั่ง
  • อาการปวดและเสียดแทงเนื่องจากเส้นโลหิตและเรี่ยวแรงภายในร่างกายไม่ไหลเวียนแต่มารวมกันอยู่ที่เดียว
  • 몸속에서 기운과 혈액이 잘 돌지 않고 한군데에 몰려 뭉쳐서 쑤시고 아픈 증세.
การคั่งของโลหิต, การมีเลือดคั่ง
คำนาม명사
    การคั่งของโลหิต, การมีเลือดคั่ง
  • อาการที่เลือดค้างอยู่ที่ส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายอย่างไม่ปกติ
  • 몸의 한 부분에 피가 비정상적으로 몰리는 증상.
การคงรักษา, การอนุรักษ์
คำนาม명사
    การคงรักษา, การอนุรักษ์
  • การปกป้องหรือเหลือสิ่งที่สำคัญไว้ให้อยู่ในสภาพเดิม
  • 중요한 것을 잘 보호하여 그대로 남김.

+ Recent posts

TOP