การใช้, การนำมาใช้, การนำมาปฏิบัติ
คำนาม명사
    การใช้, การนำมาใช้, การนำมาปฏิบัติ
  • การนำมาปฏิบัติจริงหรือใช้ให้ถูกต้องและเหมาะสมตามความจำเป็น
  • 필요에 따라 적절하게 맞추어 쓰거나 실시함.
การใช้, การเลือกใช้, การจ้าง, การว่าจ้าง
คำนาม명사
    การใช้, การเลือกใช้, การจ้าง, การว่าจ้าง
  • การเลือกใช้คน
  • 사람을 뽑아서 씀.
การใช้, การเลือกใช้, การรับมาใช้, การรับเข้ามาใช้
คำนาม명사
    การใช้, การเลือกใช้, การรับมาใช้, การรับเข้ามาใช้
  • การรับเข้ามาใช้หรือการเลือกใช้วิธีการหรือความคิดเห็นใด ๆ เป็นต้น
  • 어떤 의견이나 방안 등을 고르거나 받아들여서 씀.
การใช้, การใช้สอย
คำนาม명사
    การใช้, การใช้สอย
  • การใช้อะไรให้ถูกหน้าที่หรืองานที่จำเป็น
  • 무엇을 필요한 일이나 기능에 맞게 씀.
คำนาม명사
    การใช้, การใช้สอย
  • พื้นที่หรือวัตถุประสงค์ในการใช้สอย
  • 쓰이는 곳이나 목적.
คำนาม명사
    การใช้, การใช้สอย
  • การใช้คนอื่นหรือสิ่งใด ๆ เป็นวิธีเพื่อเพิ่มเติมผลประโยชน์ของตนเอง
  • 다른 사람이나 대상을 자신의 이익을 채우기 위한 수단으로 씀.
การใช้, การใช้สอย, การใช้ให้เป็นประโยชน์
คำนาม명사
    การใช้, การใช้สอย, การใช้ให้เป็นประโยชน์
  • การใช้สิ่งใด ๆ อย่างเป็นประโยชน์หรือให้เกิดประโยชน์ตามความจำเป็น
  • 대상을 필요에 따라 이롭거나 쓸모가 있게 씀.
การใช้การไม่ได้, การใช้งานไม่ได้, การที่ระบบไม่ทำงาน
คำนาม명사
    การใช้การไม่ได้, การใช้งานไม่ได้, การที่ระบบไม่ทำงาน
  • สภาพที่ไม่สามารถใช้งานได้เพราะคอมพิวเตอร์ไม่ทำงานเป็นปกติเนื่องจากความผิดพลาดของโปรแกรม เป็นต้น
  • 프로그램 오류 등으로 컴퓨터가 제대로 작동되지 않아 손을 쓸 수 없게 되는 상태.
การใช้กำลัง
คำนาม명사
    การใช้กำลัง
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)การใช้กำลังของทหารหรือตำรวจ
  • (비유적으로) 군인이나 경찰의 폭력.
คำนาม명사
    การใช้กำลัง
  • การใช้กำลังฝืนบังคับทำ
  • 무력 등을 사용하여 강제로 행함.
การใช้กำลังกาย, การใช้กำลังทางทหาร
คำนาม명사
    การใช้กำลังกาย, การใช้กำลังทางทหาร
  • การทำงานบางอย่างโดยใช้กำลังทางร่างกายหรือทางทหาร
  • 군사적이거나 육체적인 힘을 사용하여 어떤 일을 함.
การใช้กำลังทางเพศ, การข่มขืน, การใช้กำลังข่มขืน
คำนาม명사
    การใช้กำลังทางเพศ, การข่มขืน, การใช้กำลังข่มขืน
  • กำลังรุนแรงที่ทำให้เกิดความเสียหายแก่ผู้อื่นด้วยพฤติกรรมทางเพศ
  • 성적인 행위로 다른 사람에게 해를 끼치는 폭력.
การใช้ขาเตะน้ำ, การใช้ขาตีน้ำ
คำนาม명사
    การใช้ขาเตะน้ำ, การใช้ขาตีน้ำ
  • การกระทำที่ยกขาทั้งสองขึ้นและลงซ้ำ ๆ
  • 두 발을 위로 들었다 놓았다 하는 행동.
การใช้คนได้เหมาะสมกับความสามารถ, การใช้คนได้เหมาะสมกับงาน, การใช้คนได้ถูกกับความสามารถ, การใช้คนได้ถูกกับงาน
คำนาม명사
    การใช้คนได้เหมาะสมกับความสามารถ, การใช้คนได้เหมาะสมกับงาน, การใช้คนได้ถูกกับความสามารถ, การใช้คนได้ถูกกับงาน
  • การใช้บุคคลที่เหมาะสมกับตำแหน่งที่เหมาะสม หรือตำแหน่งลักษณะดังกล่าว
  • 알맞은 인재를 알맞은 자리에 씀. 또는 그런 자리.
การใช้คารม, การใช้วาทศิลป์, การให้เหตุผลโดยใช้กลลวง
คำนาม명사
    การใช้คารม, การใช้วาทศิลป์, การให้เหตุผลโดยใช้กลลวง
  • คำพูดที่ทำให้จุดยืนของตนดูมีตรรกะและหลอกฝ่ายตรงข้าม โดยการใช้คำพูดที่ไม่สมเหตุสมผลแต่ดูจากภายนอกแล้วเหมือนกับมีเหตุผลจริง
  • 겉으로는 그럴 듯하나 실제로는 이치에 맞지 않는 말을 둘러대어 상대방을 속이고 자신의 주장을 합리화시키려는 말.
การใช้คำพูดระดับต่ำ, การใช้คำพูดไม่ดี
คำนาม명사
    การใช้คำพูดระดับต่ำ, การใช้คำพูดไม่ดี
  • การใช้คำพูดต่ำกับฝ่ายตรงข้าม
  • 상대방에게 낮은 말을 씀.
การใช้คำพูดเสียดแทง, การวิจารณ์อย่างรุนแรง, คำพูดที่รุนแรง, คำพูดเสียดแทง, คำพูดเสียดสี
คำนาม명사
    การใช้คำพูดเสียดแทง, การวิจารณ์อย่างรุนแรง, คำพูดที่รุนแรง, คำพูดเสียดแทง, คำพูดเสียดสี
  • การพูดวิจารณ์หรือด่าผู้อื่นอย่างรุนแรงด้วยคำพูดที่หยาบคาย หรือคำพูดดังกล่าว
  • 남을 심하게 욕하거나 비판하는 사나운 말을 함. 또는 그런 말.
การใช้งานทั่วไป, การใช้งานแบบธรรมดา, การใช้งานของคนทั่วไป, การใช้งานของคนธรรมดา
คำนาม명사
    การใช้งานทั่วไป, การใช้งานแบบธรรมดา, การใช้งานของคนทั่วไป, การใช้งานของคนธรรมดา
  • สิ่งที่คนทั่วไปใช้งานไม่ใช่สิ่งที่ใช้ในทางการทหาร
  • 군사용이 아닌 일반 사람들이 사용하는 것.
การใช้จริง, การใช้ได้จริง, ภาคปฏิบัติ
คำนาม명사
    การใช้จริง, การใช้ได้จริง, ภาคปฏิบัติ
  • การใช้จริง หรือประโยชน์จริง
  • 실제로 씀. 또는 실제적인 쓸모.
การใช้ชีวิต, การดำรงชีวิต
คำนาม명사
    การใช้ชีวิต, การดำรงชีวิต
  • การทำกิจกรรมในฐานะเป็นสมาชิกขององค์กรใด ๆ
  • 어떤 조직의 구성원으로 활동함.
การใช้ชีวิต, การดำเนินชีวิต
คำนาม명사
    การใช้ชีวิต, การดำเนินชีวิต
  • การที่คนดำเนินชีวิตไปในโลก
  • 사람이 세상을 살아가는 일.
การใช้ชีวิต..., การใช้ชีวิตอยู่ใน..., การอยู่..., การอาศัยอยู่ใน...
หน่วยคำเติม접사
    การใช้ชีวิต..., การใช้ชีวิตอยู่ใน..., การอยู่..., การอาศัยอยู่ใน...
  • ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'การปฏิบัติงานกับสิ่งใดๆ' หรือ 'การดำเนินชีวิตโดยอาศัยอยู่ที่ใด ๆ'
  • '어떤 일에 종사함' 또는 '어디에 기거하여 사는 생활'의 뜻을 더하는 접미사.
การใช้ชีวิตที่สุขสบาย, การใช้ชีวิตที่สงบสุข, การดำเนินชีวิตอย่างสงบสุข
คำนาม명사
    การใช้ชีวิตที่สุขสบาย, การใช้ชีวิตที่สงบสุข, การดำเนินชีวิตอย่างสงบสุข
  • การใช้ชีวิตอย่างสุขสบายที่อยู่ในที่ใดที่หนึ่ง
  • 한곳에 자리를 잡고 편안하게 삶.
การใช้ชีวิตลี้ภัย, การใช้ชีวิตหนีภัย, การใช้ชีวิตหลบภัย
คำนาม명사
    การใช้ชีวิตลี้ภัย, การใช้ชีวิตหนีภัย, การใช้ชีวิตหลบภัย
  • การดำรงชีวิตด้วยการหนีไปโดยหลีกเลี่ยงภัยพิบัติ เช่น สงคราม ภัยธรรมชาติ เป็นต้น
  • 전쟁, 자연재해 등의 재난을 피해 도망가서 하는 생활.
การใช้ชีวิตอย่างสงบ, การอยู่อย่างสงบ
คำนาม명사
    การใช้ชีวิตอย่างสงบ, การอยู่อย่างสงบ
  • การออกจากตำแหน่งแล้วใช้ชีวิตอย่างว่าง
  • 벼슬에서 물러나 한가롭게 지냄.
การใช้ชีวิตอย่างหรูหรา, การใช้ชีวิตอย่างโอ่อ่า, การอยู่อย่างโก้หรู, ชีวิตอันโก้หรู, ความเป็นอยู่อันสุขสบาย
คำนาม명사
    การใช้ชีวิตอย่างหรูหรา, การใช้ชีวิตอย่างโอ่อ่า, การอยู่อย่างโก้หรู, ชีวิตอันโก้หรู, ความเป็นอยู่อันสุขสบาย
  • การใช้ชีวิตที่อุดมสมบูรณ์และสุขสบาย หรือความเป็นอยู่ในลักษณะดังกล่าว
  • 풍족하고 편안한 생활을 함. 또는 그런 생활.
การใช้ชีวิตเรื่อยเปื่อย, การอยู่เฉย ๆ โดยไม่ทำงาน, การอยู่ว่าง ๆ ไม่ทำอะไร, การเที่ยวเล่นไปวัน ๆ
คำนาม명사
    การใช้ชีวิตเรื่อยเปื่อย, การอยู่เฉย ๆ โดยไม่ทำงาน, การอยู่ว่าง ๆ ไม่ทำอะไร, การเที่ยวเล่นไปวัน ๆ
  • การกินและเที่ยวเล่นไปโดยที่ไม่มีงานทำ
  • 하는 일 없이 놀고 먹음.
การใช้ชีวิต, โลก, สังคม, สิ่งรอบข้าง, ธรรมชาติของสรรพสิ่ง
คำนาม명사
    การใช้ชีวิต, โลก, สังคม, สิ่งรอบข้าง, ธรรมชาติของสรรพสิ่ง
  • เรื่องที่เกิดขึ้นบนโลก
  • 세상에서 일어나는 일.
การใช้ชีวิตในชนบท, การย้ายไปใช้ชีวิตในชนบท, การย้ายกลับบ้านเกิด
คำนาม명사
    การใช้ชีวิตในชนบท, การย้ายไปใช้ชีวิตในชนบท, การย้ายกลับบ้านเกิด
  • การที่จากการเคยอาศัยอยู่ในเมืองใหญ่ ๆ แล้วย้ายไปอาศัยอยู่ที่ชนบทหรือภูมิลำเนาของตัวเอง
  • 대도시에서 살다가 고향이나 시골로 이사를 감.
การใช้ชีวิตในฤดูหนาว, การมีชีวิตในฤดูหนาว
คำนาม명사
    การใช้ชีวิตในฤดูหนาว, การมีชีวิตในฤดูหนาว
  • การใช้ชีวิตของพืช สัตว์ คน เป็นต้น ในฤดูหนาวด้วยวิธีหรือสภาพที่หลากหลาย
  • 사람이나 동물, 식물 등이 여러 상태나 방법으로 겨울을 지내는 일.
การใช้ชีวิตในฤดูหนาว, ความเป็นอยู่ในช่วงฤดูหนาว
คำนาม명사
    การใช้ชีวิตในฤดูหนาว, ความเป็นอยู่ในช่วงฤดูหนาว
  • สิ่งจำเป็น เช่น เสื้อผ้า เชื้อเพลิง เครื่องบริโภค ที่จะใช้ในช่วงฤดูหนาว
  • 겨울 동안 사용할 양식이나 연료, 옷 등의 살림.
  • การใช้ชีวิตในฤดูหนาว, ความเป็นอยู่ในช่วงฤดูหนาว
  • การใช้ชีวิตในฤดูหนาว
  • 겨울을 보냄.
การใช้ชีวิตในเพิง, การอาศัยอยู่ในเพิง
คำนาม명사
    การใช้ชีวิตในเพิง(กระท่อม), การอาศัยอยู่ในเพิง(กระท่อม)
  • การใช้ชีวิตในบ้านเล็ก ๆ ที่เก่าและซอมซ่อ
  • 낡고 초라한 작은 집에서 살아가는 일.
การใช้ชีวิตในโรงเรียน
คำนาม명사
    การใช้ชีวิตในโรงเรียน
  • ความเป็นอยู่ที่นักเรียนใช้ชีวิตพร้อมกับทำกิจกรรมในฐานะที่เป็นนักเรียนในโรงเรียน
  • 학생이 학교에서 학생으로서 활동하며 지내는 생활.
การใช้ชีวิตไปวัน ๆ, การใช้ชีวิตผ่านไปวัน ๆ
คำนาม명사
    การใช้ชีวิตไปวัน ๆ, การใช้ชีวิตผ่านไปวัน ๆ
  • การปล่อยให้เวลาผ่านไปอย่างไม่มีอะไรทำ
  • 별로 하는 일 없이 세월을 보냄.
การใช้ช้อนตักอาหาร, การใช้ช้อน
คำนาม명사
    การใช้ช้อนตักอาหาร, การใช้ช้อน
  • การใช้ช้อนตักอาหารกิน
  • 숟가락으로 음식을 떠먹는 일.
การใช้ดูเล่น, การเลี้ยงไว้ใช้ดูเล่น
คำนาม명사
    การใช้ดูเล่น, การเลี้ยงไว้ใช้ดูเล่น
  • การใช้เลี้ยงเป็นงานอดิเรกไปพร้อมกับดูเล่น หรือพืชหรือสัตว์ดังกล่าว
  • 취미로 키우면서 보고 즐기는 데 씀. 또는 그런 동물이나 식물.
การใช้ทั่ว ๆ ไป, การใช้ปกติ
คำนาม명사
    การใช้ทั่ว ๆ ไป, การใช้ปกติ
  • การใช้บ่อย ๆ และเป็นเวลานานด้วยความเคยชินจึงใช้ในรูปแบบนั้นเสมอมาหรือการใช้ในรูปแบบดังกล่าว
  • 오랫동안 습관적으로 자주 써서 그러한 형태로 늘 씀. 또는 그렇게 쓰는 것.
การใช้ทำอาหาร, การใช้ปรุงอาหาร, การใช้ประกอบอาหาร
คำนาม명사
    การใช้ทำอาหาร, การใช้ปรุงอาหาร, การใช้ประกอบอาหาร
  • การใช้ในการทำอาหาร หรือสิ่งของลักษณะดังกล่าว
  • 음식을 만드는 데 씀. 또는 그런 물건.
การใช้น้ำชำระล้างบาป, การชำระบาปด้วยน้ำ, พิธีบัพติศมา
คำนาม명사
    การใช้น้ำชำระล้างบาป, การชำระบาปด้วยน้ำ, พิธีบัพติศมา
  • พิธีการชำระบาปด้วยการทำให้ร่างกายเปียกด้วยน้ำในคริสต์ศาสนานิกายโปรเตสแตนต์ซึ่งมีความหมายว่าได้ล้างบาปทั้งหมดออกไป
  • 기독교에서, 모든 죄를 씻어 낸다는 의미로 온몸을 물에 적시는 형식의 세례.
การใช้บ่อย ๆ, การใช้เป็นประจำ, การชอบใช้
คำนาม명사
    การใช้บ่อย ๆ, การใช้เป็นประจำ, การชอบใช้
  • การชอบสิ่งของหรือสถานที่ เป็นต้น แล้วใช้บ่อย ๆ
  • 물건이나 장소 등을 좋아하여 자주 사용함.
การใช้ประโยชน์
คำนาม명사
    การใช้ประโยชน์
  • การใช้หรือถูกใช้อย่างมีความรู้สึกพึงพอใจหรือเกิดผลลัพธ์ที่ดี
  • 좋은 결과를 내거나 만족감이 있게 쓰거나 쓰임.
การใช้ประโยชน์, การใช้สอย, การใช้งาน, การประยุกต์ใช้
คำนาม명사
    การใช้ประโยชน์, การใช้สอย, การใช้งาน, การประยุกต์ใช้
  • การใช้ความสามารถหรือการใช้ที่เป้าหมายบางอย่างมีอยู่ได้ดีอย่างเต็มที่
  • 어떤 대상이 가지고 있는 쓰임이나 능력을 충분히 잘 이용함.
การใช้ประโยชน์จากน้ำ, การชลประทาน
คำนาม명사
    การใช้ประโยชน์จากน้ำ, การชลประทาน
  • การที่เอาน้ำมาใช้ทางด้านบริโภค เกษตรกรรม อุตสาหกรรม เป็นต้น
  • 물을 끌어다가 식용, 농업용, 공업용 등으로 이용하는 일.
การใช้ผิด, การใช้ไม่ถูกต้อง, การใช้ไม่ถูกวิธี, การใช้พร่ำเพรื่อ
คำนาม명사
    การใช้ผิด, การใช้ไม่ถูกต้อง, การใช้ไม่ถูกวิธี, การใช้พร่ำเพรื่อ
  • การใช้อย่างไม่ถูกต้อง
  • 잘못 사용함.
การใช้พลังงานไฟฟ้า, พลังงานไฟฟ้าที่ถูกใช้, พลังงานไฟฟ้าที่ใช้ไป
คำนาม명사
    การใช้พลังงานไฟฟ้า, พลังงานไฟฟ้าที่ถูกใช้, พลังงานไฟฟ้าที่ใช้ไป
  • การกินพลังงานที่ออกมาจากเครื่องปั่นไฟฟ้า หรือพลังงานที่ถูกกินไป ณ ขณะนั้น
  • 원동기에서 나오는 에너지를 소비하는 것. 또는 이때 소비되는 에너지.
การใช้ภาพแสดง, การใช้ภาพประกอบ, การนำเสนอด้วยแผนภาพ
คำนาม명사
    การใช้ภาพแสดง, การใช้ภาพประกอบ, การนำเสนอด้วยแผนภาพ
  • การแสดงโครงสร้าง สภาพหรือความสัมพันธ์ของสิ่งใด เป็นต้น ให้เห็นชัดเจนโดยใช้ภาพหรือตาราง
  • 무엇의 구조나 상태, 관계 등을 쉽게 보이기 위하여 표나 그림으로 나타냄.
การใช้ภาษา
    การใช้ภาษา
  • การใช้ภาษาตามความเป็นจริงในสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม
  • 구체적인 상황에서 언어를 실제로 사용하는 것.
การใช้ภาษายืม, การใช้ตัวอักษรยืม
คำนาม명사
    การใช้ภาษายืม, การใช้ตัวอักษรยืม
  • วิธีการเขียนบันทึกภาษาเกาหลีที่ยืมเสียงและความหมายของอักษรจีนมาใช้ในสมัยชิลลา
  • 신라 때에 한자의 음과 뜻을 빌려 한국말을 적은 표기법.
การใช้มือ
คำนาม명사
    การใช้มือ(ทำงาน)
  • การเคลื่อนไหวมือไปมา
  • 손을 이리저리 움직이는 일.
การใช้มือกระตุ้นอวัยวะเพศ, การช่วยตัวเองให้สำเร็จความใคร่ด้วยมือ
คำนาม명사
    การใช้มือกระตุ้นอวัยวะเพศ, การช่วยตัวเองให้สำเร็จความใคร่ด้วยมือ
  • (คำสแลง)การกระตุ้นอวัยวะเพศของตนเองและรู้สึกมีความสุขทางเพศ
  • (속된 말로) 자기 성기를 자극하여 성적 쾌감을 얻는 행위.
การใช้ร่วมกัน, การใช้ปนกัน
คำนาม명사
    การใช้ร่วมกัน, การใช้ปนกัน
  • การใช้สองสิ่งขึ้นไปร่วมกันในการทำหนึ่งสิ่ง
  • 한 가지 일에 두 가지 이상의 것을 아울러 같이 씀.
การใช้ร่วมกัน, การใช้รวมกัน
คำนาม명사
    การใช้ร่วมกัน, การใช้รวมกัน
  • การรวมหลาย ๆ สิ่งเข้าด้วยกันแล้วใช้หรือใช้ร่วมกัน
  • 여러 가지를 한데 섞어 쓰거나 어울러 씀.
  • การใช้ร่วมกัน, การใช้รวมกัน
  • การไม่สามารถแยกสิ่งใดสิ่งหนึ่งกับสิ่งอื่นได้และใช้ร่วมกัน
  • 어떤 것을 다른 것과 구별하지 못하고 뒤섞어 씀.
การใช้ร่วมกัน, ความเป็นสาธารณะ, สิ่งของที่ใช้ร่วมกัน, สิ่งของที่เป็นสาธารณะ
คำนาม명사
    การใช้ร่วมกัน, ความเป็นสาธารณะ, สิ่งของที่ใช้ร่วมกัน, สิ่งของที่เป็นสาธารณะ
  • การใช้ในวัตถุประสงค์ที่เกี่ยวข้องกับประเทศชาติหรือสมาชิกในสังคมทุก ๆ คน หรือสิ่งของดังกล่าว
  • 국가나 사회 구성원 모두와 관계되는 목적으로 사용함. 또는 그런 물건.
การใช้ร่วมกัน, สิ่งของที่ใช้ร่วมกัน
คำนาม명사
    การใช้ร่วมกัน, สิ่งของที่ใช้ร่วมกัน
  • การใช้ร่วมกับผู้อื่น หรือสิ่งของดังกล่าว
  • 다른 사람과 함께 사용함. 또는 그런 물건.
การใช้ระเบิดทำลาย, การใช้ระเบิดพังทลาย
คำนาม명사
    การใช้ระเบิดทำลาย, การใช้ระเบิดพังทลาย
  • การทำลายโดยทำให้ระเบิด
  • 폭발시켜 부숨.
การใช้ระเบิดพลีชีพ, การฆ่าตัวเองด้วยระเบิด
คำนาม명사
    การใช้ระเบิดพลีชีพ, การฆ่าตัวเองด้วยระเบิด
  • การระเบิดวัตถุระเบิดที่พกติดตัวด้วยตนเอง
  • 자기가 지닌 폭발물을 스스로 폭발시킴.
การใช้วิธี, การใช้หนทาง, หนทาง
คำนาม명사
    การใช้วิธี, การใช้หนทาง, หนทาง
  • การใช้หนทางเพื่อทำให้บรรลุในเรื่องใดหรือหนทางลักษณะดังกล่าว
  • 어떤 일을 이루기 위해 수단을 부림. 또는 그 수단.
การใช้สมาธิตริตรอง
คำนาม명사
    การใช้สมาธิตริตรอง
  • การพิจารณาหรือคิดถึงปรากฏการณ์หรือสรรพสิ่งอย่างถี่ถ้วนด้วยจิตใจที่สงบ
  • 고요한 마음으로 사물이나 현상을 관찰하거나 깊이 생각함.
คำนาม명사
    การใช้สมาธิตริตรอง
  • การที่พิจารณาหรือคิดถึงปรากฏการณ์หรือสรรพสิ่งอย่างถี่ถ้วนด้วยจิตใจที่สงบ
  • 고요한 마음으로 사물이나 현상을 관찰하거나 깊이 생각하는 것.

+ Recent posts

TOP