ถูกดัดแปลง
คำกริยา동사
    ถูกดัดแปลง
  • นวนิยายหรือเรื่องราวทางประวัติศาสตร์ถูกดัดแปลงให้เป็นบทละครหรือบทภาพยนตร์
  • 역사적 사실이나 소설이 연극이나 영화의 각본으로 바꾸어 써지다.
ถูกดัดแปลง, ถูกประยุกต์, ถูกแก้ไขใหม่
คำกริยา동사
    ถูกดัดแปลง, ถูกประยุกต์, ถูกแก้ไขใหม่
  • ผลงานเดิมถูกแก้ไขแล้วทำขึ้นใหม่
  • 원래의 작품이 고쳐져서 새롭게 만들어지다.
ถูกดัดแปลงเป็นละคร, ถูกนำมาสร้างเป็นละคร
คำกริยา동사
    ถูกดัดแปลงเป็นละคร, ถูกนำมาสร้างเป็นละคร(ละครเวที, ภาพยนตร์)
  • เหตุการณ์หรือเรื่องราว เป็นต้น ถูกสร้างเป็นการแสดง เช่น ละคร ละครเวที ภาพยนตร์
  • 사건이나 이야기 등이 연극, 드라마, 영화 등과 같은 극으로 만들어지다.
ถูกดูถูก, ถูกดูแคลน, ถูกหมิ่น, ถูกเย้ยหยัน, ถูกทำให้อับอาย
คำกริยา동사
    ถูกดูถูก, ถูกดูแคลน, ถูกหมิ่น, ถูกเย้ยหยัน, ถูกทำให้อับอาย
  • ถูกดูแคลน ทำให้อับอายและเสียเกียรติ
  • 얕보이고 창피를 당하고 불명예스럽게 되다.
ถูกดัน, ถูกผลัก, ถูกเบียด
คำกริยา동사
    ถูกดัน, ถูกผลัก, ถูกเบียด
  • มีแรงผลักจากทิศทางตรงกันข้ามจนถูกเคลื่อนไหว
  • 방향의 반대쪽에서 힘이 가해져서 움직여지다.
ถูกดันออกไป, ถูกเลื่อนออกไป, ถูกผลักออกไป
คำกริยา동사
    ถูกดันออกไป, ถูกเลื่อนออกไป, ถูกผลักออกไป
  • ถูกดันออกไปด้วยแรงใด ๆ
  • 어떤 힘에 의해 밀려서 가다.
ถูกดันไปมา, ถูกเลื่อนไปมา, ถูกผลักไปมา, ถูกซัดไปมา, ถูกโถมไปมา
คำกริยา동사
    ถูกดันไปมา, ถูกเลื่อนไปมา, ถูกผลักไปมา, ถูกซัดไปมา, ถูกโถมไปมา
  • ูกดันไปมาด้วยแรงใด ๆ
  • 어떤 힘에 의해 밀려서 다니다.
ถูกดับ, ทำให้มอด
คำกริยา동사
    ถูกดับ, ทำให้มอด
  • ไฟที่ลุกไหม้ถูกดับ
  • 불이 난 것이 꺼지다.
ถูกดุว่า, ถูกว่ากล่าว, ถูกตำหนิ
คำกริยา동사
    ถูกดุว่า, ถูกว่ากล่าว, ถูกตำหนิ
  • ได้รับฟังคำพูดที่ไม่ดีหรือคำตำหนิจากผู้อื่น
  • 다른 사람에게서 비난이나 안 좋은 소리를 듣다.
ถูกด่า, ถูกดุด่า, โดนด่า
คำกริยา동사
    ถูกด่า, ถูกดุด่า, โดนด่า
  • ได้รับฟังคำพูดหยาบคายซึ่งดูถูกความเป็นมนุษย์
  • 인격을 무시하는 모욕적인 말을 듣다.
ถูกด่า, ถูกนินทา, ถูกกล่าวหา
คำกริยา동사
    ถูกด่า, ถูกนินทา, ถูกกล่าวหา
  • ได้ฟังคำพูดที่ไม่ดีจากผู้อื่น
  • 남에게 나쁜 말을 듣다.
ถูกดำเนินการ, ถูกปฏิบัติการ, ถูกตัดสินใจลงมือปฏิบัติ, ถูกกระทำการ, ถูกทำให้เกิดผล, ถูกนำมาใช้
คำกริยา동사
    ถูกดำเนินการ, ถูกปฏิบัติการ, ถูกตัดสินใจลงมือปฏิบัติ, ถูกกระทำการ, ถูกทำให้เกิดผล, ถูกนำมาใช้
  • สิ่งที่ตัดสินใจเกิดการลงมือปฏิบัติโดยไม่ยึดติดอยู่กับการคัดค้านหรือความเสี่ยง
  • 반대나 위험에 매이지 않고 결정한 것이 실행되다.
ถูกดำเนินการ, ถูกปฏิบัติ, ถูกปฏิบัติให้ลุล่วง
คำกริยา동사
    ถูกดำเนินการ, ถูกปฏิบัติ, ถูกปฏิบัติให้ลุล่วง
  • งานได้ดำเนินไปตามที่คิดหรือตามที่วางแผนไว้
  • 일이 생각하거나 계획한 대로 행해지다.
ถูกดำเนินการ, ถูกผลักดัน
คำกริยา동사
    ถูกดำเนินการ, ถูกผลักดัน
  • เรื่องถูกผลักดันและพาไปสู่ข้างหน้าเพื่อเป้าหมายใด
  • 어떤 목적을 위해서 일이 밀고 나아가게 되다.
ถูกดูแล, ถูกควบคุม, ถูกจัดการ
คำกริยา동사
    ถูกดูแล, ถูกควบคุม, ถูกจัดการ
  • จิตใจที่สับสนวุ่นวายถูกปรับให้สงบนิ่งผ่อนคลาย
  • 불안하거나 어지러운 마음이 가라앉혀져 바로잡히다.
ถูกดูแล, ได้รับการเอาใจใส่, ถูกควบคุม, ถูกบริหาร, ถูกปกครอง, ถูกจัดการ
คำกริยา동사
    ถูกดูแล, ได้รับการเอาใจใส่, ถูกควบคุม, ถูกบริหาร, ถูกปกครอง, ถูกจัดการ
  • มอบงานบางอย่างให้จัดการ
  • 어떤 일이 맡겨져 처리되다.
  • ถูกดูแล, ได้รับการเอาใจใส่, ถูกควบคุม, ถูกบริหาร, ถูกปกครอง, ถูกจัดการ
  • มอบงานการรักษาหรือปรับปรุงสิ่งอำนวยความสะดวกหรือตึกให้จัดการ
  • 시설이나 건물이 유지되거나 개량되는 일이 맡겨져 이루어지다.
ถูกตก
คำกริยา동사
    ถูกตก(ปลา)
  • ปลาถูกจับติดอยู่ที่เบ็ดหรือแห
  • 낚시나 그물에 물고기가 잡히다.
ถูกตกตะกอน, ถูกทับถมซ้อนกัน, ถูกทับถมเป็นชั้น ๆ
คำกริยา동사
    ถูกตกตะกอน, ถูกทับถมซ้อนกัน, ถูกทับถมเป็นชั้น ๆ
  • ดินหรือกระดูกของสิ่งมีชีวิตที่ตาย เป็นต้น ถูกเคลื่อนย้ายโดยน้ำหรือลม ธารน้ำแข็ง เป็นต้น แล้วถูกทับถมไว้ในที่ที่กำหนด
  • 흙이나 죽은 생물의 뼈 등이 물이나 바람, 빙하 등에 의해 운반되어 일정한 곳에 쌓이다.
ถูกตกแต่ง, ถูกจัด, ถูกประดับ, ถูกทำให้เรียบร้อย
คำกริยา동사
    ถูกตกแต่ง, ถูกจัด, ถูกประดับ, ถูกทำให้เรียบร้อย
  • สิ่งใด ๆ ถูกตกแต่งและจัดให้เรียบร้อยด้วยมือ
  • 어떤 것이 손으로 매만져져서 잘 다듬어지다.
ถูกตกแต่ง, ถูกประดับ
คำกริยา동사
    ถูกตกแต่ง, ถูกประดับ
  • ถูกตกแต่งให้สวยงาม
  • 아름답게 꾸며지다.
ถูกตกแต่ง, ถูกแต่ง, ถูกประดับ, ถูกเสริมสวย, ถูกจัดให้สวยงาม
คำกริยา동사
    ถูกตกแต่ง, ถูกแต่ง, ถูกประดับ, ถูกเสริมสวย, ถูกจัดให้สวยงาม
  • ถูกจัดให้เป็นระเบียบเรียบร้อยและตกแต่งอย่างสวยงาม
  • 잘 매만져져 곱게 꾸며지다.
ถูกตกแต่ง, ถูกแต่งเติม
คำกริยา동사
    ถูกตกแต่ง, ถูกแต่งเติม
  • ส่วนใดหรือฉากใด เป็นต้น ถูกสร้างขึ้นเพื่อให้มีความหมายและมีความประทับใจลึกซึ้ง
  • 어떤 장면이나 부분 등이 인상 깊고 의미 있게 만들어지다.
ถูกตกแต่งให้สวย, ถูกตกแต่งให้สวยงาม, ถูกตกแต่งให้ดูดี, ถูกเสริมสวย, ถูกทำให้น่าดู, ถูกทำให้น่ามอง
คำกริยา동사
    ถูกตกแต่งให้สวย, ถูกตกแต่งให้สวยงาม, ถูกตกแต่งให้ดูดี, ถูกเสริมสวย, ถูกทำให้น่าดู, ถูกทำให้น่ามอง
  • ถูกประดับตกแต่งให้มองดูดี
  • 보기 좋게 꾸며지다.
ถูกตีความหมายผิด, ถูกวิเคราะห์ผิด
คำกริยา동사
    ถูกตีความหมายผิด, ถูกวิเคราะห์ผิด
  • ถูกตีความไม่ถูกต้องตามความเป็นจริง
  • 사실이 바르지 않게 해석되다.
ถูกตั้งขึ้นมาทำงาน
คำกริยา동사
    ถูกตั้งขึ้นมาทำงาน
  • กลุ่มองค์กร เป็นต้น ถูกจัดตั้งขึ้นมาทำงาน
  • 조직 등이 구성되어 일하다.
ถูกตั้งข้อหา, ถูกตั้งข้อกล่าวหา
คำกริยา동사
    ถูกตั้งข้อหา, ถูกตั้งข้อกล่าวหา
  • ข้อกล่าวหาถูกตั้งขึ้นเพราะโทษของผู้ที่มีความต้องสงสัยในการกระทำผิดได้รับความเห็นพ้อง
  • 범죄 혐의가 있는 사람의 죄가 인정되어 사건이 성립되다.
ถูกตั้งชื่อ
คำกริยา동사
    ถูกตั้งชื่อ
  • ถูกตั้งและติดชื่อ คน สิ่งของ เรื่อง เป็นต้น
  • 사람, 물건, 일 등에 이름이 지어져 붙여지다.
ถูกตั้งไว้ให้เรียบร้อย, ถูกตั้งไว้ให้ปลอดภัย
คำกริยา동사
    ถูกตั้งไว้ให้เรียบร้อย, ถูกตั้งไว้ให้ปลอดภัย
  • แผ่นไม้จารึกชื่อผู้ตายหรือศพ เป็นต้น ถูกเก็บเอาไว้ให้ดี
  • 위패나 시신 등이 잘 모셔지다.
ถูกตัด
คำกริยา동사
    ถูกตัด(ความสัมพันธ์)
  • ความสัมพันธ์ไม่ต่อเนื่องต่อไป
  • 관계가 이어지지 않게 되다.
  • ถูกตัด
  • การสื่อสารส่งคำพูดหรือความคิดเห็นกันและกันทางโทรศัพท์หรืออินเตอร์เน็ต เป็นต้น ถูกระงับ
  • 전화나 인터넷으로 말이나 생각을 주고받는 일이 중단되다.
คำกริยา동사
    ถูกตัด
  • การจัดส่งของไฟฟ้าถูกตัด
  • 전기의 공급이 끊기다.
คำกริยา동사
    ถูกตัด
  • ถูกตัดหรือถูกทำให้ขาด
  • 잘리거나 끊어지다.
ถูกติด
คำกริยา동사
    ถูกติด
  • ติดอย่างเหนียวแน่น
  • 끈기 있게 붙다.
ถูกตัดการติดต่อ, ไม่คบหาสมาคม
คำกริยา동사
    ถูกตัดการติดต่อ, ไม่คบหาสมาคม
  • คนไม่มาอีกต่อไป
  • 사람이 더 이상 오지 않다.
ถูกตัดขาด, ถูกตัดขาดการติดต่อ, ทำให้ขัดข้อง, ทำให้ไม่สามารถใช้ได้, ไม่สามารถสื่อสาร
คำกริยา동사
    ถูกตัดขาด, ถูกตัดขาดการติดต่อ, ทำให้ขัดข้อง, ทำให้ไม่สามารถใช้ได้, ไม่สามารถสื่อสาร
  • ถนน สะพาน ทางรถไฟ โทรศัพท์ โทรเลข เป็นต้น ไม่ติดต่อกันเนื่องจากถูกตัดขาดหรือติดขัด
  • 교통 시설이나 통신 시설의 연결이 막히거나 끊어져 서로 통하지 않게 되다.
Idiomถูกตัดคอ
    (ป.ต.)ถูกตัดคอ ; ถูกไล่ออก, ถูกขับไล่
  • ถูกไล่ออกจากที่ทำงาน
  • 직장에서 쫓겨나다.
ถูกตัดชื่อออก, ถูกลบชื่อออก, ถูกไล่ออก
คำกริยา동사
    ถูกตัดชื่อออก, ถูกลบชื่อออก, ถูกไล่ออก
  • ชื่อในเอกสารที่ถูกขึ้นทะเบียนไว้เป็นสมาชิกของพรรคการเมืองหรือบันทึกของนักเรียนภายในโรงเรียนถูกลบออก
  • 학교의 학생 기록이나 정당의 구성원으로 등록된 문서에서 이름이 지워지다.
ถูกติดตั้ง
คำกริยา동사
    ถูกติดตั้ง
  • อุปกรณ์หรือเครื่องจักร เป็นต้น ซึ่งถูกติดตั้งเพื่อให้ทำงานได้ตามเป้าหมายใด
  • 어떤 목적에 따라 일을 해낼 수 있도록 기계나 도구 등이 설치되다.
ถูกติดตั้งความปลอดภัย
คำกริยา동사
    ถูกติดตั้งความปลอดภัย
  • ถูกเก็บไว้ให้ปลอดภัย
  • 안전하게 놓여지다.
ถูกติดตั้งชั่วคราว, ถูกก่อสร้างชั่วคราว, ถูกสร้างชั่วคราว
คำกริยา동사
    ถูกติดตั้งชั่วคราว, ถูกก่อสร้างชั่วคราว, ถูกสร้างชั่วคราว
  • ถูกติดตั้งชั่วคราว
  • 임시로 설치되다.
ถูกติดตั้ง, ถูกตั้ง, ถูกก่อตั้ง, ถูกสร้าง, ถูกจัดตั้ง
คำกริยา동사
    ถูกติดตั้ง, ถูกตั้ง, ถูกก่อตั้ง, ถูกสร้าง, ถูกจัดตั้ง
  • องค์กรหรืออุปกรณ์เครื่องใช้สอยถูกทำหรือถูกวางไว้ให้ตรงกับตำแหน่งที่ถูกต้อง เพื่อถูกใช้อย่างถูกต้องตามวัตถุประสงค์
  • 어떤 목적에 맞게 쓰이기 위하여 기관이나 설비 등이 만들어지거나 제자리에 맞게 놓여지다.
ถูกติดตั้ง, ถูกต่อ, ถูกเดิน, ถูกก่อสร้าง, ถูกก่อ, ถูกสร้าง, ถูกทำ
คำกริยา동사
    (โทรศัพท์)ถูกติดตั้ง, (อินเทอร์เน็ต)ถูกต่อ, (ไฟฟ้า)ถูกเดิน, (สะพาน)ถูกก่อสร้าง, ถูกก่อ, ถูกสร้าง, ถูกทำ
  • ไฟฟ้า โทรศัพท์ สะพาน เป็นต้น ถูกติดตั้งหรือสร้าง
  • 전기나 전화, 다리 등이 설치되다.
ถูกติดตั้ง, ถูกประกอบ, ถูกจัดตั้ง
คำกริยา동사
    ถูกติดตั้ง, ถูกประกอบ, ถูกจัดตั้ง
  • อุปกรณ์ถูกติดหรือถูกแขวนที่ เสื้อผ้า เครื่องใช้ อุปกรณ์ เป็นต้น
  • 옷, 기구, 장비 등에 장치가 달리거나 붙여지다.
ถูกติดตั้ง, ถูกประกอบ, ถูกสร้าง, ถูกวาง
คำกริยา동사
    ถูกติดตั้ง, ถูกประกอบ, ถูกสร้าง, ถูกวาง
  • สิ่งอำนวยความสะดวกหรืออุปกรณ์ใด ๆ ถูกติดตั้ง
  • 어떤 시설이나 장치가 설치되다.
ถูกติดตั้ง, มีขึ้น
คำกริยา동사
    ถูกติดตั้ง, มีขึ้น
  • สิ่งอำนวยความสะดวก เช่น ไฟฟ้า น้ำประปา ถูกติดตั้ง
  • 전기나 수도 등의 시설이 설치되거나 공급되다.
ถูกตัดต่อ, ถูกบรรณาธิการ, ถูกเรียบเรียง
คำกริยา동사
    ถูกตัดต่อ, ถูกบรรณาธิการ, ถูกเรียบเรียง
  • ข้อมูลทั้งหลายถูกรวบรวมแล้วถูกจัดทำเป็นหนังสือพิมพ์ นิตยสาร หรือหนังสือ เป็นต้น ภายใต้แผนการหรือทิศทางที่กำหนดไว้ หรือเอกสาร เทปบันทึกเสียง หรือฟิล์มภาพยนตร์ เป็นต้น ได้สำเร็จเป็นผลงานชิ้นเดียว
  • 일정한 방향과 계획 아래 여러 가지 자료가 모여 신문, 잡지, 책 등이 만들어지다. 또는 영화 필름, 녹음테이프, 문서 등이 하나의 작품으로 완성되다.
ถูกตัดตอนมา, ถูกคัดเลือกมา
คำกริยา동사
    ถูกตัดตอนมา, ถูกคัดเลือกมา
  • ส่วนที่จำเป็นหรือส่วนที่สำคัญถูกคัดเลือกออกมาจากในหนังสือหรือบทความ เป็นต้น
  • 책이나 글에서 필요하거나 중요한 부분이 가려져 뽑히다.
ถูกตัด, ถูกกั้น
คำกริยา동사
    (เส้นทาง)ถูกตัด, ถูกกั้น
  • การสัญจรผ่านไปมาบนเส้นทาง เป็นต้น ถูกสกัด
  • 사람이나 물품이 오가지 못하도록 길이 막히다.
ถูกตัด, ถูกตัดขาด
คำกริยา동사
    (ความสัมพ้นธ์)ถูกตัด, ถูกตัดขาด
  • ความสัมพันธ์ไม่เป็นไปอย่างต่อเนื่องอีกต่อไป
  • 관계가 이어지지 않게 되다.
ถูกตัด, ถูกตัดขาด, ถูกตัดออกจากกัน, ถูกตัดขาดออกจากกัน
คำกริยา동사
    ถูกตัด, ถูกตัดขาด, ถูกตัดออกจากกัน, ถูกตัดขาดออกจากกัน
  • สิ่งที่เชื่อมต่อกัน เช่น ด้าย เชือก สาย ถูดตัดให้แยกออกจากกัน
  • 실, 줄, 끈 등의 이어진 것이 잘라져 따로 떨어지게 되다.
ถูกติด, ถูกติดตั้ง
คำกริยา동사
    (อุปกรณ์)ถูกติด, (อุปกรณ์)ถูกติดตั้ง
  • อุปกรณ์อำนวยความสะดวกหรือสิ่งของที่จำเป็นถูกติดตั้ง
  • 필요한 물건이나 시설이 갖추어지다.
ถูกตัด, ถูกตัดผ่าน
คำกริยา동사
    ถูกตัด, ถูกตัดผ่าน
  • ทำให้เส้นหรือวัตถุที่เกินกว่าสองสิ่งขึ้นไปมาบรรจบกันหรือสวนทางกัน
  • 둘 이상의 선이나 물체가 서로 마주치거나 엇갈리게 되다.
ถูกตัด, ถูกตัดออก
คำกริยา동사
    ถูกตัด, ถูกตัดออก
  • วัตถุหรือสิ่งของถูกขาดแยกจากกันเป็นชิ้น
  • 물체가 베어져 동강이 나다.
ถูกติด, ถูกติดแน่น
คำกริยา동사
    ถูกติด, ถูกติดแน่น
  • ถูกแขวนหรือติดไม่ให้หลุด
  • 떨어지지 않게 붙거나 달리다.
ถูกติด, ถูกติดแน่น, ถูกแนบติด, ถูกเกาะติด, ถูกยึดติด
คำกริยา동사
    ถูกติด, ถูกติดแน่น, ถูกแนบติด, ถูกเกาะติด, ถูกยึดติด
  • เกาะติดอย่างไม่มีช่องว่าง
  • 빈틈없이 달라붙다.
ถูกตัด, ถูกถอน, ถูกหยุด, ถูกคว่ำบาตร
คำกริยา동사
    ถูกตัด, ถูกถอน, ถูกหยุด, ถูกคว่ำบาตร
  • ความสัมพันธ์ระหว่างกันขาดลง
  • 서로 간의 관계가 끊어지다.
ถูกตัด, ถูกทำให้ขาด
คำกริยา동사
    ถูกตัด, ถูกทำให้ขาด
  • สิ่งที่ต่อเนื่องกันถูกตัดและทำให้แยกออกจากกัน
  • 실, 줄, 끈 등의 이어진 것이 잘라져 따로 떨어지게 되다.
ถูกติด, ถูกปัก, ถูกเสียบ
คำกริยา동사
    ถูกติด, ถูกปัก, ถูกเสียบ
  • ถูกเสียบหรือปักลงไปในช่องแคบ
  • 좁은 틈 사이에 박히거나 꽂히다.
ถูกตัด, ถูกยกเลิกการให้บริการ
คำกริยา동사
    ถูกตัด, ถูกยกเลิกการให้บริการ
  • การส่งไฟฟ้าหรือน้ำประปา เป็นต้น ถูกระงับ
  • 전기나 수도 등의 공급이 중단되다.
ถูกตัด, ถูกลด, ถูกหัก
คำกริยา동사
    ถูกตัด, ถูกลด, ถูกหัก
  • ราคา จำนวนเงินหรือระดับ เป็นต้น ต่ำลง
  • 값, 액수, 정도 등이 낮아지다.

+ Recent posts

TOP