ถูกทำให้ฉีก, ถูกทำให้ขาด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ถูกทำให้ชัดเจนขึ้น, ถูกทำให้เด่นชัดขึ้น, ถูกทำให้มีความละเอียดขึ้น, ถูกทำให้มีตัวตน, ถูกทำให้เป็นรูปธรรม, ถูกทำให้เป็นรูปเป็นร่าง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be concretized; be embodied
ぐたいかされる【具体化される】
être concrétisé, se concrétiser, se matérialiser
materializarse
يُجَسَّد
нарийн тодорхой болох
được cụ thể hóa
ถูกทำให้ชัดเจนขึ้น, ถูกทำให้เด่นชัดขึ้น, ถูกทำให้มีความละเอียดขึ้น, ถูกทำให้มีตัวตน, ถูกทำให้เป็นรูปธรรม, ถูกทำให้เป็นรูปเป็นร่าง
diwujudkan, direalisasikan, diaktualisasikan
Конкретизироваться
- For something unrealistic and vague to come to have a realistic and concrete form and quality.非現実的で漠然としていたことが、実際的で詳しい形と性質を持つようになる。(Quelque chose qui était irréel et abstrait) Prendre une forme et des caractéristiques réels et détaillés.Convertirse una idea en algo real o con formas y caracteres sensibles .يصبح شيء غير واقعي وغامض لديه أشكال وخصائص ملموسة وواقعيةбодит бус, бүрхэг зүйл бодитой бөгөөд нарийн тодорхой хэлбэр, шинжтэй болох. Những điều mơ hồ và phi hiện thực có được tính chất và hình thái chi tiết và thực tế. Hay làm cho trở nên như thế.สิ่งที่คลุมเครือและไม่เป็นจริงถูกทำให้มีรูปแบบและลักษณะที่ชัดเจนและละเอียด sesuatu yang tidak nyata dan tidak jelas menjadi memiliki bentuk dan karakter yang nyata dan mendetail, atau dibuat menjadi begituприобретать конкретную, действительную форму, характеристики (об абстрактных и неопределённых вещах).
- 비현실적이고 막연한 것이 실제적이고 자세한 형태와 성질을 가지게 되다.
ถูกทำให้ชอบด้วยกฎหมาย, กลายเป็นถูกต้องตามกฎหมาย, ได้รับสิทธิถูกต้องตามกฎหมาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be legalized; be legitimized
ごうほうかされる【合法化される】
être légalisé, légitimé
legalizarse, legitimarse
хууль ёсны болох
được hợp pháp, được hợp lệ
ถูกทำให้ชอบด้วยกฎหมาย, กลายเป็นถูกต้องตามกฎหมาย, ได้รับสิทธิถูกต้องตามกฎหมาย
dilegalisasi
легализироваться
- To be recognized as in accordance with law and rule. 法規にかなうようになる。Devenir conforme à la loi et à la norme.Reconocerse que algo está en cumplimiento de las leyes y normas. يكون مناسبا لقانون وقياسхууль, дүрэм журманд таарах.Làm cho trở nên hợp với luật và quy phạm. กลายเป็นถูกต้องในกฎหมายและมาตรฐานmenjadi sesuai hukum dan peraturanСтановиться соответствующим закону и нормам.
- 법과 규범에 맞도록 되다.
ถูกทำให้ชะงัก, ถูกหยุดชะงัก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be in a rut; be stalled
ていたいする【停滞する】。じゅうたいする【渋滞する】
stagner
estancarse, detenerse
يركد ، يقف ، يسكن حركته
зогсонги байдалд хүрэх
bị đình trệ, bị ngưng trệ
ถูกทำให้ชะงัก, ถูกหยุดชะงัก
macet, terhambat, berhenti, berjalan di tempat
Застаиваться, быть в застое, находиться в состоянии застоя
- For an affair, situation, etc., to fail to progress or develop and remain in a certain state.物事が成長したり発展したりせず、一定の水準にとどまるようになる。(Activité, situation, etc.) S'arrêter à une certaine limite sans progresser. No poder crecerse o desarrollarse algo o cierta situación y quedarse paralizado en cierto grado.أصبح يصل أمرٌ ما أو وضع ما إلى درجة معيّنة فقط وهو لا يتطوّر ولا ينمو أكثرямар нэгэн үйл хэрэг буюу нөхцөл байдал өсөн хөгжихгүй нэг хэмжээнд очоод зогсох.Những điều như công việc hay tình huống nào đó trở nên không thể phát triển hay tăng trưởng mà bị dừng ở mức độ nhất định. เรื่องใดหรือสถานการณ์ใดได้หยุดอยู่ที่ระดับใดที่กำหนด โดยไม่สามารถพัฒนาหรือเติบโตได้ suatu peristiwa atau situasi dsb menjadi tidak dapat tumbuh atau berkembang dan berhenti di taraf tertentuне расти и не развиваться (о каком-либо деле, ситуации и т.п.), остановиться на определённом уровне.
- 어떤 일이나 상황 등이 성장하거나 발전하지 못하고 일정한 정도에 그치게 되다.
ถูกทำให้ชะงัก, ถูกหยุดชะงัก, ติดขัด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be jammed
じゅうたいする【渋滞する】
être embouteillé, être encombré, être au ralenti, (véhicule) s'accumuler, (véhicule) rouler au ralenti
estancarse, atascarse, inmovilizarse
يزدحم
түгжигдэх, түгжигдмэл байдалд орох
bị ngưng trệ, bị tắc nghẽn
ถูกทำให้ชะงัก, ถูกหยุดชะงัก, ติดขัด
macet, terhambat, berhenti, berjalan di tempat
Застыть, замереть
- To fail to move smoothly and be stuck in a place.すらすらと進まず、一か所にとどまるようになる。Rester au même endroit en raison d'une circulation qui n'est pas fluide.Quedarse en un lugar sin poder moverse fácilmente.أصبح يبقى في مكان ولا يتحرّك جيداхөдөлгөөн идэвхтэй биш нэг газраа байх.Chuyển động không thể suôn sẻ mà trở nên bị dừng ở một chỗ.ได้หยุดอยู่ที่ตำแหน่งหนึ่งๆ โดยที่การเคลื่อนไหวเป็นไปได้อย่างไม่ราบรื่นgerakan menjadi tidak lancar dan diam di tempatбыть скованным в движениях и остановиться на одном месте.
- 움직임이 원활하지 못하고 한자리에 머무르게 되다.
ถูกทำให้ดำเนินการยืดเยื่้อ, ถูกทำให้ดำเนินการเป็นระยะนาน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be prolonged
ちょうきかする【長期化する】
s'étendre, se prolonger, s'éterniser
ser prolongado, ser alargado, ser extendido
يطال
урт удаан үргэлжлэх
được kéo dài, bị kéo dài
ถูกทำให้ดำเนินการยืดเยื่้อ, ถูกทำให้ดำเนินการเป็นระยะนาน
berlanjut, diperpanjang
затягиваться
- For something to be not concluded soon but continue for a long period of time.早く終わらずに長く続く。Ne pas se terminer rapidement et se succéder sur une longue période.Durar por largo tiempo cierto asunto sin terminar rápidamente.يستمرّ أمر ولا ينتهي لمدّة طويلةажил хурдан дуусахгүй удаан үргэлжлэх.Công việc không kết thúc nhanh chóng và tiếp diễn một cách lâu dài.งานที่ถูกดำเนินต่อเนื่องเป็นเวลานานโดยที่ไม่เสร็จสิ้นลงในเร็ววันberlanjutnyasuatu hal dalam waktu lama dan tidak lekas diselesaikan Дело быстро не заканчивается, долго продолжается.
- 일이 빨리 끝나지 않고 오래 이어지다.
ถูกทำให้ตั้งตรง, ถูกทำให้ตรง, ตรง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be straightened; be adjusted
ただされる【正される】。なおされる【直される】。あらたまる【改まる】
être redressé, être réparé
enderezarse, arreglarse, componerse
ينعدل
тэгшрэх, засрах, тэгш болох
được uốn nắn, được chỉnh ngay thẳng
ถูกทำให้ตั้งตรง, ถูกทำให้ตรง, ตรง
menjadi baik, menjadi benar, menjadi rapi, menjadi lurus
выпрямляться; исправляться
- For something wrong or unrighteous to be corrected.曲がったり歪んだり乱れたりしている物事が真っ直ぐで正しくなる。(Quelque chose qui est courbé, tordu ou désordonné) Être remis dans une position droite et correcte.Poner recto y derecho lo que está torcido, deformado o tendido.يصبح شيء ملتو أو شيء معوّج أو شيء غير منظّم مستقيما ومنظّماтахийж нугарах юмуу тарж бутарсан зүйл тэгш зөв болох.Cái bị cong, vẹo hay lệch lạc trở nên ngay ngắn.สิ่งที่ไม่ตรง โก่ง หรือโค้งงอ ตั้งตรงหรือเหยียดตรงsesuatu yang melengkung, miring, berantakan menjadi lurus dan benar kembaliВставать прямо и принимать правильное положение (о согнутом, искривлённом или запутанном).
- 굽거나 비뚤어지거나 흐트러진 것이 곧고 바르게 되다.
ถูกทำให้ติดเชื้อ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
come into
りゅうにゅうする【流入する】
affluer, s'infiltrer, arriver
ser afluido, ser ingresado
يدخل
ихээр орж ирэх
bị xâm nhập
ถูกทำให้ติดเชื้อ
(jadi) terjangkit, (jadi) terinfeksi, masuk
проникать
- For germs, etc., to come into a place.病菌などが入り込むようになる。(Bactérie, etc.) Entrer.Llegar a entrar virus. يتم دخول جرثوم أو غيرهөвчний вирус зэрэг орж ирэхэд хүрэх.Bệnh khuẩn… được xâm nhập vào. เชื้อโรคหรือสิ่งอื่นได้เข้ามา masuknya bakteri penyakit dsbПроникают микробы и пр.
- 병균 등이 들어오게 되다.
ถูกทำให้ต่อเนื่อง, ถูกทำให้ไม่เปลี่ยนแปลง, ถูกทำให้คงเดิม, ถูกทำให้เสมอต้นเสมอปลาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be consistent
いっかんする【一貫する】
être cohérent, être consistant, être invariable, être immuable
ser consistente, ser coherente
يتّسق
нэг хэвээрээ байх, янзаараа байх, тогтвортой байх
được nhất quán, nhất quán
ถูกทำให้ต่อเนื่อง, ถูกทำให้ไม่เปลี่ยนแปลง, ถูกทำให้คงเดิม, ถูกทำให้เสมอต้นเสมอปลาย
(yang) konsisten, taat asas
постоянный
- For one attitude, method, etc., to stay the same without any changes from start to finish.一つの態度や方法などが始めから終わりまで変わらず、同じようになる。(Attitude, manière, etc.) Rester identique sans varier du début à la fin.Mantener una actitud o método desde el principio hasta el fin sin darse cambios. يصبح موقف أو طريقة أو غيرها متسقا وليس متغيّرا من البداية حتى النهايةбайр суурь, арга барил эхлэхээс дуусах хүртэл өөрчлөгдөхгүй нэг хэвээрээ байх.Một thái độ hay phương pháp... không thay đổi và trở nên giống hệt từ đầu đến cuối. วิธีหรือท่าทางใด เป็นต้น ที่เหมือนเดิมโดยไม่เปลี่ยนแปลงตั้งแต่ต้นถึงจบsuatu perilaku atau cara tidak berubah semenjak awal hingga akhir (в кор. яз. является страд. ф.) Одинаковое, не меняющиееся от начала до самого конца одно и то же отношение, принцип и т.п.
- 한 가지 태도나 방법 등이 처음부터 끝까지 변하지 않고 꼭 같게 되다.
ถูกทำให้ต่อเนื่อง, ถูกเชื่อมต่อ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be extended; be continued
えんちょうされる【延長される】
se prolonger
ser prolongado, ser reanudado
يُمد
үргэлжлэх
được tiếp diễn, được tiếp nối, được nối tiếp
ถูกทำให้ต่อเนื่อง, ถูกเชื่อมต่อ
berlanjut, terus berlangsung
длиться; продлеваться
- For something to be continued or extended to something else.ある事が引き続き行われたり、一つに繋がる。(Quelque chose) Continuer d'exister ou se poursuivre sans fin.Seguir continuando cierto hecho, o llegarse algo a aunar.استمرار أمر ما أو مواصلة أمر ماямар нэгэн ажил тасралтгүй үргэлжлэх. Việc gì đó được tiếp tục hoặc được liên kết làm một.สิ่งใดถูกทำให้ต่อเนื่องหรือเชื่อมต่อให้เป็นหนึ่งเดียวกัน suatu hal terus berjalan atau terhubung menjadi satuПродолжаться дальше или соединяться с чем-либо (о каком-либо деле).
- 어떤 일이 계속되거나 하나로 이어지다.
ถูกทำให้ถูกต้อง, ถูกทำให้เหมาะสม, ถูกทำให้เป็นเรื่องชอบธรรม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be justified
せいとうかされる【正当化される】
être justifié
ser justificado
يكون شرعيًّا
зүй зохистой болох, зөв шударга болох
được làm cho chính đáng
ถูกทำให้ถูกต้อง, ถูกทำให้เหมาะสม, ถูกทำให้เป็นเรื่องชอบธรรม
dirasionalkan, dibenarkan
быть оправдываемым
- For something unjustifiable to be accepted as justifiable.正当であるようにみせられる。(Quelque chose qui n'est pas légitime) Être transformé en quelque chose de légitime. Ser convertido lo injusto en lo justo. يتم تحويل شيء غير شرعي إلى شيء شرعيзүй зохисгүй зүйл зөв шударга зүйл болох.Cái không có tính chính đáng được làm thành cái chính đáng.สิ่งที่ไม่มีความถูกต้องถูกทำให้กลายเป็นสิ่งที่ถูกต้อง sesuatu yang tidak memiliki kebenaran atau legitimasi dibuat menjadi benar atau tepatБыть превращённым в правильность ( о том, где справедливость отсутствует).
- 정당성이 없는 것이 정당한 것으로 만들어지다.
ถูกทำให้ทันสมัย, ถูกทำให้เป็นสมัยใหม่
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ถูกทำให้บรรเทา, ถูกทำให้ลด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be relieved; be alleviated
かんわされる【緩和される】
s'atténuer
debilitar
يهدأ
сулрах, багасах
được thuyên giảm, trở nên dịu đi
ถูกทำให้บรรเทา, ถูกทำให้ลด
melemah
смягчаться; успокаиваться
- For the symptoms of a disease to be assuaged.病気の症状が弱まる。(Symptôme d'une maladie) S'affaiblir.Debilitarse un síntoma de una enfermedad.أعراض المرض تهدأ وتقلөвчний шинж тэмдэг сулрах.Triệu chứng bệnh trở nên giảm đi.อาการของโรคถูกทำให้บรรเทาลงgejala sesuatu penyakit menjadi lemah Смягчаться (о симптомах болезни).
- 병의 증상이 약해지다.
ถูกทำให้บริสุทธิ์, ถูกทำให้ผุดผ่อง, ถูกทำให้บริสุทธิ์ผุดผ่อง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be purified
じゅんかする【純化する・醇化する】
être purifié, être rafiné, être épuré
ser purificado, ser depurado
يُصفَّى
бодол, сэтгэл, санаа өөрчлөгдөх
được thuần khiết
(จิตใจ, ความรู้สึก)ถูกทำให้บริสุทธิ์, (จิตใจ, ความรู้สึก)ถูกทำให้ผุดผ่อง, (จิตใจ, ความรู้สึก)ถูกทำให้บริสุทธิ์ผุดผ่อง
terpurifikasi, termurnikan, terjernihkan
очищаться; чиститься
- To become pure, free from impurities.不純な部分がなくなり純粋になる。Être rendu pur, par l'élimination des impuretés.Ponerse puro tras eliminarse las impurezas.يُصفَّى شيء ما بواسطة إزالة ما به من تلوث تمامًاтаагүй байдал арилан уян, цайлган болох.Cái không thuần khiết mất đi và trở nên thuần khiết.กำจัดสิ่งเจือปนและถูกทำให้บริสุทธิ์ menjadi murni dengan hilangnya hal-hal yang tidak jernihСтановиться чистым и простым.
- 불순한 것이 없어지고 순수해지다.
ถูกทำให้บริสุทธิ์, ถูกทำให้สะอาดบริสุทธิ์, ถูกทำให้ไม่มีสิ่งเจือปน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be purified
じゅんかする【醇化する】
être purifié, être rafiné, être épuré
ser purificado, ser depurado
цэвэр, хольцгүй болон өөрчлөгдөх
được thuần khiết
ถูกทำให้บริสุทธิ์, ถูกทำให้สะอาดบริสุทธิ์, ถูกทำให้ไม่มีสิ่งเจือปน
termurnikan, terjernihkan, tersucikan, terpurifikasi
Очищаться
- To become pure, free from impurities.乱雑な部分が除けられて純粋になる。Devenir pur par l'élimination des impuretés ou des grossièretés.Ponerse puro tras eliminarse lo indecoroso.يُصفَّى شيء ما بواسطة إزالة ما به من تلوث تمامًاэлдэв хэрэггүй зүйл арилан, хольцгүй цэвэр болох.Cái tạp nham mất đi và trở nên thuần khiết. กำจัดสิ่งแปลกปลอมและถูกทำให้บริสุทธิ์embel-embel atau tetek bengek menghilang dan menjadi murni освобождаться от всякого хлама и ненужных вещей.
- 잡스러운 것이 없어져 순수해지다.
ถูกทำให้ผุกร่อน, ถูกทำให้สึกกร่อน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ถูกทำให้ผิดรูป, ถูกทำให้ผิดส่วน, ถูกทำให้เสียรูป
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be malformed; be deformed
きけいかする【奇形化する】
être difforme, être malformé, être anormal
deformarse, desfigurarse, alterarse
يُصبِح مشوَّهًا
гаж хэлбэртэй болох, гаж согогтой болох
bị trở nên dị thường, bị trở nên bất thường, bị trở nên khác thường
ถูกทำให้ผิดรูป, ถูกทำให้ผิดส่วน, ถูกทำให้เสียรูป
menyimpang, (menjadi)lain/cacat, berubah
- For the structure or appearance of an object to be abnormal. 物の構造や格好が正常と違うように変わる。 Se différencier de la normale par son apparence ou sa structure.Llegar algo a perder su forma o estructura natural.يصبح هيكل الشيء أو شكله غير طبيعيّэд зүйлийн бүтэц буюу төрх байдал нь ердийнхөөс өөр болох. Cấu trúc hoặc dáng vẻ bên ngoài của sự vật bị biến đổi khác với bình thườngรูปร่างหรือโครงสร้างของวัตถุกลายเป็นที่ต่างไปจากปกติstruktur benda atau penampilan menjadi berbeda dengan yang normalДеформироваться; искажаться (о какой-либо структуре или образе предмета).
- 사물의 구조나 생김새가 정상과 다르게 되다.
ถูกทำให้ผ่อนคลาย, ถูกทำให้คลายตัว
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be relieved; be weakened
はれる【晴れる】。ほぐれる【解れる】。きえる【消える】
se calmer
aliviarse, aligerarse
يتخفّف، يسكن
тайлагдах, уярах
được giải tỏa
ถูกทำให้ผ่อนคลาย, ถูกทำให้คลายตัว
luluh, melemah, mencair
сниматься; разряжаться; освобождаться
- For the anger or sorrow that has formed in one’s mind to be relieved.心のわだかまりが和らぐ。(Mauvais sentiment, etc.) S'atténuer.Atenuarse los sentimientos negativos que se han formado en la mente.يهدأ الشعور أو الإحساس غير المريح الذي كان في نفسه сэтгэлд үүссэн муухай сэтгэгдэл зэрэг тайтгарах.Những điều như tình cảm không tốt phát sinh trong lòng trở nên bớt đi.ความรู้สึกหรือสิ่งอื่นที่ไม่ดีซึ่งเกิดขึ้นในใจได้ถูกคลี่คลายลงperasaan dsb yang tidak baik yang muncul di hati melunakСмягчаться (о душе или скопившихся в душе чувствах).
- 마음속에 생겨난 안 좋은 감정 등이 누그러지다.
be settled; come true
はれる【晴れる】。ほぐれる【解れる】
resolverse, encauzarse, cumplirse
ينحلّ
тайлагдах, арилах
được giải tỏa
ถูกทำให้ผ่อนคลาย, ถูกทำให้คลายตัว
terselesaikan, terpecahkan, tiada
освобождаться (от бремени); высвобождаться; рассеиваться; разряжаться (об обстановке)
- For what one has in mind to be handled and got rid of.心のわだかまりが解決されて取り除かれる。(Problème que l'on avait sur le cœur) Être résolu et éliminé.Resolverse y desaparecer algún resentimiento, rencor, odio, etc.يحلّ الشيء المستقرّ في نفسه ويعفوсэтгэлд хурсан зүйл шийдэгдэж арилах.Điều đóng cắng ở trong lòng được giải tỏa và biến mất.สิ่งที่ติดค้างในใจได้ถูกแก้ไขแล้วจึงหมดหายไป sesuatu yang terikat di hati terselesaikan dan menjadi tidak adaИзбавляться от накопившегося в душе стресса, решать проблему.
- 마음에 맺힌 것이 해결되어 없어지다.
ถูกทำให้มีความเชี่ยวชาญเฉพาะด้าน, ถูกทำให้มีการค้นคว้าวิจัยเฉพาะด้าน, ถูกทำให้มีความเชี่ยวชาญ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be specialized
せんもんかする【専門化する】
être spécialisé, se spécialiser, être professionnalisé
profesionalizarse, especializarse
يتخصّص
мэргэшүүлэгдэх, мэргэжлийн болох
được chuyên môn hóa
ถูกทำให้มีความเชี่ยวชาญเฉพาะด้าน, ถูกทำให้มีการค้นคว้าวิจัยเฉพาะด้าน, ถูกทำให้มีความเชี่ยวชาญ
spesialisasi, menjadi ahli
специализироваться
- To come to specialize in or belong to a certain profession.専門としたり専門分野にかかわったりするようになる。 Faire quelque chose de manière professionnelle ou appartenir à un domaine spécialisé.Llegar a hacer profesionalmente o a pertenecerse al ramo profesional. أصبح يعمل مهنيا أو ينتمي إلى حقل اختصاصмэргэжил болгон хийх буюу мэргэжлийн салбарт хамаарагдах.Trở nên chuyên về hoặc thuộc về lĩnh vực nào đó.ได้ทำเป็นมืออาชีพ หรือได้สังกัดอยู่ในสาขาวิชาชีพเฉพาะ menjadi melakukan secara ahli atau menjadi masuk ke dalam bidang khususБыть специалистом в какой-либо сфере или же входить в состав данной сферы.
- 전문으로 하게 되거나 전문 분야에 속하게 되다.
ถูกทำให้มีความเป็นตะวันตก, ถูกทำให้มีลักษณะของคนตะวันตก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be westernized
せいおうかする【西欧化する】
être occidentalisé
occidentalizarse
يكون غربيًّا
баруунжих, европжих
bị Tây hóa
ถูกทำให้มีความเป็นตะวันตก, ถูกทำให้มีลักษณะของคนตะวันตก
menjadi kebarat-baratan, dibaratkan
европеизироваться
- To be influenced by western culture or values and take after them.西洋人の文化や価値観に影響されて似ていく。Être influencé par la culture ou la vision des choses des occidentaux et s'y apparenter.Tomar características propias de las personas occidentales, generalmente en la cultura o forma de pensar. يتأثّر بالثقافة الغربية ويصبح شبيها لرجال الغربбарууны хүмүүсийн соёл, амьдралын хэв маягаар амьдрахChịu ảnh hưởng bởi văn hóa hay giá trị quan của người phương Tây và trở nên giống.ได้รับอิทธิพลทางค่านิยมหรือวัฒนธรรมของชาวตะวันตกแล้วเกิดความคล้ายคลึงตาม menjadi mirip setelah menerima pengaruh budaya atau nilai-nilai milik orang baratУподобляться западному из-за влияния западных людей на культуру, ценности и т.п.
- 서양 사람의 문화나 가치관에 영향을 받아 닮아 가다.
ถูกทำให้มีชีวิตชีวา, ถูกทำให้มีพลัง, ถูกทำให้เกิดพลัง, ถูกทำให้เกิดกำลัง, ถูกกระตุ้น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be boosted; be revitalized; be invigorated
かっせいかされる【活性化される】
se dynamiser
revitalizarse, dinamizarse
يتنشّط
идэвхжих
trở nên phát triển, trở nên sôi nổi
ถูกทำให้มีชีวิตชีวา, ถูกทำให้มีพลัง, ถูกทำให้เกิดพลัง, ถูกทำให้เกิดกำลัง, ถูกกระตุ้น
aktif
оживляться; укрепляться; возрождаться
- For the function of a society or organization to become active. 社会や組織などの機能が盛んになる。(Fonction sociale, d'une organisation, etc.) S'activer.Hacerse activa la función de una sociedad u organización. تصبح وظيفة المجتمع أو المنظمة نشيطةнийгмийн байгууллага зэргийн үүрэг идэвхжих.Chức năng của tổ chức hay xã hội trở nên sôi động.ความสามารถขององค์กรหรือสังคม เป็นต้น มีชีวิตชีวาขึ้นfungsi masyarakat atau organisasi dsb menjadi aktifСтановиться активным, оживлённым (о функции общества, организации и т.п.).
- 사회나 조직 등의 기능이 활발해지다.
ถูกทำให้มีตัวตน, ถูกทำให้เป็นรูปธรรม, ถูกทำให้เป็นรูปเป็นร่าง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be realized
ぐたいかされる【具体化される】
être concrétisé
materializarse
يتحقق
биелэх, хэрэгжих, амьдралд хэрэгжих
được cụ thể hóa
ถูกทำให้มีตัวตน, ถูกทำให้เป็นรูปธรรม, ถูกทำให้เป็นรูปเป็นร่าง
diwujudkan, direalisasikan, diaktualisasikan
Реализоваться
- For a plan, etc., to be executed.計画などが実際に行われる。(Plan, projet, etc.) Être mis en oeuvre.Hacerse realidad un proyecto.يتم تنفيذ خطة وغيرها بشكل فعلي төлөвлөсөн зүйл бодитоор хэрэгжих.Kế hoạch được thực hiện trong thực tế.แผนการ เป็นต้น ถูกดำเนินการให้เป็นจริง rencana dsb benar-benar dilaksanakanвоплощаться в действительность; осуществляться (о каком-либо плане и т.п.).
- 계획 등이 실제로 행해지다.
ถูกทำใหม่, ถูกเปลี่ยนใหม่, ถูกแก้ไขใหม่, ถูกต่ออายุ, ถูกต่อสัญญา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be renewed; be updated
こうしんされる【更新される】
être renouvelé, se revouveler, être remplacé, se remplacer
renovarse
يجدَّد
шинэчлэгдэх, өөрчлөгдөх
được canh tân, được đổi mới
ถูกทำใหม่, ถูกเปลี่ยนใหม่, ถูกแก้ไขใหม่, ถูกต่ออายุ, ถูกต่อสัญญา
diperbaharui, direvisi
быть переделанным
- For something existing to be changed anew.既にあった事が新たに改まる。(Ce qui existait déjà) Être remis à neuf.Restaurar una cosa vieja.يتم تصليح الشيء الذي كان مسبقاугийн байсан зүйл шинээр өөрчлөгдөх.Việc gì đó đã có từ trước nay được làm mới.สิ่งที่มีอยู่แล้วถูกแก้ไขให้ใหม่yang sudah ada diperbaiki dan dibuat baruБыть исправленным (о чём-либо уже имеющемся).
- 이미 있던 것이 새롭게 고쳐지다.
ถูกทำให้มีน้อยที่สุด, ถูกทำให้เหลือน้อยที่สุด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be minimized
きょくしょうかする・ごくしょうかする【極少化する】
être minimisé
minimizarse
يُقَلَّلُ إلى أقصى حد
туйлын бага болох
được tối thiểu hóa, được làm cho ít nhất, trở nên cực ít
ถูกทำให้มีน้อยที่สุด, ถูกทำให้เหลือน้อยที่สุด
makin sedikit, menyusut
Минимизироваться
- To reach the smallest number possible.これ以上少なくならないほど少なくなる。Devenir petit au point de ne pas pouvoir devenir plus petit.Disminuirse algo hasta su grado mínimo.يوصل الشيء إلى أدنى حد ممكنилүү багасах боломжгүй хэр хэмжээгээрээ багасах. Trở nên ít nhất đến mức không thể ít hơn nữa.ถูกทำให้น้อยลงถึงที่สุดจนไม่สามารถทำให้น้อยลงไปกว่านี้ได้menjadi sangat sedikit sampai tidak dapat berkurang lagiпредельно снижаться до минимального количества, объёма и т. п.
- 더 이상 적어질 수 없을 정도로 최대한 적어지다.
ถูกทำให้ยุ่ง, ถูกทำให้ยุ่งเหยิง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be disturbed; be messed up
こじれる【拗れる】。ややこしくなる
se compliquer, se gâter
desbaratarse, estropearse
будлиантах
bị rối tung, bị rắc rối
ถูกทำให้ยุ่ง, ถูกทำให้ยุ่งเหยิง
kacau, bercampur aduk, kacau balau
осложняться
- For things to be mixed up and become difficult to resolve.物事がもつれて、解決が困難になる。(Affaire) Se compliquer, rendant ainsi difficile sa résolution.Complicarse las cosas y hacerse difíciles de resolver.يختلط الأمر مما يصعب حلهажил наана цаанаа орон шийдвэрлэхэд бэрх болох.Công việc bị chồng chéo, trở nên khó giải quyết.งานถูกผสมกันแล้วจึงแก้ยากขึ้นpekerjaan bercampur aduk sehingga sulit untuk diselesaikanСтановиться трудным для решения.
- 일이 뒤섞여 해결하기 어렵게 되다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be disturbed; be messed up
こじれる【拗れる】。ややこしくなる
se compliquer, se gâter
desbaratarse, estropearse
будлиантах
bị rối tung rối mù, bị xáo trộn
ถูกทำให้ยุ่ง, ถูกทำให้ยุ่งเหยิง
kacau, bercampur aduk, kacau balau
осложняться
- For things to be mixed up and become difficult to resolve.物事がもつれて、解決が困難になる。(Affaire) Se compliquer rendant ainsi difficile sa résolution.Complicarse las cosas y hacerse difíciles de resolver.يصبح الأمر صعبًا نتيجة الخلطажил наана цаанаа орон шийдвэрлэхэд бэрх болох.Công việc bị chồng chéo, trở nên khó giải quyếtงานถูกผสมกันแล้วจึงแก้ยากขึ้นpekerjaan bercampur aduk sehingga menjadi sulit untuk diselesaikan Становиться трудным для решения.
- 일이 뒤섞여 해결하기 어려워지다.
ถูกทำให้ยุ่ง, ถูกทำให้ยุ่งเหยิง, ถูกทำให้พันกัน, ถูกทำให้ผูกกัน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be tangled; be entangled; be disheveled
もつれる【縺れる】。からまる【絡まる】
s'enchevêtrer
enredarse, desmelenarse
يتشابك
ширэлдэх, орооцолдох
bị vò, vị làm rối tung
ถูกทำให้ยุ่ง, ถูกทำให้ยุ่งเหยิง, ถูกทำให้พันกัน, ถูกทำให้ผูกกัน
melilit, kusut
путаться
- For thin, long threads or strings to be entwined to such an extent that they cannot be untied.細長い糸や縄などが、解けにくいほど絡む。(Fils ou cordons longs et fins) S'embrouiller au point de ne pas pouvoir les dénouer.Dicho de hilos o cuerdas largas y finas, entrelazarse tanto que no sea posible desenredarlos.يتشابك الخيط أو الحبل إلى حد يصعب فكهнарийн урт утас, уяа зэрэг тайлахад хэцүү болон хэрэлдэхNhững cái như dây hay chỉ dài và mảnh bị rối đến mức khó gỡ.เชือกหรือด้ายเส้นบางและยาว เป็นต้น ถูกผูกกันจนแก้ยากbenang atau tali dsb yang tipis dan panjang melilit sampai sulit diuraikan lagiБеспорядочно переплетаться между собой (о тонкой и длинной нити, верёвке и т.п.).
- 가늘고 긴 실이나 줄 등이 풀기 힘들 정도로 얽히다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be tangled; be entangled; be disheveled
もつれる【縺れる】。からまる【絡まる】
s'enchevêtrer
enredarse, desmelenarse
يتشبك
ширэлдэх, орооцолдох
bị vò, bị rối tung, bị rối mù
ถูกทำให้ยุ่ง, ถูกทำให้ยุ่งเหยิง, ถูกทำให้พันกัน, ถูกทำให้ผูกกัน
melilit, kusut
путаться
- For thin, long threads or strings to be entwined to such an extent that they cannot be untied.細長い糸や縄などが解けにくいほど絡む。(Fils ou cordons longs et fins) S'embrouiller au point de ne pas pouvoir les dénouer.Dicho de hilos o cuerdas largas y finas, entrelazarse tanto que no sea posible desenredarlos.يتشبك الخيط أو الحبل الى حد يصعب فكهнарийн урт утас, уяа зэрэг тайлахад бэрх хэмжээнд хэрэн холбогдох.Dây hay chỉ... dài và mảnh bị rối đến mức khó gỡ.เชือกหรือด้ายเส้นบางและยาว ถูกผูกกันจนแก้ยากbenang atau tali dsb yang tipis dan panjang melilit sampai sulit diuraikan lagi Беспорядочно переплетаться между собой (о тонкой и длинной нити, верёвке и т.п.),
- 가늘고 긴 실이나 줄 등이 풀기 힘들 정도로 얽히다.
ถูกทำให้ยุ่ง, ถูกทำให้ยู่ยี่
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be distorted; be disarranged
くずれる【崩れる】
se déranger, se troubler
desarreglarse, fruncirse
хувирах
bị lôi thôi luộm thuộm, bị chểnh mảng
ถูกทำให้ยุ่ง, ถูกทำให้ยู่ยี่
kacau, kusut, berantakan
находиться в беспорядке
- To lose one's composure in posture or facial expression.姿勢や表情などが乱れる。(Position ou expression faciale) Se troubler.Torcerse la postura o fruncirse el rostro.يضطرب الوضع أو تعبيرات الوجهбайр байдал, нүүрний хувирал өөрчлөгдөх.Tư thế hay vẻ mặt bị phân tán.ความรู้สึกหรือความคิด เป็นต้น วุ่นวายและยุ่งเหยิงขึ้นแล้วpose atau raut wajah dsb kusutБыть растрёпанным (о позе, выражении лица и т.п.).
- 자세나 표정 등이 흐트러지다.
ถูกทำให้ยุ่งเหยิง, ถูกทำให้วุ่นวาย, ถูกทำให้อลหม่าน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be confused; be unsettled; be disheveled
みだれる【乱れる】。かきみだれる【掻き乱れる】
se déranger, se compliquer, se troubler, se bouleverser
confundirse, complicarse
самуурах, үймрэх
trở nên rắc rối, trở nên rối rắm
ถูกทำให้ยุ่งเหยิง, ถูกทำให้วุ่นวาย, ถูกทำให้อลหม่าน
kacau, berantakan, campur aduk, kacau balau
путаться
- For one's emotions or thoughts, etc., to be entangled or confused.感情や考えなどが乱れる。(Émotion ou pensée) Se compliquer et se troubler.Complicarse o confundirse las emociones, los pensamientos, etc. de uno.يصبح التفكير أو العواطف مضطرباсэтгэл санаа, ухаан бодол ээдрээтэй замбараагүй болох.Tình cảm, suy nghĩ... trở nên phức tạp và lộn xộn.ความรู้สึกหรือความคิด เป็นต้น วุ่นวายและยุ่งเหยิงขึ้นแล้วperasaan atau pikiran dsb kacau dan berantakan Находиться в замешательстве (о чувствах, мыслях и т.п.).
- 감정이나 생각 등이 복잡하고 어수선해지다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be confused; be unsettled; be disheveled
みだれる【乱れる】。かきみだれる【掻き乱れる】
se déranger, se troubler, se compliquer, se bouleverser
confundirse, complicarse
самуурах, үймрэх
bị bối rối, bị xáo trộn
ถูกทำให้ยุ่งเหยิง, ถูกทำให้วุ่นวาย, ถูกทำให้อลหม่าน
kacau, berantakan, campur aduk, kacau balau
путаться
- For one's emotions or thoughts, etc., to be entangled or confused.感情や考えなどが乱れた状態になる。(Émotion ou pensée) Se compliquer et se troubler.Complicarse o confundirse las emociones, los pensamientos, etc. de uno.يصبح التفكير أو العواطف مضطرباсэтгэл санаа, ухаан бодол ээдрээтэй замбараагүй болох.Suy nghĩ hay tình cảm... trở nên phức tạp và lộn xộn.ความรู้สึกหรือความคิด เป็นต้น ถูกทำให้วุ่นวายและยุ่งเหยิงperasaan atau pikiran dsb kacau dan berantakan Находиться в замешательстве (о чувствах, мыслях и т.п.).
- 감정이나 생각 등이 복잡하고 어수선해지다.
ถูกทำให้ยืด, ถูกทำให้ยาว, ถูกขยาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be extended; be prolonged
えんちょうされる【延長される】
se prolonger, se proroger, s'allonger
ser prolongado, ser prorrogado
يُمد
сунгагдах, хойшлуулагдах
được gia hạn, được gia tăng, được tăng cường
ถูกทำให้ยืด, ถูกทำให้ยาว, ถูกขยาย
diperpanjang
продлеваться
- For length, time, distance, etc., to be elongated.長さや時間、距離などがのびる。(Longueur, temps ou distance de quelque chose) Augmenter pour que ce soit plus long que l'état originel.Extenderse la longitud, tiempo, distancia, etc. en relación a antes.زيادة طول أو وقت أو مسافة ما بشكل أكثر من الأصلзай юмуу үргэлжлэх хугацаа уртсах. Chiều dài, thời gian hay khoảng cách dài hơn ban đầu. ถนน เวลาหรือระยะทาง เป็นต้น ถูกยืดขยายออกยาวกว่าเดิมjalan atau waktu, jarak, dsb bertambah lebih daripada awalnyaПродлевается дорога, время, улица и т. п.
- 길이나 시간, 거리 등이 본래보다 길게 늘어나다.
ถูกทำให้ระเหิด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ถูกทำให้ระเหย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ถูกทำให้ระเหย, ถูกทำให้หายไป, ถูกสลาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
disappear
じょうはつする【蒸発する】。じょうはつされる【蒸発される】。きえる【消える】
disparaître, s'évaporer, se volatiliser
disipar, desvanecer, desvanecer
алга болох
bị bay hơi, bị bốc hơi
ถูกทำให้ระเหย, ถูกทำให้หายไป, ถูกสลาย
hilang, lenyap
испариться; утечь
- (slang) For someone or something to vanish suddenly, so that his/her or its whereabouts are unknown.人や物が急に消えてしまい、所在地が分からなくなることを俗にいう語。(familier) Ne pas savoir où se trouve une personne ou un objet en raison de sa soudaine disparition. (VULGAR) Ocultar repentinamente una persona o un objeto, y se desconoce su paradero.(عاميّة) يختفي الشخص أو الشيء فجأة فلا يعُرف مكانه(бүдүүлэг.) хүн болон эд зүйл гэнэт алга болж хаана байгааг нь мэдэхгүй болох.(cách nói thông tục) Con người hay đồ vật đột nhiên biến mất và trở nên không biết ở đâu nữa.(คำสแลง)คนหรือสิ่งของซึ่งหายไปอย่างกะทันหันจึงกลายเป็นไม่ทราบว่าอยู่ที่ไหน(bahasa kasar) seseorang atau benda tiba-tiba menghilang kemudian menjadi tidak tahu keberadaannya(простореч.) Внезапно исчезнуть в никуда (о ком-либо или же чём-либо).
- (속된 말로) 사람이나 물건이 갑자기 사라져서 어디에 있는지 모르게 되다.
ถูกทำให้ลด, ถูกทำให้บรรเทา, ถูกทำให้ผ่อนคลาย, ถูกทำให้คลี่คลาย, ถูกทำให้ผ่อนผัน, ถูกทำให้ประนีประนอม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be relaxed; be eased
かんわされる【緩和される】
s'atténuer, être adouci, être relâché
flexibilizar, mitigar
يهدأ
тайвшрах, сулрах
được giảm bớt, được dịu bớt
ถูกทำให้ลด, ถูกทำให้บรรเทา, ถูกทำให้ผ่อนคลาย, ถูกทำให้คลี่คลาย, ถูกทำให้ผ่อนผัน, ถูกทำให้ประนีประนอม
menjadi tenang, menjadi ringan, menjadi mudah, menjadi luwes
становиться мягким; смягчаться; облегчаться; успокаиваться; разряжаться
- For something tense or stressful to be relaxed.緊張や緊急の程度が和らぐ。(Situation tendue ou chose urgente) Se relâcher.Moderar algo que está tenso o con prisa.يهدأ موقف متوتر جدا أو شئ عاجل جداтүгшсэн байдал болон маш яаралтай зүйлийг сул, удаан болох.Cái rất gấp gáp hay trạng thái căng thẳng được làm cho dịu lại.สภาพตึงเครียดหรือสิ่งที่เร่งด่วนมาก ๆ ถูกทำให้ผ่อนคลายsituasi yang menegangkan atau sangat mendesak menjadi kendurСмягчаться или ослабевать (о напряжённом состоянии).
- 긴장된 상태나 매우 급한 것이 느슨하게 되다.
ถูกทำให้สูง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
appreciate
きりあげられる【切り上げられる・切上げられる】
être réévalué, être revalorisé, être apprécié
ser revaluado, ser revalorizado
تُرتفع عملة
мөнгөний ханш өсөх
được tăng (giá trị đồng tiền)
(ค่าเงิน)ถูกทำให้สูง
nilai mata uang dikuatkan, nilai mata uang ditinggikan, nilai mata uang dinaikkan
увеличиваться (о рыночном курсе)
- For the value of a currency to be raised.貨幣の価値が引き上げられる。(Valeur d'une monnaie) Être augmentée.Elevarse el valor de la moneda. يتم ارتفاع قيمة العملةмөнгөний үнэ цэнэ нэмэгдэх.Giá trị đồng tiền trở nên cao hơn. ค่าของธนบัตรได้สูงขึ้น nilai mata uang ditinggikanПовышаться (о стоимости денег)
- 화폐 가치가 높아지다.
ถูกทำให้สูญเสีย, ถูกทำให้สลาย, ถูกทำให้หมด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be lost; be extinct
そうしつされる【喪失される】。うしなわれる【失われる】
se perdre, être perdu
perderse
يتم فقدان
алдах, алдагдах, алга болох
bị tổn thất, bị mất mát
ถูกทำให้สูญเสีย, ถูกทำให้สลาย, ถูกทำให้หมด
hilang, tidak ada
потеряться; лишиться
- For a certain quality, value, etc. to be missing or disappear.ある性質や価値などが消える。(Propriété ou valeur) Passer ou disparaître.Desaparecer un carácter o un valor que se tenía o existía. تختفي صفة ما أو قيمة ما أو غيرهاямар нэгэн шинж чанар ба үнэ цэнэ зэрэг алдагдах буюу үгүй болох.Tính chất hay giá trị… nào đó không còn hoặc biến mất.คุณลักษณะหรือคุณค่าใด ๆ เป็นต้น สูญหายหรือหมดไปsuatu watak atau nilai dsb menjadi tidak ada atau menghilangУтратиться (о присущей раннее характеристике, ценности и т.п.).
- 어떤 성질이나 가치 등이 없어지거나 사라지다.
ถูกทำให้สิ้น, ถูกทำให้หมด, สิ้น, หมด, ถูกฆ่า
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be killed; die
たえる【絶える】
mourir, décéder
morirse, fallecerse, expirarse
يموت
үхэх, амь тасрах, амь алдах
chết
ถูกทำให้สิ้น, ถูกทำให้หมด, สิ้น, หมด(ลมหายใจ), ถูกฆ่า
terputus
скончаться; остановиться
- For a life to be stopped from continuing.命が尽きる。S'arrêter de vivre.Llegar a terminar la vida.يقف استمرارُ الحياةамьдрал үргэлжлэхгүй болох. Mạng sống không còn được tiếp diễn.ลมหายใจถูกทำให้ไม่เป็นไปอย่างต่อเนื่องnyawa menjadi tidak tersambungБыть прерванным (о своей или чьей-либо жизни).
- 목숨이 이어지지 않게 되다.
ถูกทำให้สั้นลง, ถูกทำให้ลดลง, ถูกย่อ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be reduced
たんしゅくする【短縮する】
être raccourci, être réduit, être diminué
acortarse, abreviarse
يتقاصر
богиносох, багасах
bị (được) rút ngắn, bị (được) thu nhỏ, bị (được) thu hẹp
ถูกทำให้สั้นลง, ถูกทำให้ลดลง, ถูกย่อ
tereduksi, terpotong, berkurang, menyusut
уменьшаться
- For time, distance, etc., to shorten.時間・距離などがちぢまって短くなる。(Temps, distance, etc.) Diminuer.Reducirse el tiempo o la distancia.يتم تقصير الوقت أو المسافة أو غيرهцаг хугацаа болон хоорондын зай зэрэг багасах.Thời gian, cự ly… giảm xuống. เวลา ระยะทาง เป็นต้น ลดลงwaktu, jarak, dsb berkurangСокращаться (о времени, расстоянии и т.п.).
- 시간, 거리 등이 줄어들다.
ถูกทำให้สมบูรณ์, ถูกทำให้ครบ, ถูกทำให้เต็ม, ถูกเสริม, ถูกเพิ่ม, ถูกเพิ่มเติม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be made up for; be supplemented
ほかんされる【補完される】
être complémenté, être supléé, être compensé
complementarse, completarse, agregarse, añadirse, aumentarse, perfeccionarse, suplementarse
يكمَّل
нөхөгдөх, нэмэгдэх, гүйцэх
được hoàn thiện
ถูกทำให้สมบูรณ์, ถูกทำให้ครบ, ถูกทำให้เต็ม, ถูกเสริม, ถูกเพิ่ม, ถูกเพิ่มเติม
terlengkapi, tersempurnakan, dilengkapi, disempurnakan
дополняться
- For the deficiency of something to be made up for to make it perfect.不足していたり欠けていたりする部分が補われて完全なものになる。 (Lacune ou de défaillance) Être comblé ou réglé dans le but de perfectionner quelque chose.Completarse tras suplir la falta o defecto.يصبح شيء كاملا من خلال إضافة شيء آخر إليهдутуу буюу гүйцэд бус зүйл нөхөгдөн бүрэн гүйцэд болох.Cái còn thiếu hay chưa đủ được bổ sung và làm cho hoàn chỉnh. สิ่งที่ไม่เพียงพอหรือขาดไปถูกเติมเต็มแล้วกลายเป็นที่สมบูรณ์sesuatu yang kurang ditambahkan hingga menjadi sempurnaВосполняться (о каких-либо недостатках) или совершенствоваться.
- 모자라거나 부족한 것이 보충되어 완전하게 되다.
ถูกทำให้สว่าง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ถูกทำให้ส่องสว่าง, ถูกทำให้ส่องแสง, ถูกทำให้สว่าง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be lighted
しょうめいされる【照明される】
être éclairé
ser iluminado
يُنار ، يُضاء ، يُزيَّن
гэрэлтүүлэх, гэрэл тусгах
được phản chiếu
ถูกทำให้ส่องสว่าง, ถูกทำให้ส่องแสง, ถูกทำให้สว่าง
tersinari, tersorot
осветиться
- For a stage or a subject to be photographed to be illuminated.舞台や写真撮影の対象に光が当てられる。(Objet d'une scène ou d'une prise de vue photographique) Être illuminé.Ser alumbrado el sujeto de una escena o una fotografía.يتم تسليط الضوء على المسرح أو يتم تسليط الضوء على شيء للتصويرтайз болон дүрс бичлэгийн объект дээр гэрэл тусгах.Ánh sáng được chiếu vào đối tượng chụp hình hoặc sân khấu. แสงส่องสว่างลงบนเวทีหรือเป้าในการถ่ายภาพ panggung atau lokasi syuting foto diberi pencahayaan Подсвечиваться (о сцене или объекте фотосъёмок).
- 무대나 사진 촬영의 대상에 빛이 비추어지다.
ถูกทำให้สอบตกการเลือกตั้ง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
lose an election
らくせんする【落選する】
échouer aux élections, être battu aux élections, se faire battre aux élections, subir une défaite électorale, essuyer une défaite électorale
fracasarse, derrotarse, frustrarse, malograrse
يُفشَل
ялагдах
bị thất bại trong bầu cử
ถูกทำให้สอบตกการเลือกตั้ง
gagal (dalam pemilihan)
провалиться
- To be defeated in an election.選挙で落ちるようになる。Échouer finalement à une élection.No tener éxito en las elecciones.يتم الفشل في الانتخاباتсонгуульд ялагдал хүлээх.Bị thất bại trong cuộc tranh cử.ตกจากการเลือกตั้ง gagal dalam pemilihanНе пройти выборы.
- 선거에서 떨어지게 되다.
ถูกทำให้สะอาด, ถูกฟอก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be purified
じょうかされる【浄化される】
être épuré, être purgé, être nettoyé
ser purificado, ser saneado, ser higienizado
يتنقّى
цэвэрлэгдэх, цэвэрших, цэвэр болох
được thanh lọc, được lọc, được tẩy rửa, được thanh trùng
ถูกทำให้สะอาด, ถูกฟอก
dimurnikan, diputihkan, dibersihkan, dijernihkan
чиститься; мыться
- For something dirty or impure to be made clean.汚れやけがれが取り除かれて、きれいになる。(Ce qui est sale ou ce qui n'est pas pur) Être purifié.Limpiarse lo sucio o lo impuro. يتم تنظيف شيء وسخ أو شيء غير صافбохир зүйл буюу цэвэр ариун бус зүйл цэвэрлэгдэх.Cái bẩn hay cái không thuần khiết trở nên sạch. สิ่งที่ไม่บริสุทธิ์หรือสิ่งที่สะอาดได้กลายเป็นสะอาดขึ้น sesuatu yang kotor atau tidak murni dibersihkanУбираться начисто (о чём-либо грязном).
- 더러운 것이나 순수하지 않은 것이 깨끗해지다.
ถูกทำให้หมุนเวียน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
circulate
りゅうつうする【流通する】
circuler
ser circulado
гүйлгээнд орох, эргэлдэх, хэрэглэгдэх
được lưu thông
ถูกทำให้หมุนเวียน(เงิน, สิ่งของ)
bersirkulasi, beredar
распространяться; распределяться; обращаться
- For currency, goods, etc., to be used widely.貨幣や物品などが広く使われるようになる。(Monnaie, article, etc.) Être utilisé largement.Ser utilizados billetes, productos, etc. ampliamente.تُستعمل عملة أو سلعة على نطاق واسع мөнгөн дэвсгэрт, эд зүйл өргөн хэрэглэгдэх явдал.Tiền tệ hay vật phẩm được dùng rộng rãi.ธนบัตรหรือสิ่งของ เป็นต้น ถูกใช้อย่างแพร่หลายmata uang atau komoditas dsb digunakan secara luasШироко использоваться (о деньгах, вещах и т.п.).
- 화폐나 물품 등이 널리 쓰이다.
ถูกทำให้หมุนเวียน, ถูกทำให้เดินสะพัด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be distributed
りゅうつうする【流通する】
être distribué
ser circulado
гүйх, эргэлдэх, борлогдох
được lưu thông phân phối
ถูกทำให้หมุนเวียน, ถูกทำให้เดินสะพัด(สินค้า, เงิน)
tersalur, bersirkulasi, beredar
распространяться; распределяться; быть в продаже
- For goods to be transacted through several stages from a producer to a consumer.商品が生産者から消費者に渡るまで、いくつかの段階で取引される。(Produit) Faire l'objet de transactions sur plusieurs étapes, du producteur jusqu'au consommateur.Ser comercializados los productos tras pasar varios procesos, desde el productor hasta el consumidor.يتم تداول سلعة على عدّة مراحل من المُنتِج حتى المستهلكбараа бүтээгдэхүүн үйлдвэрлэгчээс хэрэглэгчид хүрэх хүртэл олон шат дамжлага дамжин борлогдох үйл явц.Hàng hóa được giao dịch qua nhiều giai đoạn từ nhà sản xuất đến người tiêu dùng. สินค้าถูกทำธุรกรรมในหลาย ๆ ระดับ ตั้งแต่ผู้ผลิตจนถึงผู้บริโภคproduk di beberapa tahap mulai dari produsen sampai kepada konsumen bertransaksiБыть объектом торговой деятельности на нескольких этапах, заключающейся в поставке товара от производителя потребителю.
- 상품이 생산자에게서 소비자에게 이르기까지 여러 단계에서 거래되다.
ถูกทำให้หมุนเวียน, ถูกทำให้ไหลเวียน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
circulate; ventilate
りゅうつうする【流通する】
circuler, courir, s'écouler
ser circulado
يتهوّى
солигдох, сэлгэгдэх
được lưu thông
ถูกทำให้หมุนเวียน, ถูกทำให้ไหลเวียน(อากาศ)
bersirkulasi, beredar
распространяться; проходить; циркулировать
- For air, etc., to come to flow freely.空気などが滞ることなく、流れ通じるようになる。 (Air ou autre) Couler de manière non discontinue.Llegar a correr el aire sin ninguna dificultad.يتم انسياب الهواء أو غيره دون اعتراضагаар мэтийн зүйл ямарч саадгүй урсах явдал.Không khí... lưu thông không bị tắc nghẽn.อากาศ เป็นต้น ถูกทำให้ไหลผ่านโดยไม่มีสิ่งปิดกั้น udara dsb mengalir tanpa hambatan Беспрепятственно поступать (о воздухе и т.п.).
- 공기 등이 막힘없이 흐르게 되다.
ถูกทำให้ห่างเหิน, ถูกทำให้โดดเดี่ยว, ถูกทำให้แปลกแยก, ถูกทำให้แยกออกไป, ถูกทำให้อยู่อย่างสันโดษ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be alienated; be marginalized; be excluded
そがいされる【疎外される】
être exclu, être isolé, être éloigné, être abandonné, être délaissé
marginarse, apartarse, arrinconarse
ينعزل
гадуурхагдах
bị xa lánh, bị tách biệt
ถูกทำให้ห่างเหิน, ถูกทำให้โดดเดี่ยว, ถูกทำให้แปลกแยก, ถูกทำให้แยกออกไป, ถูกทำให้อยู่อย่างสันโดษ
diasingkan, dijauhi, dijauhkan, dipisahkan, dikucilkan
изолироваться; оторваться (от чего-либо); игнорироваться; бойкотироваться
- To be excluded from the party without being able to join it.仲間から遠ざけられたり、除け者にされたりする。Ne pas réussir à se faire accepter par un groupe, et en être mis à l'écart.Sufrir marginación no pudiendo juntarse con el grupo.لا يستطيع الالتحاق بجماعة وينعزلямар нэгэн бүлэгт багтаж чадахгүй ад шоо үзэгдэх. Không chen được vào tập thể và bị tách rời.ไม่สามารถเข้ากลุ่มได้และถูกทำให้ห่างเหินออกไปtidak dapat bergabung dengan suatu kelompok dan diabaikanбыть отделённым или отчуждённым от какой-либо группы, подвергаясь насмешкам и издевательству.
- 무리에 끼지 못하고 따돌림을 당하다.
ถูกทำให้หายดีเป็นปกติ, ถูกรักษาให้หายขาด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
recover completely
ぜんかいする【全快する】。かんちする・かんじする【完治する】
être complètement guéri, rétabli
curarse completamente, curarse del todo
يُشفى
бүрэн эдгээх, бүрэн илааршуулах
trở nên khỏi hẳn, trở nên hoàn toàn bình phục
ถูกทำให้หายดีเป็นปกติ, ถูกรักษาให้หายขาด
sembuh total
полностью поправиться (вылечиться); выздороветь
- To completely recover from a disease.病気が完全に治るようになる。Être complètement rétabli de sa maladie.Curar completamente una enfermedad.يُشفى من المرض تماماөвчин бүрэн төгс эдгээх. Bệnh tật trở nên hoàn toàn khỏi.โรคถูกทำให้หายขาดโดยสิ้นเชิงpenyakitnya benar-benar hilangПолностью поправиться после болезни.
- 병이 완전히 낫게 되다.
ถูกทำให้อ่อนลง, ถูกทำให้เสื่อมลง, ถูกทำให้ถดถอย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
weaken; debilitate; diminish
じゃっかする【弱化する】。じゃくたいかする【弱体化する】
s'affaiblir, diminuer, être affaibli
ser debilitado, ser disminuido
يضعَف
доройтох, сулрах
bị suy yếu, bị yếu đi
ถูกทำให้อ่อนลง, ถูกทำให้เสื่อมลง, ถูกทำให้ถดถอย
melemah
ослабевать
- For one's power, function, etc., to become weak.力や機能などが弱くなる。(Force, fonction, etc.) S'affaiblir.Ser disminuida la fuerza, función, etc.يصيبه الضعف في قواه أو قدراته хүч, чадвар сулрах. Sức lực hay chức năng... trở nên yếu.แรงหรือหน้าที่ต่าง ๆ ได้อ่อนลง kekuatan atau kemampuan dsb melemahСилы, функции и т.п. становятся слабее.
- 힘이나 기능 등이 약해지다.
ถูกทำให้เกิดขึ้น, ถูกทำให้บังเกิดขึ้น, ถูกทำให้เริ่มต้นขึ้น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
originate
ゆらいする【由来する】
être d'origine, provenir de
originarse, derivarse
يتم انبثاق من
үүсэх, бий болох
được bắt nguồn, được bắt rễ
ถูกทำให้เกิดขึ้น, ถูกทำให้บังเกิดขึ้น, ถูกทำให้เริ่มต้นขึ้น
menjadi awal, menjadi asal mula
происходить; брать своё начало
- For an object or incident to be created.物事が起こるようになる。(Objet ou chose) Être créé.Ser origen o proceder de algo.يتم نشوء الشيء أو الشأنэд зүйл буюу хэрэг явдал үүсэн бий болох.Sự vật hay sự việc được xuất hiện. สิ่งของหรืองานได้กำเนิดขึ้นbenda atau hal menjadi ada Появляться впервые (о предмете или каком-либо деле).
- 사물이나 일이 생겨나게 되다.
ถูกทำให้เกิดรอยร้าว, ถูกทำให้เกิดความร้าวฉาน, ถูกทำให้เกิดความแตกร้าว, ถูกทำให้เกิดความแตกแยก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
fall out; split
きれつがしょうじる【亀裂が生じる】
se séparer, se diviser, se scinder
quebrarse, entibiarse, separarse, despegarse, desunirse
ينقسم
хөндийрүүлэх, хагарах, холдох, холдуулах, ан цав гаргах
bị rạn nứt
ถูกทำให้เกิดรอยร้าว, ถูกทำให้เกิดความร้าวฉาน, ถูกทำให้เกิดความแตกร้าว, ถูกทำให้เกิดความแตกแยก
menjadi retak, terbelah
(перен.) расходиться
- (figurative) To become estranged or come to have different opinions.(比喩的に)仲が疎遠になったり、意見が分かれたりする。 (figuré) (Entre deux personnes) S'éloigner ou diverger.(FIGURADO) Enemistarse con alguien o diferir de opinión.(مجازيّة)تتباعد الأشياء أو الآراء وتكون مختلفة عن بعضها البعض(зүйрл.) харилцаа хөндийрөн бодол санаа хоорондоо өөр болох.(cách nói ẩn dụ) Khoảng cách trở nên xa hoặc ý kiến trở nên khác nhau. (ในเชิงเปรียบเทียบ)ถูกทำให้เกิดความสัมพันธ์ที่เหินห่างหรือการมีความคิดเห็นต่างกัน(bahasa kiasan) hubungan menjadi menjauh atau pendapat menjadi saling berseberanganПоявляться (о разнице во мнениях) или отдаляться друг от друга.
- (비유적으로) 사이가 멀어지거나 의견이 서로 달라지다.
ถูกทำให้เกิดรอยแตก, ถูกทำให้เกิดรอยแยก, ถูกทำให้เกิดรอยปริ, ถูกทำให้เกิดรอยร้าว, ถูกทำให้เกิดร่อง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
crack
きれつが入る【亀裂が入る】
se fissurer, se crevasser, se fendre
agrietarse, resquebrajarse, rajarse
ينشَقّ
хагарах, хагалах, ангархай болох, цуурхай болох
bị rạn, bị nứt, bị hở
ถูกทำให้เกิดรอยแตก, ถูกทำให้เกิดรอยแยก, ถูกทำให้เกิดรอยปริ, ถูกทำให้เกิดรอยร้าว, ถูกทำให้เกิดร่อง
menjadi retak, terbelah
трескаться; расходиться
- For a gap to be made by a split in a given space.ひびが入って隙間が生じる。Présenter une fissure suite à une séparation.Hacerse grietas por fisuras.تظهر فجوة بسبب الصدع في فضاء معينдундуураа хагаран зай завсар үүсгэх.Khoảng cách bị tách ra và vết rạn xuất hiện. เกิดรอยอันเนื่องมาจากการแตกแยกออกจากกันcelah menjadi muncul di antara dua hal yang terbelah Появляться (о трещине или пространстве) между двумя половинками при их раздвижении.
- 사이가 갈라져 틈이 생기다.
ถูกทำให้เกิดอนุพันธ์
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be induced
ゆうどうされる【誘導される】
être induit
inducirse
يصبح متحرضا
үүсгэгдэх
bị dẫn điện, bị cảm ứng
ถูกทำให้เกิดอนุพันธ์
diinduksi
индуцировать
- For something in an electric or magnetic field to come to be electrified or magnetized. 電場や磁場の中になる物が、その影響を受けて電気や磁気を帯びるようになる。(Corps) Être chargé en électricité ou en force magnétique, influencé par le champ électrique ou magnétique dans lequel il se trouve.Producirse carga eléctrica o magnética inducida en un cuerpo por efecto de otro cuerpo electrizado. يتأثر بقوة الجاذبية داخل المجال الكهربائي أو المجال المغناطسي ويصبح كهربائيا او مغنطسيا цахилгаан орон, соронзон оронд байгаа биет нөлөөлөлд орж цахилгаан, соронз үүсгэгдэх.Vật thể ở trong môi trường điện hoặc điện từ chịu ảnh hưởng của môi trường đó và thể hiện tính chất của dòng điện hay điện từ.วัตถุซึ่งอยู่ในสนามไฟฟ้าหรือสนามแม่เหล็กได้รับอิทธิพลนั้นมา แล้วจึงได้มีไฟฟ้าหรือแม่เหล็กขึ้น zat yang ada di dalam medan listrik atau magnet menerima pengaruh dan dibuat timbul listrik atau daya magnetПредмет, находящийся внутри электрического или магнитного поля, под действием производит электрический или магнитный ток.
- 전기장이나 자기장 속에 있는 물체가 그 영향을 받아 전기나 자기를 띠게 되다.
ถูกทำให้เกี่ยวกับทางโลก, ถูกทำให้เป็นไปในทางโลก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
secularize
せぞくかする【世俗化する】
être sécularisé, être laïcisé
secularizarse
يكون دنيويًّا ، دنيويّ
хорвоо ертөнцийн жам болон, зан үйл болох
bị trần tục hóa, bị thế tục hóa
ถูกทำให้เกี่ยวกับทางโลก, ถูกทำให้เป็นไปในทางโลก
tersekularisasi
становиться житейским
- To follow the general customs of the world without any high ideal or religious belief.高い理想や宗教的な信念なしに、世間の一般的な風俗に慣れていく。Subir une mauvaise influence des mœurs générales du monde sans idéal haut ni croyance religieuse.Pasarse alguien que estaba bajo el ámbito o dominio de una doctrina religiosa o teológica a la estructura laica o mundanal. يتبع العادات الشعبية عامة دون مثل أعلى أو معتقد دينيّбидний хүсэл тэмүүллээс ангид хорвоогийн жам хуулийн ёсоорBị cảm hóa bởi phong tục bình thường của thế gian mà không có lý tưởng cao xa hay niềm tin tôn giáo. tưởng cao xa. ทำให้ได้รับอิทธิพลของขนบธรรมเนียมทั่วไปโดยไม่มีความเชื่อทางศาสนาหรืออุดมคติสูง terbawa mengikuti kebiasaan normal di dunia tanpa idealisme atau kepercayaan agama (в кор. яз. является страд. ф.) Постепенно привыкать следовать не каким-либо высоким идеалам или религиозной вере, а обычными мирским обычаям.
- 높은 이상이나 종교적 믿음이 없이 세상의 일반적인 풍속에 물들어 가다.
ถูกทำให้เกาะกัน, ถูกทำให้ยึดกัน, ถูกทำให้หลอมรวมกัน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be cohered; be condensed
ぎょうしゅうされる【凝集される】
s'agglomérer, s'agréger, se réunir
aglutinarse, cohesionarse
يلتحم بـ
бөөгнөрөх, нягтрах
được kết dính, được cấu kết
ถูกทำให้เกาะกัน, ถูกทำให้ยึดกัน, ถูกทำให้หลอมรวมกัน
kental, terkumpul, bersatu
объединяться; соединяться; сцепляться; агглютинироваться
- For a scattered substance, group, power, etc., to be combined and united.散らばっていた物質、勢力、力などが一つに集まり固まる。(Substances, puissances, forces, etc. éparpillées) Se lier et se regrouper.Aunarse sustancias, poderes o fuerzas que se encontraban dispersas. تتّحد وتلتئم العناصر والنفوذ والقوى وغيرها بعدما كانت مشتّتة салангид байсан эд юмс, хүч нөлөө зэрэг нэг дор бөөгнөрөн нэгдэх.Vật chất, thế lực, sức mạnh... đang nằm rải rác được tập hợp gom về một chỗ.แรง พลัง วัตถุที่เคยกระจัดกระจายกันได้จับเป็นลิ่มแล้วได้รวมตัวกันที่ที่เดียวzat, kekuatan, tenaga, dsb yang tadinya tersebar tergumpal dan terkumpul di satu tempat Соединяются ранее разрозненные материалы, могущество, силы и т.п.
- 흩어져 있던 물질, 세력, 힘 등이 한데 엉겨 뭉치다.
ถูกทำให้เข้มข้น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be concentrated
のうしゅくされる【濃縮される】
être enrichi, être condensé, être concentré
enriquecer, concentrar
يخصُب
өтгөрөх
được cô đặc, bị cô đặc
ถูกทำให้เข้มข้น
dikentalkan, dipekatkan
сгущаться; концентрироваться
- For the properties of a substance to become stronger as some elements of it are eliminated.ある物質を構成する成分の中から一部が取り除かれて、その性質が濃くなる。 (Une partie des éléments qui composent une certaine substance) Disparaître et (la nature de cette substance) se densifier.Intensificación de una característica o cualidad separándola de otros componentes. تصبح مادة أكثر سمكا من خلال إزالة بعض مكوّناتهاямар нэгэн шингэн байсан зүйл удсанаас болон найрлага ихэдсэнээс зунгааралдах байдалMột số thành phần cấu thành chất nào đó mất đi khiến tính chất đặc lại.ปริมาตรของบางสิ่งลดลงในขณะที่มวลความหนาแน่นเพิ่มขึ้น ditingkatkannya densitas dengan mengurangi sebagian volume dari suatu zatИсчезать (о каком-либо составляющем одного вещества) и увеличиваться (о его плотности).
- 어떤 물질을 구성하는 성분들 중 일부가 없어져 그 성질이 진해지다.
ถูกทำให้เคลื่อนไหวเอง, ถูกทำให้เคลื่อนไหวอัตโนมัติ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ถูกทำให้เดิน, ถูกทำให้วิ่ง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
operate
うんこうされる【運行される】
faire le service entre ~ et ~, faire la navette entre ~ et ~, assurer les liaisons, desservir
circular
يُسير
явах, зорчих
được vận hành
(รถ, เรือ, รถไฟ, เครื่องบิน)ถูกทำให้เดิน, ถูกทำให้วิ่ง
dioperasikan, dijalankan
ходить; двигаться (по определённому пути)
- For a car or train, etc., to run along a preset route.自動車や列車などが決まった道路をたどっていくようになる。(Voiture, train, etc.) Suivre un itinéraire déterminé.Recorrer un auto o tren la distancia entre el punto de origen y el de destino determinados. تسيير القطار أو السيارة أو غيرها وفقا لخط السير المحددтогтсон замыг даган машин, галт тэрэг зэрэг явах.Tàu, xe được chạy theo con đường đã định. รถยนต์หรือรถไฟ เป็นต้น ถูกทำให้วิ่งสัญจรไปตามเส้นทางที่กำหนดkendaraan atau kereta dsb menjadi berjalan mengikuti jalur yang telah ditentukanПередвигаться, следуя определённому пути (об автомобиле или поезде).
- 정해진 길을 따라 자동차나 열차 등이 다니게 되다.