ถูกทุ่มเทเอาใจใส่, ที่พยายามเต็มที่, ที่พากเพียรพยายาม, ใช้ความพยายาม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
work hard
ねんをいれる【念を入れる】
faire avec application, mettre tout son cœur à, y mettre toute son âme, faire avec soin, faire soigneusement, travailler avec soin, travailler soigneusement, se donner tout entier à, faire de tout son cœur, se donner de la peine pour faire quelque chose, se donner de la peine pour réaliser quelque chose, se donner du mal pour faire quelque chose, se donner du mal pour réaliser quelque chose
batallar, luchar, empeñarse
يسعى إلى الكثير من الجهد والعناية
зүтгэх, чармайх, хичээх
tốn công, công phu
ถูกทุ่มเทเอาใจใส่, ที่พยายามเต็มที่, ที่พากเพียรพยายาม, ใช้ความพยายาม
berjuang keras, berusaha sepenuh hati
прилагать усилия; усердно работать; делать с усердием; вкладывать душу
- To put a lot of effort and devotion into achieving something.何かを成し遂げるために十分な誠意と努力を尽くす。Se donner de la peine ou faire beaucoup d'efforts pour accomplir quelque chose.Insistir con tenacidad y esmero en el logro de algo.يبذل العديد من الجهد والرعاية لإنجاز عمل ماямар нэг зүйлийг хийж бүтээхийн тулд хүч хөдөлмөр зарцуулах.Tốn nhiều công sức và nhiệt thành để hoàn thành việc gì đó.ใช้ความพยายามและทุ่มเททำสิ่งใดสิ่งหนึ่งเพื่อให้บรรลุผลสำเร็จmengerahkan segala kesungguhan dan usaha dalam menjalankan suatu pekerjaanПрилагать все усилия и старания для достижения какой-либо цели.
- 어떤 일을 이루는 데에 많은 정성과 노력을 들이다.
ถูกทรมานเพื่อบังคับให้พูดความจริง, ถูกทรมาน, ถูกทารุณกรรม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be tortured
ごうもんされる【拷問される】
être torturé
sufrirse tortura
يتعرض للتعذيب
эрүүдүүлэх, эрүүдэн шүүлгэх
bị tra khảo, bị tra tấn
ถูกทรมานเพื่อบังคับให้พูดความจริง, ถูกทรมาน, ถูกทารุณกรรม
disiksa, mendapat siksaan
подвергаться пыткам
- To be forced to reveal secret information by being inflicted with physical and mental pain.隠していることを白状するように強要され、色々と肉体的・精神的苦痛を与えられる。Être soumis à des souffrances physiques ou morales tout en étant forcé d'avouer des faits cachés.Producirse daño físico o psicológico producto de un interrogatorio de quien se ha visto forzado a una confesión. يتعرض للكثير من التعذيب والمعاناة النفسية والجسدية المختلفة لُيجبر على الاعتراف بحقيقة يخفيهاнууц зүйлийг хэлэхийг шаардан хүчилж янз бүрийн бие махбод, сэтгэл санааны дайралт халдлагад өртөх.Bị ép nói ra sự thật, chịu nhiều khổ hình tàn nhẫn về tinh thần, thể xác.ถูกบังคับให้พูดความจริงที่เก็บเป็นความลับไว้และได้รับความทุกข์ทรมานทางร่างกายและจิตใจหลายอย่างmendapat paksaan untuk berbicara dan mendapat berbagai penyiksaan mental dan fisik yang sadis Получить физические и моральные истязания, подвергаясь насильственному требованию информации.
- 숨기고 있는 사실을 말할 것을 강요받으며 여러 가지 신체적, 정신적 고통을 당하다.
ถูกทอดทิ้ง, ถูกทิ้ง, ถูกไม่ให้เข้าพวก, ถูกตัดสัมพันธ์
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be disowned; be estranged; be dumped
すてられる【捨てられる・棄てられる】。みすてられる【見捨てられる・見棄てられる】。みはなされる【見放される・見離される】
être abandonné, être délaissé, être rejeté
ser abandonado
يكون مهجورا
хаягдах, гадуурхагдах
bị bỏ, bị bỏ rơi
ถูกทอดทิ้ง, ถูกทิ้ง, ถูกไม่ให้เข้าพวก, ถูกตัดสัมพันธ์
dibuang, ditinggalkan
Быть брошенным; быть оставленным; быть покинутым
- To be cut off from others, society, etc., against one's will.人や社会などから一方的に関係が絶たれる。Se retrouver isolé des autres ou de la société qui lui ont coupé les liens.Enajenarse de la relación con otra persona, sociedad, etc.de forma unilateral.تنقطع العلاقات من جانب واحد من قبل آخرين أو المجتمعбусад хүмүүс болон нийгмээс харилцаа тасрах. Nói chung mối quan hệ bị cắt đứt từ người khác hay xã hội... ถูกตัดขาดความสัมพันธ์โดยฝ่ายเดียวจากคนอื่น ๆ หรือสังคม เป็นต้นhubungan diputus dan dijauhi secara sepihak oleh orang lain atau masyarakat dsbбыть отверженным кем-либо, обществом.
- 다른 사람들이나 사회 등으로부터 일방적으로 관계가 끊기다.
ถูกทอดทิ้งไว้, ถูกทำให้รู้สึกห่างเหิน, ถูกทำให้รู้สึกโดดเดี่ยว, ถูกทำให้รู้สึกอ้างว้าง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be alienated; be marginalized; be excluded
そがいされる【疎外される】
être exclu, être isolé, être éloigné, être abandonné, être délaissé
ser marginado, ser apartado, ser discriminado
ينعزل
гадуурхагдах
bị xa lánh, bị tách biệt
ถูกทอดทิ้งไว้, ถูกทำให้รู้สึกห่างเหิน, ถูกทำให้รู้สึกโดดเดี่ยว, ถูกทำให้รู้สึกอ้างว้าง
diasingkan, dijauhi , dipisahkan
изоливораться; разрозниться; оторваться (от чего-либо); исключиться; быть игнорированным
- To be kept far from a certain party as one is excluded from the party without being able to join it.仲間から遠ざけられたり、除け者にされて離れてしまう。Ne pas réussir à se faire accepter par un groupe, en être mis à l'écart et au ban de ce groupe.Apartarse del grupo tras ser marginado.لا يستطيع الالتحاق بجماعة وينعزل ويكون بعيدا عنهاбүлэгт оролцож чадалгүй, гадуурхагдан хөөгдөх.Không chen được vào tập thể và bị tách rời xa ra.ไกลออกไปเพราะถูกแยกออกและไม่ได้เข้าร่วมอยู่ในกลุ่มtidak disertakan ke dalam suatu golongan dan menjauh karena diasingkan Отделяться или быть отчуждённым от какой-либо группы, подвергаясь насмешкам и издевательству.
- 무리에 끼지 못하고 따돌림을 당하여 멀어지다.
ถูกทอด้วยเส้นใยผสม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be blended; be mixed
こんぼうされる【混紡される】
être entretissé, être vanisé
mezclarse
يُنسج مخلوط
холимог бөс даавуугаар нэхэгдэх
được pha sợi
ถูกทอด้วยเส้นใยผสม
dipintal, terpintal, dipilin, terpilin
- For two or more kinds of fiber to be combined and woven. 二つ以上の繊維が混ざって織られる。 (Deux types d'étoffes ou plus) Être mélangé et tissé.Tejerse algo combinando dos o más tipos de fibras. يُنسج نسيجًا من مزج نوعين أو أكثر من الأليافхоёр төрлөөс дээш бөс даавуу холилдон нэхэгдэх.Hai loại sợi trở lên được dệt lẫn cùng nhau.เส้นใยเกินกว่าสองชนิดขึ้นไปได้ถูกผสมแล้วถูกถักทอขึ้นdua jenis lebih serat atau kapas dicampur kemudian dibuat menjadi kainСмешиваться (о двух и более видах волокна).
- 두 종류 이상의 섬유가 섞여서 짜이다.
Idiomถูกทอนที่หลังเท้า
have the top of one's foot stabbed
足の甲を切られる。飼い犬に手を噛まれる。裏切られる
avoir le dessus du pied abattu
tallar el empeine
ينقطع مشط القدم
bị đâm vào mu bàn chân
(ป.ต.)ถูกทอนที่หลังเท้า ; โดนหักหลัง
нож (удар) в спину
- To be betrayed by someone whom one trusted.信じていた人に裏切られる。Être trahi par une personne de confiance.Sufrir una traición de una persona en quien confiaba.يختان شخص يثقّ بهитгэж байсан хүндээ мэхлэгдэх.Bị người mà mình vốn tin tưởng phản bội.ถูกหักหลังจากคนที่เคยไว้ใจอยู่dikhianati oleh orang yang dipercaya selama ituБыть преданным кем-либо, к кому раньше было доверие.
- 믿고 있던 사람에게 배신을 당하다.
ถัก, ทอ, สาน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ถูกทา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be powdered
s'enduire de plâtre
pintar, empolvar
يتزيّن
будагдах
được bôi, được vẽ
ถูกทา(สี)
diwarnai
краситься
- For an object such as a piece of paper, wall, board, etc., to be powdered.紙や壁、板などに粉がつけられる。Être plâtré sur un objet tel que du papier, un mur, une plaque, etc.Cubrir de polvo cosas como el papel, pared, tabla, etc.يدهّن شيء مثل ورقة، حائط، لوحة، أو غيرها بمساحيقцаас, хана, хавтан зэрэг дээр будаг түрхэгдэхPhấn được bôi lên giấy hay trường, tấm gỗ...สีถูกทาที่สิ่งของดังเช่นกระดาษ ผนัง หรือกระดาน เป็นต้นserbuk ditaburkan pada benda seperti kertas atau, tembok, papan, dsbНаноситься на бумагу или стену, доску и прочие предметы (о белой краске).
- 종이나 벽, 판 등의 물건에 분이 발라지다.
ถูกทา, ถูกผัด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be powdered
être fardé, etre plâtré
empolvarse
يتزيّن
оо энгэсэг түрхэх
được trát phấn
ถูกทา, ถูกผัด(แป้ง)
dibedaki, didandani
пудриться
- (disparaging) For one's face to be powdered.顔に白粉がつけられることを卑しめていう語。(péjoratif) (Fard) Être mis sur le visage.(PEYORATIVO) Echar polvos de tocador en la cara.(استهانة) يتم وضع مساحيق التجميل على الوجه нүүр, уруул зэргээ тослон гоодох байдал(cách nói xem thường) Phấn được bôi lên mặt.(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)แป้งฝุ่นถูกทาที่ใบหน้า(dalam bentuk vulgar) bedak ditaburkan pada wajah(уничиж.) Наноситься на лицо (о пудре).
- (낮잡아 이르는 말로) 얼굴에 분이 칠해지다.
ถูกทา, ถูกแต่ง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be smudged
つく【付く】。つけられる【付けられる】
tacher, appliquer
maquillar
يتبقّع
түрхэгдэх, түрхэх
còn dính, còn bám
ถูกทา, ถูกแต่ง
menempel
- For one's face to be slightly smeared with makeup.顔に化粧品が小しつく。Avoir de petites taches de maquillages sur le visage.Poner un poco de maquillaje en la cara.يلصق بعض الشيء بماكياج على وجهнүүрэнд будаг энгэсэг багахан наалдах.Mĩ phẩm bám chút ít trên mặt.เครื่องสำอางค์เปื้อนเล็กน้อยบนใบหน้าkosmetik sedikit menempel di wajahСлегка прилипнуть к лицу (о косметике).
- 얼굴에 화장품이 조금 묻다.
ถูกทำความสะอาด, ถูกปัดกวาดเช็ดถู, ถูกเก็บให้สะอาด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be cleaned
せいそうされる【清掃される】。そうじされる【掃除される】
se nettoyer
limpiarse
يتمّ تنظيف
цэвэрлэгдэх
được quét dọn, được lau chùi, được dọn dẹp, được vệ sinh
ถูกทำความสะอาด, ถูกปัดกวาดเช็ดถู, ถูกเก็บให้สะอาด
dibersihkan
быть убранным
- For something dirty and messy to be cleaned.汚いものやゴミ、ほこりなどがきれいに取り去られる。(Chose sale et désagréable) Être proprement enlevé.Quitar la suciedad y todo lo desordenado dejándolo limpio.يتمّ تنظيف الوسخ والدنسбохир заваан зүйл цэвэрхэн болж цэгцлэгдэх.Thứ bừa bộn và dơ bẩn được dọn dẹp một cách sạch sẽ.สิ่งที่รกและสกปรกถูกเก็บกวาดอย่างสะอาดbagian yang kotor dan bernoda dihilangkan, dihapus, atau disapu dengan bersihПриводиться в порядок (о чём-либо грязном и неряшливом).
- 더럽고 지저분한 것이 깨끗하게 치워지다.
ถูกทำซ้ำ, ถูกทำซ้อน, ถูกทำซ้ำซ้อน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
overlap; mount
ちょうじょうされる【重畳される】
être superposé
superponer, reiterar, repetir
يتكرّر، يتراكم
давхарлагдах, давхцах
bị chồng chất, bị tiếp nối
ถูกทำซ้ำ, ถูกทำซ้อน, ถูกทำซ้ำซ้อน
berlipat ganda, berangkap, bertumpuk, menumpuk
повторяться; накладываться; нагромождаться
- For things to be piled on top of one another. 幾重にも重なる。Être réitéré plusieurs fois.Superponer repetidamente.أصبح يتتابع ويحدث مرة بعد أخرىдахин давхарлагдах.Bị lập lại và chồng chất. ถูกทำซ้ำซ้อนberulang sehingga menjadi tumpang tindihПовторно сплетаться.
- 거듭해서 겹쳐지다.
ถูกทำซ้ำ, ถูกทำซ้อน, ถูกทำซ้ำไปซ้ำมา, ถูกทำซ้ำ ๆ ซาก ๆ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be duplicate; be repeated
じゅうふくされる・ちょうふくされる【重複される】。じゅうふくする・ちょうふくする【重複する】
être répété, être repris
repetir
يتكرّر ، يزدوج
давхцах, давтах
bị trùng lặp, bị chồng chéo
ถูกทำซ้ำ, ถูกทำซ้อน, ถูกทำซ้ำไปซ้ำมา, ถูกทำซ้ำ ๆ ซาก ๆ
terulang, tumpang tindih
повторенный
- To be duplicated or overlapped.同じ物事が繰り返されたり重ねられる。Être répété ou être fait en double.Reiterar o superponer.يصبح يتكرّر أو يزدوجдавтах, давхцах.Được lặp lại hoặc bị trùng khớp. ถูกทับซ้อนหรือถูกทำซ้ำกันmenjadi terulang atau bersamaan/tumpang tindih Быть повторенным или накладываться.
- 되풀이되거나 겹쳐지다.
ถูกทำต่อ, ถูกดำเนินการต่อไป
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
progress
しんこうする【進行する】。しんこうされる【進行される】。すすむ【進む】
aller, suivre son cours, marcher
marchar
يجري
урагшлах
được tiến triển
ถูกทำต่อ, ถูกดำเนินการต่อไป
berlangsung, berjalan, bergerak
продвигаться; двигаться; проводить; проходить; прогрессировать
- To move forward.前に向かって進み出るようになる。Tendre vers l'avant.Acelerar hacia delante.يتقدّم إلى الأمامурагшаа хөдөлж явах.Được tiến lên phía trước.ถูกขับเคลื่อนไปข้างหน้าmenjadi maju ke depanДвигаться вперед.
- 앞으로 나아가게 되다.
progress
しんこうする【進行する】。しんこうされる【進行される】。すすむ【進む】
avancer, progresser, évoluer, se développer
proseguir
урагшлах
được tiến hành
ถูกทำต่อ, ถูกดำเนินการต่อไป
berjalan, berlangsung
проводиться; проходить; прогрессировать; продвигаться
- To keep doing something.仕事などが引き続き行われる。(Travail) Se poursuivre.Realizar continuamente un trabajo.يجري الأمرُ وغيره باستمرارажил үйлс үргэлжлэн явагдах.Công việc được thực hiện.งาน เป็นต้น ถูกดำเนินการต่อไปอย่างต่อเนื่องhal dsb terus-menerus berjalanПостоянно продвигаться (о работе и т.п.).
- 일 등이 계속해서 되어 가다.
ถูกทำตาม, ถูกปฏิบัติตาม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be performed; be conducted
きょこうされる【挙行される】
être exécuté, s'opérer, s'effectuer
celebrarse
يُؤدّي
гүйцэтгэгдэх, биелүүлэгдэх
được thực thi
ถูกทำตาม, ถูกปฏิบัติตาม
dilaksanakan
исполняться; выполняться
- For an act to be done on order.言われたとおりに行われる。 Être mis en application tel que demandé.Realizarse algo según lo ordenado.ينفّذ كما يُؤمَر بهзаасны дагуу гүйцэтгэгдэх.Được làm theo chỉ thị.มีการปฏิบัติทำตามที่สั่งdilaksanakan sesuai dengan perintahПроводиться согласно приказу.
- 시키는 대로 행해지다.
ถูกทำ, ถูกจัดทำ, ถูกตั้ง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be set up
せっていされる【設定される】
être établi, être constitué, être instauré
configurarse, establecerse
يقرَّر ، يوضٓع ، يُصنع
тогтоогдох
được thành lập, được thiết lập, được tạo thành
ถูกทำ, ถูกจัดทำ, ถูกตั้ง(ค่า, เป้าหมาย)
diatur
устанавливаться; утверждаться
- For a new thing to be decided.新しく作り定められる。Être nouvellement créé et décidé.Darse por primera vez determinada composición, forma o figura a una cosa. يتم صناعته والإقرار به حديثاшинээр хийгдэн тогтоогдох.Được làm mới rồi định ra. ถูกกำหนดโดยทำขึ้นใหม่dibuat baru dan ditentukanБыть созданным и установленным.
- 새로 만들어져 정해지다.
ถูกทำ, ถูกปรุง, ถูกประกอบ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be cooked
ちょうりされる【調理される】
être cuisiné
ser cocinado, ser cocido, ser guisado
يطبخ
болгох, чанах
được nấu, được chế biến
(อาหาร)ถูกทำ, ถูกปรุง, ถูกประกอบ
dimasak, dibuat
приготовляться; готовиться
- For ingredients to be used and cooked.食材が利用されて料理が作られる。(Nourriture) Être préparée avec des ingrédients.Ser preparada la comida tras ser utilizados los ingredientes. يتم إعداد المكونات للأكلхүнсний материалаар хийсэн хоол бэлэн болох.Thức ăn được chế biến bằng cách dùng những nguyên liệu.อาหารถูกทำขึ้นโดยใช้ส่วนประกอบmakanan dibuat menggunakan bahan-bahanБыть подготовленным для употребления из разного сырья (о пищи).
- 재료가 이용되어 음식이 만들어지다.
ถูกทำนาทำไร่, ถูกทำไร่ไถนา, ถูกเพาะปลูก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be cultivated
こうさくされる【耕作される】。たがやされる【耕される】
(une terre) être cultivé, être exploité
cultivarse
يُزرع
тариалах
được canh tác
ถูกทำนาทำไร่, ถูกทำไร่ไถนา, ถูกเพาะปลูก
ditanami, diolah, dibajak
обрабатываться (о земле)
- To be plowed and farmed.田畑が耕され、農業が営まれる。(Rizière et champ) Être labouré pour l'exploitation agricole.Cultivarse tierra o campo del arrozal para el cultivo.يُحرث الحقل ويُزرعтариан талбайг хагалан тариа тарих.Ruộng rẫy được cày và làm nông nghiệp.ไร่นาถูกไถและทำการเกษตรsawah dibajak kemudian bahan pertanian lainnya ditanamВспахивание и осуществление земледелия на орошаемых и суходольных полях.
- 논밭이 갈려 농사가 지어지다.
ถูกทำผิด, ถูกขัดกัน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
violate; break
ていしょくする【抵触する・牴触する・觝触する】。ふれる【触れる】
enfreindre, violer
ser infringido, ser derogado, ser contravenido
يتناقض، يتعارض
харшлах, зөрөх, сөргөлдөх, зөрчилдөх
bị vi phạm, bị làm trái
ถูกทำผิด, ถูกขัดกัน
melanggar, menyimpang, menyalahi
нарушать; совершать преступление; противоречить
- To become against or in breach of a law, rule, etc. 法律や規則などに反するようになる。Transgresser une loi, une règle, etc. ou être contraire à la loi.Ser obrado en contra de la ley o el reglamento. أصبح مخالفا للقانون أو النظام أو غيره أو يكون ضدّهхууль дүрэм зэрэгтэй зөрчилдөх болон сөргөлдөх.Trở nên vi phạm hoặc trái với luật hay quy tắc...ถูกฝ่าฝืนหรือผิดไปจากกฎหมายหรือกฎเกณฑ์ เป็นต้นmenjadi melanggar atau menyimpang dari hukum atau peraturan dsbСовершать неправомерное действие или не соблюдать закон, правило и т.п.
- 법이나 규칙 등에 위반되거나 어긋나게 되다.
ถูกทำพร้อมกัน, ถูกทำควบคู่กันไป
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be done simultaneously
へいこうする【並行する・併行する】。りょうりつする【両立する】
se faire parallèlement, se faire simultanément, être mené de front
desarrollarse paralelamente
يُعمل مع
хослох, зэрэгцэх, хамтрах
được song hành, được thực hiện đồng thời
ถูกทำพร้อมกัน, ถูกทำควบคู่กันไป
diserentakkan, disatukan, diserempakkan
Делаться одновременно
- For more than two things to be carried out at the same time.二つ以上のことが同時に進む。(Deux ou plusieurs choses) Être mené en même temps.Desarrollarse más de dos actividades a la vez.يتم القيام بعملين أو أكثر مرّة واحدةхоёроос дээш зүйл нэгэн зэрэг явагдах.Hai việc trở lên được tiến hành trong một lượt.งานที่มากกว่าสองสิ่งขึ้นไปถูกดำเนินการพร้อมกันในคราวเดียวdua hal lebih dilangsungkan dalam satu kesempatan atau waktuсовершаться параллельно (о двух и более делах).
- 둘 이상의 일이 한꺼번에 진행되다.
ถูกทำลาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
excel; overcome; break through
やぶられる【破られる】
superarse, rebasarse, dominarse, vencerse, sobrepasarse
эвдэгдэх
được phá vỡ, được bẻ gẫy
ถูกทำลาย
pecah
пробиваться; проявляться
- To overcome or break through a challenge, record, etc.苦難や記録などが克服されたり突破される。(Chose difficile, record, etc.) Être dépassé ou être traversé.Vencer alguna cosa dificultosa o romper algún récord.يتم التغلب على أمر صعب أو تجاوز تسجيل رقم قياسيхүнд бэрх ажил ба дээд амжилт зэрэг эвдэгдэх. Việc khó được khắc phục hoặc kỷ lục bị phá.สิ่งที่ยากหรือข้อความที่บันทึกไว้ เป็นต้น ได้ถูกฝ่าฟันไปได้หรือบุกทะลวงได้ rekor, kesulitan dsb teratasi atau terpecahkanПреодолеваться или достигаться (о трудностях, рекорде и т. п.).
- 어려운 일이나 기록 등이 극복되거나 돌파되다.
ถูกทำลาย, ถูกกำจัด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be destructed; be exterminated
げきめつさせられる【撃滅させられる】。ぜんめつさせられる【全滅させられる】。かいめつさせられる【壊滅させられる】
être exterminé, être détruit complètement, être anéanti, être pulvérisé
destruirse
يتهدّم
бут цохигдох
bị tiêu diệt
ถูกทำลาย, ถูกกำจัด
dihancurkan, dibasmi
быть уничтоженным; быть разрушенным
- For all or most of the enemy to be attacked and killed in a war or battle.戦争や戦闘で敵が攻撃されていなくなる。(Ennemi) Disparaître après des attaques lors d'une guerre ou d'un combat.Atacarse al enemigo y vencerlo en una batalla o un combate.يُباد العدوّ بالهجوم عليه في حرب أو معركةдайн байлдаанд эсрэг тал цохилтонд автан сөнөх. Quân địch bị công kích và tiêu diệt trong chiến tranh hay chiến đấu.ศัตรูถูกโจมตีและหมดไปในสงครามหรือสนามรบlenyap setelah mendapat serangan dari musuh saat perang atau pertarunganПретерпеть нападение со стороны врага и быть разгромленным на войне или в поединке.
- 전쟁이나 전투에서 적이 공격을 받아 없어지다.
ถูกทำลาย, ถูกกำจัด, ถูกปราบปราม, ถูกยกเลิก, โดนล้มล้าง, ถูกโค่นล้ม, โดนทุบทิ้ง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be broken down; be destroyed; be overthrown
だはされる【打破される】。うちやぶられる【打ち破られる】
être détruit, être dynamité, être anéanti
romper, destrozar, destruir
يتمّ إزالة، يتخلّص
халагдах, хаягдах
bị đả phá
ถูกทำลาย, ถูกกำจัด, ถูกปราบปราม, ถูกยกเลิก, โดนล้มล้าง, ถูกโค่นล้ม, โดนทุบทิ้ง
dibasmi, dihapuskan
разрушаться; уничтожаться
- For bad customs or a bad system to be broken and dumped. 良くない慣習や制度などが叩き壊される。(Coutume ou institution nuisible) être démoli.Romperse una costumbre o un sistema que no es bueno.يتمّ تحطيم النظام أو العادات السيئةбуруу муу заншил, тогтолцоо эвдрэх.Chế độ hay tập quán không tốt bị phá bỏ.แบบแผนหรือระบบที่ไม่ดีถูกทำลายไปdihapuskannya adat atau sistem yang tidak baikЛоматься (о плохой традиции или плохом режиме).
- 좋지 않은 관습이나 제도가 깨지다.
ถูกทำลาย, ถูกทำให้หมดไป
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be hurt
きずつく【傷付く】
être blessé, blesser
ofenderse
шархлах, унах, сэвтэх
tổn thương
ถูกทำลาย, ถูกทำให้หมดไป
hancur, terluka
подпортить
- For one's heart, reputation, or honor to be damaged; to make a damage.心や体面、名誉が損なわれる。また、損なう。(Cœur, dignité, honneur) Être blessé ; le (la) blesser.Perjudicarse o causar perjuicios en los sentimientos, la dignidad o el honor de alguien.يتأذى نفسياً أو تُجرح كرامته.يدمر أو يؤذي.сэтгэл буюу нэр нүүр, алдар нэр шархлах. мөн шархлуулах.Tâm hồn, thể diện hoặc danh dự bị tổn thương. Hoặc làm cho tổn thương. เสียจิตใจ หน้า หรือเกียรติ หรือทำให้เสียหายhati atau wajah atau kehormatan hancur, atau membuatnya hancurПовредить чью-либо репутацию или лицо.
- 마음이나 체면이나 명예가 상하다. 또는 상하게 하다.
ถูกทำลาย, ถูกพัง, ถูกพังทลาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be destroyed; be shredded
はきされる【破棄される】
être détruit, être broyé
destruirse, romperse
يتدمر، يتمزق، يُرمى
устах, урж тасдагдах
bị huỷ bỏ
ถูกทำลาย, ถูกพัง, ถูกพังทลาย
dihancurkan, dipecah, disobek
- To be broken, torn, and thrown away.壊されたり破られたりして捨てられる。Être cassé ou déchiré et jeté.Romperse, desgarrarse y tirarse. يتكسّر أو يتمزّق ومن ثمّ يُرمى شيء ماхагарах юмуу урагдаж хаягдах.Bị phá vỡ hoặc xé bỏ. ถูกทำลายหรือถูกฉีกแล้วถูกทิ้งออกไปdihancurkan atau disobek (dokumen atau surat) lalu dibuangРазбиваться или разорваться.
- 깨뜨려지거나 찢어져서 내버려지다.
ถูกทำลาย, ถูกพังทลาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
collapse; break
やぶれる【破れる】
être franchi
abatirse
сэтрэх
bị phá vỡ, bị sụp đỗ
ถูกทำลาย, ถูกพังทลาย
roboh pertahanan
разрушаться
- For a certain standard or mark to collapse or for a line to become unclear基準や線などが突破される。(Critère, ligne, etc.) Se défaire ou être rompu.Destruirse una línea enemiga o el límite de una cosa. يفسد معيار أو خط يقع الاضطراب فيهзурвас буюу шугам задрах буюу онгойх. Tiêu chuẩn hay giới hạn bị phá vỡ hoặc vượt qua.เกณฑ์หรือเส้น เป็นต้น ถูกเจาะหรือถูกพังทลายbasis atau garis dsb dikalahkan dan dipecahkan Разрушаться (о норме, пределе и т.п.).
- 기준이나 선 등이 흐트러지거나 뚫리다.
ถูกทำลาย, ถูกพังทลาย, ถูกทำให้พินาศ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be destroyed; be ruined
はめつされる【破滅される】。ほろぼされる【滅ぼされる】
être détruit, être ruiné
decaer, romperse, desintegrarse
يهلك، يتدمّر، يتخرّب
нурах, унах, сүйрэх, дампуурах, сөнөх, мөхөх
bị hủy diệt, bị tiêu diệt
ถูกทำลาย, ถูกพังทลาย, ถูกทำให้พินาศ
musnah, jatuh
уничтожаться; гибнуть
- To completely disappear or collapse, due to destruction. 壊されて完全になくなるか、滅亡するようになる。Être anéanti, et disparaître ou s'effondrer complètement.Llegar a destruirse para desaparecer o arruinarse por completo. يختفي تماما أو يفشل تماما بسبب الدمارэвдэрч нуран бүрэн гүйцэд алга болох юмуу сүйрэх.Bị phá hủy nên trở nên hoàn toàn không còn hoặc tiêu vong.ถูกพังทลายและหมดไปหรือฉิบหายวายวอดอย่างสิ้นเชิง menjadi hilang atau runtuh sama sekali karena hancurПолностью разоряться или разрушаться.
- 파괴되어 완전히 없어지거나 망하게 되다.
ถูกทำลาย, ถูกพังทลาย, ถูกรื้อถอน, ถูกทลาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be destructed; be destroyed; be devastated
はかいされる【破壊される】
être détruit, être démoli, être anéanti
destruirse, demolerse, destrozarse, romperse
يتدمّر
эвдэх, сүйтгэх, бусниулах, бүрэлгэх
bị phá huỷ
ถูกทำลาย, ถูกพังทลาย, ถูกรื้อถอน, ถูกทลาย
dihancurkan, dirobohkan, dirusak
сноситься; ломаться
- For something to be pulled down by being smashed or broken into pieces.割られたり破られたりして壊される。Être brisé ou cassé et tomber.Terminar derribado al ser aplastado o roto en pedazos.يتحطّم أو يتكسّر شيء ما ويَسقطهцохиж эвдлэх юмуу хагалж хэмхлэх.Bị đánh vỡ hoặc bị phá vỡ rồi bị sụp đổ.แตกพ่ายเพราะถูกตีหรือทำลายdihancurkan atau dirobohkanРазрушаться или разваливаться.
- 부서지거나 깨뜨려져 무너지다.
ถูกทำลาย, ถูกพังทลาย, ถูกโค่นล้ม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be destructed; be destroyed; be subverted; be disrupted
はかいされる【破壊される】
être anéanti, être démoli, être détruit, être ruiné
romperse, desintegrarse, destruirse
эвдэх, сүйтгэх, бусниулах, нураах
bị phá hỏng, bị phá hoại
ถูกทำลาย, ถูกพังทลาย, ถูกโค่นล้ม
dirusak, dipecah, dihancurkan
- For an order, a relationship, etc., to be ruined completely by being broken or dismantled.組織・秩序・関係などが壊される。(Organisation, ordre, relation, etc.) Être brisé et disparaître.Romperse una organización, el orden de algo, una relación, etc. acabando por arruinarse completamente. يتحطّم أو يتكسّر النظام والترتيب والعلاقة وغيرها ويسقطهاбайгууллага, дүрэм журам, харилцаа зэргийг сүйтгэж бусниулан нураах.Tổ chức, trật tự, quan hệ… bị phá vỡ nên sụp đổ.องค์กร ระเบียบ ความสัมพันธ์ เป็นต้น แตกพ่ายเพราะถูกทำลาย organisasi, aturan, hubungan, dsb dipecah atau dirobohkanРазрушаться (о структуре, дисциплине, отношениях и т.п.).
- 조직, 질서, 관계 등이 깨뜨려져 무너지다.
ถูกทำลาย, ถูกพังทลาย, พังทลายลง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
collapse; fall apart
くずれる【崩れる】。みだれる【乱れる】。やぶれる【破れる】
être mis en péril
demolerse, desplomarse
ينهدم
алдагдах
sụp đổ, đổ vỡ
ถูกทำลาย, ถูกพังทลาย, พังทลายลง
hancur, kacau
разрушаться
- For an institution, social order, system, etc., to be destroyed秩序、制度、体系などが破壊される。(Ordre, système, régime, etc.) Être détruit.Destruirse algo no material, generalmente un sistema, un orden o un régimen. يتم إسقاط نظام قانوني، نظام اجتماعي، نظام سياسي أو غيرهдэг журам, тогтолцоо зэрэг үгүй болох.Trật tự, chế độ, hệ thống... bị phá vỡ.ระเบียบ ระบบ โครงสร้าง เป็นต้น ถูกทำลายkedisiplinan, sistem, peraturan, dsb runtuhРазрушаться (о порядке, режиме, строе и т.п.).
- 질서, 제도, 체계 등이 파괴되다.
ถูกทำลาย, ถูกพังลง, ถูกทลาย, ถูกทุบ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be damaged; be degraded; be disfigured
きそんされる【毀損される】
être endommagé, être détérioré, être abîmé, être mutilé
destruirse, dañarse
يُضَرًّ
эвдэгдэх, сүйтгэгдэх
bị phá hoại, bị làm tổn hại, bị làm hỏng, bị làm hư
ถูกทำลาย, ถูกพังลง, ถูกทลาย, ถูกทุบ
hancur, rusak
разбиться; повредиться; разрушиться
- For damage to be done to something, being destroyed or broken.壊れたり割れたりして傷つけられる。 Être endommagé par l'effondrement ou le cassage.Dañarse algo destruyéndose o rompiéndose.يتم التدمير أو الكسر للإضرارэвдэрэх ба хагарч сүйтгэгдэх.Bị sụp đổ hay vỡ nên trở nên hỏng.ถูกพังลงหรือแตกแล้วกลายเป็นเสีย menjadi hancur atau pecahНарушиться (о целостности), сломаться.
- 무너지거나 깨져 상하게 되다.
ถูกทำลาย, ถูกยกเลิก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
renew
やぶれる【破れる】
renovarse, innovarse, restaurarse, cambiarse, transformarse
өөрчлөгдөх
bị phá vỡ, bị phá tan, bị đập tan
ถูกทำลาย, ถูกยกเลิก
berubah, berganti
меняться; претерпевать изменения
- To become a new state after a sudden change in atmosphere, thought, etc., that lasted awhile.しばらく続いていた雰囲気や考えなどが急に変わって新しい状態になる。(Ambiance, pensée, etc.) Se retrouver dans un nouvel état, en se sortant brusquement de l'état initial qui a duré un moment.Llegar a un estado nuevo tras cambios repentinos de un ambiente o pensamiento que había sido mantenido por un tiempo.يتحول المناخ والأفكار التي دامت لفترة إلى حالة جديدة فجأةнэг хэсэг үргэлжилж байсан уур амьсгал ба бодол санаа гэнэт өөрчлөгдөн шинэчлэгдэх.Bầu không khí hay suy nghĩ… lâu nay bỗng thay đổi và trở thành trạng thái mới.บรรยากาศหรือความคิด เป็นต้น ที่ดำเนินต่อเนื่องในช่วงระยะเวลาหนึ่งได้เปลี่ยนแปลงกะทันหันและกลายเป็นสภาพการณ์แบบใหม่ suasana atau pemikiran dsb yang saat itu sedang terjadi tiba-tiba berubah dan menjadi keadaan yang baruВнезапно изменяться, приобретая новый облик (о мыслях или обстоятельствах, которые продолжались в течение некоторого периода).
- 한동안 계속되던 분위기나 생각 등이 갑자기 바뀌어 새로운 상태가 되다.
ถูกทำลาย, ถูกแหก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be upset; be ruined; be tarnished
みだれる【乱れる】。かきみだれる【掻き乱れる】
se troubler, se bouleverser, se déranger, se compliquer
ponerse en desorden, estropearse
эвдэгдэх
bị xáo trộn, bị lung tung
ถูกทำลาย, ถูกแหก
hancur, kacau balau, patah, roboh
путаться
- For the mood to be ruined or for public order to be disrupted.騒然とした雰囲気になったり、秩序が乱れたりする。(Ambiance ou ordre) Se troubler ou se compliquer.Echarse a perder el ambiente de algo, o ponerse algo en desorden.يتشوش الجو أو النظامнөхцөл байдал замбараагүй ба эмх журам, эх толгойгүй болох.Bầu không khí trở nên đảo lộn hoặc trật tự trở nên lộn xộn.บรรยากาศยุ่งเหยิงขึ้นหรือกฎระเบียบวุ่นวายขึ้นsuasana berantakan atau kedisiplinan hancur Быть в беспорядке, в замешательстве (об атмосфере, порядке).
- 분위기가 어수선해지거나 질서가 어지러워지다.
ถูกทำลาย, พัง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ถูกทำลายล้าง, ถูกทำให้สูญสลาย, ถูกกำจัดให้สิ้น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be completely destroyed
ぜんめつする【全滅する】
s'anéantir, être complètement détruit
ser aniquilado, ser exterminado
يبيد
бүрэн сөнөөгдөх, бүрэн устгагдах, бүрэн ялагдах
bị tiêu diệt hoàn toàn, bị diệt trừ tận gốc
ถูกทำลายล้าง, ถูกทำให้สูญสลาย, ถูกกำจัดให้สิ้น
musnah, binasa, lenyap
уничтожаться
- For all to die or perish and disappear.残らず死んだり滅びたりする。Disparaître après que tout soit complètement mort ou en ruine.Ser desaparecido todo por medio de la muerte o la ruina. يموت أو يهلك الجميع فينقرضونбүгдээрээ үхэх буюу сөнөж устгагдах.Tất cả đều chết hoặc diệt vong và biến mất.ทุกคนตายหมดหรือสูญสลายไปเนื่องจากล้มละลายsemua menjadi tidak ada karena mati atau hancur Полностью истребиться или ликвидироваться полностью.
- 모두 다 죽거나 망하여 없어지다.
ถูกทำลายล้าง, ถูกล้างโคตร, ถูกทำลายเผ่าพันธุ์, ถูกถอนรากถอนโคน, ถูกลบทิ้ง, ถูกลบล้าง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be annihilated; be erased
まっさつされる【抹殺される】
être supprimé, être aboli, être détruit
aniquilarse
يُمْحى
үгүй болох, устгагдах, үрэн таран болох, баллуурдах, дарагдах, нэр хүнд гутах
bị xoá sổ, bị diệt trừ, bị thanh trừng
ถูกทำลายล้าง, ถูกล้างโคตร, ถูกทำลายเผ่าพันธุ์, ถูกถอนรากถอนโคน, ถูกลบทิ้ง, ถูกลบล้าง
dihapus, dibasmi, dipusnahkan
- For everything that exists to be eliminated. 存在するものが消されて無くなる。(Ce qui existe) Disparaître complètement. Reducirse a la nada una cosa. تتم إزالة أشياء موجودة كلّهاбайгаа зүйл нь байхгүй болж үрэгдэх.Những cái đang có bị làm cho mất hẳn. สิ่งที่มีอยู่ทั้งหลายถูกทิ้งโดยถูกกำจัดสิ้นไปhal-hal yang ada menjadi tidak ada sama sekaliУничтожаться полностью.
- 있는 것들이 아주 없애 버려지다.
ถูกทำลาย, โดนกำจัด, ถูกโจมตีพังทลาย, โดนทำให้แตกพ่าย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be crushed
ふんさいされる【粉砕される】
être écrasé, être anéanti, être démantelé
ser aniquilado, ser devastado
ينسحق، يتدمّر
бут цохигдох, бут ниргэгдэх
bị phá tan, bị đập nát
ถูกทำลาย, โดนกำจัด, ถูกโจมตีพังทลาย, โดนทำให้แตกพ่าย
runtuh
раздрабливаться; дезорганизироваться; сокрушаться
- To be completely destroyed through an aggressive attack.徹底的に打ち破られる。Être attaqué et détruit complètement .Ser destruido totalmente tras recibir ataques letales.يتحطّم بشكل كامل وشامل الهجومширүүн дайралтаас болж байхгүй болох.Bị tấn công triệt để nên không còn nữa.ถูกโจมตีอย่างสุดแรง แล้วจึงหมดไปdiserang secara sempurna dan binasaРазрушаться, исчезать под последовательной атакой.
- 철저하게 공격받아 없어지다.
ถูกทำสัญญา, ถูกทำข้อกำหนด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be agreed; be stipulated
やくていされる【約定される】。けいやくされる【契約される】
ser concertado, ser acordado
يُتَعاقَد
тохиролцох, хэлэлцээ хийгдэх
được giao kèo
ถูกทำสัญญา, ถูกทำข้อกำหนด
diputuskan, dijanjikan
быть заключеннымм(о договоре); быть условленным
- To be settled and decided on something, such as a contract, etc.契約などのことが約束されて決められる。(Quelque chose comme un contrat, etc.) Être conclu par une promesse.Ser acordado tras comprometer algo, como el contrato.يقام تعهدٌ بإنجاز أمر ما من خلال التعاقدгэрээ зэрэг ямар нэгэн ажил товлогдох. Việc nào đó như hợp đồng được hứa hẹn và định ra.เรื่องใดๆ เช่น สัญญาหรือสิ่งอื่นๆ ถูกนัดหมายแล้วได้ถูกกำหนดsuatu hal dijanjikan dan diputuskan dalam kontrak/perjanjian dsbИметь договорённость, определить что-либо условиями контракта и т. п.
- 계약 등의 어떤 일이 약속되어 정해지다.
ถูกทำสัญญา, ได้มีการทำสัญญา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be agreed; be signed
きょうていされる【協定される】
être signé, être conclu
firmarse un tratado, suscribirse un pacto
гэрээ хийгдэх, гэрээ хэлэлцээр хийгдэх
được thoả thuận, được ký kết hiệp định
ถูกทำสัญญา, ได้มีการทำสัญญา
dijanjikan, disetujui
заключать соглашение; заключать контракт
- For an agreement to be made with another country.ある国が他国と約定を結ぶ。(Accord) Être conclu par un pays et un autre.Firmarse un tratado entre dos o más países. يتم إبرام معاهدة لدولة مع دول أخرىнэг улс нөгөө улстай гэрээ хэлэлцээр хийгдэх.Việc giao ước của một quốc gia với một quốc gia khác được ký kết.สัญญาของประเทศหนึ่งกับประเทศอื่นถูกทำขึ้นมาdiikat atau dijalinnya perjanjian satu negara dengan negara lainОдна страна заключает какую-либо договорённость с другой страной.
- 한 국가가 다른 국가와 약정이 맺어지다.
ถูกทำหมัน, ถูกตอน, ถูกตัดต่อมสืบพันธุ์
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be castrated
きょせいされる【去勢される】
être castré, être stérilisé, être émasculé, être châtré
castrarse
يُخصِي
хөнгөлүүлэх, засуулах, агтлуулах
bị thiến
ถูกทำหมัน, ถูกตอน, ถูกตัดต่อมสืบพันธุ์
dikebiri
подвергаться кастрации
- For reproductive functions of a male to be eliminated.男性や雄の生殖機能が除去される。(Organes génitaux mâles) Être amputé.Dícese de extirpación de los órganos genitales del hombre o del macho.يَسلّ الأعضاء التناسلية للرجل أو يُبطِل وظيفتهاэр хүн болон эрэгчин амьтны үржлийн чадвар байхгүй болох.Chức năng sinh sản của nam giới hay giống đực bị làm mất đi.ประสิทธิภาพการสืบพันธุ์ของผู้ชายหรือสัตว์เพศผู้ถูกกำจัดให้หมดไปfungsi reproduksi jantan dari laki-laki atau hewan jantan dihilangkanБыть лишённым органов размножения (о мужчине или мужских особях животных).
- 남자나 수컷의 생식 기능이 제거당하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be castrated
きょせいされる【去勢される】
être castré, être stérilisé, être émasculé, être châtré
castrarse
يُخصَى
агтлах, хөнгөлөх, засах
bị thiến
ถูกทำหมัน, ถูกตอน, ถูกตัดต่อมสืบพันธุ์
dikebiri
быть кастрированным
- For reproductive functions of a male to be eliminated.男性や雄の生殖機能が除去される。(Organes génitaux mâles) Être amputé.Dícese de extirpación de los órganos genitales del hombre o del macho.تُسلّ الأعضاء التناسلية للرجل أو تُبطَل وظيفتهاэрэгтэй хүн болон эрэгчин амьтны үржлийн чадвар үгүй болох.Chức năng sinh sản của nam giới hay giống đực bị làm mất đi.ประสิทธิภาพการสืบพันธุ์ของผู้ชายหรือสัตว์เพศผู้ถูกกำจัดให้หมดไปfungsi reproduksi jantan dari laki-laki atau hewan jantan dihilangkanБыть лишённым органов размножения (о мужчине или мужских особях животных).
- 남자나 수컷의 생식 기능이 제거되다.
ถูกทำอีกครั้ง, ถูกทำงานอีกครั้ง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be reenacted; be reconstructed
さいえんされる【再演される】
être reconstitué, se reproduire, être repris
repetirse
давтаж хийгдэх
được tái diễn, được lặp lại
ถูกทำอีกครั้ง, ถูกทำงานอีกครั้ง
diulangi
возобновляться; воспроизводиться; восстанавливаться
- For an action or work that has already been performed to be repeated.同じことが再び行われる。 (Acte ou action qu'on a déjà fait) Être refait.Reiterarse un acto o una cosa que se había efectuado una vez. يتم تكرار الفعل أو العمل الذي فعله سابقاнэг удаа хийсэн үйл хөдлөл, ажил хэрэг дахин давтагдах.Hành động hay việc đã làm một lần được lặp lại.งานหรือการกระทำที่ทำไปแล้วครั้งหนึ่งกลับมาถูกทำใหม่อีกครั้งtindakan atau pekerjaan yang sudah dilakukan diulang kembaliПовторяться ещё раз (о каком-либо событии или действии, которое происходило в прошлом).
- 한 번 했던 행동이나 일이 다시 되풀이되다.
ถูกทำโดยการบังคับ, ทำให้กลายเป็นสิ่งที่ต้องทำ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
become mandatory; become compulsory
ぎむづけられる【義務付けられる】
être rendu obligatoire, être imposé
ser obligatorio
يلتزم
үүрэг ажил болох
được nghĩa vụ hóa
ถูกทำโดยการบังคับ, ทำให้กลายเป็นสิ่งที่ต้องทำ
diwajibkan
- To come to be something that should be done.必ずしなければならないことになる。Devenir une chose qui doit absolument être faite.Llegar a hacerse algo inevitable.يتم جعْله أمرا ملزماзаавал хийх ёстой зүйл болох.Được làm thành cái nhất định phải làm.ที่ถูกทำขึ้นให้เป็นสิ่งที่จำเป็นต้องทำ dibuat menjadi hal yang harus dilakukan Становиться обязательным к исполнению.
- 반드시 해야 하는 것으로 만들어지다.
ถูกทำให้กระจัดกระจาย, ถูกทำให้กระจายไปทั่ว, ถูกทำให้ยุ่งเหยิง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be messed up; be put in disorder; be littered
ちらかる【散らかる】
se mêler
desordenarse, ponerse en desorden
шавааралдах, овоорох
bị lộn xộn, bị lung tung
ถูกทำให้กระจัดกระจาย, ถูกทำให้กระจายไปทั่ว, ถูกทำให้ยุ่งเหยิง
bercampur aduk, berantakan, kacau
путаться
- For things to be mixed up in one place and become messy.物などが乱雑に置かれて、ごちゃまぜになる。(Objets) Être déposé dans un lieu en désordre.Mezclarse y desordenarse las cosas que están en un lugar.تتجمع وتتبعثر الأشياء في مكان واحدэд зүйл нэг газар холилдон эмх цэгцгүй болох.Các đồ vật bị làm lẫn lộn ở một chỗ khiến cho bừa bãi.สิ่งของหลาย ๆ อย่างถูกผสมผสานกันอยู่ในที่เดียวแล้วจึงสับสนวุ่นวายขึ้นbarang-barang tercampur ke dalam satu tempat kemudian menjadi semrawut Беспорядочно перемешиваться (о предметах и т.п., собранных в одном месте).
- 물건들이 한 곳에 뒤섞여 어지럽게 되다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be messed up; be put in disorder; be littered
みだれる【乱れる】。ちらかる【散らかる】
se mêler
desordenarse, ponerse en desorden
хөглөрөх, овоорох
bừa bãi, lung tung
ถูกทำให้กระจัดกระจาย, ถูกทำให้กระจายไปทั่ว, ถูกทำให้ยุ่งเหยิง
bercampur aduk, berantakan, kacau
путаться
- For things to be mixed up in one place and become messy.物などがごちゃまぜになる。(Objets) Être déposé en un lieu en désordre.Mezclarse y desordenarse las cosas que están en un lugar.تتبعثر الأشياء في المكان الواحدэд зүйл нэг газар холилдон эмх цэгцгүй болох.Các đồ vật bị rối vào một chỗ và trở nên lộn xộn.สิ่งของหลาย ๆ อย่างถูกผสมผสานกันอยู่ในที่เดียวแล้วจึงสับสนวุ่นวายขึ้นbarang-barang tercampur ke dalam satu tempat kemudian menjadi semrawut Беспорядочно перемешиваться (о предметах и т.п., собранных в одном месте).
- 물건들이 한 곳에 뒤섞여 어지러워지다.
ถูกทำให้กระจ่าง, ถูกทำให้ชัดเจน, ถูกอธิบาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be announced; be proclaimed
せんめいされる【闡明される】。あきらかにされる【明らかにされる】。あかされる【明かされる】
être annoncé, être proclamé
proclamar, aclarar, esclarecer, elucidar
كشف الحقيقة
тодорхой болох, тайлбарлагдах, танигдах
được lí giải, được làm rõ
ถูกทำให้กระจ่าง, ถูกทำให้ชัดเจน, ถูกอธิบาย
dijelaskan, diluruskan
выявляться; раскрываться; освещаться; открываться
- For a fact, opinion, position, etc., to be stated.ある事実や考え、立場などがはっきりと明きらかになる。(Fait, idée, position, etc.) Être déclaré de façon claire et explicite.Mostrar claramente una verdad, un pensamiento o una postura.يتم الكشف عن واقع ما أو فكرة أو غيرها بشكل واضحямар нэг бодит үнэн юмуу бодол санаа, байр суурь зэрэг тодорхой илэрч гарах. Sự việc, suy nghĩ hay lập trường nào đó được thể hiện rõ nên được làm sáng tỏ.ข้อเท็จจริง ความคิด หรือสถานการณ์ใด ๆ เป็นต้น ถูกเปิดเผยและทำให้แสดงออกมาอย่างชัดเจนsuatu kenyataan atau pemikiran, pendapat, dsb dikeluarkan dan dinyatakanБыть разоблачённым, чётко выявленным (о каком-либо факте, мысли, позиции и т.п.).
- 어떤 사실이나 생각, 입장 등이 분명히 드러내어져 밝혀지다.
ถูกทำให้กลืนกัน, ถูกทำให้กลมกลืน, ถูกทำให้ผสมกลมกลืน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
assimilate
どうかする【同化する】
être assimilé, être identifié, s'assimiler, s'identifier
igualarse
يشبَّه
ижилсэх, адилсах, уусах
bị đồng hoá, được đồng hóa
ถูกทำให้กลืนกัน, ถูกทำให้กลมกลืน, ถูกทำให้ผสมกลมกลืน
terasimilasi, berasimilasi
ассимилироваться
- For qualities or forms to become the same by resembling each other.異なる性質や形式などが感化されて同じくなる。 (Propriété ou type) Devenir identique à quelqu'un ou à quelque chose d'autre en étant améné à se ressembler l'un et l'autre.Poseerse la misma naturaleza o forma de ser una persona o cosa en relación con otra u otras. تصبح أشياء متشابهة وتتحّد في الصفات أو الشكلхоорондоо адилсаж шинж чанар буюу хэлбэр ижил болох.Trở nên giống nhau và tính chất hoặc hình thức trở nên như nhau. คล้ายกันมากขึ้นซึ่งกันและกัน จนมีคุณสมบัติหรือรูปแบบ เป็นต้น เหมือนกันsaling menjadi mirip sehingga karakter atau bentuk dsbnya menjadi samaСтать похожим (о стиле, структуре или характеристике и т.п. одного какого-либо предмета с другим).
- 서로 닮게 되어 성질이나 형식 등이 같게 되다.
ถูกทำให้กลับมา, ถูกทำให้วนมา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
return
きちゃくする【帰着する】
retourner à
llegar, regresar, volverse
يعود
буцахад хүрэх
được quay về, được quay lại
ถูกทำให้กลับมา, ถูกทำให้วนมา
(telah) kembali, sampai
возвращаться
- To come back to or arrive at one's original starting point after going to a certain other place.他の場所に行って、再び元の場所に戻ったり、到着したりする。 Rentrer ou arriver à l'endroit que l'on avait quitté pour aller à un autre.Llegar o regresar al lugar original después de permanecer en otro.يرجع أو يصل إلى نقطة البداية الأصلية له بعد الذهاب إلى مكان آخر معينямар нэгэн газар очоод буцаад байсан байрандаа эргэж ирэхэд хүрэх. Đi đến đâu đó rồi được trở lại hoặc đến địa điểm cũ.ไปยังสถานที่หนึ่งแล้วกลับมาหรือมาถึงยังสถานที่เดิมอีก telah kembali atau sampai lagi ke lokasi semula setelah pergi ke suatu tempatВозвращаться или прибывать к исходному месту после посещения какого-либо другого места.
- 어떤 장소에 갔다가 다시 원래의 장소로 돌아오거나 도착하다.
ถูกทำให้กลับสู่สภาพเดิม, ถูกบูรณะ, ถูกปฏิสังขรณ์, ถูกฟื้นฟู
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be restored; be reconstructed
ふくげんされる【復元される】
être restitué, être reconstitué, être restauré
ser restituido, ser restaurado
يعاد
хуучин байдалдаа орох, хуучин хэвэндээ орох, анхны байдалд нь оруулж сэргээх, анхны байдалд нь оруулах.
được phục hồi, được khôi phục
ถูกทำให้กลับสู่สภาพเดิม, ถูกบูรณะ, ถูกปฏิสังขรณ์, ถูกฟื้นฟู
direstorasi, dipulihkan
восстанавливаться; реставрироваться
- For something to be restored to its original state or shape. もとの状態や姿に戻される。Être rétabli dans son état ou dans son apparence d’origine.Volver a su estado o figura original.يُرجع إلى حالته الأصلية أو شكله الأصليанхны нөхцөл байдал, төрхөнд нь буцааж оруулах.Được trở lại trạng thái hay hình dáng vốn có.ถูกทำให้กลับไปยังลักษณะหรือสภาพเดิมmenjadi kembali ke keadaan atau bentuk semulaВозвращаться в первоначальное состояние или вид.
- 원래의 상태나 모습으로 돌아가게 되다.
ถูกทำให้กลับสู่สภาพเดิม, ถูกฟื้นฟูให้กลับสู่สภาพเดิม, ถูกซ่อมแซมให้กลับสู่สภาพเดิม, ถูกปรับปรุงให้กลับสู่สภาพเดิม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be restored; be recovered
ふっきゅうされる【復旧される】
être réparé, être reconstuit
restaurarse, repararse, restablecerse, restituirse, recomponerse, reinstaurarse, renovarse
يصلَح
засагдах, сэргээгдэх
được phục hồi, được khôi phục
ถูกทำให้กลับสู่สภาพเดิม, ถูกฟื้นฟูให้กลับสู่สภาพเดิม, ถูกซ่อมแซมให้กลับสู่สภาพเดิม, ถูกปรับปรุงให้กลับสู่สภาพเดิม
diperbaiki, direstorasi
восстанавливаться
- For a broken or destroyed thing to be restored to its former condition.故障したり破壊されたりしたものが元の状態に戻される。(Objet qui est tombé en panne, ou a été détruit) Être remis en état.Volver al estado anterior algo descompuesto o destruido.تتم إعادة شيء معطل أو شيء متحطّم إلى حالته الأصليةэвдэрч хэмхэрсэн зүйл хуучин хэвэндээ орж өөрчлөгдөхCái bị hỏng hoặc bị phá hoại được đưa về trạng thái trước đó. สิ่งที่ถูกทำลายหรือเสียถูกทำให้กลับคืนสู่สภาพก่อนหน้านี้ dikembalikannya sesuatu yang telah rusak atau hancur ke keadaan sebelumnyaЧто-либо сломанное или повреждённое возращается в прежнее состояние.
- 고장 나거나 파괴된 것이 이전의 상태로 되돌려지다.
ถูกทำให้กลายสภาพเป็นหยาบกระด้าง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be devastated; be ruined; be impoverished
こうはいかされる【荒廃化される】
être ravagé, être ruiné
arruinarse, devastarse, asolarse
يتوحّش
үгүйрэх, хоосрох
bị bỏ phế
ถูกทำให้กลายสภาพเป็นหยาบกระด้าง
kering, habis, binasa
морально опустошиться; истощиться (о жизни)
- For one's mind or life to become dull and barren; or to make this happen.精神や生活などが荒れすさんで、うるおいがなくなる。(Esprit, vie, etc., d'une personne) Être affecté et se vider.Hacer aburrida y estéril la mente o la vida de alguien. يصير قاسيَّا ومتوحّشَ القلب والحياةоюун ухаан буюу амьдрал зэрэг мөхөж сөнөх.Cuộc sống hay tinh thần trở nên khô khan và cằn cỗi. สติหรือความเป็นอยู่ เป็นต้น ได้หยาบกระด้างขึ้นและเหือดแห้งไป หรือการทำให้เป็นลักษณะดังกล่าวkesadaran atau kehidupan dsb menjadi kasar dan keringПрийти в морально подавленное состояние или же состояние жизненной угнетённости.
- 정신이나 생활 등이 거칠어지고 메마르게 되다.
ถูกทำให้กลายสภาพเป็นเสื่อมโทรม, ถูกทำให้กลายสภาพเป็นทรุดโทรม, ถูกทำให้กลายสภาพเป็นพังทลาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be devastated; be ruined
こうはいかされる【荒廃化される】
se désoler, être délabré, être dévasté, être en ruine
arruinarse, devastarse, asolarse
يتخرّب
эвдрэх, гэмтэх
bị bỏ hoang, bị hoang hóa
ถูกทำให้กลายสภาพเป็นเสื่อมโทรม, ถูกทำให้กลายสภาพเป็นทรุดโทรม, ถูกทำให้กลายสภาพเป็นพังทลาย
hancur, binasa, rusak
быть заброшенным; опустошиться; разрушиться
- For houses, land, a forest, etc., to be left unattended, becoming forlorn and useless; or to make this happen.家や土地、森などを手入れせずに放置したため、駄目になる。(Maison, terrain, forêt, etc.) Être délaissé et devenir inutilisable.Descuidar una casa, un terreno, un bosque, etc. dejando que se convierta inútil por aspereza, suciedad, etc. ألا يَرعي بيتا أو أرضا أو غابة جيدا بل يُهمل رعايتها فتصبح خشنة وغير ممكنة الاستعمالгэр, газар, ой зэргийг арчлахгүй зүгээр орхисны улмаас хатаж хуурайшин хэрэгцээгүй болох.Không chăm sóc đến nhà, đất, rừng mà bị bỏ mặc khiến cho các sự vật đó trở nên khô cằn và không còn sử dụng được nữa.ปล่อยบ้าน พื้นดิน ป่า เป็นต้น ไว้เฉย โดยไม่ดูแล จึงได้หยาบกระด้างขึ้นและไม่สามารถใช้การได้ หรือการทำให้เป็นลักษณะดังกล่าวhal tidak merawat rumah, tanah, hutan, dsb dan didiamkan saja sehingga menjadi kasar dan tidak bisa dipakaiЗапуститься, прийти в упадок, в непригодное состояние (о земле, жилище, лесе и т.п.).
- 집, 땅, 숲 등을 돌보지 않고 그냥 두어 거칠어지고 못 쓰게 되다.
ถูกทำให้กลายเป็นความแตกต่างกันอย่างสิ้นเชิง, ถูกทำให้กลายเป็นความแตกต่างกันราวฟ้ากับดิน, ถูกทำให้กลายเป็นความต่างอย่างสุดขั้ว
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be polarized
りょうきょくかする【両極化する】。にきょくかする【二極化する】
se bipolariser
ser polarizado
يُستَقطَب، يقَطَّب، يتنافر
эсрэгцэх
bị lưỡng cực hóa, bị trở thành hai thái cực
ถูกทำให้กลายเป็นความแตกต่างกันอย่างสิ้นเชิง, ถูกทำให้กลายเป็นความแตกต่างกันราวฟ้ากับดิน, ถูกทำให้กลายเป็นความต่างอย่างสุดขั้ว
terpolarisasi, bertentangan
поляризоваться
- For two ideas, actions, etc., to become all the more far and different from each other.二つの考えや行動などが、次第に両極に偏り、離れていく。(Deux pensées, deux actions, etc.) Finir par devenir de plus en plus différents et par s'éloigner de plus en plus.Llegar a contraponerse o alejarse gradualmente las dos ideas o acciones.الازدياد التدريجي للاختلاف بين فكرتين أو فعلين حتى يزداد تباعدهماхоёр янзын үзэл бодол, үйлдэл зэрэг харилцан ялгаатай болох ба холдох. Hai suy nghĩ hay hành động... dần dần được trở nên khác hơn và trở nên xa nhau.ความคิดหรือพฤติกรรมสองอย่าง เป็นต้น ยิ่งต่างและห่างไกลกันไปdua pikiran atau tindakan menjadi saling menjauh dan berbeda jauhМышления, действия двух лиц всё больше изменяются, отдаляются друг от друга.
- 두 가지의 생각이나 행동 등이 서로 점점 더 달라지고 멀어지게 되다.
ถูกทำให้กลายเป็นรูปธรรม, ถูกทำให้กลายเป็นรูปร่าง, ถูกทำให้กลายเป็นวัตถุ, ถูกทำให้กลายเป็นสิ่งที่จับต้องได้, ถูกทำให้กลายเป็นรูปแบบ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be categorized
るいけいかされる【類型化される】
être catégorisé, être classé
tipificarse
يتم تنميط
ангилагдах
được loại hình hóa
ถูกทำให้กลายเป็นรูปธรรม, ถูกทำให้กลายเป็นรูปร่าง, ถูกทำให้กลายเป็นวัตถุ, ถูกทำให้กลายเป็นสิ่งที่จับต้องได้, ถูกทำให้กลายเป็นรูปแบบ
dianggap stereotip/klise
классифицироваться
- For things with a similar nature, traits, shapes, etc., to be grouped together.性質や特徴、形などが似ているものが類型としてまとまる。(Choses aux natures, caractéristiques, formes, etc. similaires) Être rassemblés.Ajustarse a un tipo común varias personas o cosas con semejantes cualidades, características, formas, etc.تنفرز الأشياء المتماثلة من حيث الصفات أو المميزات أو الأشكال وغيرهاшинж чанар, онцлог, хэлбэр дүрс нь ойролцоо зүйлүүд нэг төрөлд багтах.Những cái giống nhau về tính chất, đặc trưng hay hình dạng được xếp chung lại với nhau.สิ่งที่มีคุณลักษณะ ลักษณะเฉพาะ รูปร่าง เป็นต้น ที่คล้ายกันได้ถูกจัดการdikategorikannya sifat atau ciri khas, bentuk, dsb dengan yang mirip Объединяться вместе (о чём-либо, схожем по характеру, особенностям, виду и т.п.).
- 성질이나 특징, 모양 등이 비슷한 것끼리 묶이다.
ถูกทำให้ก้าวหน้า, ถูกทำให้รุดหน้า, ถูกทำให้คืบหน้า, ถูกทำให้เดินหน้า
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be progressed; be advanced
しんちょくする【進捗する】。はかどる【捗る】
s'avancer, se progresser
avanzar, progresar
يُتطوَّر
ахих, ахиж дэвших, дэвжих
được tiến triển, được tiến hành
ถูกทำให้ก้าวหน้า, ถูกทำให้รุดหน้า, ถูกทำให้คืบหน้า, ถูกทำให้เดินหน้า
dilaksanakan, dijalankan
прогрессировать
- For something to be moved forward as intended.物事が目標に向かってはかどる。Se dérouler selon les objectifs.Llevarse a cabo un trabajo hacia la dirección propuesta. يُسيِّر العمل إلى الاتجاه المقصودажил хэрэг хүссэн, зорьсон чиглэлийн дагуу явагдах.Công việc được tiến hành trôi chảy theo phương hướng đã định.งานถูกทำให้ดำเนินการไปตามทิศทางที่เป็นเป้าหมายpekerjaan dijalankan ke arah yang ditujuПродвигаться по запланированному направлению (о деле).
- 일이 목적한 방향대로 진행되어 가다.
ถูกทำให้ก้าวหน้าอย่างรวดเร็ว, ถูกทำให้รุดหน้า
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
progress rapidly
きゅうしんてんする【急進展する】
progresser à grands pas, faire un progrès rapide, avancer rapidement
desarrollarse rápidamente
مطوَّر سريعاً
хурдсах
trở nên tiến triển nhanh chóng
ถูกทำให้ก้าวหน้าอย่างรวดเร็ว, ถูกทำให้รุดหน้า
maju/berubah pesat
- For an event or situation to progress very rapidly.物事や事態が非常に速く進行する。Se multiplier considérablement pendant une courte période. Avanzarse de forma muy rápida algún hecho o alguna situación.يتحسن موقف ما أو عمل ما بشكل سريع جداًнөхцөл байдал маш хурдан ахиж дэвших. Tình huống hay sự việc được tiến triển một cách nhanh chóng.ทำให้สภาพการณ์หรือสภาวะใดดำเนินการอย่างรวดเร็วมาก situasi menjadi sangat maju dalam kurun waktu pendekСтремительно развиваться (о ситуации или состоянии).
- 어떤 일이나 상황이 매우 빠르게 진행되다.
ถูกทำให้คลุมเครือ, ถูกทำให้เลือนราง, ถูกทำให้จาง, ถูกทำให้แผ่ว
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
remain incomplete
うやむやになる【有耶無耶になる】。あいまいになる【曖昧になる】。あやふやになる
être fait sans soin, être fait à la va-vite
quedar en estado confuso, quedar incierto, quedar en la mitad
يستبهم
ингэс тэгсхийж өнгөрөх
bị mập mờ, bị nhập nhằng
ถูกทำให้คลุมเครือ, ถูกทำให้เลือนราง, ถูกทำให้จาง, ถูกทำให้แผ่ว
menjadi sia-sia
быть незавершённым; быть неопределённым
- For a task to be put off, not being completed.物事がはっきり終わらないで曖昧になってしまう。(Chose) Être laissé passer sans être terminé complètement.Quedar incompleto o incierto, sin finalizar claramente. لا يتم الانتهاء من شأن بشكل كامل وتركه غامضا ومشوشاямар нэг ажил бүрэн гүйцэт дуусалгүй ингэс тэгсгээд өнгөрөх.Việc nào đó không được kết thúc một cách rõ ràng mà bị bỏ qua trong im lặng. งานใดไม่ได้เสร็จสิ้นอย่างแน่ชัดแล้วถูกข้ามไปอย่างคลุมเครือ suatu pekerjaan tidak diselesaikan dengan tuntas namun dibiarkan menjadi sia-siaБыть оставленным в незавершенном состоянии (о каком-либо деле).
- 어떤 일이 확실하게 끝나지 않고 흐지부지하게 넘겨지다.
ถูกทำให้คลาย, ถูกทำให้ผ่อน, ถูกทำให้ผ่อนคลาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be loosened
のびる【伸びる】。ほぐれる【解れる】
se relâcher, se relaxer, devenir mou, devenir liquide
distenderse, deshacerse, desenredarse
يرتخي
сулрах, сулбайх
loãng, giãn nở
ถูกทำให้คลาย, ถูกทำให้ผ่อน, ถูกทำให้ผ่อนคลาย
mengendur, melonggar
развязываться
- For something bundled, hard, etc., to be made loose, so that it does not get tangled.固まった物や硬い物がもつれたりせずに緩む。(Amas, solide, etc.) Devenir lâche pour ne pas coaguler.Aflojarse lo que estaba coagulado o algo duro sin amontonarse.يصبح شيء متكتّل أو صلب في حالة إرتخاء وبدون تجمُّدбөөгнөрсөн буюу хатуу зүйл торохооргүй сулбагар болох.Cái tập trung hoặc cái cứng rắn trở nên lỏng lẻo đến mức không đông vón lại.สิ่งที่ติดเป็นก้อนหรือสิ่งที่แข็งแกร่ง เป็นต้น ได้ถูกทำให้คลายตัวลงเพื่อไม่ให้เกาะตัวกัน sesuatu yang menyatu atau keras dsb menjadi longgar dan tidak lagi membeku atau tegangРаспускаться, становиться слабее (об узле, чём-либо спутанном и т.п.).
- 뭉친 것이나 단단한 것 등이 엉기지 않도록 느슨하게 되다.
ถูกทำให้ง่าย, ถูกทำให้เรียบง่าย, ถูกทำให้ไม่ซับซ้อน, ถูกทำให้ไม่ยุ่งยาก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be simplified
じゅんかする【純化する】。たんじゅんかする【単純化される】。シンプリファイする
ser simplificado
хялбар болох, хялбар болон өөрчлөгдөх
được đơn giản hoá
ถูกทำให้ง่าย, ถูกทำให้เรียบง่าย, ถูกทำให้ไม่ซับซ้อน, ถูกทำให้ไม่ยุ่งยาก
tersederhanakan, tersimplifikasi
упрощаться; упроститься
- For a complicated thing to become simple.複雑なものが単純になる。(Chose compliquée) Être simplifié.Ponerse sencillo algo complicado. يُبَسَّط شيء ما مُعقَّدٌтөвөгтэй зүйл хялбар болох.Cái phức tạp trở nên đơn giản. สิ่งที่ซับซ้อนถูกทำให้เรียบง่าย sesuatu yang rumit menjadi sederhana Стоновиться простым, не сложным, не запутанным.
- 복잡한 것이 단순해지다.
ถูกทำให้จบลง, ถูกทำให้สิ้นสุด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
conclude
きちゃくする【帰着する】
arriver à, mener à, réduire à
concluirse, resultarse, acabarse, concurrirse, discurrirse
يستنتج
шийдэгдэх
được đúc kết, được kết lại
ถูกทำให้จบลง, ถูกทำให้สิ้นสุด
(telah) sampai pada kesimpulan
приходить к заключению; заключаться
- For a project or discussion to reach a conclusion after having gone through a series of processes.物事や議論が色々な過程を経て結論にたどり着く。 (Événement ou discussion) Aboutir à une conclusion après avoir passé plusieurs étapes.Llegar a la conclusión de algún asunto o argumento tras diversos procesos. يتوصل مشروع أو مناقشة إلى نتيجة بعد سلسلة من المراحل ямар нэгэн ажил хэрэг буюу хэлэлцээ тодорхой үе шат дамжин үр дүнд хүрэх. Sự việc hay luận điểm nào đó trải qua nhiều quá trình rồi đi đến được kết luận.งานบางงานหรือการอภิปรายถึงบทสรุปโดยผ่านกระบวนการหลากหลายsuatu hal atau pembicaraan telah sampai pada kesimpulan melalui berbagai proses Подводиться к выводу после прохождения разных процессов (о дискуссии или каком-либо деле).
- 어떤 일이나 논의가 여러 과정을 거쳐 결론에 이르다.