ทางร่างกาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being physical
にくたいてき【肉体的】
(n.) corporel, physique
lo corpóreo, lo corporal, lo físico, lo carnal
جسدي/جُسماني
бие махбодын, физиологийн
thể chất
ทางร่างกาย
secara fisik, jasmaniah
телесный; физический
- The state of being related to a body.体に関すること。Ce qui est lié au corps.Lo relativo al cuerpo. ما يتعلق بالجسمбие махбодтой холбоотой зүйл.Việc có liên quan đến cơ thể.สิ่งที่มีความสัมพันธ์ทางกายsesuatu yang berkaitan dengan tubuh atau badan То, что относится к организму человека, его строению.
- 몸과 관련된 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
physical
にくたいてき【肉体的】
(dét.) corporel, physique
corpóreo, corporal, físico, carnal
جسدي/جسماني
бие махбодын, физиологийн
thuộc về thể chất
ทางร่างกาย
secara fisik, jasmaniah
телесный; физический
- Related to a body.体に関するさま。Qui est lié au corps.Relativo al cuerpo. متلعق بالجسمбие махбодтой холбоотой.Liên quan đến cơ thể.ที่มีความสัมพันธ์ทางกายdengan kekuatan tubuh atau badan, terkait dengan tubuh atau badan (diletakkan di depan kata benda) Относящийся к организму человека, его строению.
- 몸과 관련된.
ทางร่างกาย, ทางกาย, ทางกายภาพ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being physical
しんたいてき【身体的】
(n.) physique
físico
شيء متعلق بجسم شخص
бие, бие мах бодийн
mặt thân thể, mặt thể xác
ทางร่างกาย, ทางกาย, ทางกายภาพ
(secara) fisik
физический; телесный
- Being related to the body of a person.人の体と関連されていること。Qui est lié au corps humain. Lo que se relaciona con el cuerpo del hombre.ما يتعلق بجسم شخصхүний бие махбодтой холбоотой зүйл.Việc có liên quan đến cơ thể của con người.สิ่งที่เกี่ยวกับทางร่างกายของมนุษย์ berhubungan dengan tubuh manusia (digunakan sebagai kata benda) То, что относится к организму человека.
- 사람의 몸과 관련되어 있는 것.
ทางร่างกาย, โดยรูปร่าง
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
ทางราชการ, หน่วยราชการ, หน่วยงานรัฐ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
authority concerned
とうきょく【当局】
autorités
autoridad competente
سلطات
захиргаа, удирдах газар
cơ quan hữu quan
ทางราชการ, หน่วยราชการ, หน่วยงานรัฐ
penanggung jawab
полномочные органы; компетентные органы
- A government authority in charge of and responsible for something. ある事を担当して責任をもつ政府機関。Etablissement gouvernemental en charge et responsable d'une affaire.Organización gubernamental responsable y a cargo de un sector.مؤسسة حكوميّة تتولّى أمرا ماямар нэгэн үйл ажлыг хариуцан эрхлэх үүрэг бүхий засгийн газрын байгууллага.Cơ quan nhà nước chịu trách nhiệm và phụ trách việc nào đó. หน่วยงานของรัฐบาลที่รับหน้าที่และรับผิดชอบงานใด ๆpihak atau institusi pemerintah yang bertugas dan bertanggung jawab atas suatu pekerjaanГосударственный орган, несущий ответственность в порученной ему области дел.
- 어떤 일을 담당하여 책임을 지는 정부 기관.
ทางลัด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
shortcut
ちかみち【近道】
raccourci, chemin de traverse
atajo
طريق مختصر، قادومية
дөт зам, товч зам
đường tắt, đường ngắn nhất
ทางลัด
jalan pintas
кратчайший путь
- A shorter way to get to a destination. 目的地まで早く行ける道。Chemin rapide menant à destination.Camino por donde se puede llegar más rápido hasta el destino final.طريق بها يمكن يصل إلى مكان متجه إليهзорьсон газар хүртэл хурдан явж болох зам.Con đường có thể đi nhanh đến đích.ทางที่สามารถไปถึงจุดหมายปลายทางได้อย่างรวดเร็วjalan potong, jalan singkat untuk menuju tempat tujuanПрямая дорога, ведущая к назначенному месту.
- 목적지까지 빠르게 갈 수 있는 길.
ทางลัทธิ, ทางความคิด, ทางอุดมการณ์, ทางมโนคติ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being ideological
りねんてき【理念的】
(n.) idéologique
ideología
أيديولوجيّ
идеологийн, үзэл суртлын, үзэл баримтлалын, үзэл бодлын
tính ý niệm
ทางลัทธิ, ทางความคิด, ทางอุดมการณ์, ทางมโนคติ
ideologis
идеологический
- The quality of relating to an idea considered ideal, which forms the basis of the thought of a country, society, or individual.国家や社会、個人が持っている考えの根本になる、理想的に思われる思想に関すること。 Ce qui est relatif à une idée considérée comme idéale, et qui forme la base de la philosophie d'un pays, d'une société ou d'un individu. Lo relacionado con las ideas consideradas como algo ideal o fundamental del pensamiento de una persona, sociedad o país. أمر متعلّق بفكرة تؤمن بها دولة أو مجتمع أو فرد وهي أساس الآراء ويُعتقد أنها فكرة مثاليةнэг улсын нийгэм, хувь хүний үзэл сурталд тулгуурлах, төгс төгөлдөр гэж үзэж буй үзэл бодлын талаарх зүйл.Cái liên quan đến tư tưởng được xem là lý tưởng, trở thành căn bản của suy nghĩ mà một quốc gia, xã hội hay cá nhân có được.การที่เกี่ยวข้องกับลัทธิที่ได้รับถือว่าเป็นอุดมคติซึ่งที่ได้เป็นพื้นฐานของความคิดที่บุคคล สังคม หรือประเทศหนึ่งได้มีอยู่hal yang berdasarkan pada ideologi atau berhubungan dengan ideologi Полагающийся на идеологию или связанный с нею.
- 한 국가나 사회, 개인이 가지고 있는 생각의 근본이 되는, 이상적으로 여겨지는 사상에 관한 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
ideological
りねんてき【理念的】
(dét.) idéologique
ideológico
أيديولوجيّ
идеологийн, үзэл суртлын, үзэл баримтлалын, үзэл бодлын
mang tính ý niệm
ทางลัทธิ, ทางความคิด, ทางอุดมการณ์, ทางมโนคติ
yang ideologis
идиологический
- Relating to an idea considered ideal, which forms the basis of the thought of a country, society, or individual.国家や社会、個人が持っている考えの根本になる、理想的に思われる思想に関するさま。Qui est relatif à une idée considérée comme idéale, et qui forme la base de la philosohie d'un pays, d'une société ou d'un individu.De las ideas consideradas como algo ideal o fundamental del pensamiento de una persona, sociedad o país.حول فكرة تؤمن بها دولة أو مجتمع أو فرد وهي أساس الآراء ويُعتقد أنها فكرة مثاليةнэг улсын болон нийгмийн, хувь хүний бодол санаанд тулгуурлаж, бүрэн төгс гэж үзэж буй үзэл бодлын талаарх.Liên quan đến tư tưởng được xem là lý tưởng, trở thành căn bản của suy nghĩ mà một quốc gia, xã hội hay cá nhân có được.ที่เกี่ยวข้องกับลัทธิที่ได้รับถือว่าเป็นอุดมคติซึ่งที่ได้เป็นพื้นฐานของความคิดที่บุคคล สังคม หรือประเทศหนึ่งได้มีอยู่yang berdasarkan pada suatu ideologi atau berhubungan dengan suatu ideologi Полагающийся на идиологию или связанный с нею.
- 한 국가나 사회, 개인이 가지고 있는 생각의 근본이 되는, 이상적으로 여겨지는 사상에 관한.
ทางลาดชัน, เนินลาดชัน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ทางลาด, ทางลาดเอียง, ทางพื้นลาด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ทางลาด, เนินลาด, ทางลาดชัน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ทางวกวน, เขาวงกต, ทางคดเคี้ยว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
maze; labyrinth
めいろ【迷路】
dédale, labyrinthe
laberinto
متاهة
төөрдөг зам, олон салаа зам
mê cung
ทางวกวน, เขาวงกต, ทางคดเคี้ยว
jalan berliku-liku
лабиринт
- A multiple-forked road that is too complicated to exit easily once one enters. 複雑に入り組んでいて、一度入ったら出るのが難しい道。Chemin difficile à trouver en raison des dérivations en plusieurs branches.Camino del que es difícil de salir una vez que se ingresa al existir varias encrucijadas complejas.طريق من الصعب الخروج منه لأنه مكون من فروع كثيرة ومعقدةээдрээтэй олон салаатай тул нэг удаа орвол буцаж гарахад хэцүү зам.Đường có nhiều ngã rẽ một cách phức tạp nên một khi đi vào thì khó thoát ra.ทางที่เมื่อได้ลองเข้าไปแล้วจะหาทางออกมาได้ยากเนื่องจากมีทางแยกหลายทางอย่างซับซ้อนjalan rumit yang banyak bercabang dan saat sudah dimasuki atau dilewati sulit untuk keluarСложное, запутанное расположение, переплетение дорог, переходов, откуда, зайдя, трудно найти выход.
- 복잡하게 여러 갈래가 있어서 한 번 들어가면 빠져나오기 어려운 길.
ทางวัฒนธรรม, ทางด้านวัฒนธรรม
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
ทางวิทยาศาสตร์, ในแง่ของวิทยาศาสตร์, เกี่ยวกับวิทยาศาสตร์, ตามหลักวิทยาศาสตร์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
scientific
かがくてき【科学的】
(dét.) scientifique, de science
científico
علميّ
шинжлэх ухааны
thuộc về khoa học, mang tính khoa học
ทางวิทยาศาสตร์, ในแง่ของวิทยาศาสตร์, เกี่ยวกับวิทยาศาสตร์, ตามหลักวิทยาศาสตร์
logis, secara ilmiah
научный
- Complying with the logic or the system of science. 科学の論理や体系に合っているさま。 Qui est conforme aux principes scientifiques ou au système scientifique.De acuerdo al razonamiento o sistema científico.ما يوافق العقل أو نظام العلوم шинжлэх ухааны зүй тогтол, тогтолцоонд нийцсэн.Đúng với hệ thống hay lý luận khoa học.ที่ตรงตามตรรกะหรือระบบวิทยาศาสตร์sesuai dengan kebenaran atau sistem ilmu pengetahuan (diletakkan di depan kata benda) Основанный на научных принципах и системе.
- 과학의 이치나 체계에 맞는.
ทางวรรณคดี, ทางวรรณกรรม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
ทางสัญจร, ทางเดินรถ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ทางสติปัญญา, ด้านสติปัญญา, ทางปัญญา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being intellectual
りちてき【理知的・理智的】
(n.) intellectuel, intelligent
lo intelectual, lo inteligente, lo sabio
оюунлиг, ухаалаг, оюуны өндөр чадавхтай
tính lý trí
ทางสติปัญญา, ด้านสติปัญญา, ทางปัญญา
intelektual
разумный; мудрый
- The character of behaving or judging with reason and wisdom.理性と知恵に基づいて行動したり判断したりすること。 Fait de se comporter ou de juger en se basant sur la raison et la sagesse.Lo que actúa o juzga con racionalidad y sabiduría.أمر يفعله أو يحكم على أساس العقل والحكمةухаалаг байдал, мэргэн ухаанаар хандах, дүгнэх явдал.Việc hành động hoặc phán đoán bằng lý tính hay trí tuệ.การที่กระทำหรือตัดสินใจด้วยวิจารณญาณและสติปัญญาbertindak atau menilai menggunakan kecerdasan atau kebijaksanaan (digunakan sebagai kata benda)Действующий и рассуждающий, основываясь на здравом смысле.
- 이성과 지혜로써 행동하거나 판단하는 것.
being intellectual
りちてき【理知的・理智的】
(n.) intellectuel, intelligent
lo intelectual, lo inteligente, lo sabio
ذكاء
оюунлиг, ухаалаг, оюуны өндөр чадавхтай
tính lý trí
ทางสติปัญญา, ด้านสติปัญญา, ทางปัญญา
intelek
разумный; мудрый
- A state in which one's reason and wisdom are revealed in one's appearance, speech, or behavior.姿や言葉、行動で理性と知恵が感じられること。 Fait de laisser émaner de la raison et de la sagesse dans son apparence, ses propos ou son comportement.Lo que se percibe racionalidad y sabiduría en la apariencia, dichos o hechos.أمر يُشعر بذكائه وحكمته من خلال المظهر أو الكلام أو الفعلгадна төрх, үг яриа, үйлдлээс нь ухаалаг байдал, мэргэн ухаан мэдрэгдэх явдал.Việc lí tính và trí tuệ được cảm nhận từ ngoại hình, lời nói hay hành động.การที่สามารถรู้สึกถึงวิจารณญาณและสติปัญญาได้จากการกระทำ คำพูดหรือลักษณะภายนอกkecerdasan dan kebijaksanaan terasa melalui penampilan luar, perkataan, atau tindakan (digunakan sebagai kata benda)Проявляющий своим поведением, разговором, внешним видом здравый смысл.
- 겉모습이나 말, 행동에서 이성과 지혜가 느껴지는 것.
ทางสติปัญญา, ทางภูมิปัญญา, ที่ใช้สมอง, ที่ใช้สติปัญญา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
intelligence; intellect
ちのうてき【知能的・智能的】
(n.) ingénieux, astucieux, intelligent
intelectual, inteligente
عقليّ ، فكريّ
оюуны чадвартай
tính trí tuệ, tính thông minh, tính thông tuệ
ทางสติปัญญา, ทางภูมิปัญญา, ที่ใช้สมอง, ที่ใช้สติปัญญา
cerdas, intelek, terpelajar
Умственный; интеллектуальный
- The possession of an intellectual adaptability for understanding and coping with an object or situation.物事や状況を理解して対処する知的な適応能力があること。Ce qui a la capacité intellectuelle d'adaptation à comprendre les choses ou les circonstances et à réagir de manière adéquate.Aquello que tiene la capacidad intelectual de adaptación para comprender y responder a una situación o un objeto.ما يعبّر عن نتيجة اختبار الذكاء بالرقمнөхцөл байдлыг ойлгон ухаарч, түүнд хандаж буй оюуны чадамжтай зүйл.Cái có năng lực thích ứng về trí tuệ, ứng xử và hiểu tình huống hay sự vật. การที่มีความสามารถทางสติปัญญาที่สามารถเข้าใจและรับมือสิ่งของหรือสถานการณ์memiliki kemampuan intelegensi untuk memahami dan menangani suatu benda atau sebuah keadaan (digunakan di depan kata benda)обладающий умственными способностями для понимания чего-либо и быть всегда готовым к пониманию.
- 사물이나 상황을 이해하고 대처하는 지적인 적응 능력이 있는 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
intelligent; intellectual
ちのうてき【知能的・智能的】
(dét.) ingénieux, astucieux, intelligent
intelectual, inteligente
عقليّ ، فكريّ
оюуны чадвартай
mang tính trí tuệ, mang tính thông minh, mang tính thông tuệ
ทางสติปัญญา, ทางภูมิปัญญา, ที่ใช้สมอง, ที่ใช้สติปัญญา
cerdas, intelek, terpelajar
умственный; интеллектуальный
- Possessing an intellectual adaptability for understanding and coping with an object or situation.物事や状況を理解して対処する知的な適応能力があるさま。Qui a la capacité intellectuelle d'adaptation à comprendre les choses ou les circonstances et à réagir de manière adéquate.Que tiene la capacidad intelectual de adaptación para comprender y responder a una situación o un objeto.أن يوجد لديه تكيف عقلي يفهم به شيئا أو وضعا ويعالجهнөхцөл байдлыг ойлгон ухаарах оюуны чадамжтай.Có năng lực thích ứng về trí tuệ, ứng xử và hiểu tình huống hay sự vật. ที่มีความสามารถทางสติปัญญาที่สามารถเข้าใจและรับมือสิ่งของหรือสถานการณ์memiliki kemampuan intelegensi untuk memahami dan menangani suatu benda atau sebuah keadaan (diletakkan di depan kata benda)Имеющий способности понимать ситуацию и легко приспособиться к ней.
- 사물이나 상황을 이해하고 대처하는 지적인 적응 능력이 있는.
ทางสุนทรียภาพ, ทางสุนทรียศาสตร์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
ทางสุนทรียะ, ทางความงาม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being aesthetic
びてき【美的】
(n.) esthétique
bello
جمالي
гоо сайхны
nét đẹp, cái đẹp
ทางสุนทรียะ, ทางความงาม
estetika
эстетический
- A quality of being related to beauty.美に関すること。Ce qui concerne la beauté.Relativo a la belleza.كل ما يتعلق بالجمالгоо үзэсгэлэнтэй холбоотой зүйл.Cái liên quan tới vẻ đẹp. สิ่งที่เกี่ยวกับความสวยงามsesuatu tentang keindahan (digunakan sebagai kata benda) Имеющее отношение к прекрасному.
- 아름다움에 관한 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
ทางสายกลาง, ความเป็นกลาง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being centrist
ちゅうどう【中道】
juste milieu
centro, moderación, neutro
معتدل
дунд
trung lập
ทางสายกลาง, ความเป็นกลาง
netral, tengah, tengah jalan
нейтралитет
- A middle path or way that does not lean toward any side.両極端のどちらにも偏らない、中間的な立場や方法。Position ou méthodologie positionné au milieu sans pencher de quelque côté.Postura o medida que no se inclina para ningún extremo.موقف متوسّط لا يميل إلى طرف أو طريقة متوسّطة لا تميل إلى طرفнэг тийшээ хазайгаагүй дундах байр суурь буюу арга.Quan điểm hoặc phương pháp trung gian, không nghiêng về một bên nào cả.วิธีหรือสถานะในตรงกลางที่ไม่เอนเอียงไปด้านหนึ่งposisi atau cara yang ada di tengah-tengah yang tidak mengarah atau berpihak ke satu arah (digunakan sebagai kata benda)Нейтральная точка зрения или мнение, не перевешивающее ни на одну из сторон.
- 한쪽으로 치우치지 않는 중간의 입장이나 방법.
ทางสายหลัก, ถนนสายหลัก, ทางใหญ่, ถนนเส้นใหญ่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
main road; main street
おおどおり【大通り】
avenue, grande route
carretera principal, calle principal
طريق عامّ، شارع رئيسيّ
төв зам, өргөн чөлөө
đường cái, đường chính
ทางสายหลัก, ถนนสายหลัก, ทางใหญ่, ถนนเส้นใหญ่
jalan besar, jalan raya
- A street with a great amount of vehicle or pedestrian traffic.人や車がたくさん通る、幅の広い道路。Grand chemin large où circulent beaucoup de gens et de voitures.Calle o carretera amplia y espaciosa en la que transitan muchas personas y coches.طريق كبير واسع تسير فيه الناس والسيّارات كثيراхүн, машин явдаг том өргөн зам.Con đường lớn và rộng mà người hay xe qua lại nhiều. เส้นทางที่กว้างและใหญ่ซึ่งรถยนต์หรือผู้คนผ่านไปมาเป็นจำนวนมากjalan yang besar dan lebar yang banyak dilewati orang atau kendaraanБольшая широкая дорога, по которой проходит большое количество людей или машин.
- 사람이나 차가 많이 다니는 크고 넓은 길.
ทางสายเดียว, ทางเลนเดียว, เส้นทางเดียว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
single track; single path
たんせんきどう【単線軌道】
voie unique, monorail
carril
خط فردي
дан шугам
một tuyến, một chiều
ทางสายเดียว, ทางเลนเดียว, เส้นทางเดียว
satu lajur, satu jalur
однорельсовый; одноколейный; однолинейный
- A single path or track in a road, railway, etc. 道路や鉄路などが一本の路線。Voie unique sur une route ou un chemin de fer, etc.Vía de una sola línea de la carretera o del ferrocarril.خط واحد من الطرق أو السكك الحديديةзам, төмөр зам зэрэг ганц шугамтай байх.Tuyến đường bộ hay đường sắt chỉ có một chiều.ทางเดินรถยนต์หรือรถไฟ เป็นต้น ที่เป็นสายเดียวgaris yang menjadi satu dari jalan raya, rel, dsbСостоящий из одного пути.
- 도로나 철로 등이 하나로 된 선.
ทางสายใหญ่, ถนนสายใหญ่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
street; road
かいどう【街道】
rue, avenue, passage
calle, vía
طريق سريع
өргөн чөлөө
đường cái, đường quốc lộ
ทางสายใหญ่, ถนนสายใหญ่
jalan raya
улица; проспект; шоссе
- A large and wide street or road with heavy traffic or crowded with many people.人や車の往来が多く、大きくて広い道。Grande et large voie piétonne ou chaussée, très fréquentée.Calle grande y amplia por la que transitan muchas personas y coches. طريق واسع وكبير تمرّ به السيارات الكثيرة أو الناس хүн буюу машин ихээр явдаг том, өргөн зам.Con đường rộng và lớn mà người hay xe cộ qua lại nhiều.ถนนที่กว้างและใหญ่ซึ่งคนหรือรถสัญจรไปมาอย่างมากมายjalan besarМноголюдная дорога с большим автомобильным движением.
- 사람이나 차가 많이 다니는 크고 넓은 길.
ทางหนี, ทางออก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
emergency exit; escapeway
にげぐち【逃げ口】。だっしゅつこう【脱出口】。ひじょうぐち【非常口】。ひじょうだっしゅつこう【非常脱出口】
sortie (de secours)
salida, puerta de emergencia
مخرج طوارئ، مخرج هروب
зайлан гарах гарц, оргон гарах гарц
cửa thoát, lối thoát
ทางหนี, ทางออก
pintu keluar, pintu melarikan diri
лазейка; лаз; траншея
- An exit through which one can escape or run away from a place of detention.閉じ込められた所から外へ抜け出したり逃げたりするための出口。Issue permettant de sortir ou de s'échapper d'un espace clos.Salida por donde se puede escapar o huir de un lugar cerrado.مخرج من خلاله يمكن التسلُّل أو الهرُوب من مكان الاحتجازхоригдсон газраасаа мултран гарах буюу зугтааж гарах гарц.Lối ra, nơi có thể chạy ra ngoài hoặc trốn khỏi nơi bị nhốt.ทางออกที่สามารถหนีออกไปหรือหลบออกไปจากการกักขังได้pintu untuk bisa keluar melepaskan diri atau melarikan diri dari tempat yang terkurungПроход или туннель, по которому можно выбраться из заключения или убежать откуда-либо.
- 갇힌 곳에서 빠져나가거나 도망쳐 나갈 수 있는 출구.
ทางหนีภัย, ทางหลบภัย, ทางลี้ภัย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
route of refuge
ひなんのと【避難の途】
chemin de refuge, route d'évacuation
ruta de refugio
طريقة الهروب
дүрвэх зам, дайжих зам
đường lánh nạn, đường tránh nạn
ทางหนีภัย, ทางหลบภัย, ทางลี้ภัย
jalan pelarian diri
дорога для переселения; дорога для эвакуации
- One's way to a safe place, running away from such calamity as war, natural disaster, etc. 戦争・自然災害などの災難を避けて他の場所へ立ち退く道のり。Chemin traversé pour s'enfuir loin de la guerre, d'une catastrophe naturelle ou autre désastre.Camino que sigue la gente que huye de calamidades tales como guerra, desastres naturales, etc. طريقة الهروب لكي يتفادى الحرب أو الكوارث الطبيعيّة إلخдайн, байгалийн гамшиг зэрэг гай зовлонгоос дайжин зугтах зам.Đường trốn chạy và tránh xa khỏi tai ương như chiến tranh, tai họa tự nhiên...หนทางที่หนีไปโดยหลีกเลี่ยงภัยพิบัติ เช่น สงคราม ภัยธรรมชาติ เป็นต้นjalan untuk melarikan diri untuk menghindari bencana seperti perang, bencana alam, dsb Дорога, путь, по которым избегают природную стихию, войну и прочие катастрофы, уходя далеко от данного места.
- 전쟁, 자연재해 등의 재난을 피해 도망가는 길.
ทางอันตราย, ทางขรุขระ, ทางเปลี่ยว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
rough road; tough path
けんろ【険路】
chemin difficile, chemin raide
camino escabroso
طرق وعرة
бартаат зам, осолтой зам, бэрхшээлтэй зам
đường hiểm trở, đường hiểm hóc
ทางอันตราย, ทางขรุขระ, ทางเปลี่ยว
jalan berbahaya
обрывистая тропинка; труднопроходимая дорога
- A rough and dangerous road difficult to travel on.歩行が難しいほど険しくて危ない道。Chemin escarpé et dangereux à parcourir.Camino tan escarpado y peligroso que resulta difícil andar por él. طريق خطر وصعبالسيرявахад хэцүү аюул осолтой зам.Con đường nguy hiểm và đáng sợ đến mức khó đi lại.เส้นทางที่ไม่เรียบและอันตราย ยากแก่การสัญจรไปมาjalan yang liar dan berbahaya hingga sulit dilaluiОпасный и шероховатый путь настолько, что трудно ходить по нему.
- 다니기 어려울 만큼 사납고 위험한 길.
ทางออก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ทางออก, ประตูออก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ทางอ้อม, ถนนอ้อม, ถนนรอง, ตรอก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
side road; byway
ぬけみち【抜け道】。かんどう【間道】
route secondaire, voie secondaire
callejón, callejuela
طريق جانبي
салаа зам, салаалсан зам
đường phụ, đường nhánh, đường hẻm, đường ngõ
ทางอ้อม, ถนนอ้อม, ถนนรอง, ตรอก
simpangan, jalan kecil
боковая улица
- A small street branching out from a larger road; or a small street connecting to a larger road.本道から分かれた小さい道。または、本道につながる小さい道。Petite route qui dérive d'une plus grande ; petite route connectée à une plus grande.Pequeña calle que se desprende de una calle grande. O pequeña calle que se conecta a una calle grande.الطريق الصغير المنفصل عن الطريق الكبير. أو الطريق الصغير المؤدي إلى الطريق الكبيرтөв замаас салаалан гарсан жижиг зам. мөн төв замтай нийлсэн жижиг зам.Con đường nhỏ tách ra từ đường lớn. Hoặc con đường nhỏ được tiếp nối bởi đường lớn. ทางเล็กๆ ที่ตัดแยกออกมาจากถนนใหญ่ หรือถนนสายเล็กที่เชื่อมต่อไปยังถนนใหญ่jalan kecil yang memotong jalan besar, atau jalan kecil yang bersambung dengan jalan besarОтветвление от большой дороги или узкая дорога, постепенно перерастающая в большую.
- 큰길에서 갈라져 나간 작은 길. 또는 큰길로 이어지는 작은 길.
ทางอากาศ, ในอากาศ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ทางอาวุธ, ทางกำลัง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ทางอาวุธ, ทางกำลัง, ที่ใช้กำลัง
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
ทางเข้า, การเริ่มต้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
entrance
いりぐち【入(り)口】
entrée
punto de entrada
مدخل
эхэн, эхлэл, үүд
đầu, cổng vào
ทางเข้า, การเริ่มต้น
gerbang, pintu masuk
вход; начало
- The entrance to a place or the start of something.入っていく最初の部分。Entrée d’un endroit ou commencement de quelque chose.Punto de entrada.جزء أوّليّ للدخول орох эхний хэсэг.Phần đầu để đi vào.ส่วนแรกที่เข้าไปbagian masuk pertamaМесто, через которое входят; начальная стадия какого-либо действия, явления.
- 들어가는 첫 부분.
ทางเข้าบ่อขุดแร่, ทางเข้าอุโมงค์เหมืองแร่, ทางเข้าหลุมขุดแร่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
gallery; pit; shaft
こうどう【坑道】
galerie
túnel
ممرّ أفقيّ ، ممرّ رأسيّ ، نفق
уурхайн хонгил, тунель, газар доогуур ухсан зам
đường hầm mỏ
ทางเข้าบ่อขุดแร่, ทางเข้าอุโมงค์เหมืองแร่, ทางเข้าหลุมขุดแร่
lorong tambang, tambang
ствол шахты
- A path in a pit to transport mined minerals and for people to come and go.坑の中で、鉱石を運搬したり人々が出入りできるように造っておいた通路。Dans une mine, passage souterrain permettant le transport du minerai ou la circulation des personnes. Paso subterráneo que se crea en una mina para el transporte de minerales o el tránsito de personas. طريق أنشئ لنقل المعادن أو لتردّد الناس عليه في داخل المنجمуурхайн цооног дотор ашигт малтмал зөөвөрлөх буюу хүн явж болохоор гаргасан зам.Đường được làm ở bên trong hầm mỏ để vận chuyển quặng hoặc để con người ra vào.ทางที่ทำไว้ให้คนเข้า ๆ ออก ๆ หรือขนส่งแร่ออกจากอุโมงค์เหมืองแร่jalan yang digali dan dibuat di dalam lubang tambang untuk memindahkan batu mineral dari dalam tambangПроход внутри шахты для перевозки добытых подземных ископаемых или перемещения людей.
- 갱 안에서 광석을 나르거나 사람이 드나들도록 만들어 놓은 길.
ทางเข้า, ประตูเข้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
entrance; entry; gate
いりぐち【入り口】
entrée, porte
entrada
مدخل
орох хаалга
lối vào
ทางเข้า, ประตูเข้า
jalan masuk, pintu masuk
Вход
- A passage or gate through which one enters a certain place. 中に入れる門や通路。Porte ou passage permettant d’entrer à l’intérieur d’un local ou d’un lieu.Puerta o pasillo por donde se entra.باب أو ممر يمكن الدخول فيهдотогш нэвтэрч болохуйц хаалга буюу нэвтрэх гарц.Cửa hay lối đi có thể đi vào bên trong.ประตูหรือช่องทางที่สามารถเข้าไปข้างในได้pintu atau jalan di mana orang dapat masukдверь или проход, позволяющие войти вовнутрь.
- 안으로 들어갈 수 있는 문이나 통로.
ทางเข้าออก, ประตูเข้าออก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ทางเข้า, เส้นทางเข้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ทางเครื่องบิน, ทางการบิน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ทางเดินของชีวิต, อาชีพ, การงาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
future path
しんろ【進路】。ぜんと【前途】。しょうらい【将来】。ゆくて【行く手】。いくさき・ゆくさき【行く先】
carrière, route
camino, rumbo
хойшдын зам
tiền đồ, con đường sau này, con đường tương lai
ทางเดินของชีวิต, อาชีพ, การงาน
masa depan, masa mendatang
профориентация
- The direction of one's future. 将来の生きていく方向。Orientation de vie dans le futur.Dirección de la vida al futuro.اتجاه الحياة نحو المستقبلцаашдын амьдралын чиглэл. Phương hướng của cuộc sống trong tương lai.ทิศทางของชีวิตในวันข้างหน้าarah kehidupan di masa depan Направление будущей жизни.
- 장래의 삶의 방향.
ทางเดินบนน้ำแข็ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
icy road; frozen road
route verglacée
calle de hielo, calle helada
طريق جليديّة
мөстсөн зам, мөстсөн талбай
mặt đường đóng băng
ทางเดินบนน้ำแข็ง
jalan beku
оледеневшая дорога; обледеневшая дорога
- A road that becomes slippery due to frozen water or snow. 水や雪が凍りついて滑りやすくなった道。Route rendue glissante par le verglas ou la présence de neige gelée.Calle resbalosa por la congelación de agua o nieve. طريق مغطاة بالماء المتجمّد أو الثلج المتجمّدус буюу цас хөлдөн хатуурснаас халтиргаатай болсон зам. Đường đi trơn trượt do nước hay tuyết đóng băng.ทางที่ลื่นเพราะน้ำหรือหิมะกลายเป็นน้ำแข็งjalan licin karena air atau salju membeku dan mengerasСкользкая дорога, покрытая замёрзшей водой или снегом.
- 물이나 눈이 얼어붙어서 미끄러운 길.
ทางเดินบนหน้าผา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ทางเดินรถใต้ดิน, ทางใต้ดิน
underpass
アンダーパス。ちかどう【地下道】。ちかしゃどう【地下車道】
voie routière souterraine
carretera subterránea
طريق السيارة تحت الارض
газар доорх машин зам
đường xe dưới đất, đường ngầm
ทางเดินรถใต้ดิน, ทางใต้ดิน
jalan bawah tanah
подземка; подземная дорога
- A road running underneath so as to allow vehicles to pass under a street.地面の下を車両が通行できるように作った道路。route souterraine sur laquelle des véhicules peuvent circuler.Calle creada para que los vehículos puedan andar debajo de tierra.طريق بني تحت الأرض من أجل مرور سيارات وعبورهاгазар доогуур, машин явж болохоор хийсэн зам.Đường được làm ra để xe cộ có thể đi lại ở dưới lòng đất.ทางที่ทำขึ้นเพื่อให้รถไปมาสู่ใต้ดิน jalan yang dibuat agar bisa dilewati mobil ke bawah tanahПодземная автомагистраль, построенная для машин.
- 땅 밑으로 차가 다닐 수 있도록 만든 길.
ทางเดินรถไฟ, ทางเดินรถไฟฟ้า, รางรถ, ทางรถไฟ, ทางรถไฟฟ้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
railroad
せんろ【線路】。レール
rail, voie ferroviaire, voie ferrée
carril, vía
طريق خاص لسيارات
галт тэрэгний зам, метроны зам
đường ray
ทางเดินรถไฟ, ทางเดินรถไฟฟ้า, รางรถ, ทางรถไฟ, ทางรถไฟฟ้า
jalur kereta, jalan kereta, rel kereta
железная дорога
- The track trains, subways, etc., run on.汽車や電車などが走行する道路。Voie sur laquelle circulent des trains ou des métros.Camino por donde circulan los trenes y metros.طريق يمرّ به قطار أو ترام وغيرهгалт тэрэг, метро зэрэг явдаг зам.Đường tàu hỏa hay tàu điện... qua lại.ทางที่รถไฟหรือรถไฟฟ้า เป็นต้น ไปมาjalan yang dilalui kereta atau kereta bawah tanah dsbЖелезнодорожные пути для поезда или метро.
- 기차나 전철 등이 다니는 길.
ทางเดินเรือ, เส้นทางเดินเรือ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
waterway
ふなじ【船路】。なみじ【波路】
voie maritime
vía navegable, vía marítima
طريق بحري
усан онгоцны зам, завины зам
đường thủy, đường sông nước
ทางเดินเรือ, เส้นทางเดินเรือ
jalur kapal
водный путь; морской путь
- A way or route followed by a boat when it travels. 船の通う道筋。Voie par laquelle passent les bateaux.Vía por donde transitan los barcos. طريق تمرّ به السفينةусан онгоц явдаг зам. Đường tàu thuyền qua lại.เส้นทางที่เรือใช้สัญจรไปมาjalur yang dilalui kapal Путь, по которому ходит пароход.
- 배가 다니는 길.
ทางเดินในตึก, ระเบียง, เฉลียง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
corridor; hallway
ろうか【廊下】
couloir, corridor
pasillo, pasadizo, corredor
ممرّ
хонгил, коридор
hành lang
ทางเดินในตึก, ระเบียง, เฉลียง
lorong
коридор
- A passage in a building, into which the doors of rooms open. 建物の中でそれぞれの部屋をつなぐ通路。Passage qui met en communication plusieurs pièces dans un bâtiment. Paso estrecho construído para acceder a distintas habitaciones en un edificio.مكان المرور في المبنى لتنقّل بين الغرفбайшин доторх өрөөнүүд хооронд орж гарч болохоор холбосон гудам. Lối đi lại được tạo ra một cách thông giữa các phòng trong tòa nhà.ทางเดินที่ทำไว้เป็นทางผ่านไปยังห้องหลายห้องภายในตัวอาคาร lorong yang dibuat untuk dapat menghubungkan ke berbagai kamar dalam suatu gedung/bangunanПроход в здании, соединяющий разные комнаты.
- 건물 안에서 여러 방으로 통하게 만들어 놓은 통로.
ทางเดินในท้องนา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ทางเดินในป่า, ทางในป่า, เส้นทางเดินป่า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
forest path; woodland trail
りんどう【林道】
sentier de forêt
camino forestal
طريق الغابة
ойн зам
đường rừng
ทางเดินในป่า, ทางในป่า, เส้นทางเดินป่า
jalan hutan
лесная тропа
- A path in the forest.森の中の道。Chemin dans une forêt.Sendero que se halla en el bosque.طريق في الغابةой дундуур гарсан зам.Con đường xuất hiện trong rừng để người hay động vật có thể đi lại. เส้นทางเดินกลางป่าjalan yang terbentuk di dalam hutan agar dapat dilalui manusia atau binatangТропа в лесу.
- 숲 속에 난 길.
ทางเดี่ยว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ทางเดียว, วิธีเดียว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
single way
いっぽんぎ【一本気】
voie unique, chemin unique
única manera, único modo, único camino
وحد، أحاديّ
цорын ганц арга зам
dồn hết vào một hướng
ทางเดียว, วิธีเดียว
satu-satunya jalan
- Only one method or way. もっぱら一つだけの方法や方向。Le seul moyen ou la seule direction.Único método o dirección.طريقة واحدة أو جهة واحدة فقطзөвхөн нэг төрлийн л арга барил буюу зүг чиглэл.Chỉ một phương pháp hay phương hướng.ทิศทางหรือวิธีเดียวเท่านั้นhanya satu-satunya cara atau arahЕдинственный способ; единственное направление.
- 오직 하나의 방법이나 방향.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
single path
ひとすじ【一筋】
concentración
طريق وحيد
ганц зам
sự miệt mài, tập trung
ทางเดียว, วิธีเดียว
единственный путь
- An attitude of concentrating on only one method or direction. 一つの方法や方向にだけ専念する態度。Manière de se concentrer sur une seule méthode ou direction.Actitud de concentrarse en una sola dirección o método.سلوك يركّز على طريقة واحدة أو هدف واحدнэг төрлийн арга барил болон зүг чиглэлд төвлөрсөн хандлага.Thái độ tập trung vào một phương hướng hay phương pháp nào đó.ท่าทางที่จดจ่ออยู่กับแค่ทิศทางหรือวิธีเดียวsikap yang berkonsentrasi hanya pada satu cara atau arahПоведение, сосредоточенное только на одном способе или в одном направлении.
- 한 가지 방법이나 방향에만 전념하는 태도.
ทางเทคนิค, ทางฝีมือ, ทางช่าง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being skillful
ぎじゅつてき【技術的】
(n.) habile
pericia, talento
чадварлаг
tính tài nghệ, việc tính khéo léo
ทางเทคนิค, ทางฝีมือ, ทางช่าง
teknis
уместный; искусный; мастерский
- An act of doing something tactfully or neatly. 物事を要領よく、上手にやること。Action de faire quelque chose avec habileté ou avec ingéniosité.Que realiza algo con habilidad o destreza.إنجاز عمل ما بمهارة أو بشكل ماهرаливаа зүйлийг эв дүйтэй хийх буюу гарамгай хийх явдал.Việc làm việc gì đó một cách có tài hoặc có sự thông thạo.การทำให้มีฝีมือหรือมีวิธีพลิกแพลงการทำงานใด ๆmenjadikan sesuatu memiliki teknik atau keahlian tertentu (digunakan sebagai kata benda)Подбирающий точный и верный метод для выполнения чего-либо, выполняющий что-либо с мастерством и умением.
- 어떤 일을 요령 있거나 솜씨 있게 하는 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
skillful; clever
ぎじゅつてき【技術的】
(dét.) technique
técnico, hábil, adiestrado
فنيّ
чадварлаг
mang tính tài nghệ, mang tính khéo léo
ทางเทคนิค, ทางฝีมือ, ทางช่าง
teknis
уместный; искусный; мастерский
- Doing something tactfully or neatly.物事を要領よく、上手にやるさま。Qui réalise une tâche avec tact ou habileté.Que realiza algo con habilidad o gran talento.أن يقوم بعمل ما بالمهارة والتقنيةаливаа зүйлийг эв дүйтэй хийх буюу гарамгай хийх.Làm việc gì đó một cách có tài hoặc có sự thông thạo.ที่ทำให้มีฝีมือหรือมีวิธีพลิกแพลงการทำงานใด ๆmenjadikan sesuatu memiliki teknik atau keahlian tertentu (diletakkan di depan kata benda)Подбирающий точный и верный метод для выполнения чего-либо, выполняющий что-либо с мастерством и умением.
- 어떤 일을 요령 있거나 솜씨 있게 하는.
ทางเท้า, ฟุตบาท, บาทวิถี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
pavement; sidewalk; walkway
じんどう【人道】
trottoir
acera, vereda, andén, calzada
رصيف
явган хүний зам
lối đi bộ, đường dành cho người đi bộ
ทางเท้า, ฟุตบาท, บาทวิถี
trotoar
тротуар; пешеходная дорожка
- A path for pedestrians. 人が通う道。Chemin réservé à la circulation des piétons.Camino para peatones.طريق يمشي عليه الإنسان хүн явдаг зам. Đường dành cho người đi bộ.ทางสำหรับคนสัญจรbahu jalan tempat pejalan kakiДорога, по которой ходят люди.
- 사람이 다니는 길.
ทางเท้า, ฟุตบาท, บาทวิถี, ทางเดิน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sidewalk
ほどう【歩道】
trottoir
acera
رصيف
явган хүний зам
vỉa hè, hè phố
ทางเท้า, ฟุตบาท, บาทวิถี, ทางเดิน
setapak, trotoar, pedestrian
тротуар
- A path installed so that people can walk.人が歩けるように設けた道。Voie aménagée pour le passage des piétons.Camino pavimentado para el paso de peatones.طريق بُني بحيث أن يمشي الناس хүн алхан явахад зориулан хийсэн зам.Đường được làm để con người có thể đi bộ qua lại. ทางที่สร้างให้คนสามารถเดินไปมาได้jalan yang dibuat agar dapat dilalui orangПешеходная дорожка.
- 사람이 걸어 다닐 수 있게 만든 길.