รองประธาน, รองนายกสมาคม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
รองประธานาธิบดี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
vice president
ふくだいとうりょう【副大統領】
vice-président
vicepresidente
نائب الرئيس
дэд ерөнхийлөгч
phó tổng thống
รองประธานาธิบดี
wakil presiden
вице-президент
- A position in a presidential government, which assists the president and substitutes for him/her when the office is vacant; a person in such a position. 一部の大統領中心制の国で大統領を補佐し、大統領の不在時に大統領の役割を代行する職位。また、その職位の人。Dans certains pays à régime présidentiel, poste chargé de seconder le président et de le suppléer en son absence ; personne à ce poste. En algunos países con sistema presidencial, persona que ayuda al presidente y sustituye su cargo cuando éste no está, o quien está en dicha posición. منصب يساعد الرئيس ويقوم بأعماله نيابة عنه عند غيابه في بعض الدول ذات النظام الرئاسي، ، أو شخص في المنصبзарим ерөнхийлөгчийн засаглалтай улс оронд ерөнхийлөгчийг дэмжин ажилаж, ерөнхийлөгч эзгүй үед түүнийг орлодог ерөнхийлөгчийн дараах албан тушаал. мөн тухайн албан тушаалд байгаа хүн.Ở một số nước theo chế độ tổng thống, là chức vụ để giúp cho tổng thống hoặc làm thay vai trò tổng thống khi tổng thống vắng mặt. Hoặc người ở chức vụ đó.ตำแหน่งที่รับบทบาทแทนประธานาธิบดีตอนที่ประธานาธิบดีไม่อยู่และคอยช่วยงานประธานาธิบดีในประเทศที่มีประธานาธิบดีเป็นศูนย์กลาง หรือคนที่อยู่ในตำแหน่งดังกล่าวjabatan tertinggi setelah presiden di beberapa negara dengan sistem kepresidenan yang membantu presiden dan menggantikan presiden saat presiden tidak ada, atau untuk menyebutkan orang yang ada dalam jabatan tersebutОдна из высших государственных должностей в государствах с республиканской формой правления, в обязанности которой входит помощь президенту государства или выполнение обязанностей президента во время его отсутствия. Или человек, занимающий данную должность.
- 일부 대통령 중심제 국가에서 대통령을 돕고 대통령이 없을 때에는 대통령의 역할를 대신 하기도 하는 직위. 또는 그런 직위에 있는 사람.
รองพานท้าย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
butt plate
だいじり【台尻】
crosse de fusil
culata
دبشك, الطرف الأسفل للبندقية
бууны хундага, хундага мод
báng súng
รองพานท้าย
gagang senapan
приклад; казённая часть
- A wide lower part used to cradle a gun on the shoulder when firing.銃を撃つ時に肩に当てるのに使う銃床の、幅の広い下の部分。Partie large et postérieure d’un fusil que l'on appuie contre l’épaule au moment de tirer.Parte inferior plana de la caja de la escopeta o pistola que sirve para afianzar el arma contra el hombro cuando se dispara. الجزء الأسفل العريض الذي يعتمد على الكتف عند إطلاق النار من البندقيةбуугаар буудахдаа мөрөн дээрээ тавьдаг бууны өргөвтөр хойд хэсэг.Bộ phận rộng bên dưới (của khẩu súng), dùng để tỳ vào vai khi bắn súng.ส่วนล่างของปืนซึ่งแบนราบ ใช้วางบนไหล่ตอนยิงปืน bagian bawah yang rata, digunakan untuk menopang senjata di bahu ketika menembakkannyaРасширенный конец ружейной ложи, служащий для упора в плечо стрелка.
- 총을 쏠 때 어깨에 받치는 데 쓰는 넓적한 아랫부분.
รองรับ, ค้ำ, ค้ำจุน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
Idiomรองรับด้านหลัง
honor the back
後ろを支える
supporter le dos de quelqu'un
recibir detrás
يسانده
hậu thuẫn
(ป.ต.)รองรับด้านหลัง ; สนับสนุน, ช่วยเหลือ
толкать; проталкивать; подталкивать
- To support or help something.ある事を支持したり、助けたりする。Soutenir ou aider à réaliser une affaire.Ayudar o soportar un trabajo.يؤيده أو يساعده في القيام بعمل ماямар нэг зүйлд дэмжлэг үзүүлэх ба туслах.Ủng hộ hoặc giúp đỡ việc nào đó.ช่วยเหลือหรือสนับสนุนเรื่องใดmemberi dukungan atau menolong suatu halПоддерживать или помогать какому-либо делу.
- 어떤 일을 지지하여 주거나 도와주다.
follow the back
後ろを支える。受け継ぐ
supporter le dos de quelqu'un
recibir detrás
tiếp quản
(ป.ต.)รองรับด้านหลัง ; รับช่วงต่อ
стать преемником
- To take over something that has been done by someone.誰かがやっていた事を受け継ぐ。Reprendre une tâche commencée par quelqu'un.Continuar un trabajo que hacía otra persona.يتسلم عملا كان يقوم به شخص آخر خلفا له хэн нэгний хийж байсан ажлыг залгамжлан авах.Tiếp nhận công việc mà ai đó đang làm dở.รับสิ่งใดต่อจากผู้อื่นmelanjutkan hal yang pernah dilakukan orang lainПродолжать кем-то начатое дело.
- 누군가가 하던 일을 이어받다.
รองรับ, บรรจุ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ร่อง, ร่องดิน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
furrow
さくま【作間】。うねま【畝間】
sillon
surco, aladrada
ثلم
шан
rãnh, mương
ร่อง, ร่องดิน
alur
борозда
- A trench made in the ground between earthen ridges for planting crops.畑に農作物を植えるために土を平行に盛り上げて作った畝と畝の間のくぼんだ所。Longue tranchée et butte créée tout le long de celle-ci ouverte dans un sol labouré en vue d'une culture.Hendidura hecha con el arado sobre tierra apilada y que se abre en un campo de cultivo para sembrar.مكان محفور عميقا بين كتلتين ترابيتين من أجل الزراعة في الحقولтариан талбайд ургац тарихаар овоолсон гүвгэр шороонуудын хооронд нүхэлж ухсан газар.Phần được đào trũng xuống giữa các luống làm thật dài bằng cách đắp đất lên để trồng cây nông sản trên đồng ruộng.ที่ที่ขุดขึ้นเป็นร่องระหว่างเนินกับเนิน โดยขุดดินถมขึ้นมาให้ยาวเพื่อใช้ปลูกพืชผักที่สวนalur, galur di sawah atau ladangУглубление между грядками для отвода воды с полей.
- 밭에 작물을 심기 위해 흙을 쌓아 올려 길게 만든 언덕과 언덕 사이로 움푹하게 파인 곳.
ร้อง, ร้องตะโกน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
sing
うたう【歌う】。うたいあげる【歌い上げる】
hablar, cantar
дуулах, гаргах
nói một mạch, kéo một hơi, hát
ร้อง, ร้องตะโกน
bernyanyi, menyanyi, bersuara
издавать
- To make a long sound or sing a song. 声を長く出したり歌を歌ったりする。Émettre un son ininterrompu ou chanter une chanson.Hablar o cantar en voz alta.يصدر صوتا بشكل طويل أو يغنّيдуу чимээг уртаар гаргах, дуу дуулах.Phát ra âm thanh dài hay hát.ร้องทำเสียงลากยาวหรือร้องเพลงbersuara panjang atau bernyanyiИздавать продолжительный звук или петь песню.
- 소리를 길게 내거나 노래를 부르다.
ร้อง, ร้องตะโกน, แผดเสียง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
shout; yell; cry out
わめく【喚く・叫く】
pousser des cris, jeter des cris, s'écrier, se récrier, vociférer
gritar, exclamar
يصرخ
орилох, хашгирах
kêu than, kêu gào, gào thét
ร้อง, ร้องตะโกน, แผดเสียง
memekik, meraung, berteriak, memekikkan, meneriakkan
кричать
- To scream out or say loudly in excitement.感情が激しくなって、大声て言ったり叫んだりする。Parler ou crier fort avec excitation.Hablar en voz alta o dar un grito por la irritación.يتكلم بصوت عال أو يصرخ جراء تهيج المشاعر сэтгэл хөдлөн чанга дуугаар ярих буюу хашгирах.Cảm xúc bị kích động nên nói to tiếng hoặc la hét.ตะโกนหรือพูดเสียงดังด้วยความรู้สึกที่รุนแรงperasaan bergolak sehingga berbicara atau berteriak dengan suara keras Поддавшись эмоциям, выкрикивать что-либо или говорить на повышенных тонах.
- 감정이 격해져 큰 소리로 말하거나 외치다.
รอง, รองรับ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
support; attach
あてる【当てる】。あてがう【宛てがう・充てがう】
appliquer, placer, poser sur, poser à, poser contre
respaldar
нөхөх, таглах
đặt vào, dựa vào
รอง, รองรับ
menopang, meletakkan, menempatkan
подставлять
- To attach something or support something from behind.何かを重ねて当てたり支えとして添えたりする。Appliquer quelque chose ou le mettre sur un objet.Aportar algo como garantía o para cubrir una deuda.يضيف أو يعزز شيء بآخرямар нэгэн зүйлийг нөхөх буюу ард нь таглаж тавих.Thêm cái gì đó vào hoặc đỡ ở sau.รองเป็นฐานหลังหรือเสริมสิ่งใดลงไป menambahkan atau menopang di belakang sesuatuПодкладывать что-либо под низ чего-либо.
- 무엇을 덧대거나 뒤에 받치다.
รอง, รองรับ, ยก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ร้อง, ร้องไห้
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ร่องรอย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
trace
かげ【影】。ひとかげ【人影】
ombre
rastro
ул мөр, сүүдэр
bóng, bóng dáng
ร่องรอย
jejak
след
- The trace or track showing that someone was there.人の跡・痕跡。Trace de quelqu'un.Huella o pista de una persona.آثار شخصхүний ул мөр болон ор мөр.Dấu vết hay vết tích của con ngườiรอยหรือร่องรอยของคนbekas atau tapak kaki manusiaОтпечатки или следы человека.
- 사람의 자취나 흔적.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
footprint; trace
そくせき・あしあと【足跡】
proceso, procedimiento
أثر
үйлс, замнал
vết tích, dấu vết
ร่องรอย(ในอดีต)
masa lalu, jejak
след; отпечаток
- (figurative) One's past journey in life.(比喩的に)過去から辿ってきた過程。(figuré) Traces du passé.(FIGURADO) Proceso por el que se pasó en el pasado.(مجازي) المراحل التي جرت في الماضي(зүйрл.) өнгөрсөн үед туулж ирсэн үйл явц.(cách nói ẩn dụ) Quá trình đã qua trong quá khứ.(ในเชิงเปรียบเทียบ)ขั้นตอนที่ผ่านมาในอดีต(bahasa kiasan) proses yang dilalui di masa lalu(перен.) То, что осталось как результат чего-либо пережитого в прошлом.
- (비유적으로) 과거에 지나온 과정.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
whereabouts
ゆくえ【行方】
direction, piste
paradero
وجهة، مقصَد
явсан зүг, явсан газар
hành tung, tung tích
ร่องรอย
tempat, arah
место назначения
- A place or direction where a person has gone. 向かっていく先や方向。Endroit ou direction vers laquelle on se dirige.Lugar o dirección en la que una persona se ha ido.مكان أو جهة يتم الذهاب إليهاявсан газар буюу чиглэл.Phương hướng hay nơi đã đi.ทิศทางหรือที่ที่ไปtempat atau arah yang dilewati atau ditujuНаправление или место, куда кто-либо ушёл.
- 간 곳이나 방향.
ร่องรอยจากการใช้มาเป็นเวลานาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
trace of one's touch
しゅたく【手沢】
marque, souvenir, trace
gastado, usado
гарших явдал, гарт орох явдал
dấu tay
ร่องรอยจากการใช้มาเป็นเวลานาน
истрёпанность; замусоленность; затрёпанность
- The trace of being used or touched for a long time, which allows the owner to feel comfortable using the item.長く使って、手のあぶらがついた痕跡。Trace laissée sur un objet auquel on s'est bien habitué, l’ayant utilisé et ayant passé la main sur cet objet.Rastro que queda después de tocar mucho o usar por mucho tiempo.آثار تم وضعها بعد الاستخدامات الطويلة واللمسات الكثيرةудаан хугацааны турш хэрэглэж дадаж занших явдал.Dấu vết quen thuộc vì dùng và sờ trong thời gian lâu.ร่องรอยที่มีเงาเพราะใช้หรือสัมผัสมาเป็นระยะเวลานานsesuatu yang telah lama digunakan dan sering digunakan sehingga menjadi cocok atau terbiasaСледы, оставшиеся от долгого использования или прикосновения.
- 오랫동안 쓰고 매만져서 길이 든 흔적.
ร่องรอย, ซาก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
residue; vestige; hangover
ざんし・ざんさい【残滓】
vestige
vestigio
متخلّف
хоцрогдсон, хуучирсан, эртний хэв маяг
tàn dư, tàn tích
ร่องรอย, ซาก
sisa, peninggalan
пережитки; остатки
- A remnant of the past's old-fashioned way of thinking or living.過去の古い考え方や生活様式のかす。Restes d'un mode de pensée ou d'un mode de vie vieilli du passé.Restos de un anticuado modo de pensar o de vivir del pasado.شيء متبقى من طرق التفكير القديمة أو نمط الحياة القديمةэртний хоцрогдсон амьдарлын хэлбэр буюу хэв маягийн үлдэгдэл.Phần còn xót lại của cách tư duy hay kiểu sinh hoạt cũ trong quá khứ.ร่องรอยของรูปแบบการใช้ชีวิตหรือความคิดเก่า ๆ ในสมัยอดีต sisa dari pemikiran tua di masa lampau atau gaya hidupОставшиеся в обиходе устаревшие нравы, манеры поведения и прочее.
- 과거의 낡은 사고방식이나 생활 양식의 찌꺼기.
ร่องรอยที่หลงเหลือ, หลักฐานที่ทิ้งไว้
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ร่องรอยทางประวัติศาสตร์, หลักฐานทางประวัติศาสตร์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
historical event; historical site
しせき【史跡・史蹟】
lieu historique, monument historique, vestige
vestigio, huella
مقومات تاريخية
түүхийн дурсгал, түүхийн дурсгалт газар
dấu vết lịch sử, di tích lịch sử
ร่องรอยทางประวัติศาสตร์, หลักฐานทางประวัติศาสตร์
bersejarah
памятник старины; исторический памятник
- The mark of a historically important event or facility. 歴史的に重要な事件や施設の跡。Traces d'un événement ou d'une installation important(e) d'un point de vue historique.Rastro de una instalación o un evento históricamente importante.الحدث المهمّ تاريخيا أو آثار المواقع التاريخيةтүүхийн гол үйл явдал буюу эд хэрэгсэлийн ул мөр.Dấu tích của sự kiện hay công trình quan trọng mang tính lịch sử. ร่องรอยของเหตุการณ์หรือเครื่องมือเครื่องใช้ที่สำคัญทางประวัติศาตร์kejadian penting yang bersejarah atau tanda dari suatu fasilitasИсторически знаменательное происшествие, здание, место и т.п.
- 역사적으로 중요한 사건이나 시설의 흔적.
ร่องรอยพิศวง, ร่องรอยประหลาด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
vestige of an eccentricity
miracle, prodige
milagro, misterio
أثر عجيب
сонин зүйл
dấu vết kì lạ
ร่องรอยพิศวง, ร่องรอยประหลาด
keajaiban, keanehan, kemisteriusan
след; отпечатки
- The trace of one's eccentric act.奇異な行為の痕跡。Trace d'une action mystérieuse.Vestigio de un acto extraño.أثر فعل غريبсонин содон үйлдлийн ул мөр.Dấu vết của hành vi kì lạ.ร่องรอยของการกระทำที่แปลกประหลาดbekas tindakan yang aneh atau misteriusОтпечаток какого-либо странного, удивительного действия.
- 기이한 행위의 흔적.
ร่องรอย, รอย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ร่องรอย, รอย, เค้ามูล, วี่แวว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
trace; whereabouts
そうせき【踪跡】。しょうせき【蹤跡】。あしあと【足跡】
trace, empreinte
huella, rastro
أثر
ул мөр, ор сураг
tăm hơi, vết tích
ร่องรอย, รอย, เค้ามูล, วี่แวว
jejak, tilas
следы; признаки
- A trace or mark that remains after something is gone or leaves.消えたり去ったりした後に残る痕跡や形。Trace ou apparence restant après la disparition ou le départ de quelqu'un.Rastro o imagen que queda tras desaparecer o partir.بقية أو شكل متبقى بعد الاختفاء أو المغادرةалга болох буюу явсных нь дараа үлддэг ул мөр ба төрх.Hình ảnh hoặc dấu tích còn lại sau khi đã ra đi hoặc biến mất. ลักษณะหรือร่องรอยที่เหลืออยู่หลังจากออกไปหรือหายไปbentuk atau bekas yang tersisa setelah menghilang atau pergiОчертания или отметки, которые остаются после ухода или исчезновения кого-либо или чего-либо.
- 없어지거나 떠난 뒤에 남는 흔적이나 모습.
ร่องรอย, หลักฐาน, รอย, ซาก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ร่องรอย, เครื่องหมาย, สัญลักษณ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sign
trace, marque, manifestation
marca
ул мөр
dáng vẻ
ร่องรอย, เครื่องหมาย, สัญลักษณ์
tanda, jejak, bekas
знак
- An indication or trace of something seen on the outside.外にあらわれる標識や痕跡。Signe ou empreinte qui se manifeste explicitement.Marca o vestigio visible. علامة أو أثر يظهر خارجيّاил харагдах тэмдэглэгээ буюу ул мөр.Dấu vết hay sự biểu thị thể hiện ra bên ngoài.การแสดงออกหรือร่องรอยที่ปรากฎออกมาสู่ภายนอกtanda atau jejak yang terlihat di luarМарка или след, проявляющийся снаружи.
- 겉으로 드러나는 표시나 흔적.
ร่องรอย, เบาะแส, เงื่อนปม, เงื่อนงำ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ร้องระงม, ร้องไห้ระงม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sea of tears
océan de larmes, fleuve de larmes
mar de lagrimas
بحر البكاء، بحر الدموع
нулимсан далай
biển nước mắt
ร้องระงม, ร้องไห้ระงม
lautan tangis, lautan air mata
море плача
- A state in which many people gathered in one place weep aloud. 一か所に集まった大勢が一斉に声を出して泣く状態。État dans lequel un grand nombre de personnes réunies dans un lieu pleurent en même temps à haute voix.Circunstancia en que lloran desconsoladamente múltiples personas concentradas en un lugar y en poco tiempo. حالة بكاء عدد كبير من الناس معا بصوت عالٍ في مكان واحد нэг газар цугласан олон хүмүүс нэгэн зэрэг орилон уйлах байдал.Trạng thái nhiều người tập trung lại một nơi và cùng khóc. สภาพของการส่งเสียงร้องไห้พร้อม ๆ กันของคนจำนวนมากซึ่งอยู่รวมกัน ณ ที่เดียวกันkondisi di mana banyak orang yang berkumpul di satu tempat menangis dengan bersuara secara bersamaanСостояние, когда много людей, собравшихся в одном месте, громко плачут в одно то же и время.
- 한곳에 모인 많은 사람들이 한꺼번에 소리를 내어 우는 상태.
ร้อง, รำพัน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
cry
なく【泣く】
sangloter
llorar
يبكي
уйлах
òa khóc
ร้อง, รำพัน
menggerung
плакать
- To make a sound and shed tears at the same time.声をあげながら涙を流す。Pleurer en faisant du bruit.Derramar lágrimas emitiendo sonido.يدمع وهو يصدر صوتاдуу гарган нулимс урсгах.Hành động kêu lên và nước mắt chảy ra cùng một lúc.น้ำตาไหล พร้อมกับส่งเสียงออกมาmeneteskan air mata sambil bersuaraПроливать слёзы, издавая звуки.
- 소리를 내면서 눈물을 흘리다.
รองศาสตราจารย์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
associate professor
ふくきょうじゅ【副教授】
professeur associé
profesor adjunto
أستاذ مشارك
дэд профессор
phó giáo sư
รองศาสตราจารย์
profesor madya
адъютант-профессор
- An academic rank which is lower than a professor and higher than an assistant professor. 大学教授の職位の一つで、正教授の下、助教授の上の職位。Un des postes des professeurs universitaires, qui se situe en dessous des professeurs titulaires et au-dessus des maîtres de conférences.Posición universitaria inferior a catedrático y superior a profesor asistente.أحد من مناصب الأساتذة في الجامعة وهو تحت الأستاذ الدائم وفوق الأستاذ المساعدих сургуулийн багшийн албан тушаалын нэг бөгөөд үндсэн профессорын дараа туслах багшийн дээд албан тушаал. Là một chức vị của giáo sư đại học ở dưới giáo sư chính, trên trợ lý giáo sư.ตำแหน่งของอาจารย์ระดับมหาวิทยาลัยตำแหน่งหนึ่งที่สูงกว่าตำแหน่งผู้ช่วยศาสตราจารย์และต่ำกว่าตำแหน่งศาสตราจารย์salah satu posisi dosen di universitas, yang ada di bawah dosen tetap, dan di atas asisten dosenСтатус среди преподавателей университета ниже профессора и выше доцента.
- 대학교수의 직위 중 하나로, 정교수보다 아래, 조교수보다 위인 직위.
ร้อง, ส่งเสียง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ring; sound
なる【鳴る】。ひびく【響く】
sonner, tinter, sonnailler, carillonner, retentir
sonar
дуугарах
kêu, reo, rú
ร้อง, ส่งเสียง
bersuara
звенеть; звучать
- For something to make a sound.何かが音を出す。(Quelque chose) Produire des sons.Hacer ruido una cosa.يصدر شيء صوتاямар нэгэн зүйл дуу гаргах.Cái gì đó phát ra tiếng.สิ่งใดได้ส่งเสียงออกมา sesuatu mengeluarkan suaraЧто-либо издаёт звон.
- 무엇이 소리를 내다.
resound; reverberate; echo
ひびく【響く】。どどめく【轟く】
résonner, retentir, sonner, faire écho
sonar, resonar, retumbar
цуурайтах
vang lên, vọng tới
ร้อง, ส่งเสียง
terdengar
раздаваться; разноситься; слышаться
- For a sound to spread by colliding with something; for such a sound to be heard.音が何かにぶつかって広がる。また、その音が聞こえる。(Son) Se propager sous l’effet d’un choc ; (ce son) s’entendre.Extenderse el ruido tras golpearse contra algo. O escucharse ese ruido.ينتشر الصوت بضرب شيء ما، أو يُسمع ذلك الصوتдуу чимээ ямар нэгэн зүйлд хавиран дэгдэх. мөн тэр дуу сонсогдох.Âm thanh va vào sự vật nào đó và lan tỏa ra. Hoặc âm thanh đó được nghe thấy.เสียงถูกชนกับสิ่งใดแล้วแผ่กระจายออกไป หรือได้ยินเสียงที่มีลักษณะดังกล่าวsuara bersentuhan dengan sesuatu lalu tersebar, atau terdengar suara yang demikianЗвук, отразившись от чего-либо, разносится шире. Слышится такой звук.
- 소리가 무엇에 부딪혀 퍼지다. 또는 그 소리가 들리다.
ร้อง, ส่งเสียงร้อง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
sing; cry
うたう【歌う】。さえずる【囀る】
chanter
cantar, tararear, entonar
يغرد
жиргэх
hót, reo
(นก, แมลง)ร้อง, (นก, แมลง)ส่งเสียงร้อง
berkicau, berbunyi
петь
- For a bird, bug, etc., to make a musical sound. 鳥や昆虫などが聞き心地よく鳴く。(Oiseau, insecte, etc.) Chanter de manière agréable.Producir sonidos melodiosos un pájaro o un insecto.تُصدِر طيور أو حشرات صوتا موسيقيابشكل رخيم шувуу, хорхой шавьж зэрэг сонсоход тааламжтайгаар дуугарах.Chim hay côn trùng phát ra tiếng kêu dễ nghe.นกหรือแมลง เป็นต้น ส่งเสียงร้องฟังไพเราะburung atau serangga dsb mengeluarkan bunyi yang enak didengarИздавать звуки, приятные для слуха (о птицах, насекомых и т.п.).
- 새나 곤충 등이 듣기 좋게 우는 소리를 내다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
รอง, หนุน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be used as a prop
ささえられる【支えられる】。あてられる【当てられる】
être calé
apoyarse, afianzarse
يستند
бэхлэх, тогтоох, тулах, түших, ивэх
được chèn, được chêm
รอง, หนุน
ditopang, disangga, disandarkan
подставляться; подпираться; поддерживаться
- To be put under something as a support so that it does not fall or tilt.傾いたり倒れたりしないように下のほうに何かがあてがわれる。Mettre quelque chose en bas d'un objet pour l'empêcher de tomber ou de pencher.Hacer que una cosa descanse sobre otra para evitar que se caiga o se incline.يتوكأ على أو يتشبث بالأرض حتى لا يقعхазайж муруйх болон унахгүйгээр доороо тулаатай байх.Được nâng đỡ ở bên dưới để không bị ngã hay nghiêng.ถูกรองรับด้านล่างเพื่อไม่ให้เอียงหรือล้มลงditahan di bawah agar tidak miring atau rubuhПодставляться вниз, чтобы что-то не накренилось или не свалилось.
- 기울어지거나 쓰러지지 않도록 아래에 받쳐지다.
ร่องหน้าต่าง, ขอบหน้าต่าง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
รองหัวหน้า, รองประธาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
deputy manager
じちょう【次長】
sous-chef, sous-directeur
subdirector, subjefe
نائب المدير
дэд дарга
phó ban, phó phòng, chức phó ...
รองหัวหน้า, รองประธาน
deputi
заместитель начальника
- A position below head manager that is responsible for a department in a public office, company , etc., or a person in such a position.官庁や会社などで、一番高い長の次に当たる職位。また、その職にいる人。Poste qui suit le chef le plus haut placé dans un établissement public ou dans une entreprise ; personne occupant un tel poste.Puesto que sigue al más alto en una entidad pública o una empresa. O persona que ocupa ese puesto.وظيفة بعد أعلى قائد في الشركات أو الوكالات الحكومية أو غيرها. أو شخص في هذا المنصبулсын байгууллага ба компанийн хамгийн том даргын дараа ордог албан тушаал. мөн тэр албан тушаалд буй хүн.Chức vụ đứng sau chức trưởng (phòng…) cao nhất ở cơ quan nhà nước hay công ti. Hoặc người ở chức vụ đó.ตำแหน่งที่รองลงมาจากหัวหน้าที่สูงสุดในบริษัทหรือสำนักงานราชการ เป็นต้น หรือคนที่อยู่ในตำแหน่งดังกล่าวjabatan tertinggi setelah pemimpin dalam kantor pemerintah atau kantor dsb, atau orang yang berada dalam jabatan tersebutДолжность, следующая сразу после самого главного человека в каком-либо учреждении или компании. Или человек, занимающий данную должность.
- 관공서나 회사 등에서 가장 높은 장 다음가는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
ร้องหวี่ ๆ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
buzz
ぶんぶんととぶ【ぶんぶんと飛ぶ】
bourdonner
zumbar
يصدر صوت "إينغ إينغ"
дүнгэнэх, жингэнэх
vo ve vo ve
ร้องหวี่ ๆ
жужжать; гудеть
- For the sound of an insect, etc., flying to be heard continuously.虫などが飛ぶ音が続く。(Insecte ou autre) Émettre constamment un son en volant.Seguir produciendo ruido por estar volando un insecto. يحدث صوت من طيران حشرة أو غيرها بشكل متكرّرшавьж зэрэг байн байн нисэх.Tiếng kêu của côn trùng cứ bay qua bay lại. เกิดเสียงแมลงบินไปมาเรื่อย ๆbunyi serangga dsb terus-menerus terbang terdengarНепрерывно издавать звуки при полёте (о насекомых и т.п.).
- 벌레 등이 날아다니는 소리가 자꾸 나다.
รองอธิการบดี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
vice-president
ふくそうちょう【副総長】
vice-président d’une université
vicerrector, vicedecano
نائب رئيس الجامعة
дэд захирал, орлогч захирал
phó hiệu trưởng
รองอธิการบดี
wakil rektor, pembantu rektor
проректор
- A position just below president at a university, which assists the president and substitutes for him/her when the office is vacant; a person in such a position.大学で、総長を補佐し、総長の不在時に総長職を代行する、総長の次に高い職位。また、その職位の人。Dans une université, poste en dessous du président, chargé de seconder ce dernier et de le suppléer en son absence ; personne à ce poste.En la universidad, persona que ayuda al rector o decano y sustituye su cargo cuando éste no está, o que está en dicha posición. في الجامعة، منصب أقلّ من رئيس الجامعة وهو يساعد رئيس الجامعة ويقوم بأعماله نيابة عنه عند غيابه، أو شخص في المنصبих сургуулийн захирлыг дэмжин ажиллаж, захирлыг эзгүй үед түүнийг орлодог, захирлын дараах албан тушаал. мөн тухайн албан тушаалд байгаа хүн.Chức vụ sau hiệu trưởng trong trường đại học, giúp cho hiệu trưởng hoặc làm thay khi không có hiệu trưởng. Hoặc người giữ chức vụ đó.ตำแหน่งที่อยู่รองจากอธิการบดี ทำหน้าที่แทนอธิการบดีขณะที่อธิการบดีไม่อยู่และคอยช่วยงานอธิการบดีในมหาวิทยาลัย หรือคนที่อยู่ในตำแหน่งดังกล่าวjabatan di universitas di bawah rektor yang membantu rektor dan menggantikan rektor saat rektor tidak ada, atau untuk menyebutkan orang yang ada dalam jabatan tersebutДолжность в высшем учебном заведении, в обязанности которой входит помощь ректору или замещение ректора во время его отсутствия. Или человек, занимающий данную должность.
- 대학에서, 총장을 돕고 총장이 없을 때에는 총장을 대신하는 총장에 다음가는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
ร่องอากาศ, แนวอากาศ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
front
ぜんせん【前線】
front
frente
агаарын урсгал
khu vực tiếp giáp
ร่องอากาศ, แนวอากาศ
pertemuan massa udara
- A line where the boundary of two air masses with different characteristics meets the surface of the ground.性質の異なる二つの気団の境界面が地表面と交わる線。Ligne où les limites des deux masses d'air ayant des propriétés différentes touchent la surface de la terre. Línea de contacto entre el límite de dos masas de aires de distinto carácter y la superficie terrestre. خطّ فيه يصل حدودُ كتلتين هوائيتين كل منهما لها طبيعة مختلفة عن الأخرى إلى سطح الأرضхоёр өөр агаарын хязгаарын зааг ба уулзах шугам.Đường tạo bởi sự gặp gỡ của hai miền khí hậu khác nhau tiếp xúc với nhau.เส้นที่พื้นผิวของขอบเขตฐานสองอันที่มีคุณสมบัติต่างกันมาปะทะกับดัชนีgaris pertemuan sisi batas dengan indeks dari dua massa udara dengan sifat berbedaЛиния встречи двух разных по характеру воздушных масс с контуром земли.
- 성질이 다른 두 기단의 경계면이 지표와 만나는 선.
ร้อง, อ่าน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
recite
よむ【詠む】。ろうしょうする【朗誦する】
réciter, chanter, dire (par mémorisation)
recitar, canturrear
يَروي
уран унших, цээжээр унших
ngâm
ร้อง(เพลง), อ่าน(โคลง, กลอน)
melafalkan, mengumandangkan
декламировать; читать стихи
- To read or recite a poem, song, etc., with varied intonations.詩や歌などに抑揚をつけて詠んだり覚えて言う。Lire ou énoncer par cœur un poème, une chanson, etc., en mettant l’intonation.Leer o decir de memoria con entonaciones versos o cantos.يستظهر أو يقرأ شعرا أو أغنية لاستعمال الإيقاع أو اللحنшүлэг, дуу зэргийг өргөлттэй уншиж цээжлэх.Cho ngữ điệu vào đọc hoặc đọc thuộc bài thơ hay bài hát.ใส่ท่วงทำนองในเพลงหรือโคลงกลอน เป็นต้น แล้วอ่านหรือท่องmembaca atau membaca dalam hati puisi atau lagu dsb menggunakan intonasi atau aksenС выражением читать или заучивать стих, песню и т.п.
- 시나 노래 등을 억양을 넣어 읽거나 외다.
ร้องฮือ ๆ, ร้องสะอื้น ๆ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
sob; weep
しくしくなく【しくしく泣く】
sangloter en continu
sollozar
يشهق
эхэр татах
thổn thức khóc, khóc nức nở
ร้องฮือ ๆ, ร้องสะอื้น ๆ
terisak-isak, tersedu-sedu
рыдать; реветь; плакать навзрыд
- To make a weeping sound repeatedly while breathing heavily in deep sorrow and grief.非常に恨めしく、悲しくて、荒い息をしながら泣く声がしきりにする。Émettre des sanglots accompagnés d'une expiration brusque dus à une tristesse et un chagrin excessifs.Oírse el sonido de alguien que llora mientras respira pesada y repetidamente en un profundo pesar y tristeza.يخرج صوت البكاء المتكرر مع التنفس العميق بسبب الحزن والأسى الشديدихээр гуньж гашуудан амьсгаа аван уйлах чимээ байн байн гарах.Buồn hoặc đau lòng quá nên cứ phát ra tiếng thở mạnh và khóc.เกิดเสียงที่ร้องไห้พร้อมกับหายใจอย่างหอบบ่อยๆเพราะเศร้าโศกและเสียใจมากsuara orang menangis disertai nafas berat karena terlalu sedih dan pedihНепрерывно издавать звук очень печального, наполненного горечью плача с тяжёлым дыханием.
- 너무 슬프고 서러워 숨을 거칠게 쉬며 우는 소리가 자꾸 나다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ร้องเจี๊ยบ ๆ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
peep; cheep
ぴいぴいとなく【ぴいぴいと鳴く】
pépier
piar
يزقزق
жив жив гэх
kêu chiếp chiếp
ร้องเจี๊ยบ ๆ
ciap-ciap
пищать
- For a chick to cry repeatedly.ひよこが鳴き続ける。(Poussin) Pousser des cris.Llorar repetidamente un pollo.يغرّد فرخ بشكل متكرّرтахианы дэгдээхэй байн байн дуугарах.Gà con kêu liên tục. ลูกไก่ร้องอยู่เรื่อย ๆ anak ayam atau itik bersuara terus-menerusИздавать писк (о цыплёнке).
- 병아리가 자꾸 울다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
รองเท้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
shoes
くつ【靴】
chaussure, soulier
zapatos
حذاء
шаахай, түрийгүй гутал
giày
รองเท้า
sepatu
туфли; ботинки
- Dress shoes made of leather or synthetic leather, worn with a suit.スーツを着る時に履く革やビニールなどで作られた履き物。Chaussures confectionnées en cuir ou en vinyle, qu’on porte avec un costume.Calzado que se pone cuando se lleva traje formal, hecho de materiales como cuero, vinilo, etc.الأحذية المصنوعة من الجلد أو الفينيل الخ التي تُلبس مع ارتداء بدلةхослолтой өмсдөг арьс болон хиймэл арьсан гутал.Giày được làm bằng da, ni-lông sử dụng khi mặc âu phục.รองเท้าที่ทำด้วยหนังหรือยางไม้ไวนิล เป็นต้น ใช้ใส่เมื่อสวมชุดที่เป็นทางการalas kaki yang dibuat dari kulit, atau plastik dsb yang dipakai saat berpakaian resmiОбувь, сделанная из кожи, винила или другого материала, которую обычно носят с деловым костюмом.
- 정장을 입었을 때 신는 가죽, 비닐 등으로 만든 신발.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
shoes; footwear
はきもの【履き物】
chaussure
calzado, zapatos
حذاء، لباس القدمين
гутал
giày dép
รองเท้า
sepatu
обувь
- An object worn in order to protect one's feet when standing or walking.立ったり歩いたりす時、足を保護するためにはく物。Objet que l'on porte pour se protéger les pieds quand on se tient debout ou quand on marche. Cosa que se pone para resguardar los pies cuando uno está parado o está caminando.منتج يوضع على القدمين لحمايتها أثناء الوقوف أو المشيзогсох буюу явах үед хөлөө хамгаалах зорилгоор өмсдөг эд.Thứ dùng để bảo vệ bàn chân khi đứng hay bước đi (chủ yếu là khi ra khỏi nhà).สิ่งที่ใช้สำหรับสวมเพื่อปกป้องเท้าเวลายืนหรือเดินbenda yang dikenakan di kaki untuk melindungi kaki saat berdiri atau berjalan di luar rumah Вещь, надеваемая для защиты ноги во время ходьбы или стояния.
- 서거나 걸을 때 발을 보호하기 위해 신는 물건.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
shoes
calzado
майжгий гутал
chiếc giày, chiếc dép
รองเท้า
sepatu, alas kaki
башмаки; обувка; чоботы
- (slang) A pair of shoes. 靴を俗にいう語。(familier) Chaussures.(VULGAR) Calzado. (العامية) حذاء(бүдүүлэг) гутал.(cách nói thông tục) Giày dép.(คำสแลง)รองเท้า(bahasa kasar) sepatu(прост.) Обувь.
- (속된 말로) 신발.
รองเท้า...
接辞لاصقةаффиксImbuhanAffixหน่วยคำเติมPhụ tốAfijoAffixeЗалгавар접사
-hwa
ぐつ【靴】
giày, dép
รองเท้า...
sepatu
- A suffix used to mean shoes.「履物」の意を付加する接尾辞。Suffixe signifiant "chaussure".Sufijo que añade el significado de 'calzado'. اللاحقة التي تشير إلى معنى "حذاء" 'гутал' хэмээх утгыг нэмдэг дагавар. Hậu tố thêm nghĩa "giày dép".ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'รองเท้า'akhiran yang menambahkan arti "alas kaki"Суффикс со значением "обувь".
- ‘신발’의 뜻을 더하는 접미사.
รองเท้ากันหนาว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
winter shoes; arctic shoes
ぼうかんぐつ【防寒靴】
chaussures fourrées, chaussures anti-froid
calzado que se usa para protegerse del frío
أحذية واقية من البرد
өвлийн гутал, дулаан гутал, үстэй гутал
Giày chống rét, giày mùa đông
รองเท้ากันหนาว
sepatu penangkal dingin
зимняя обувь
- Shoes that a person wears to protect himself/herself from cold. 寒さを防ぐためにはく履物。Chaussures portées pour protéger contre le froid. Calzado que se usa para protegerse del frío.أحذية تستخدم للوقاية من البردхүйтнээс хамгаалахын тулд өмсдөг гутал. Giày đi để chống giá rét.รองเท้าที่ใช้สำหรับสวมใส่กันความหนาวsepatu yang dikenakan untuk menangkal dingin Обувь, которую надевают зимой для защиты от холода.
- 추위를 막기 위하여 신는 신발.
รองเท้าขนสัตว์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
รองเท้าทหาร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
รองเท้านิรภัย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
safety shoe
あんぜんぐつ【安全靴】
chaussures de protection, chaussures de sécurité
zapatos de seguridad
حذاء للحماية
хамгаалалтын гутал
giày bảo hộ
รองเท้านิรภัย
sepatu pengaman
защитная обувь; рабочая спецобувь; предохранительные ботинки
- The shoes worn in a factory or construction site, to protect the feet of workers.工場内や建設現場などで着用者の足を保護するために履く靴。Chaussures portées dans une usine ou sur un chantier, etc. pour se protéger les pieds.Zapatos que se ponen para proteger los pies en las fábricas, en el terreno de obras, etc..الأحذية التي يرتديها في مصنع أو موقع عملية الإنشاء لحماية أقدام العمالүйлдвэр буюу барилгын ажил явагдаж буй газар хөлөө хамгаалах зориулалтаар өмсдөг гутал.Giày mang để bảo vệ chân ở những nơi như công trình hay nhà máy.รองเท้าที่ใส่เพื่อปกป้องเท้าในสถานก่อสร้างหรือโรงงานalas kaki yang dipakai untuk melindungi kaki di pabrik atau lokasi perbaikanОбувь, надеваемая для защиты ног на заводе, рабочей площадке и т.п.
- 공장이나 공사 현장 등에서 발을 보호하기 위하여 신는 신발.
รองเท้าบูท
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
boot
ブーツ
bottes
bota, borceguí
جزمة
урт түрийтэй гутал
giày cổ cao, ủng
รองเท้าบูท
bot, sepatu bot
ботинки; сапоги
- A high-neck shoe that covers the ankle, the calf, or the knee. 足首・ふくらはぎ・膝までの長さを持つ靴。Chaussure montante qui enveloppe la cheville, le mollet ou le genou.Calzado de cuello alto que cubre hasta el tobillo, la pantorrilla o la rodilla.حذاء عالي الساق يصل إلى رسغ القدم أو ربلة الساق أو الركبةхөлийн шагай буюу шилбэ, өвдөг хүрсэн урт түрийтэй гутал.Giày có phần cổ dài lên cao đến cổ chân hay bắp chân, đầu gối.รองเท้าที่ส่วนหุ้มข้อเท้ายาวขึ้นมาจนถึงหัวเข่า น่องหรือข้อเท้าsepatu berleher panjang dari pergelangan kaki atau betis hingga lututОбувь с высоким голенищем, закрывающим ногу по щиколотку или выше.
- 발목이나 종아리, 무릎까지 올라오는 목이 긴 구두.
รองเท้าบูท, รองเท้าหุ้มข้อยาว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
boot
ながぐつ【長靴】
bottes (en caoutchouc)
bota, borceguí
حذاء ذو رقبة
усны гутал
ủng
รองเท้าบูท, รองเท้าหุ้มข้อยาว
sepatu hujan, sepatu bot, sepatu bot karet
резиновые сапоги
- A shoe with a high ankle that is worn primarily in rain or snow.主に雨や雪の時にはく、ひざ下まである長い靴。Chaussures qui montent jusqu'aux chevilles et que l'on porte généralement quand il pleut ou quand il neige.Calzado de cuello alto que se pone generalmente cuando llueve o nieva. حذاء ذو رقبة طويلة يُرتدى عند سقوط الثلج أو سقوط المطر عموماихэвчлэн бороо, цас ороход өмсдөг, урт түрийтэй гутал.Giày cổ cao, chủ yếu mang khi trời mưa hay tuyết rơi.รองเท้าที่คอรองเท้าขึ้นมายาว โดยสวมใส่ช่วงฝนตกหรือหิมะตกเป็นส่วนใหญ่ alas kaki yang berleher atau berkaki tinggi yang dipakai saat turun hujan atau saljuВысокие сапоги из резины, которые одевают в дождь или снег.
- 주로 비나 눈이 올 때 신는, 목이 길게 올라오는 신발.