อนุสรณ์สถานธรรมชาติ
คำนาม명사
    อนุสรณ์สถานธรรมชาติ
  • สิ่งที่อยู่ท่ามกลางธรรมชาติซึ่งกำหนดตามกฎหมายให้ดูแลเนื่องจากเป็นสิ่งที่พิเศษและมีความสำคัญเป็นอย่างยิ่ง
  • 자연 가운데 매우 중요하고 특수하여 법으로 정하여 보호하는 것.
อนุสรณ์สถาน, อนุสาวรีย์
คำนาม명사
    อนุสรณ์สถาน, อนุสาวรีย์
  • อนุสาวรีย์ที่สร้างขึ้นเพื่อระลึกและอาลัยถึงคนตาย
  • 죽은 사람을 생각하고 그리워하기 위해 세운 비.
อนุสาวรีย์
คำนาม명사
    อนุสาวรีย์
  • เจดีย์ที่สร้างขึ้นเพื่อแสดงความอาลัยต่อวิญญาณของคนที่ตาย
  • 죽은 사람의 영혼을 위로하기 위해 세우는 탑.
อนุสาวรีย์, หินอนุสรณ์
คำนาม명사
    อนุสาวรีย์, หินอนุสรณ์
  • หินจารึกที่สร้างขึ้นเพื่อรำลึกถึงวีรชนที่น่ายกย่องหรือเรื่องราวที่ทรงคุณค่าใด ๆ
  • 어떤 뜻깊은 일이나 훌륭한 인물의 업적을 기념하기 위하여 세운 비석.
อนุสาวรีย์, แท่งหิน
คำนาม명사
    อนุสาวรีย์, แท่งหิน
  • คำที่แสดงความหมายของคำว่า 'สิ่งที่สร้างขึ้นเป็นอนุสรณ์'
  • '기념하여 세운 물건'의 뜻을 나타내는 말.
อันหนึ่ง, สิ่งหนึ่ง, บางอัน, หนึ่ง
คุณศัพท์관형사
    อันหนึ่ง, สิ่งหนึ่ง, บางอัน, หนึ่ง
  • สิ่งใด ๆ ซึ่งเป็นหนึ่งในท่ามกลางหลายสิ่ง
  • 여럿 중 하나인 어떤.
อันหลายแสน, อันนับแสน, ที่เป็นแสน ๆ, หลายแสนเท่า
คุณศัพท์관형사
    อันหลายแสน, อันนับแสน, ที่เป็นแสน ๆ, หลายแสนเท่า
  • ของจำนวนที่เป็นหลายเท่าของหนึ่งแสน
  • 십만의 여러 배가 되는 수의.
อนู, องค์ประกอบ, เม็ดเล็ก
คำนาม명사
    อนู, องค์ประกอบ, เม็ดเล็ก
  • วัตถุขนาดเล็กมากที่ประกอบเป็นสสาร
  • 물질을 이루는 아주 작은 크기의 물체.
อื่น, อื่น ๆ
คุณศัพท์관형사
    อื่น, อื่น ๆ
  • นอกเหนือจากสิ่งที่เกี่ยวข้อง
  • 해당되는 것 이외의.
คุณศัพท์관형사
    อื่น, อื่น ๆ
  • อย่างอื่นนอกจากสิ่งที่เกี่ยวข้อง
  • 해당되는 것 이외의 다른.
อุ่น, อบอุ่น
คำคุุณศัพท์형용사
    อุ่น, อบอุ่น
  • อุณหภูมิสูงพอเหมาะจนทำให้ไม่ร้อนมากและอารมณ์ดี
  • 아주 덥지 않고 기분 좋은 정도로 온도가 알맞게 높다.
คำคุุณศัพท์형용사
    อุ่น, อบอุ่น
  • อุณหภูมิสูงพอเหมาะจนทำให้อารมณ์ดีและไม่ร้อนมาก
  • 아주 덥지 않고 기분이 좋은 정도로 온도가 알맞게 높다.
คำคุุณศัพท์형용사
    อุ่น, อบอุ่น
  • มีความรู้สึกที่อุ่นเล็กน้อย
  • 따뜻한 기운이 조금 있다.
คำคุุณศัพท์형용사
    อุ่น, อบอุ่น
  • อากาศหรือแสงแดดที่อบอุ่นทำให้อารมณ์ดี
  • 날씨나 햇볕이 기분 좋을 만큼 따뜻하다.
คำคุุณศัพท์형용사
    อุ่น, อบอุ่น
  • อบอุ่นพอเหมาะ จนทำให้อารมณ์ดี
  • 기분이 좋을 정도로 알맞게 따뜻하다.
คำคุุณศัพท์형용사
    อุ่น, อบอุ่น
  • สภาพอากาศหรืออุณหภูมิอบอุ่น
  • 날씨나 기후가 따뜻하다.
คำคุุณศัพท์형용사
    อุ่น, อบอุ่น
  • อากาศไม่มีลมและอบอุ่น
  • 날씨가 바람이 없고 따뜻하다.
คำคุุณศัพท์형용사
    อุ่น, อบอุ่น
  • อากาศไม่มีลมและค่อนข้างอบอุ่นมาก
  • 날씨가 바람이 없고 꽤 따뜻하다.
คำคุุณศัพท์형용사
    อุ่น, อบอุ่น
  • อากาศหรืออุณหภูมิอุ่นขนาดทนได้กำลังดี
  • 날씨나 온도가 견디기 좋을 만큼 따뜻하다.
คำคุุณศัพท์형용사
    อุ่น, อบอุ่น
  • ร้อนอย่างอุ่น ๆ จนอึดอัดเล็กน้อย
  • 약간 답답할 정도로 훈훈하게 덥다.
อุ่น, อบอุ่น, ค่อนข้างอุ่น, อุ่นพอสมควร
คำคุุณศัพท์형용사
    อุ่น, อบอุ่น, ค่อนข้างอุ่น, อุ่นพอสมควร
  • ร้อนหรืออุ่นมาก ๆ
  • 매우 뜨뜻하고 덥다.
คำคุุณศัพท์형용사
    อุ่น, อบอุ่น, ค่อนข้างอุ่น, อุ่นพอสมควร
  • อุณหภูมิสูงพอเหมาะไม่ร้อนจนเกินไป
  • 뜨겁지 않을 정도로 온도가 알맞게 높다.
อุ่น, อบอุ่น, นิ่ม, นุ่ม, นุ่มนิ่ม, นิ่มนวล
คำคุุณศัพท์형용사
    อุ่น, อบอุ่น, นิ่ม, นุ่ม, นุ่มนิ่ม, นิ่มนวล
  • ที่ที่อยู่หรือสิ่งของที่หนานุ่มและอบอุ่น
  • 두꺼운 물건이나 자리가 보드랍고 따뜻하다.
คำคุุณศัพท์형용사
    อุ่น, อบอุ่น, นิ่ม, นุ่ม, นุ่มนิ่ม, นิ่มนวล
  • สถานที่หรือสิ่งของที่ค่อนข้างหนามากนั้นนุ่มและอบอุ่น
  • 꽤 두꺼운 물건이나 자리가 부드럽고 따뜻하다.
อันอยู่ภายใต้อิทธิพลหรือการควบคุมของผู้อื่น, อันอยู่ใต้การควบคุมหรือกฎเกณฑ์ของผู้อื่น, ที่อยู่ภายใต้การควบคุมของผู้อื่น, ด้วยการควบคุมของผู้อื่น
คำนาม명사
    อันอยู่ภายใต้อิทธิพลหรือการควบคุมของผู้อื่น, อันอยู่ใต้การควบคุมหรือกฎเกณฑ์ของผู้อื่น, ที่อยู่ภายใต้การควบคุมของผู้อื่น, ด้วยการควบคุมของผู้อื่น
  • สิ่งที่กระทำตามกฎระเบียบที่ถูกกำหนดหรือคำสั่งของคนอื่นอย่างไม่เกี่ยวข้องกับความตั้งใจของตนเอง
  • 자신의 의지와 상관없이 정해진 규칙이나 다른 사람의 명령에 따라 행동하는 것.
คุณศัพท์관형사
    อันอยู่ภายใต้อิทธิพลหรือการควบคุมของผู้อื่น, อันอยู่ใต้การควบคุมหรือกฎเกณฑ์ของผู้อื่น, ที่อยู่ภายใต้การควบคุมของผู้อื่น, ด้วยการควบคุมของผู้อื่น
  • ที่กระทำตามกฎระเบียบที่ถูกกำหนดหรือคำสั่งของคนอื่นอย่างไม่เกี่ยวข้องกับความตั้งใจของตนเอง
  • 자신의 의지와 상관없이 정해진 규칙이나 다른 사람의 명령에 따라 행동하는.
อื่น, อย่างอื่น, พิเศษ, ต่างหาก
คำนาม명사
    อื่น, อย่างอื่น, พิเศษ, ต่างหาก
  • การเพิ่มโดยเสริมเข้าไปในของเดิมหรือทำขึ้นต่างหาก
  • 원래의 것에 덧붙여 추가되거나 따로 마련된 것.
อื่น, อย่างอื่น, ไม่เกี่ยวข้อง, ไม่สัมพันธ์
คุณศัพท์관형사
    อื่น, อย่างอื่น, ไม่เกี่ยวข้อง, ไม่สัมพันธ์
  • ที่ไม่มีความสัมพันธ์อันใดซึ่งกันและกัน
  • 서로 아무 관계가 없는.
อีนี่, อีห่า
คำสรรพนาม대명사
    อีนี่, อีห่า
  • (คำสแลง)คำพูดที่บ่งชี้ถึงผู้หญิงที่ผู้พูดกำลังคิดอยู่หรืออยู่ใกล้ ๆ กับผู้พูด
  • (속된 말로) 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 여자를 가리키는 말.
อุ่นอาหารด้วยการนึ่ง, นึ่ง
คำกริยา동사
    อุ่นอาหารด้วยการนึ่ง, นึ่ง
  • วางถ้วยที่ใส่อาหารไว้ในน้ำที่ต้มและทำให้อาหารที่อยู่ในถ้วยสุกหรืออุ่น
  • 음식을 담은 그릇을 끓는 물 속에 넣어 그릇 안에 있는 음식을 익히거나 데우다.
อนาคต
คำนาม명사
    อนาคต
  • การแสดงการกระทำหรือสภาพที่จะเกิดขึ้นภายหลังจากช่วงเวลาที่พูดหรือช่วงเวลาที่เป็นเกณฑ์ใด ๆ ในทางไวยากรณ์
  • 문법에서, 말하는 순간이나 어떤 기준이 되는 때보다 나중에 일어난 사건이나 행동, 상태를 나타내는 것.
อนาคตกาล
    อนาคตกาล
  • กาลที่แสดงเหตุการณ์ การกระทำ หรือสภาพ เป็นต้น ที่เกิดขึ้นในอนาคต ในทางไวยากรณ์
  • 문법에서, 미래의 사건이나 행동, 상태 등을 나타내는 시제.
อนาคตที่แน่นอน, อนาคตที่ชัดเจน, การเปลี่ยนแปลงที่แน่ชัด
คำนาม명사
    อนาคตที่แน่นอน, อนาคตที่ชัดเจน, การเปลี่ยนแปลงที่แน่ชัด
  • การที่อนาคตในวันข้างหน้าหรือการเปลี่ยนแปลงในภายภาคหน้า เป็นต้น ชัดเจนอย่างสามารถคาดการณ์ล่วงหน้าได้
  • 앞으로의 움직임이나 미래의 전망 등이 미리 짐작할 수 있게 분명함.
Idiomอนาคตมืดหม่น, อนาคตมืดมัว, ไม่มีวี่แวว, ไม่เห็นอนาคต
    (ป.ต.)เบื้องหน้ามืดดำ ; อนาคตมืดหม่น, อนาคตมืดมัว, ไม่มีวี่แวว, ไม่เห็นอนาคต
  • ได้รับรู้ในสถานการณ์ของโลกอย่างฉลาดหลักแหลม
  • 앞으로 어떻게 해야 할지 모르다.
อนาคต, วันข้างหน้า
คำนาม명사
    อนาคต, วันข้างหน้า
  • วันข้างหน้าที่จะมา
  • 앞으로 올 때.
คำนาม명사
    อนาคต, วันข้างหน้า
  • แนวโน้มหรือความเป็นไปได้ในวันข้างหน้า
  • 앞으로의 가능성이나 전망.
คำนาม명사
    อนาคต, วันข้างหน้า
  • แนวโน้มหรือความเป็นไปได้ของวันข้างหน้า
  • 앞으로의 가능성이나 전망.
อนาคต, วันหน้า, วันข้างหน้า, ต่อไป, วันต่อไป
คำวิเศษณ์부사
    อนาคต, วันหน้า, วันข้างหน้า, ต่อไป, วันต่อไป
  • อนาคต เวลาภายหน้า
  • 앞으로. 미래에.
อนาคตสมบูรณ์, การณ์ลักษณะสิ้นสุดลงในอนาคต
    อนาคตสมบูรณ์, การณ์ลักษณะสิ้นสุดลงในอนาคต
  • การณ์ลักษณะที่แสดงว่าการกระทำในอนาคตเพิ่งเสร็จสิ้นลงและผลลัพธ์นั้นจะปรากฏออกมา
  • 문법에서, 미래의 동작이 막 끝나서 그 결과가 나타나 있을 것임을 표현하는 시제.
Idiomอนาคตเป็นสีเหลือง
    (ป.ต.)อนาคตเป็นสีเหลือง ; ไปไม่รอด, ไม่มีแวว, ไม่มีอนาคต, ไม่มีความเป็นไปได้
  • ไม่มีความเป็นไปได้ที่งานหรือคนจะไปได้ด้วยดี
  • 일이나 사람이 잘될 만한 가능성이 없다.
อนาถใจ, เศร้า, เสียใจ, ทุกข์ใจ
คำคุุณศัพท์형용사
    อนาถใจ, เศร้า, เสียใจ, ทุกข์ใจ
  • ไม่พึงพอใจและเศร้าเสียใจ
  • 마음에 들지 않고 섭섭하다.
อนาถใจ, เศร้า, เสียใจ, ทุกข์ใจ, เหงาใจ
คำคุุณศัพท์형용사
    อนาถใจ, เศร้า, เสียใจ, ทุกข์ใจ, เหงาใจ
  • เศร้าและเหงา
  • 슬프고 외롭다.
อนาธิปไตย, การไม่มีรัฐบาล
คำนาม명사
    อนาธิปไตย, การไม่มีรัฐบาล
  • การที่ไม่มีรัฐบาล
  • 정부가 없음.
อนามัย, สุขอนามัย
คำนาม명사
    อนามัย, สุขอนามัย
  • การรักษาสุขภาพให้ดีโดยการรักษาหรือการป้องกันโรค เป็นต้น
  • 병의 예방이나 치료 등을 통해 건강을 잘 지킴.
อินเตอร์เซกชัน, ส่วนร่วม, กลุ่มที่มีองค์ประกอบร่วม
คำนาม명사
    อินเตอร์เซกชัน, ส่วนร่วม, กลุ่มที่มีองค์ประกอบร่วม
  • กลุ่มที่ประกอบขึ้นจากสมาชิกทั้งหมดที่เป็นลักษณะร่วมอยู่ในแต่ละกลุ่มในกรณีที่มีสองกลุ่มขึ้นไป
  • 둘 이상의 집합이 있을 때, 각각의 집합에 공통으로 속하는 원소 전체로 이루어진 집합.
อินเทอร์เน็ต, เครือข่ายอินเทอร์เน็ต
คำนาม명사
    อินเทอร์เน็ต, เครือข่ายอินเทอร์เน็ต
  • เครือข่ายการสื่อสารทางคอมพิวเตอร์ที่กว้างใหญ่ชนิดหนึ่งที่คอมพิวเตอร์ทั่วโลกเชื่อมต่อกันเพื่อให้สามารถแลกเปลี่ยนข้อมูลต่อกันได้
  • 전 세계의 컴퓨터가 서로 정보를 교환할 수 있도록 연결된 하나의 거대한 컴퓨터 통신망.
อันแช
คำนาม명사
    อันแช
  • บ้านหลังใน; บ้านหลังข้างใน : บ้านอีกหลังหนึ่งที่อยู่ด้านในที่เจ้าของบ้านอาศัยอยู่ ในกรณีที่มีบ้านสองหลังขึ้นไปในหลังเดียวที่อยู่ด้านในและด้านนอก
  • 한 집 안에 안팎 두 채 이상의 집이 있을 때, 안쪽에 있는 집채.
อนโจวัง
คำนาม명사
    อนโจวัง
  • พระเจ้าอนโจ : กษัตริย์องค์แรกของอาณาจักรแพกเจ(?~28) ก่อตั้งแพกเจในฐานะที่เป็นลูกชายของชูมงที่เป็นบรรพบุรุษของโคกูรยอ
  • 백제의 첫 번째 왕(?~28). 고구려의 시조인 주몽의 아들로 남으로 내려와 백제를 세웠다.
อันใกล้
คำคุุณศัพท์형용사
    อันใกล้
  • ไม่ไกลในแง่เวลา
  • 시간적으로 멀지 않다.
อันใหญ่, ขนาดใหญ่, ขนาดมหึมา
คำนาม명사
    อันใหญ่, ขนาดใหญ่, ขนาดมหึมา
  • สิ่งที่มีขอบข่ายหรือขนาดใหญ่เมื่อเทียบกับสิ่งของประเภทเดียวกัน
  • 같은 종류의 사물 가운데 크기나 규모가 큰 것.
อันได้มา, อันเกิดภายหลัง, ในภายหลังที่ได้มา
คำนาม명사
    อันได้มา, อันเกิดภายหลัง, ในภายหลังที่ได้มา
  • สิ่งที่ลักษณะ สภาพร่างกาย โรค เป็นต้นซึ่งได้รับมาหลังเกิดมา
  • 성질, 체질, 질환 등이 태어난 뒤에 얻어진 것.
คุณศัพท์관형사
    อันได้มา, อันเกิดภายหลัง, ในภายหลังที่ได้มา
  • ที่ลักษณะ สภาพร่างกาย โรค เป็นต้นซึ่งได้รับมาหลังเกิดมา
  • 성질, 체질, 질환 등이 태어난 뒤에 얻어진.
อุ่น, ไม่จริงจัง, ไม่เต็มใจ, ไม่กระตือรือร้น, เมินเฉย
คำนาม명사
    อุ่น, ไม่จริงจัง, ไม่เต็มใจ, ไม่กระตือรือร้น, เมินเฉย
  • การที่อุณหภูมิอุ่นนิด ๆ หรือท่าทีขาดความกระตือรือร้น หรืออุณหภูมิหรือท่าทีดังกล่าว
  • 온도가 미지근하거나 태도가 소극적임. 또는 그런 온도나 태도.
อุ่นไม่มาก, อุ่น, อุ่นนิด ๆ
คำคุุณศัพท์형용사
    อุ่นไม่มาก, อุ่น, อุ่นนิด ๆ
  • เหมือนจะมีความรู้สึกร้อนอยู่นิดหน่อย แต่ไม่ร้อน และไม่เย็นด้วย
  • 차갑지도 뜨겁지도 않은 더운 기운이 약간 있는 듯하다.
คำคุุณศัพท์형용사
    อุ่นไม่มาก, อุ่น, อุ่นนิด ๆ
  • ดูเหมือนอุณหภูมิจะร้อนนิดหน่อยแต่ไม่ร้อนหรือไม่เย็น
  • 차갑지도 뜨겁지도 않은 더운 기운이 약간 있는 듯하다.
อุ่น ๆ
คำวิเศษณ์부사
    อุ่น ๆ
  • มีสภาพที่แฝงไปด้วยกลิ่น
  • 냄새가 서려 있는 상태로.
อื่น ๆ, สิ่งอื่น, อย่างอื่น
คำนาม명사
    อื่น ๆ, สิ่งอื่น, อย่างอื่น
  • สิ่งอื่น ๆ ที่นอกเหนือจากนั้น
  • 그 밖의 다른 것.
อื่น ๆ, เป็นต้น
คำนาม명사
    อื่น ๆ, เป็นต้น
  • สิ่งอื่นนอกจากนั้น
  • 그 밖의 다른 것.
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    อื่น ๆ, เป็นต้น
  • คำที่ใช้แสดงว่ายังมีสิ่งที่อยู่ในประเภทเดียวกันอีกนอกเหนือจากสิ่งที่กล่าวไปแล้วข้างหน้า
  • 앞에서 말한 것 외에도 같은 종류의 것이 더 있음을 나타내는 말.
  • อื่น ๆ, เป็นต้น
  • คำที่ถูกนำไปใช้หลังจากจัดเรียบเรียงมากกว่าสองขึ้นไป แล้วจึงแสดงว่าเป็นการจำกัดเพียงแค่สิ่งเหล่านั้นเท่านั้น
  • 둘 이상을 나열한 후에 쓰여 그것들만을 한정함을 나타내는 말.
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    อื่น ๆ, เป็นต้น
  • คำที่ใช้แสดงถึงการย่อในสิ่งอื่น ๆ ที่นอกเหนือจากที่ได้กล่าวไปแล้วข้างหน้า
  • 앞에서 말한 것 외에 더 있는 것을 줄임을 나타내는 말.

+ Recent posts

TOP