โต้ตอบ, โต้เถียง, เถียงกลับ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
rebut
いいかえす【言い返す】
riposter, répliquer, rétorquer, opposer, contredire, controverser, réfuter, combattre (un argument)
contraargumentar
يعارض على
үг сөрөх, эсэргүүцэх, хариу барих
phản bác, cự lại
โต้ตอบ, โต้เถียง, เถียงกลับ
membalas, menanggapi, membantah
нанести ответный удар; давать отпор; возражать; огрызаться
- To say something that refutes the other's remark.相手の意見に反対する言葉を返す。Dire le contraire de ce que dit l'interlocuteur.Poner argumentos a otros que se han expuesto con anterioridad para impugnarlos.يقول كلاما معارضا لكلام خصمهхарилцагч талын үгэнд эсэргүүцсэн хариу хэлэх.Nói lời phản đối lời của đối phương.พูดโต้ตอบในทางตรงกันข้ามกับคำพูดที่ได้ยินจากฝ่ายตรงตรงข้ามtidak menyetujui perkataan pihak lawan Высказывать свой протест по поводу слов собеседника.
- 상대편의 말에 대해 반대하는 말을 하다.
โตพรวด ๆ, ใหญ่โตพรวด ๆ
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
far taller; much taller
ぐんぐん育つ
(plusieurs personnes) plus grands
viéndose más grandes de lo normal
طويل جدّا
данхгар том
lớn phổng phao, cao lồng ngồng, cao bổng
โตพรวด ๆ, ใหญ่โตพรวด ๆ
lebih besar
Крупнее; больше
- Being far taller than the average.皆が普通より遥かに成長すること。(plusieurs personnes) Qui sont beaucoup plus grands que l'ordinaire. Que todos se ven más grandes de lo normal. الجميع والكلُّ أطول بكثير من المعتادолуулаа ердийнхөөс илүү том.Một số cái lớn hơn rất nhiều so với trường hợp thông thường.หลาย ๆ สิ่งใหญ่กว่ากรณีปกติมาก beberapa jauh lebih besar daripada yang biasaвид нескольких человек, которые намного больше, чем все остальные.
- 여럿이 다 보통의 경우보다 훨씬 더 크다.
โต, ยาว, เติบโต, โตขึ้น, งอกงาม, เจริญเติบโต
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
grow
そだつ【育つ】。せいちょうする【成長する】。のびる【伸びる】
grandir, pousser
crecer
ينمو
ургах, томрох
phát triển
โต, (ผม)ยาว, เติบโต, โตขึ้น, งอกงาม, เจริญเติบโต
tumbuh, membesar
расти; вырастать
- For a living thing to get bigger partially or wholly.生物が部分的に、または全体的に段々大きくなる。(Être vivant) Devenir de plus en plus grand, en partie ou en entier.Ir agrandando un organismo parcial o integralmente.يكبر جسم كائن كلّه أو جزء منه بشكل تدريجيّургамал хэсэгчлэн эсвэл бүхэлдээ бага багаар томрох.Sinh vật dần dần to lớn hơn ở từng bộ phận hoặc tổng thể. สิ่งมีชีวิตค่อย ๆ เติบโตขึ้นเป็นบางส่วนหรือทั้งหมดmakhluk hidup sedikit demi sedikit membesar sebagian maupun keseluruhanУвеличиваться полностью или частично в размере (о растении).
- 생물이 부분적으로 또는 전체적으로 점점 커지다.
Idiomโต้รุ่ง, ทั้งวันทั้งคืน
A day and a night are not separate from each other
昼夜の区別がない
Ne pas faire la distinction entre le jour et la nuit
no hay día y noche
لا ميزة بين ليل ونهار
өдөр шөнө ялгалгүй
không có ngày đêm, thâu đêm suốt sáng
(ป.ต.)ไม่แยกกลางวันกลางคืน ; โต้รุ่ง, ทั้งวันทั้งคืน
terus-menerus tanpa henti siang malam
и днём и ночью
- To continue to do something without taking a rest day and night.ある事を昼も夜も休まずに続ける。Continuer de faire quelque chose nuit et jour, sans interruption.Continuar un trabajo sin descansar día y noche.يستمرّ في عمل ما بدون استراحةямар нэгэн зүйлийг өдөржин шөнөжин амралгүйгээр үргэлжлүүлэн хийх.Làm một việc gì đó liên tục không nghỉ, bất kể ngày hay đêm.ทำอย่างต่อเนื่องโดยไม่หยุดพักmelakukan sesuatu terus-menerus tanpa mengenal waktu Без отдыха днём и ночью выполнять какую-либо работу.
- 어떤 일을 낮이나 밤이나 쉬지 않고 계속하다.
โต๊ะกลม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
round table
えんたく【円卓】
table ronde
mesa redonda
طاولة مستديرة
дугуй тавцантай ширээ
bàn tròn
โต๊ะกลม
meja bundar
круглый стол
- A round furniture for placing things. 上に物を置くことができる円形の家具。Meuble de forme arrondie sur lequel on peut poser des objets.Mueble de forma redonda en el que se pueden colocar las cosas. أثاث مستدير يمكن وضع الأشياء عليه эд юмыг өрөөд тавьж болохуйц дугуй хэлбэрийн тавилга.Đồ gia dụng hình tròn có thể đặt đồ vật lên trên.เครื่องตกแต่งบ้านที่มีลักษณะเป็นวงกลมซึ่งสามารถใช้วางสิ่งของได้mebel berbentuk bundar untuk meletakkan barangПредмет мебели круглой формы, на который можно поставить предметы.
- 물건을 올려 놓을 수 있는 둥근 모양의 가구.
โต๊ะครู, โต๊ะอาจารย์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โต๊ะงานเลี้ยง, โต๊ะงานรื่นเริง, โต๊ะงานสังสรรค์, โต๊ะงานฉลอง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โต๊ะที่ใช้ประกอบพิธีแต่งงานแบบพื้นบ้าน, โต๊ะที่ใช้ประกอบพิธีแต่งงานแบบพื้นเมือง, โต๊ะที่ใช้ประกอบพิธีแต่งงานแบบดั้งเดิม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
traditional wedding table
でんとうこんれいのしょくぜん【伝統婚礼の食膳】
mesa de boda
مائدة زفاف تقليديّ
хуримын ширээ
bàn cưới (truyền thống)
โต๊ะที่ใช้ประกอบพิธีแต่งงานแบบพื้นบ้าน, โต๊ะที่ใช้ประกอบพิธีแต่งงานแบบพื้นเมือง, โต๊ะที่ใช้ประกอบพิธีแต่งงานแบบดั้งเดิม
mimbar pernikahan, meja pernikahan
- A big table set in a traditional Korean wedding ceremony.伝統の礼式に従って結婚式を行う時に用意する食膳。Grande table préparée pour la cérémonie d'un mariage traditionnel.Mesa grande en donde se colocan alimentos al celebrar una boda al estilo tradicional.مائدة كبيرة معدّة لحفل الزفاف التقليديّ الكوريّуламжлалт хуримын ёслолыг хийх үеэр засаж тавьдаг том ширээ.Bàn lớn được đặt khi tổ chức lễ cưới truyền thống.โต๊ะขนาดใหญ่ที่จัดเตรียมไว้ตอนที่ประกอบพิธีแต่งงานตามแบบพื้นบ้านmeja atau altar besar yang dipersiapkan saat melakukan upacara pernikahan tradisionalБольшой праздничный стол, накрываемый во время проведения свадебного обряда, совершаемого по традиционным обычаям.
- 전통적인 결혼식을 올릴 때 차려 놓는 큰상.
โต๊ะปิงปอง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ping-pong table; table tennis table
たっきゅうだい【卓球台】
table de ping-pong
tabla de tenis de mesa
طاولة تنس الطاولة، طاولة كرة الطاولة
теннисний ширээ
bàn bóng bàn
โต๊ะปิงปอง
meja pingpong, meja tenis meja
стол для настольного тенниса
- A rectangular table that is used in a table tennis game.卓球競技に使う四角いテーブル。Table rectangulaire utilisée dans un match de ping-pong.Tabla rectangular que se usa en juegos de tenis de mesa.طاولة مستطيلة تُستخدم في مسابقة تنس الطاولةширээний теннисний тэмцээнд хэрэглэдэг дөрвөлжин ширээ.Bàn hình chữ nhật dùng trong chơi bóng bàn.โต๊ะสี่เหลี่ยมที่ใช้ในการแข่งขันกีฬาปิงปองmeja persegi empat yang digunakan dalam pertandingan tenis mejaСтол прямоугольной формы, используемый на соревнованиях по настольному теннису.
- 탁구 경기에 쓰는 네모난 탁자.
โต๊ะรับประทานอาหาร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
dining table
しょくぜん【食膳】。おぜん【お膳】
table à manger
mesa
مائدة مرتّبة الأطعمة
хоолны ширээ
bàn cơm, mâm cơm
โต๊ะรับประทานอาหาร
meja makan
обеденный стол
- A table used to set food on, or a table with food.食べ物をのせる膳。また、膳にのせた食べ物。Table qu'on utilise pour y mettre les plats ; table où sont disposés des plats.Mesa sobre la que se sirve la comida, o la mesa servida.طاولة تستخدم لترتيب الطعام أو طاولة أعدّ الطعام хоол идээ засахад хэрэглэгдэх ширээ.Bàn dùng để dọn thức ăn. Bàn được dọn sẵn thức ăn.โต๊ะที่ใช้สำหรับเตรียมสำรับอาหาร หรือโต๊ะที่เตรียมสำรับอาหารเอาไว้meja yang digunakan untuk menghidangkan makananСтол, служащий для обеда. Стол, который накрывают для трапезы.
- 음식을 차리는 데 쓰는 상. 또는 음식을 차린 상.
โต๊ะรับประทานอาหาร, โต๊ะอาหาร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โต๊ะรับประทานอาหาร, โต๊ะอาหาร, สำรับอาหาร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โต๊ะรับแขก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โต๊ะวางเหล้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
table of drinks and snacks
さけのおぜん【酒のお膳】
table d'alcool et d'apéritifs
mesa para el licor
طاولة الخمر
архины ширээ
mâm rượu
โต๊ะวางเหล้า
sajian miras dan makanan penyertanya
- A table set with drinks and food.酒とつまみをそなえたお膳。Table chargée de boissons alcooliques et d'amuse-gueule.Mesa preparada con bebidas alcohólicas y sus acompañamientos.طاولة معدّة الخمر والمزّةархи болон даруулга засаж тавьсан ширээ. Mâm bày rượu và đồ nhắm.โต๊ะที่จัดวางเหล้าและกับแกล้มเอาไว้ meja yang menyajikan minuman beralkohol dan makanan penyertanyaСтол, накрытый спиртным и закуской.
- 술과 안주를 차려 놓은 상.
โต๊ะสำหรับสองที่ขึ้นไป, สำรับสองที่ขึ้นไป
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
table for two or more
とりぜん【取膳】
table pour deux personnes ou plus
mesa compartida, compartición de mesa
مائدة مشتركة
хоёр хүний хоолны ширээ, хамт хооллох
bàn ăn dành cho hai người trở lên, đồ ăn dành cho hai người trở lên, sự dọn ra ăn chung
โต๊ะสำหรับสองที่ขึ้นไป, สำรับสองที่ขึ้นไป
jamuan, sajian
столик для двоих
- A table set for two or more people to eat, or eating at such a table.二人以上の人が一緒に食事できるように用意した膳。また、そのように食事をすること。Table dressée pour que plus de deux personnes mangent ensemble ; fait de manger de cette manière.Mesa compartida entre dos o más personas, o acto de comer junto a otras personas en una misma mesa. مائدة طعام خاصة لشخصين أو أكثر لكي يأكلوا معا أو إعدادها وتقديمهاхоёроос олон хүн хамт хооллож болохоор зассан хоолны ширээ буюу тэгж засан хооллох явдал.Bàn ăn bày ra dành cho hai người trở lên có thể cùng ăn chung, hoặc việc dọn thức ăn và ăn như vậy. โต๊ะอาหารที่เตรียมเพื่อให้คนสองคนขึ้นไปสามารถรับประทานอาหารด้วยกันได้ หรือสิ่งที่เตรียมขึ้นรับประทานดังกล่าวmeja yang disusun untuk makan dua orang, atau untuk menyebut makanan yang disajikan dengan cara demikianСтол, накрытый на две персоны, так же сервировка стола на двоих.
- 두 사람 이상이 함께 음식을 먹을 수 있도록 차린 상이나 그렇게 차려 먹는 것.
โต๊ะหนังสือกับเก้าอี้, โต๊ะเลคเชอร์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โต๊ะหนังสือ, โต๊ะเขียนหนังสือ, โต๊ะทำงาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
desk
つくえ【机】。ふづくえ【文机】。デスク
table, bureau
escritorio
مكتب، طاولة
бичгийн ширээ
bàn học, bàn làm việc
โต๊ะหนังสือ, โต๊ะเขียนหนังสือ, โต๊ะทำงาน
meja tulis, meja belajar, meja kerja
стол; письменный стол; рабочий стол
- A table at which one reads a book, writes, or handles office work. 本を読んだり文章を書いたり事務をする時に前において用いる台。Meuble que l'on utilise devant soi lorsque l'on lit, écrit ou travaille.Mesa que se utiliza para leer libros, escribir o realizar tareas.مكتب يستخدم عند قراءة الكتب أو الكتابة أو القيام بأعمال مكتبيةном унших, юм бичих, албан хэрэг явуулахад өмнөө тавьж хэрэглэдэг ширээ.Bàn đặt ở trước và dùng khi đọc sách, viết chữ hay làm việc văn phòng.โต๊ะที่วางไว้อยู่หน้าด้านใช้เมื่ออ่านหนังสือ เขียนหนังสือหรือทำงาน meja yang diletakkan dan digunakan untuk membaca buku atau menulis atau bekerja di kantorСтол, за которым читают книги, что-либо пишут или работают.
- 책을 읽거나 글을 쓰거나 사무를 볼 때 앞에 놓고 쓰는 상.
โต๊ะหินหน้าหลุมฝังศพ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
stone table of a tomb
autel en pierre devant un tombeau
mesa de piedra para ofrendas
طاولة حجرية في المقبرة
өргөлийн ширээ, идээ будааны ширээ
bàn thờ đá
โต๊ะหินหน้าหลุมฝังศพ
meja persembahan
стол для подношений
- A table made of stone in front of a tomb, where sacrifices are set and offered. 墓の前に供え物が並べられるように置いた、石作りの膳。Table en pierre placée devant une tombe, servant à poser des offrandes.Mesa hecha de piedra delante de una tumba para colocar ofrendas.طاولة مصنوعة من الحجر لوضع أطعمة الطقوس عليها أمام المقبرةшарилын өмнө өргөлийн зүйл өрж тавихаар бэлдсэн чулуун ширээ.Bàn làm bằng đá, được đặt ra để có thể sắp bày đồ cúng tế ở trước mộ.โต๊ะที่ทำขึ้นด้วยหินเพื่อให้สามารถวางเครื่องเซ่นไหว้หน้าหลุมฝังศพได้ meja yang dibuat dari batu untuk meletakkan dan menyajikan kurban atau persembahan di depan kuburan atau makamСтол из камня перед могилой, на который ставят ритуальные подношения.
- 무덤 앞에 제물을 차려 놓을 수 있게 둔, 돌로 만든 상.
โต๊ะอาหาร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
food table
しょくぜん【食膳】
table de repas
mesa de comida
مائدة
хоолны ширээ
bàn ăn, mâm cơm
โต๊ะอาหาร
meja makan
накрытый стол
- A table on which food is set.食べ物をのせる膳。Table où est disposée de la nourriture.Mesa sobre la que se ha preparado comida. طاولة ليُرتّب الطعام عليهاхоол унд өрсөн ширээ.Bàn bày ra đồ ăn.โต๊ะที่จัดเตรียมอาหารไว้meja untuk menyediakan makananНакрытый едой стол.
- 음식을 차려 놓은 상.
โต๊ะอาหารจัดเลี้ยงรับแขก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
guest's meal
きゃくむけりょうり【客向け料理】。おぜん【お膳】
repas des invités, repas des convives
mesa preparada para invitados
مائدة إعداد الطعام للضيوف
зочны ширээ
mâm cơm khách
โต๊ะอาหารจัดเลี้ยงรับแขก
meja tamu, hidangan tamu
праздничный стол; стол для гостей
- A meal prepared for a guest.客をもてなすために準備した食事。Repas préparé pour des invités.Mesa puesta para servir comidas para los invitados.مائدة يوضع عليها الطعام من أجل إكرام الضيوفзочин гийчинг дайлахын тулд зассан ширээ.Mâm cơm dành để tiếp khách.โต๊ะอาหารที่จัดเตรียมไว้เพื่อรับรองแขกmeja atau hidangan yang disiapkan untuk dinikmati para tamuСтол, накрываемый угощениями для гостей.
- 손님에게 대접하기 위해서 차린 밥상.
Proverbsโต๊ะอาหารที่ได้รับแล้ว
a table that was received
もらっておいたお膳。~も同然。確実で間違いない
table de repas reçue
mesa ya servida
طاولة طعام تسلّمها
(хадмал орч.) бэлдэж тавьсан хоол
(Mâm cơm đã nhận rồi để đó)
(ป.ต.)โต๊ะอาหารที่ได้รับแล้ว ; สิ่งที่เห็นได้อย่างชัดเจนและแน่นอน
с точностью до миллиметра; достоверно; несомненно
- A situation where something looks beyond doubt and very certain.ある事が少しの間違いもなく、確実であること。Expression indiquant le cas où quelque chose semble infailliblement sûr et certain.Cuando cierta cosa es visible claramente y sin duda alguna.تعبير يدلّ على حالة يبدو فيها أن أمرًا ما أكيد بدون أي فشلямар нэг зүйл өчүүхэн ч алдаа мадаггүй баттай байх тохиолдол.Trường hợp cho thấy việc nào đó chắc chắn không sai một chút nào.กรณีที่มองเห็นเรื่องใด ๆ อย่างชัดเจนโดยไม่มีข้อผิดพลาดแม้แต่น้อยsaat suatu hal terlihat dengan jelas tanpa ada kesalahan sedikitpunСлучай, когда что-либо кажется несомненно точным.
- 어떤 일이 조금의 틀림도 없이 확실하게 보이는 경우.
โต๊ะอาหารวันเกิด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โต๊ะอาหารสำหรับรับประทานคนเดียว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
table for one
ひとりぜん【独り膳】
table pour une seule personne
mesa para una sola persona
مائدة منفردة
нэг хүний хоолны ширээ
mâm riêng cho một người
โต๊ะอาหารสำหรับรับประทานคนเดียว
santapan satu orang, hidangan satu orang, makanan satu orang
столик на одного
- A table of food set for one person.一人で食べるように用意したお膳。Table à manger préparée pour une seule personne.Mesa de comida servida para una persona.أطعمة على المائدة للأكل وحيداнэг хүнд зориулагдсан хоолны ширээ.Mâm cơm dọn để ăn một mình.โต๊ะอาหารที่จัดเตรียมอาหารไว้เพื่อรับประทานคนเดียวhidangan yang disiapkan untuk dimakan sendiriСтол, накрытый для одного человека.
- 혼자서 먹도록 차린 음식상.
โต๊ะอาหารเช้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โต๊ะอาหารเย็น, โต๊ะอาหารมื้อเย็น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โต๊ะเครื่องสำอาง, โต๊ะเครื่องแป้ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
dressing table; make-up table
けしゅうだい【化粧台】。ドレッサー
coiffeuse, poudreuse
tocador, mesa de maquillaje
منضدة الزينة
будаг шунхны ширээ
bàn trang điểm
โต๊ะเครื่องสำอาง, โต๊ะเครื่องแป้ง
meja rias
туалетный столик
- A mirrored piece of funiture for putting on make-up, where one can place or store one's cosmetics. 鏡がついていて化粧品を置いたり入れたりする、化粧の際に使う家具。Meuble pour les soins de beauté, muni d'un miroir, sur lequel ou dans lequel l'on met des produits cosmétiques.Mueble con espejo y espacio para poner o guardar cosméticos. قطعة أثاث بها مرآة ومستعملة عند التزيين أو لوضع المستحضرات التجميلية عليهاгоо сайхны бүтээгдэхүүн тавьдаг, толь залгаж хийсэн, нүүр будахад хэрэглэдэг тавилга.Đồ gia dụng có gắn gương soi, để hoặc đặt mỹ phẩm lên và dùng khi trang điểmเฟอร์นิเจอร์ที่ใช้เมื่อเวลาแต่งหน้า ซึ่งวางหรือใส่เครื่องสำอางเอาไว้พร้อมทั้งมีกระจกติดอยู่ด้วยperabot yang digunakan saat berdandan, untuk meletakkan kosmetik dengan dilengkapi cerminМебель с зеркалом, используемая во время макияжа, куда выставляется косметика.
- 거울이 달려 있으며 화장품을 올려놓거나 넣어 두는, 화장할 때에 쓰는 가구.
โต๊ะ, โต๊ะวางของ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
table
テーブル。たく【卓】
table
mesa, tabla
طاولة، مائِدَة، مِنْضَدَة
явган ширээ, ширээ, тавиур
cái bàn
โต๊ะ, โต๊ะวางของ
meja
стол
- A piece of furniture with a flat top and supporting legs, like a desk, which is used to put objects on.支える脚があり、上は平らになっていて物を置くことができるつくえ状の家具。Meuble en forme de bureau ayant des pieds de support et une partie supérieure plate sur laquelle on peut poser quelque chose.Mueble en forma de un escritorio que bajo una tabla tiene piernas que lo sostienen y su superficie es plana permitiendo apoyar cosas encima.قطعة أَثَاث لوضْع الأشياء عليها، ذات وجه مسطح وأربعة سيقانтулдаг хөлтэй, дээд тал нь тэгшхэн, эд зүйл тавьж болохоор номын ширээтэй ижил хэлбэртэй тавилга.Đồ dùng trong nhà hình chiếc chữ nhật (giống bàn học), có chân đỡ và bề mặt phẳng, có thể để đồ vật lên.เครื่องใช้ที่มีรูปร่างเหมือนโต๊ะหนังสือมีขาตั้งรองรับ ด้านบนเป็นพื้นผิวเรียบจึงสามารถวางสิ่งของได้perabot rumah tangga berbentuk seperti meja belajar, bertopang kaki meja, dan karena bagian atasnya landai dapat dipakai untuk meletakkan barangПредмет мебели, на который можно ставить какие-либо вещи и т.п. и плоская крышка которого поставлена на четыре устойчивые ножки.
- 떠받치는 다리가 있고 위가 평평해서 물건을 올려놓을 수 있는 책상 모양의 가구.
โต๊ะ, โต๊ะอาหาร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
table
ぜん【膳】
table
mesa
مائدة
ширээ
bàn
โต๊ะ, โต๊ะอาหาร
meja
Стол
- A piece of furniture for putting forks, knives, bowls, plates, and other small things on.料理をのせたり小物などをのせたりできる家具。Meuble fait pour servir un repas ou pour y poser de petits objets.Mueble en que se pueden servir las comidas o colocar las cosas pequeñas. قطعة مفروشة يمكن عليها وضع أطعمة أو أشياء صغيرةхоол унд болон жижиг зүйл тавьж болох тавилга. Đồ nội thất có thể bày thức ăn hoặc đặt những vật nhỏ lên. เฟอร์นิเจอร์ที่สามารถจัดอาหารและวางหรือที่สามารถวางสิ่งของชิ้นเล็ก ๆ ไว้ได้perabotan yang bisa digunakan untuk meletakkan makanan atau menempatkan benda kecilпредмет мебели, служащий для размещения на поверхности еды или каких-либо других предметов.
- 음식을 차려 올리거나 작은 물건들을 올려놓을 수 있는 가구.
โต๊ะไหว้เจ้า, โต๊ะวางเครื่องเซ่น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
jesang; ancestral rite table
table des offrandes
mesa usada en el servicio religioso
مائدة مفروشة بأطعمة طقسيّة
тахилгын ширээ
mâm cúng, mâm đồ cúng
โต๊ะไหว้เจ้า, โต๊ะวางเครื่องเซ่น
meja persembahan
- A table set with food in order to hold jesa, a memorial service for one's ancestors.祭祀のための供物を供えておいたお膳。Table où l’on pose des offrandes pour le culte des ancêtres.Mesa en que se sirven los platos para practicar un rito religioso. طاولة معدّة لأطعمة من أجل أداء طقوس سلفيةтахил үйлдэх хоол хүнс бэлдэж зассан ширээ.Mâm bày các món ăn để cúng giỗ.โต๊ะที่จัดเตรียมอาหารเพื่อการเซ่นไหว้ meja untuk meletakkan makanan saat melaksanakan ritual persembahanСтол, на который ставят еду для проведения церемонии жертвоприношения.
- 제사를 지내기 위해 음식을 차려 놓은 상.
โตเกียว, มหานครโตเกียว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Tokyo
トンギョン【東京】
Tokyo
Tokio
طوكيو
Токио
thành phố Đông Kinh
โตเกียว, มหานครโตเกียว
Tokyo
Токио
- Japan's capital located in the Kanto region; the name is derived by reading "Tokyo" in Sino-Korean characters.日本の関東地方に位置する日本の首都。「東京」を韓国式の漢字の読み方で呼んだ名である。Capitale du Japon se trouvant dans la région du Kanto. Prononciation à la coréenne de 'Tokyo' en caractères chinois.Capital de Japón situada en la región de Kanto. Es la pronunciación coreana de los caracteres chinos que componen el nombre de 'Tokio'. عاصمة اليابان تقع في منطقة كانتو في اليابان. اسم يقرأ "طوكيو" بنطق الحروف الصينية الكوريةЯпоны Канту бүс нутагт байрлах японы нийслэл. "Токио"-г солонгос ханзаар уншсан нэр.Thành phố là thủ đô của Nhật Bản, là tên được đọc bằng tiếng Hán trong tiếng Hàn của từ 'Tokyo'.เมืองหลวงของญี่ปุ่นตั้งอยู่ในภาคคันโตประเทศญี่ปุ่น ชื่อที่อ่านตามเสียงฮันจาแบบเกาหลี คือ '도쿄'ibukota Jepang yang terletak di daerah Ganto, Jepang, nama yang dibaca dengan '도쿄' dalam kanji KoreaСтолица Японии, расположенная в провинции Ганто.
- 일본 간토 지방에 위치한 일본의 수도. '도쿄'를 한국 한자음으로 읽은 이름이다.
โต, เติบโต, งอกงาม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
grow
そだつ【育つ】。せいちょうする【成長する】。のびる【伸びる】
grandir, pousser
crecerse
ينمو
өсөх, томрох
lớn lên, cao lớn
โต, เติบโต, งอกงาม
tumbuh, berkembang, menjadi besar
вырастать; расти
- For one's height or build to become bigger gradually.背が高くなったり、体が大きくなったりする。(Taille ou carrure) Devenir de plus en plus grand.Aumentarse gradualmente de estatura o de tamaño del cuerpo.يكبر الطول أو حجم الجسم تدريجياнуруу, бие бага багаар өсөх.Vóc dáng hay thân hình dần dần to lên. ความสูงหรือรูปร่างใหญ่ขึ้นเรื่อยๆ tinggi atau tubuh semakin menjadi besar dan tinggiПостепенно увеличиваться (о росте или телосложении).
- 키나 몸집이 점점 커지다.
โต, เติบโต, แพร่, ขยาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
increase; spread
ふえる【増える】
se propager, proliférer
aumentar en número
يَزداد
өсөх, үржих, дэлгэрэх, олшрох
tăng mạnh, tỏa rộng, lan tỏa
โต, เติบโต, แพร่, ขยาย
meluas, melebar
размножиться
- For a number to increase a lot.数が多くなる。Beaucoup augmenter en nombre.Incrementarse en cantidad.يَزداد العدد كثيراтоо ихээр өсөх.Số tăng lên nhiều.จำนวนเพิ่มมากขึ้นjumlahnya banyak bertambahУвеличиться в числе.
- 수가 많이 늘어나다.
โต, เติบใหญ่
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
โตเต็มที่, ท้องแก่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
full-term pregnancy
dernier mois de la grossesse, mois de la parturition, mois de l'accouchement
última fase del embarazo, final del embarazo
مَخاض
тулгар, хөнгөрөх дөхсөн, төрөх дөхсөн, жирэмслэлтийн сүүлийн сар
cuối thai kỳ
(ครรภ์, ท้อง)โตเต็มที่, ท้องแก่
hamil besar, hamil tua
предродовое состояние
- The state of being fully pregnant, almost due.産み月になって腹が非常に張ること。Fait qu'une grossesse est à son terme et que le ventre est très gonflé. Fase del embarazo en que la mujer ya está cerca del parto y tiene el vientre muy abultado. حالة انتفاخ البطن في وقت مقربة الولادةхүүхдээ төрүүлэх хугацаа нь дөхөж гэдэс нь томрох явдал.Sắp đến lúc sinh con nên bụng rất to.การมีท้องโตมากเนื่องจากได้เวลาจะคลอดลูกhal perut sangat buncit karena sudah waktunya melahirkan anak Состояние, когда срок беременности почти истёк и поэтому живот сильно выдулся.
- 아이를 낳을 때가 다 되어서 배가 몹시 부름.
โตเต็มที่, เป็นผู้ใหญ่, เติบโตเต็มที่, เจริญเติบโตเต็มที่
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be mature; ripen
せいじゅくする【成熟する】
mûrir, approcher de l'âge mûr
ser madurado
ينضج
бие гүйцэх, төлөвших, насанд хүрэх
được trưởng thành
โตเต็มที่, เป็นผู้ใหญ่, เติบโตเต็มที่, เจริญเติบโตเต็มที่
dewasa
взрослеть
- To reach adulthood in terms of the growth of the body and mind.身体や心が十分に成長して大人らしくなる。Évoluer vers l'état adulte en grandissant physiquement et mentalement.Llegar a parecer una persona adulta tras desarrollarse física y psíquicamente.يكتمل نمو الجسم والعقل ويبلغ سنّ الرشدбие, сэтгэл өсч төлөвшин хэрсүү болох.Thể xác và tinh thần lớn lên trở nên người lớn. ร่างกายและจิตใจเติบโตขึ้นแล้วจึงเป็นเหมือนผู้ใหญ่tubuh dan hati tumbuh sehingga menjadi dewasa Приходить в физическую и моральную зрелость.
- 몸과 마음이 자라서 어른스럽게 되다.
โตเต็มวัย
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
โตเต็มวัย, สะพรั่ง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
โต๋เต๋, เยื้องย่าง, นวยนาด, ทอดน่อง
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a swagger
ふらふら。ぶらぶら。ふらりふらり
lenta y ligeramente
تَخَلُّع فِي الْمَشْي، مع اختيال
сэвэлзэх
liêu xiêu, xiêu vẹo, dật dờ
โต๋เต๋, เยื้องย่าง, นวยนาด, ทอดน่อง
- A word describing one's walk or act of swaggering in a simple outfit.手軽な服装で、ぶらぶら歩いたりゆっくり行動するさま。Idéophone décrivant la manière de marcher ou de se comporter légèrement, dans une tenue commode.Modo en que se camina o se mueve lenta y ligeramente vestido con ropa cómoda y liviana. شكل مشْي أو تصرّف بصفاقة مع ارتداء زي بسيطэнгийн хувцаслаж хөнгөн алхах болон хөдлөх байдал.Hình ảnh hành động hoặc bước đi một cách nghiêng ngả trong trang phục giản dị.ลักษณะที่กระทำหรือเดินอย่างโต๋เต๋ด้วยการแต่งกายที่สบาย ๆkondisi berjalan gemulai atau bersikap dengan penampilan sederhanaОбразоподражательное слово, изображающее ходьбу вразвалочку в простой одежде или поведение.
- 간편한 차림으로 건들건들 걷거나 행동하는 모양.
โต้เถียง, ถกเถียง, ทะเลาะ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
bicker with each other; quarrel
くちげんかする【口喧嘩する】。こうろんする【口論する】。いいあらそう【言い争う】
discutir, altercar
يتشاجر، يتجادل، يتشاحن، يتخاصم
түр тар хийх, эсэргүүцэх, сөргөлдөх
giành giật, cãi lộn, cãi cọ
โต้เถียง, ถกเถียง, ทะเลาะ
beradu mulut, berselisih
спорить; ссориться
- To not agree and argue back and forth with someone, while trying to determine right from wrong.互いに違う意見を持っていて、その是非を問いただす。Ne pas arriver à se mettre d'accord et se disputer pour savoir qui a tort et qui a raison.Pelearse entre sí por estar en desacuerdo sobre algún asunto.يتجادل عن طريق تمييز الصواب عن الخطأ بسبب اختلاف الآراءхоорондоо утга нийцэхгүй зөв, бурууг ялган тооцоолох.Không vừa ý nhau nên phân tranh đúng sai.แยกแยะโดยจำแนกความถูกและความผิดเนื่องจากความตั้งใจไม่ตรงซึ่งกันและกัน saling memperhitungkan sesuatu benar atau salah karena maksudnya saling tidak sesuaiВести спор из-за возникшего разногласия.
- 서로 뜻이 맞지 않아 옳고 그름을 따지며 가리다.
โตเป็นผู้ใหญ่, มีความคิดความอ่าน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
become mature
ぶんべつがつく【分別がつく】。ものごころがつく【物心がつく】
grandir, mûrir
madurar
ينضج
ухаан суух
khôn lớn, trưởng thành
โตเป็นผู้ใหญ่, มีความคิดความอ่าน
tumbuh dewasa, menjadi dewasa
взрослеть; умнеть
- To develop the ability to think rationally or make wise decisions.物事の道理や世情について正しく考えて判断する能力が生じる。Acquérir la capacité de juger correctement l'ordre des choses ou les affaires du monde.Adquirir la capacidad para juzgar o pensar correctamente la vida diaria o la razón de las cosas.تتولّد القدرة التي يحكمها أو يفكّر فيها بشكل صحيح حول الدِّراية أو منطق الدنياюмны учир буюу амьдарлын талаар зөв бодол санаа, дүгнэлт хийх чадвартай болох.Có khả năng suy nghĩ hay phán xét đúng đắn về lôgic của sự việc hoặc về nhân tình thế thái.พลังในการวินิจฉัยหรือความคิดที่ถูกต้องต่อความเป็นไปทางโลกหรือหลักเหตุผลของเรื่องซึ่งได้เกิดขึ้น muncul kekuatan untuk berpikir atau memutuskan dengan benar mengenai alasan suatu hal atau kebijaksanaan dalam duniaПриобретать способность здраво мыслить, рассуждать о мирских делах, отличать верное от неверного.
- 일의 이치나 세상 물정에 대해 바른 생각이나 판단을 하는 힘이 생기다.
โต้แย้ง, คัดค้าน, ประท้วง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
protest; complain
こうぎする【抗議する】。こうろんする【抗論する】。はんろんする【反論する】
plaider, protester
protestar, quejarse
يرافع، يدافع
эсэргүүцэх, маргалдах
phủ nhận, bác bỏ
โต้แย้ง, คัดค้าน, ประท้วง
memprotes, membantah, menentang, menyangkal
протестовать
- To raise an objection to something because one thinks it is not right or is not satisfied with it. ある事柄について、不当だと思ったり気に入らなかったりして反対意見を主張する。Montrer sa volonté de s'opposer à quelque chose qui n'est pas correct ni plaisant.Levantar una objeción a algo, porque se piensa que no es correcto o no está satisfecho con eso.يصرّ على معنى معارضته لشئ بسبب عدم صحته أو عدم تقبُّله لهذا الشئямар нэгэн ажил үйл зохисгүй буюу сэтгэлд таалагдахгүй эсэргүүцсэн бодол санаатай байх.Khẳng định sự phản đối về việc nào đó không đúng đắn hoặc về việc nào đó mà mình không hài lòng.ยืนกรานในความตั้งใจที่ต่อต้านเนื่องจากสิ่งใดที่ไม่ถูกใจหรือไม่ถูกต้องberpendapat untuk menyatakan pertentangan atas suatu hal yang dianggap tidak benar atau tidak sesuai di hatiВыражать несогласие или противоположное мнение о чём-либо, что неправильно или не по душе.
- 어떤 일이 올바르지 않거나 마음에 들지 않아 반대하는 뜻을 주장하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
counterargue; rebut
こうべんする【抗弁する】
défendre, plaider contre quelqu'un
contraargumentar, refutar
يرافع ، يدافع
эсэргүүцэх, эсэргүүцэн маргах
ngụy biện, cãi, kháng nghị
โต้แย้ง, คัดค้าน, ประท้วง
melawan, menentang, memprotes, membantah
возражать; пререкаться
- To argue over what is right and wrong against another's opinion. 相手の主張に対して、自己の立場を堅持して反論する。Discuter de ce qui est vrai ou faux pour détruire l'argument d'autrui.Discutir sobre lo que es correcto e incorrecto respecto a la opinión de otro.يقاوم إصرار الآخر ويفنَّد إدعاءاته صحيحة أم غير صحيحةбусдын бодол санаанд тааруулан зөв бурууг тооцоолох.Phản bác lại chủ trương của người khác và lí sự đúng sai.แยกแยะความถูกหรือผิดโดยต่อต้านการยืนกรานของผู้อื่นmemperhitungkan benar atau salahnya untuk menjawab pendapat orang lainПротивостоять мнению другого человека, выясняя при этом верность или неверность чего-либо.
- 다른 사람의 주장에 맞서 옳고 그름을 따지다.
โต้แย้ง, ค้าน, คัดค้าน, ต่อต้าน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
confront; challenge
つっかかる【突っ掛かる】。くってかかる【食ってかかる】
résister, tenir tête, faire opposition, s'opposer à, désobéir à
desafiar, rebelarse
يعارض على
дайрах, сөргөх, сөрөх
trả treo
โต้แย้ง, ค้าน, คัดค้าน, ต่อต้าน
melawan, memaki, menyerang
набрасываться; нападать
- To challenge or try to pick a fight with someone.無作法にはむかう。Se dresser contre quelqu'un à tort et à travers.Enfrentarse de malos modos a un superior contrariando sus opiniones o mandatos. يعارض بشكل شديدхамаагүй харьцах.Chống lại một cách hàm hồ dữ dội.โต้แย้งออกมาตามอำเภอใจอย่างไม่ทะนุถนอมmenyerang bertubi-tubi seenaknyaРезко, грубо бранить кого-либо.
- 함부로 마구 대들다.
โต้แย้ง, จู่โจม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
fly out; go at; defy; lunge at
つっかかる【突っ掛かる】。くってかかる【食ってかかる】。とびかかる【飛び掛かる・跳び掛かる】
se ruer sur, se jeter sur, attaquer, foncer sur, fondre sur, s'en prendre à
abalanzarse
يهاجم
дайрч давшлах
xông tới, lao tới, chống đối
โต้แย้ง, จู่โจม
melawan
- To turn on or attack someone. 立ち向かったり飛びついたりする。Tenir tête à ou s'élancer sur quelqu'un.Lanzarse o arrojarse hacia alguien. يهجم عليه أو يندفع نحوهсөргөлдөх буюу дайрах.Chống đối hoặc xông vào.โต้แย้งหรือจู่โจมmembangkang dan mengkonfrontasiНабрасываться; нападать.
- 대들거나 달려들다.
โต้แย้ง, ต่อสู้
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
try; take a chance; give it a go
やってみる
essayer, tenter
intentar, luchar hasta el final
يجرّب، يختبر، يحاول
үзэлцэх
đọ sức một phen
โต้แย้ง, ต่อสู้
bertarung, melawan
воевать; сталкиваться; соревноваться
- To challenge a person or attempt a thing to decide the winner, or to fight. 喧嘩を売って勝負をつけたり、戦う。Disputer une rencontre ou combattre en défiant quelqu'un.Desafiar a alguien o algo para competir o pelear. يواجه ويميّز فوزا أو هزيمة، أو يحاربтэрсэлдэж ялах, ялагдахаа үзэх буюу тэмцэх.Đánh nhau hoặc phân chia thắng bại.โต้แย้งแล้วทะเลาะหรือคัดเลือกการแพ้ชนะ menghadapi kemudian meraih atau bertarung untuk kemenanganСпорить, сражаться за победу.
- 대들어 승부를 가리거나 싸우다.
โต้แย้ง, ถกเถียง, ถกเถียง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
debate; argue
ろんそうする【論争する】
mener des débats, débattre, discuter, controverser, polémiquer, engager, entretenir
debatir, discutir
يُناقِشُ
маргах, маргалдах
tranh luận
โต้แย้ง, ถกเถียง, ถกเถียง
berdebat, berargumen
спорить; дискутировать; оспаривать
- For people with different thoughts to argue by speaking or writing in order to claim that their own idea is right.考えの異なる人たちが、自分の考えが正しいと言葉や文章で言い争う。(Personnes ayant des idées différentes) Se disputer oralement ou par écrit, chacun affirmant ses idées.Disputar verbalmente o por escrito en la que cada parte defiende su punto de vista.يتشاجر الناس الذين لهم أفكار مختلفة بالقول أو الكتابة بدعوى أنّه الوحيد الصحيحөөр бодол санаатай хүмүүс өөрсдийн санаа бодлоо зөв хэмээн харилцан үг яриа, бичгээр тэмцэлдэх.Những người có suy nghĩ khác nhau tranh cãi với nhau bằng lời hoặc bài viết rằng suy nghĩ của mình là đúng.คนที่มีความคิดแตกต่างโต้แย้งด้วยคำพูดหรือข้อความว่าความคิดของตนเองถูกต้องorang-orang yang memiliki pikiran berlainan berselisih melalui perkataan atau tulisan dengan mengatakan bahwa pendapatnya saling benar Спорить на словах или в письме с человеком, который имеет другое мнение, и утверждать правильность своего мнения.
- 생각이 다른 사람들이 서로 자신의 생각이 옳다고 말이나 글로 다투다.
โต้แย้ง, ถกเถียง, วิจารณ์โต้แย้ง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
dispute; debate; argue
ろんなんする【論難する】。ひなんする【非難する】。ろんきつする【論詰する】
discuter, controverser, polémiquer, débattre, critiquer
discutir, controvertir, polemizar, contender
يتجادل
зөрчилдөх, маргалдах
tranh luận cãi cọ, bàn cãi
โต้แย้ง, ถกเถียง, วิจารณ์โต้แย้ง
berkontroversi, beragumen, berdebat
вести полемику; спорить; дискутировать; обсуждать
- For many people to present different opinions and argue.多くの人がお互い違う主張をしながら非難する。(Plusieurs personnes) Se disputer en exprimant leurs propres opinions.Discutir airadamente defendiendo diferentes puntos de vista. يحدث تصادم فكري بين عدد من الأشخاص بسبب إصرار كل منهم على ادعاءات مختلفةолон хүн хоорондоо өөр үзэл бодолтой байж зөрчилдөх.Nhiều người đưa ra ý kiến khác nhau và tranh cãi.คนหลายคนยืนยันข้อเสนอและโต้เถียงกัน beberapa orang saling berpendapat beda dan berseteru Спорить, выдвигая мнения, отличающиеся друг от друга.
- 여러 사람이 서로 다른 주장을 하며 다투다.
โต้แย้ง, แย้งกลับ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
talk back; retort
いいかえす【言い返す】
riposter, répliquer à, rétorquer
contraargumentar, replicar
сөргөлдөх
phản bác, bác bỏ
โต้แย้ง, แย้งกลับ
membantah, melawan
возражать; спорить; противоречить
- To say something after someone else has spoken that refutes his/her remark.相手の意見に反対する言葉を返す。Contredire quelqu'un à la suite de ce qu'il a dit.Responder a una argumentación anterior, especialmente para oponerse a ella.يقول كلاما معارضا لكلام خصمهбусдын үгийг залгуулан авч, эсрэг үзэл санааг илэрхийлэх.Tiếp lời người khác và nói lên ý kiến phản đối. แสดงความเห็นขัดแย้งกลับต่อคำพูดของผู้อื่นmenyampaikan pendapat yang berlawanan sebagai tanggapan atas pendapat orang lainВыражать несогласие с кем-либо, чем-либо.
- 다른 사람의 말을 이어받아 반대 의견을 말하다.
โต้แย้ง, แย้ง, ถกเถียง, โต้เถียง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
argue; debate
ろんべんする【論弁する】
débattre, discuter, argumenter
argumentar, debatir, discutir
يحجّ
шүүмжлэх
biện luận, phân tích đúng sai
โต้แย้ง, แย้ง, ถกเถียง, โต้เถียง
berdebat, berargumen, berdiskusi
приводить аргументы; приводить доводы; приводить доказательства; дискутировать; обсуждать; вести прения; вести дебаты
- To talk about the right and wrong of a certain argument or opinion in a logical manner. ある主張や意見の是非を論理的に述べる。Enoncer logiquement la justesse ou les erreurs d'une affirmation ou d'une opinion.Demostrar de manera lógica sobre lo adecuado o no de cierta opinión o punto de vista. يقوم بالتحدث منطقيا لتفسير أيهما صواب وفقا للآراءямар нэг үзэл бодол, санаа онооны зөв бурууг логик талаас нь хэлэх.Nói một cách lôgic chỗ đúng chỗ sai của ý kiến hay chủ trương nào đó. พูดว่าความคิดเห็นหรือจุดยืนใด ๆ ถูกหรือผิดอย่างมีตรรกะberkata benar atau salah mengenai suatu anggapan atau pendapatЛогически обосновывать правильность или неправильность какого-либо утверждения или мнения.
- 어떤 주장이나 의견의 옳고 그름을 논리적으로 말하다.
โต้แย้ง, โต้ตอบ, แย้ง, พูดแย้ง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
refute; rebut
はんばくする【反駁する】
réfuter, contredire
refutar, rebatir, impugnar, objetar, contradecir
يدحض
эсэргүүцэх
phản bác
โต้แย้ง, โต้ตอบ, แย้ง, พูดแย้ง
membantah, menentang
опровергать; возражать
- To speak against a certain opinion, argument, etc.ある意見や主張などに対して論じ返ず。Déclarer son opposition à une opinion, un argument, etc.Impugnar cierta opinión o argumento.يقول شيئا معارضا لرأي أو فكرةямар нэгэн санаа бодлыг эсэргүүцэн хэлэх. Lên tiếng phản đối ý kiến hay chủ trương nào đó.พูดคัดค้านต่อความคิดเห็นหรือการแสดงทัศนคติใด ฯลฯmenentang pendapat orang lain Отрицать чьё-либо утверждение, указывая на неправильные моменты.
- 어떤 의견이나 주장 등에 반대하여 말하다.
โต้แย้ง, โต้เถียง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โต้แย้ง, โต้เถียง, ถกเถียง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
refute; object
はんろんする【反論する】
contredire
refutar, rebatir, impugnar, objetar, contradecir
يدحض
эсрэг онол гаргах, эсрэг санал гаргах, эсэргүүцэн шүүмжлэх
phản bác, bác bỏ, phản đối
โต้แย้ง, โต้เถียง, ถกเถียง
menentang, melawan, menyatakan ketidaksetujuan
спорить; оспаривать
- To say something against someone's argument or opinion.人の主張や意見に反対して述べる。Réfuter l'argument ou l'opinion d'un d'autre.Impugnar la opinión o el argumento de otra persona.يفند ادعاء أو آراء آخرينбусдын санал бодол буюу үзэл санааг эсэргүүцэж ярих.Lên tiếng phản đối lập trường hay ý kiến của người khác.พูดคัดค้านต่อความคิดเห็นหรือการยืนยันของคนอื่น mengatakan sesuatu untuk menyatakan tidak setuju pada argumen atau pendapat orang lainВыступить в споре с опровержением чьих-либо мнений, утверждений.
- 다른 사람의 주장이나 의견에 반대하여 말하다.
โต้แย้ง, ไม่เชื่อฟัง, ขัดขืน, เถียง, โต้เถียง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
defy; resist
つっかかる【突っ掛かる】。くってかかる【食ってかかる】
braver, résister, tenir tête, affronter, se révolter contre, se dresser contre, s'opposer à, défier, offenser, s'élancer vers
desafiar
يعصى
сөргөлдөх, шөргөөцөлдөх, шөргөлдөх, тэрсэлдэх
trả treo, đốp lại, hỗn xược
โต้แย้ง, ไม่เชื่อฟัง, ขัดขืน, เถียง, โต้เถียง
membantah, melawan, membangkang
противиться; протестовать; сопротивляться
- To fight back against a superior and assert one's opinion strongly or resist him/her.目上の人に立ち向かって、自分の意見を強く言ったり反抗したりする。Avancer fermement un avis en tenant tête à une personne supérieure ou lui résister.Retar a un superior al contrariar sus opiniones o mandatos.يخالف أراء الأعلى منه سناً أو منزلة أو يعارضهم بشكل صريحахмад насны хүний өөдөөс хүчтэй зөрөх буюу сөргөлцөх.Đối đầu với người trên nên phản kháng hay đưa ra ý kiến mạnh mẽ.ไม่เชื่อฟังหรือแสดงความเห็นขัดแย้งอย่างรุนแรงต่อผู้ที่มีอายุหรือตำแหน่งสูงกว่าmengungkapkan pendapat dengan berani kepada orang yang lebih tua sebagai tanda perlawanan atau pembangkanganЗаявлять, выражать протест; не подчиняться, противостоять старшему по возрасту или положению.
- 윗사람에게 맞서서 의견을 강하게 내세우거나 반항하다.
Idiomโตแล้ว, โตเป็นผู้ใหญ่แล้ว
One's head is thick
頭が太い
avoir une grosse tête
ser gruesa la cabeza
يكون الرأس سميكا
толгой томрох, насанд хүрэх
đầu óc già dặn, suy nghĩ chín chắn
(ป.ต.)หัวหนา ; (เด็ก)โตแล้ว, โตเป็นผู้ใหญ่แล้ว
повзрослеть
- To get to think or judge like an adult.大人のように考えたり判断したりするようになる。Finir par penser ou juger comme un adulte.Pensar o juzgar como un adulto.يفكر أو يدرك شيئا ما مثل الشخص الراشدнасанд хүрсэн хүн шиг бодож сэтгэн, дүгнэдэг болох.Trở nên phán đoán hay suy nghĩ như người lớn.คิดหรือวินิจฉัยเหมือนกับผู้ใหญ่menjadi berpikir atau menilai seperi orang dewasaДумать или мыслить по-взрослому.
- 어른처럼 생각하거나 판단하게 되다.
One's head becomes big
頭が大きくなる。大人になる
avoir une grande tête
ser grande la cabeza
يكبر الرأس
толгой том
đầu óc già dặn, suy nghĩ chín chắn
(ป.ต.)หัวโต ; (เด็ก)โตแล้ว, โตเป็นผู้ใหญ่แล้ว
повзрослеть
- To get to think or judge like an adult.大人のように考えたり判断したりするようになる。Finir par penser ou juger comme un adulte.Pensar o juzgar como un adulto.يفكر أو يدرك شيئا ما مثل البالغнасанд хүрсэн хүн шиг бодож сэтгэн, дүгнэдэг болох.Trở nên suy nghĩ hay phán đoán như người lớn.คิดหรือวินิจฉัยเหมือนกับผู้ใหญ่menjadi berpikir atau menilai seperi orang dewasaДумать или мыслить по-взрослому.
- 어른처럼 생각하거나 판단하게 되다.
โต, ใหญ่
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
grow
そだつ【育つ】。せいちょうする【成長する】
croître
crecer
يكبُر
өсөх, томрох, ургах
lớn
โต, ใหญ่
tumbuh besar
расти
- For an animal or plant to grow.動物・植物が育つ。Devenir plus grand, en parlant d'animaux et de plantes.Crecer un animal o un vegetal.ينمو الحيوان والنباتамьтан, ургамал томрох.Động thực vật trưởng thành.พืชและสัตว์เติบโตขึ้น binatang dan tumbuhan tumbuhВырастать (о животных или растениях).
- 동식물이 자라다.
โตได้…
接辞لاصقةаффиксImbuhanAffixหน่วยคำเติมPhụ tốAfijoAffixeЗалгавар접사
-saeng
sinh thành vào
โตได้…
- A suffix used to mean "having grown up in those many years."「その年数だけ育った」という意を付加する接尾辞。Suffixe signifiant « fait d'avoir grandi pendant un tel nombre d'années » .Sufijo que añade el significado de 'que tiene tal edad'. اللاحقة التي تشير إلى معنى "ترعرع خلال سنوات معينة" 'тухайн тооны хэмжээгээр өссөн' хэмээх утга нэмдэг дагавар.Hậu tố thêm nghĩa 'sống trong số năm đó'.ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'การเติบโตเป็นระยะเวลาจำนวนปีดังกล่าว'akhiran yang menambahkan arti "tumbuh selama jumlah tahun tersebut"Суффикс со значением "такой, который рос в течение указанного количества лет".
- '그 햇수 동안 자람'의 뜻을 더하는 접미사.
โถส้วม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โท
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โทกี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
earthenware
どき【土器】
togi, poterie, pot en terre
vasija de barro
وعاء خزفي، آنية فخارية
шавар эдлэл, шавар сав суулга
đồ đất
โทกี
tembikar, mangkuk/piring tanah dari tanah liat
глиняный сосуд
- A container made of clay, which was used in primitive times.原始時代に使っていた、粘土でつくった器。Récipient en terre, qui était utilisé à l'âge primitif.Vasija de barro que se usaba en la era primitiva.وعاء مصنوع من الطين، كان يستعمل في العصر البدائيбалар эртний үед хэрэглэдэг байсан, шавраар хийсэн таваг.Đồ dùng làm bằng đất, sử dụng ở thời nguyên thuỷ.ถ้วยดิน; ชามดิน; ภาชนะดิน : ถ้วยที่ทำขึ้นด้วยดินเหนียวซึ่งเคยใช้ในยุคดึกดำบรรพ์mangkuk yang dibuat dari tanah liat, yang pernah digunakan pada zaman purbaГлиняная посуда, которая использовалась в первобытнообщинное время.
- 원시 시대에 쓰던, 흙으로 만든 그릇.
unglazed container
どき【土器】
togi, poterie, pot en terre, faïence
vasija de barro
шавар эдлэл, шавар сав суулга
togi; đồ đất nung
โทกี
tembikar
- A container made of clay, baked without being glazed.粘土で作って釉薬を施さずに焼いた、素焼きの器。Récipient en argile cuit sans être recouvert d'enduit.Vasija de barro sin vidriar.وعاء خزفي مصنوع من الطين المحروق ولا توضع فيه مادّة الصقيلшавраар хийж, паалан наахгүйгээр шатаасан таваг.Đồ dùng nung và không tráng men, được làm bằng đất sét.เครื่องดินเผา; ภาชนะดินเผา; เครื่องปั้นดินเผา : ถ้วยที่ทำด้วยดินโคลนแล้วเผาโดยไม่เคลือบเงาmangkuk yang terbuat dari tanah liat, yang dibakar tanpa dilapisi pernisПосуда, изготовленная из глины и обожжённая без покрытия лаком.
- 진흙으로 만들어 유약을 바르지 않고 구운 그릇.