โทกีตี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
tokkitti
うさぎどし・うどし【卯年】
tokkitti, signe du Lapin
tokkitti, signo zodíaco del conejo
توكّي تي
туулай жил
tuổi Mão, tuổi thỏ (tuổi mèo)
โทกีตี
shio kelinci
год Кролика
- Year of the Rabbit in the Chinese zodiac: The Chinese zodiac sign of a person who was born in the Year of the Rabbit.卯年に生まれた人の干支。Signe d'une personne née l'année du Lapin selon le zodiaque chinois.Signo zodíaco correspondiente a una persona nacida en el año del conejo.البرج الكوري لمَن وُلد في سنة الأرنبтуулай жилд төрсөн хүний жил.Con giáp của người sinh ra vào năm Mão (năm con thỏ (mèo)).ปีเถาะ : ปีนักษัตรของคนที่เกิดปีกระต่ายshio orang yang lahir di tahun kelinciЗодиакальный знак человека, рождённого в год, которому соответствует кролик по восточному гороскопу.
- 토끼해에 태어난 사람의 띠.
โทงเทงฝรั่ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ground cherry; strawberry tomato
ほおずき【鬼灯・酸漿】
alkékenge, coqueret, coquerelle, physalis, amour en cage
uchuva, alquequenje
كرز
хашгана, хятад дэнлүү
cây hoa chuông, hoa chuông
โทงเทงฝรั่ง
ground cherry
физалис
- A plant whose bag-shaped, red skin wraps a red, round fruit which contains small seeds, or its fruit.赤い袋の形をした皮の中に赤くて丸い実が入っていて、その中に種が入っている植物。また、その実。Plante caractérisée par un calice renflé semblable à une bourse rouge, contenant un petit fruit rouge rempli de petites graines ; ce fruit. Planta cuya piel en forma de bolsa roja almacena frutos rojizos y redondeados que guardan diminutas semillas, o fruto de dicha planta. نبات توجد في قشره ذي شكل الجيب الأحمر ثمر مستدير، وفي داخله بذور صغيرة. أو ثمره улаан өнгөтэй уут хэлбэрийн хальсан дотроо бөөрөнхий улаан үр жимстэй, түүн дотроо жижигхэн үрнүүдтэй ургамал. мөн тийм үр жимс.Loài thực vật có quả tròn màu đỏ nằm trong vỏ bọc giống như hình chiếc túi đỏ, trong đó có những hạt nhỏ. Hoặc quả như thế.พืชที่มีลักษณะเป็นถุงสีแดง ภายในถุงมีผลกลมนวลที่มีเมล็ดกลม ๆ แทรกอยู่ภายใน หรือผลดังกล่าวtanaman yang berbentuk kantung merah dengan kulit bagian dalam berwarna merah dan di dalamnya tersimpan buah berbentuk bulat yang berisi biji-biji kecilРастение красного цвета в форме мешочка, имеющее круглые красные плоды с мелкими семенами внутри. А так же плоды данного растения.
- 빨간 주머니 모양의 껍질 안에 빨갛고 동그란 열매가 들어 있고 그 속에 작은 씨들이 들어 있는 식물. 또는 그 열매.
โทจากี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
pottery
とうじき【陶磁器】
dojagi, céramique, porcelaine, faïence, poterie
dojagi, cerámica, porcelana
فخار
шаазан ваар
đồ gốm sứ
โทจากี
keramik
керамика
- Earthenware made by pouring water into soil, blunging, shaping, drying, and baking at a high temperature.土に水を混ぜて練り、形を作って乾かした後、高温で焼いて作った器。Vase dont la matière qui est un mélange d’eau et de terre, a été moulée en forme de vase, séchée puis cuite à haute température.Vasija hecha con barro, loza o porcelana amasada con agua, formada y secada en molde, y cocida a altas temperaturas.الخزف الذي يتم صنعه من خلال صب الماء على التراب وخلطهما ثم تشطيل الطين ثم تجفيفه وحرقه في درجة حرارة عاليةшавран дээр ус хийж зуураад хэлбэр оруулж хатаасны дараа өндөр хэмийн халуунд шарж хийдэг ваар.Đồ đựng được làm bằng cách trộn đất với nước, nhào nặn làm thành các hình dạng rồi đem phơi khô, sau đó nung ở nhiệt độ cao.เครื่องปั้นดินเผา; เครื่องเคลือบดินเผ; เครื่องเซรามิค : ถ้วยชามที่ปั้นโดยการใส่น้ำลงไปในดินแล้วจึงปั้นทำเป็นรูปร่าง หลังจากแห้งจึงนำเข้าเตาเผาไฟด้วยความร้อนสูงperkakas yang dibuat dari tanah liat yang diberi air menjadi adonan lalu dibentuk dan setelah kering dibakar dengan suhu tinggiИзделие, изготовленное из замешанной в воде глины, обожжённой при высокой температуре после придания нужной формы.
- 흙에 물을 부어서 반죽하여 모양을 만들고 말린 후 높은 열에 구워서 만든 그릇.
โทน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โทนเสียง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โทนเสียง, น้ำเสียง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
tone
トーン。ちょうし【調子】。せいちょう【声調】
ton
tono, voz
لهجة، أسلوب، مزاج
уур амьсгал, хэв маяг
giọng điệu, kiểu cách
โทนเสียง, น้ำเสียง
nada, tekanan suara
тон
- An overall impression or a way of speech.物事全体から感じられる雰囲気や語調。Ambiance ou façon de parler général qui se fait ressentir.Aire o manera de hablar que se siente de una persona. جوّ أو نبرة تُستَشعر بشكل إجماليерөнхийдөө мэдрэгдэх уур амьсгал болон ярианы өнгө аяс.Kiểu nói hay không khí cảm nhận được về tổng thể.สำเนียงหรือบรรยากาศที่รู้สึกได้ทั้งหมดsuasana atau cara bicara yang dirasakan secara keseluruhanОбщая обстановка или манера, стиль общения.
- 전체적으로 느껴지는 분위기나 말투.
โทบัง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
tobang
どま【土間】。どば【土場】
tobang
suelo no entarimado
طابق أرض
довжооны шороо
thềm đất
โทบัง
lantai tanah
завалинка
- earth floor: A flat floor covered with soil, slightly raised, in front of the door to a room.部屋にあがる前の、やや高くて平たくて地面のまま利用する床。Sol en terre assez élevé et plat, tassé devant l'entrée d'une chambre.Parte del suelo no entarimado, llano y un poco elevado ubicado frente a la puerta de una habitación.أرض مغطاة بالتراب ومرتفعة قليلا ومسطّحة أمام باب الغرفةөрөөнд орох хаалганы өмнө бага зэрэг өндөрлөж, тэгшилсэн шороо.Nền đất được làm hơi cao và phẳng ở trước cửa đi vào phòng.พื้นดินยกระดับหน้าประตู : พื้นดินที่ทำให้แน่นเรียบและสูงขึ้นมานิด ๆ ตรงหน้าประตูที่เข้าไปในห้องlantai tanah yang dibuat rata dan agak tinggi di depan pintu kamarСлегка высоковатая, плоская насыпь земли перед входной дверью в комнату.
- 방에 들어가는 문 앞에 약간 높고 편평하게 다진 흙바닥.
โทร
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
call
かける【掛ける】
téléphoner, appeler, donner un coup de téléphone, passer un coup de téléphone, donner un coup de fil
telefonear
залгах
gọi, điện thoại
โทร
menelepon
звонить
- To make a call.電話をする。Communiquer avec quelqu'un par téléphone.Llamar por teléfono.يتّصل به هاتفياутсаар ярих.Gọi điện thoại.โทรศัพท์meneleponНабирать номер телефона.
- 전화를 하다.
โทรจิต, กระแสจิต, การถ่ายทอดจิต, การติดต่อกันทางจิต
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
telepathy
テレパシー。せいしんかんのう【精神感応】
télépathie
telepatía
تخاطُر، تلباثي، إتصال عقل بآخر
алсаас мэдрэх онцгой чадвар, телепат үзэгдэл
thần giao cách cảm, ngoại cảm
โทรจิต, กระแสจิต, การถ่ายทอดจิต, การติดต่อกันทางจิต
telepati
телепатия
- The phenomenon of one's thought, remark, behavior, etc., being conveyed to someone far away, without any direct contact.ある人の考えなどが、言葉や身振りによらないで、遠くにいる人の心に伝達されること。Fait qu'une pensée, des propos, un comportement, etc., parvienne à une personne qui se trouve à une certaine distance, sans qu'on les lui ait transmis directement.Transmisión psíquica de pensamientos, palabras o acciones de una persona a otra que está a distancia. التواصل بالأفكار والكلام والسلوك أو غيرها مع شخص بعيد مع عدم الاتّصال المباشرхэн нэгэн хүний бодол санаа, үг яриа, үйл хөдлөл зэрэг шууд илэрхийлэгдээгүй байсан ч хол газар байгаа өөр хүнд хүрэх явдал.Cái mà suy nghĩ, lời nói, hành động...của người nào đó mặc dù không truyền đạt trực tiếp nhưng vẫn được truyền đạt tới người khác đang ở nơi xa. การที่ความคิด คำพูด หรือการกระทำของบางคน เป็นต้น ถูกส่งผ่านไปถึงคนอื่นที่อยู่ไกล ทั้งๆ ที่ไม่ได้ส่งผ่านโดยตรงก็ตามhal yang pemikiran, perkataan, tindakan, dsb dari orang lain tersampaikan ke orang yang berada di tempat yang jauh secara tidak langsungПередача мысли, слова, действия и т.п. кого-либо другому человеку или на дальней дистанции без непосредственной передачи.
- 어떤 사람의 생각, 말, 행동 등이 직접 전달하지 않았는데도 먼 곳에 있는 다른 사람에게 전달되는 것.
โทรทัศน์, ทีวี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
TV; television
テレビ。テレビジョン
télévision, TV
televisor, televisión
تلفاز، تلفزيون
зурагт, телевизор
ti vi
โทรทัศน์, ทีวี
TV
ТВ
- A machine that delivers the images and sound that were sent in waves by a broadcasting station.放送局が電波で送る映像と音声を受信して、画面に映し出す機械。Appareil qui montre des images et des sons reçus sous forme d'ondes depuis une station d'émission.Máquina que ofrece las imágenes y sonidos transmitidos desde una estación de radiodifusión a través de ondas radioeléctricas.آلة تستقبل الصور والصوت التي تُرسلها بموجات من قبل محطة الإذاعة وتظهرهاнэвтрүүлгийн газраас долгионоор дамжин ирдэг дүрс бичлэг, дуу авиаг хүлээн авч үзүүлдэг төхөөрөмж.Máy tiếp nhận và cho thấy âm thanh, hình ảnh được chuyển bằng sóng điện từ đài phát thanh.เครื่องที่รับและแสดงภาพสะท้อนและเสียงซึ่งส่งมาเป็นคลื่นวิทยุจากสถานีวิทยุและโทรทัศน์mesin yang menerima gambar atau suara yang dikirim dengan gelombang dari statiun penyiaran kemudian memperlihatkannyaПрибор, передающий звуки и изображения, получаемые по электромагнитным волнам из телевещательной станции.
- 방송국에서 전파로 보내오는 영상과 소리를 받아서 보여 주는 기계.
โทรธนกิจ, บริการธนาคารทางโทรศัพท์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
telebanking
テレホンバンキング
service bancaire par téléphone, télébanking
operaciones bancarias a distancia, servicio de banco en casa
إجراء المعاملات مع البنوك آليا، خدمة مصرفية هاتفية
утасны санхүүгийн үйлчилгээ, телебанк
dịch vụ ngân hàng qua điện thoại
โทรธนกิจ, บริการธนาคารทางโทรศัพท์
phone-banking
телебанкинг
- An act of calling a bank, to have such transactions as deposit, withdrawal, etc., done; or such a service.電話で金の預け入れ・振込みなどの銀行取引をすること。また、そのサービス。Fait d'utiliser des services bancaires comme verser, retirer, etc., de l'argent par téléphone ; un tel service.Realizar vía telefónica transacciones bancarias como depósito o extracción de ahorro. O tal servicio bancario. إجراء المعاملات مع البنك مثل سحب وإيداع الأموال عن طريق اِتِّصال هاتفي. أو مثل هذه الخدمةутсаар холбогдож мөнгө хийх, авах зэрэг ажил үүргийг хийх үйл. мөн тийм үйлчилгээ.Việc gọi điện thực hiện nghiệp vụ ngân hàng như gửi tiền, rút tiền... Hoặc dịch vụ như vậy.งานที่ทำธุรกรรมทางธนาคาร เช่น ฝากหรือถอนเงิน เป็นต้น โดยโทรศัพท์ไป หรือบริการในลักษณะดังกล่าวhal yang menjalankan tugas perbankan seperti setoran atau penarikan dana melalui telepon, atau pelayanan yang demikianПроведение денежных переводов, снимание или вкладывание денежных средств и пр. банковских дел по телефону. Такие услуги.
- 전화를 걸어서 입출금 등 은행 업무를 보는 일. 또는 그런 서비스.
โทรม ๆ, ปอน ๆ, กระมอมกระแมม
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
shabby; untidy
みすぼらしい。ひんそうだ【貧相だ】
malpropre, fripé, élimé, usé
vestido con ropa gastada
ядмаг, даржин, тааруу
lam lũ, bẩn thỉu, nhếch nhác
โทรม ๆ, ปอน ๆ, กระมอมกระแมม
lusuh, kumal, renyuk
грязный; неаккуратный
- One's attire being dirty and humble.身なりが汚らしく、くたびれている。(Habillement) Qui est sale et râpé.Que lleva ropa sucia y gastada.رثّ الثيابхувцаслалт нь муухай бөгөөд хуучин муу.Quần áo dơ bẩn và tồi tàn.เสื้อผ้าสกปรกและเก่าpakaian kotor dan lusuhПотрёпанный и неопрятный (об одежде).
- 옷차림이 지저분하고 허름하다.
โทรย็อง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
bachelor
ぼっちゃん【坊ちゃん】。わかさま【若様】。わかだんな【若旦那】
doryeong, jeune noble
doryeong, soltero, muchacho
دورينغ
залуу ноён, залуу ноёнтон.
cậu thanh niên, chàng trai
โทรย็อง
bujangan, bujang
торён
- (respectful) A single male adult.未婚の成人男性を親しんでいう語。(respectueux) Homme adulte non-marié.(EXPRESIÓN DE RESPECTO) Hombre adulto que aún no contrajo matrimonio.(كلمة ذات طابع رسميّ) رجل بالغ غير متزوّج(хүндэт.) гэрлээгүй, насанд хүрсэн эрэгтэй. (cách nói khách sáo) Người con trai trưởng thành nhưng chưa kết hôn.ชายหนุ่ม; หนุ่มโสด : (คำพูดให้เกียรติ)ผู้ชายที่บรรลุนิติภาวะแล้วซึ่งยังไม่ได้แต่งงาน(dengan bahasa menjamu)laki-laki dewasa yang belum menikah (почтит.) Обращение к неженатому молодому мужчине.
- (대접하는 말로) 결혼하지 않은 성인 남자.
โทรย็อนนิม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
young gentleman
ぼっちゃん【坊ちゃん】。わかだんな【若旦那】
doryeonnim, jeune homme
doryeonnim, soltero
سيّد
залуу ноёнтон
cậu thanh niên, chàng trai
โทรย็อนนิม
bujangan, perjaka, tuan muda
- (honorific) An unmarried man.結婚していない男子を敬っていう語。(forme honorifique) Homme qui n'est pas encore marié.(TRATAMIENTO HONORÍFICO) Hombre que no está casado.(صيغة احترام) رجل أعزب(хүндэтгэлийн үг) гэрлээгүй эрэгтэй.(cách nói kính trọng) Người con trai chưa kết hôn.คุณชาย : (คำยกย่อง)ผู้ชายที่ยังไม่ได้แต่งงาน(dalam bentuk formal atau sopan) laki-laki dewasa yang belum menikah (вежл.) Обращение к неженатому молодому мужчине.
- (높임말로) 결혼하지 않은 남자.
younger brother-in-law
トリョンニム
doryeonnim, beau-frère (plus jeune que le mari)
doryeonnim, cuñado, hermano político
أخ صغير لزوج
хадам дүү, хадам эрэгтэй дүү
chú
โทรย็อนนิม
adik ipar laki-laki
торённим
- (polite form) A word used to refer to or address an unmarried younger brother of one's husband.結婚していない夫の弟を敬って指したり呼ぶ語。(forme honorifique) Terme pour désigner ou s'adresser au frère cadet non marié du mari.(TRATAMIENTO HONORÍFICO) Hermano menor soltero del esposo.(صيغة احترام) كلمة تُستعمل عند إشارة أو نداء شقشق الأخ المتزوج ، أصغر منه وغير متزوج(хүндэтгэлийн үг) нөхрийнхөө гэрлээгүй байгаа эрэгтэй дүүг нэрлэх буюу дууддаг үг.(cách nói đề cao) Từ dùng để chỉ hoặc gọi em trai chưa kết hôn của chồng.น้องสามี : (คำสุภาพ)คำที่กล่าวถึงหรือเรียกน้องชายที่ยังไม่ได้แต่งงานของสามี(dalam bentuk formal atau sopan) adik laki-laki suami yang belum menikah (уважит.) Обращение к неженатому младшему брату мужа.
- (높이는 말로) 남편의 결혼하지 않은 남동생을 이르거나 부르는 말.
โทรศัพท์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
phone; telephone set
でんわき【電話機】
appareil téléphonique, combiné téléphonique
teléfono, receptor, auricular
هاتف
утас
điện thoại, máy điện thoại
โทรศัพท์
- (slang) A telephone.電話機を俗にいう語。(populaire) Téléphone.(VULGAR) Aparato de teléfono. (عامية) هاتفутас, утасны харилцуур.(cách nói thông tục) Máy điện thoại.(คำสแลง)เครื่องโทรศัพท์(bahasa kasar) pesawat telepon(прост.) Телефон.
- (속된 말로) 전화기.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
call; phone
でんわする【電話する】
téléphoner, appeler, donner un coup de fil, donner un coup de téléphone
llamar por teléfono, telefonear
يتصل ب
утсаар ярих, утасдах
điện thoại, gọi điện
โทรศัพท์
menelepon, bertelepon
говорить, звонить по телефону
- To converse between people via telephone.電話機を用いて通話する。(Gens) Se parler entre eux par téléphone. Comunicarse las personas por teléfono. يتبادل أشخاصٌ حوارا عبر هاتفутасны аппаратаар хүмүүс хоорондоо ярих.Con người trao đổi lời nói thông qua máy điện thoại.การพูดคุยสนทนาระหว่างคนโดยผ่านทางเครื่องโทรศัพท์bertukar perkataan sesama orang melalui pesawat teleponПередавать и принимать речевую информацию через телефон.
- 전화기를 통해 사람들끼리 말을 주고받다.
โทรศัพท์ทางไกล
long-distance call
しがいつうわ【市外通話】。しがいでんわ【市外電話】。かにゅうくいきがいつうわ【加入区域外通話】。ちょうきょりつうわ【長距離通話】
appel interurbain, communication interurbaine
llamada de larga distancia
مكالمة هاتفية خارجية
хот хоорондын утсан харилцаа
điện thoại ngoài vùng, điện thoại liên tỉnh
โทรศัพท์ทางไกล
telepon interlokal
междугородний звонок
- A phone call made to another region.電話加入区域外の地域にかける電話。Coup de fil qu'on échange avec quelqu'un qui se trouve dans une autre région.Llamada que se hace a alguien fuera de su propia localidad de residencia. مكالمة هاتفية يتم تبادلها مع شخص آخر في منطقة مختلفةөөр бүс нутаг руу залгах утас.Điện thoại gọi đến vùng khác. โทรศัพท์ที่ต่อสายไปในเขตอื่นtelepon yang dilakukan ke daerah lainЗвонок из другой местности.
- 다른 지역으로 거는 전화.
long-distance call
ちょうきょりでんわ【長距離電話】
appel longue distance
teléfono de larga distancia
مكالمة بعيدة المدى
холын дуудлага, алсын дуудлага
điện thoại đường dài
โทรศัพท์ทางไกล
SLJJ, saluran telepon jarak jauh
междугородняя связь; международная связь
- A phone call where one talks with another who is far away from him/her.非常に遠い所にいる人と通話する電話。Communication téléphonique avec une personne qui se trouve très loin. Llamada telefónica que se hace con una persona que está muy lejos.مكالمة هاتفية مع شخص يكون في مكان بعيد جداмаш хол зайд байгаа хүнтэй утсаар ярих.Cuộc nói chuyện điện thoại với người đang ở khoảng cách rất xa. โทรศัพท์ที่โทรคุยกับคนที่อยู่ในระยะทางอันแสนไกลtelepon yang menghubungi orang yang ada di tempat yang sangat jauh Телефонная связь с людьми, проживающими на отдалённом расстоянии.
- 아주 먼 거리에 있는 사람과 통화하는 전화.
โทรศัพท์ที่ใช้ในรถยนต์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โทรศัพท์ภายใน, โทรศัพท์ติดต่อภายใน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โทรศัพท์ภายใน, โทรศัพท์สายภายใน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
interphone
こうないでんわ【構内電話】
téléphone interne
interfono, teléfono interno, extensión
هاتف تابع للمبنى
дотуур утас, дотуур шугам
điện thoại nội bộ
โทรศัพท์ภายใน, โทรศัพท์สายภายใน
saluran telepon dalam
внутренний телефон
- A telephone installed for communication inside a big building or facility such as a company, hospital or station.会社・病院・駅などの大きな建物や施設の中で、互いに連絡し合うために設置した電話。Téléphone installé dans un établissement ou dans un grand bâtiment comme une entreprise, un hôpital, une gare pour la communication interne. Red y aparato telefónico instalado en grandes edificios como empresas, hospitales, estaciones de transporte, etc. y que se usan para la comunicación interna.تليفون يُنشأ داخل المبنى الكبير أو المرافق مثل الشركة والمستشفى، والمحطّة للتواصل مع بعضهم البعضкомпани, эмнэлэг, галт тэрэгний буудал, өртөө зэргийн том барилга доторх хүмүүс хоорондоо утсаар холбогдох зориулалтаар холбож байрлуулсан телефон утас.Điện thoại được lắp đặt bên trong các tòa nhà lớn như công ty, bệnh viện hay nhà ga để những người trong đó liên lạc với nhau.โทรศัพท์ที่ติดตั้งไว้เพื่อติดต่อกันภายในตึกใหญ่ ๆ หรือสิ่งปลูกสร้างอย่าง บริษัท โรงพยาบาล สถานี saluran telepon yang dipasang untuk saling berhubungan di dalam fasilitas atau gedung besar seperti kantor, rumah sakit, dan stasiunТелефонная связь, установленная для связи между собой работников офиса, больницы, станции и т.п. учреждений.
- 회사, 병원, 역과 같이 큰 건물이나 시설 안에서 서로 연락하기 위해 설치해 둔 전화.
โทรศัพท์มือถือ, โทรศัพท์เคลื่อนที่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
mobile phone; cellular phone
けいたいでんわ【携帯電話】。けいたい【携帯】
téléphone portable
teléfono móvil, teléfono celular
تليفون خلويّ، تليفون محمول، موبيل
гар утас, хувийн утас
điện thoại cầm tay, điện thoại di động
โทรศัพท์มือถือ, โทรศัพท์เคลื่อนที่
ponsel, telepon genggam
сотовый телефон
- A small, portable, wireless phone. 持ち歩いて使用できる小型の無線電話機。Appareil téléphonique sans fil que l'on peut utiliser en le portant à la main.Teléfono pequeño, portátil, e inalámbrico.التليفون اللاسلكيّ الصغير الذي يمكن حمله بيده واستخدامه أثناء السيرгартаа барьж явж хэрэглэх боломжтой бага оврын утасгүй телефон утас.Máy điện thoại nhỏ không có dây, có thể cầm trên tay di chuyển khi dùng.โทรศัพท์ไร้สายขนาดเล็กที่ใช้สำหรับพกพาpesawat telepon berukuran cukup kecil yang tidak berkabel yang bisa digunakan, digenggam di tangan, dan dibawa ke mana-mana Маленький мобильный телефон, который можно использовать и носить всегда при себе.
- 손에 가지고 다니면서 사용할 수 있는 작은 무선 전화기.
โทรศัพท์สาธารณะ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โทรศัพท์, เครื่องโทรศัพท์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
telephone
でんわ【電話】。でんわき【電話機】
téléphone, téléphonie, combiné téléphonique
teléfono
هاتف، تليفون
утас, харилцуур утас
máy điện thoại
โทรศัพท์, เครื่องโทรศัพท์
telepon, pesawat telepon
телефон; телефонный звонок; телефонный аппарат
- A device that turns voice into an electric wave or current to allow people who are far away from each other to communicate.音声を電波や電流に変換・伝送して、遠く離れた人同士で話せるように作られた機械。Appareil qui transforme la voix humaine en ondes ou courant électriques et qui permet aux gens de se parler entre-eux à distance.Aparato por el que las personas aun estando lejos pueden comunicarse mediante la transmisión de la voz convertida en ondas o corriente eléctrica.آلة مصنوعة من أجل تبادل الحوار بين الأشخاص الموجودين عن بعد من خلال إرسال الصوت بعد تحويله إلى موجات كهربائية أو تيار كهربائيхүний яриаг цахилгаан соронзон долгион буюу гүйдэлд хувирган илгээж хол байгаа хүмүүс хоорондоо ярилцаж болохоор бүтээсэн хэрэгсэл.Máy chuyển đổi giọng nói thành sóng điện hay dòng điện làm cho người ở xa có thể trò chuyện với nhau.เครื่องมือที่ผลิตขึ้นโดยการเปลี่ยนเสียงพูดให้เป็นกระแสไฟฟ้าทำให้คนที่อยู่ห่างไกลกันสามารถพูดคุยกันได้mesin atau alat yang menyebarkan atau mengalirkan gelombang suara berbicara, diciptakan agar orang yang saling berada jauh bisa saling bercerita Аппарат или устройство, служащее для передачи и приёма речевой информации посредством радиоволн или электротока.
- 말소리를 전파나 전류로 바꿔 보내 멀리 떨어져 있는 사람이 서로 이야기할 수 있게 만든 기계.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
telephone
でんわき【電話機】。でんわ【電話】
téléphone, téléphonie, combiné téléphonique
teléfono
جهاز التليفون
утасны аппарат
máy điện thoại
โทรศัพท์, เครื่องโทรศัพท์
pesawat telepon
телефон; телефонный аппарат
- A device that turns voice into electric waves or currents to allow people far away from each other to have a conversation.音声を電波や電流に変換・伝送して、遠く離れた人同士で話せるように作られた機械。 Appareil qui transforme la voix humaine en ondes ou courant électriques et qui permet aux gens de se parler entre-eux à distance. Aparato por el que las personas aun estando lejos pueden comunicarse mediante la transmisión de la voz convertida en ondas o corriente eléctrica. آلة مصنوعة من أجل تبادل الحوار بين الأشخاص الموجودين عن بعد من خلال إرسال الصوت بشكل موجات كهربائية أو تيار كهربائيүг яриаг долгион, цахилгаанаар дамжуулан хол байгаа хүмүүс харилцан ярилцаж болохоор хийсэн төхөөрөмж.Máy chuyển đổi giọng nói thành sóng điện hay dòng điện làm cho người ở xa có thể trò chuyện với nhau.เครื่องมือที่เปลื่ยนเสียงพูดเป็นกระแสไฟฟ้าหรือคลื่นวิทยุทำให้ผู้คนที่อยู่ห่างไกลกันต่างสามารถติดต่อสื่อสารกันได้ mesin yang dibuat dengan mengirim suara melalui gelombang radio atau sinyal elektromagnetik agar orang yang berada berjauhan bisa saling berbicara Устройство для передачи и приёма речевой информации на расстоянии посредством радиоволн или электротока.
- 말소리를 전파나 전류로 보내 멀리 떨어져 있는 사람이 서로 이야기할 수 있게 만든 기계.
โทรศัพท์เคลื่อนที่, โทรศัพท์มือถือ
mobile phone
いどうでんわ【移動電話】
téléphone mobile, portable
teléfono móvil
هاتف نقال
үүрэн телефон утас
điện thoại di động
โทรศัพท์เคลื่อนที่, โทรศัพท์มือถือ
mobile phone
мобильный телефон
- A wireless phone like a car phone, cellular phone, etc., that enables the user to speak over it while moving, not staying in one place. 自動車電話、携帯電話などのように、持ち歩きながら通話できる無線電話。Téléphone sans fil comme un téléphone de voiture, un téléphone portable, etc., qui permet de communiquer en se déplaçant, sans devoir rester à un endroit fixe.Teléfono inalámbrico como el de automóvil, el portátil con el que se puede hablar uno moviéndose sin la necesidad de quedarse en un lugar.هاتف لا سلكي مثل هاتف سيارة وهاتف محمول أو غيره ويمكن الاتصال باستخدامه متنقلا وليس في مكان واحدмашины утас, гар утас мэтийн адил нэг газраа байдаггүй, хөдөлж явангаа утсаар ярих боломжтой телефон утас.Điện thoại vô tuyến không quanh quẩn một chỗ mà vừa di chuyển vừa có thể nói chuyện như điện thoại ô tô, điện thoại cầm tay. โทรศัพท์ไร้สายเหมือนโทรศัพท์ที่ใช้ในรถยนต์ โทรศัพท์มือถือ เป็นต้น ซึ่งสามารถโทรได้ในขณะที่เคลื่อนที่ไปมาโดยไม่ต้องอยู่แต่ในที่ที่เดียวtelepon nirkabel yang dapat menelepon sambil berpindah dan tidak perlu berdiam di satu tempat, seperti telepon mobil, telepon genggam, dsbБеспроводной телефон, в отличие от автомобильного телефона и т. п., находящийся не в одном месте, а свободный для переноса в другое место.
- 카폰, 휴대 전화 등과 같이 한자리에 머물러 있지 않고 움직이면서 통화할 수 있는 무선 전화.
mobile phone; cellular phone
けいたいでんわ【携帯電話】
téléphone portable, téléphone mobile
teléfono móvil, teléfono celular
هاتف محمول
гар утас
điện thoại cầm tay, điện thoại di động
โทรศัพท์เคลื่อนที่, โทรศัพท์มือถือ
telepon genggam
мобильный телефон
- A portable, wireless phone with which one can make or receive phone calls.手に持ったり、身つけたりして持ち運びながら、通話できる無線の電話機。Téléphone sans fil permettant l'émission et la réception d'appel, pouvant être porté dans la main ou sur soi. un teléfono portátil, inalámbrica con la que uno puede hacer o recibir llamadas telefónicas.هاتف محمول ولا سلكي يمكن أن يقوم شخص من خلاله بإجراء واستقبال مكالمة هاتفيةгартаа барих болон биедээ авч явангаа утсаар ярих боломжтой цахилгаан утасгүй телефон.Máy điện thoại không dây, cầm tay hoặc mang theo mình để vừa đi vừa có thể gọi và nhận điện thoại được. โทรศัพท์ไร้สายที่สามารถต่อสายและรับสายได้ในขณะที่เอาติดตัวไปหรือถือในมือpesawat telepon nirkabel yang dapat dibawa di tangan atau di tubuh untuk melakukan dan menerima panggilan teleponРадиотелефон, использование которого возможно при переносе в руках или на теле.
- 손에 들거나 몸에 지니고 다니면서 걸고 받을 수 있는 무선 전화기.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
mobile phone; cellular phone
けいたいでんわ【携帯電話】
téléphone portable, téléphone mobile
teléfono móvil
هاتف محمول
гар утас
điện thoại cầm tay, điện thoại di động
โทรศัพท์เคลื่อนที่, โทรศัพท์มือถือ
telepon genggam
мобильный телефон
- A portable, wireless phone with which one can make or receive phone calls. 手に持ったり、身つけたりして持ち運びながら、通話できる無線の電話機。Téléphone sans fil permettant l'émission et la réception d'appel, pouvant être porté dans la main ou sur soi. Teléfono inalámbrico móvil que se puede llevar encima o en la mano hacer o recibir llamadas telefónicas.هاتف محمول ولا سلكي يمكن أن يقوم شخص من خلاله بإجراء واستقبال مكالمة هاتفيةгартаа барих болон биедээ авч явангаа утсаар ярих боломжтой цахилгаан утасгүй телефон.Máy điện thoại không dây, cầm tay hoặc mang theo mình để vừa đi vừa có thể gọi và nhận điện thoại được. โทรศัพท์ไร้สายที่สามารถต่อสายและรับสายได้ในขณะที่เอาติดตัวไปหรือถือในมือpesawat telepon nirkabel yang dapat dibawa di tangan atau di tubuh, yang dapat melakukan dan menerima panggilan teleponРадиотелефон, использование которого возможно при переносе в руках или на теле.
- 손에 들거나 몸에 지니고 다니면서 걸고 받을 수 있는 무선 전화기.
โทรศัพท์แบบมีสาย, โทรศัพท์มีสาย
โทรศัพท์ในเขตพื้นที่, โทรศัพท์ในเมือง
local call
しないでんわ【市内電話】。しないつうわ【市内通話】。くいきないつうわ【区域内通話】
appel local
llamada local
مكالمة محليّة
хот доторх утас, хот доторх яриа, хот доторх дуудлага
điện thoại nội vùng, điện thoại nội thành
โทรศัพท์ในเขตพื้นที่, โทรศัพท์ในเมือง
telepon area
городской звонок
- A phone call made within a certain region.一定の地域内でかけたり受けたりする電話。Coup de fil qu'on échange avec quelqu'un, à l'intérieur d'une zone déterminée.Llamada telefónica que se realiza dentro de una zona determinada.مكالمة هاتفية يقوم بتبادلها داخل منطقة معيّنةтодорхой бүс нутагт ярьж болдог утас. Điện thoại gọi và nhận trong khu vực nhất định.โทรศัพท์ที่โทรและรับภายในพื้นที่ที่กำหนด telepon yang hanya dapat menerima dan memanggil dalam wilayah tertentuТелефонный звонок, получаемый или посылаемый внутри определённой территории.
- 일정한 지역 안에서 걸고 받는 전화.
โทรศัพท์ไร้สาย
wireless telephone; wireless phone
むせんでんわ【無線電話】
téléphonie sans fil
teléfono móvil, aparato telefónico inalámbrico
الهاتف اللاسلكي
радио долгионы телефон утас.
điện thoại không dây
โทรศัพท์ไร้สาย
telepon nirkabel, telepon wireless
радиотелефон, рация
- A telephone which is used without being attached to a wire.電線をつなげずに使用する電話。Appareil téléphonique utilisé sans connexion filaire.Teléfono que no necesita de conexión alámbrica para hablar. هاتف يستخدم بدون سلك يتصل بخطّ التليفونутасны холболт хэрэглэдэггүй телефон утас. Điện thoại sử dụng mà không cần kết nối dây.โทรศัพท์ที่ใช้โดยการไม่เชื่อมต่อกับสายไฟฟ้าtelepon yang digunakan tanpa menghubungkan kabelТелефон, связь которого осуществляется посредством электромагнитных волн без соединения проводами.
- 전선을 연결하지 않고 사용하는 전화.
wireless telephone; wireless phone; wireless handset
むせんでんわき【無線電話機】
téléphone sans fil
teléfono inalámbrico, teléfono móvil
جهاز الهاتف اللاسلكي
зөөврийн утас
máy điện thoại không dây
โทรศัพท์ไร้สาย
telepon nirkabel, telepon wireless
беспроводной телефон; радиотелефон
- A telephone whose receiver is separated from its main body, without being connected with a wire.本体と受話器が線でつながっておらず、分離されている電話機。Téléphone dont le corps principal et l'appareil récepteur-émetteur ne sont pas interconnectés mais séparés l'un l'autre.Teléfono cuyo receptor-auricular y cuerpo principal no están enlazados con alambres conductores. جهاز الهاتف الذي لا يتّصل جسمه الرئيسي بالسماعةэх бие болон утасны харилцуур нь утсаар холбогдоогүй тусдаа байдаг утас.Máy điện thoại có thân máy và ống nghe không được kết nối bằng dây mà tách rời nhau. โทรศัพท์ที่ตัวเครื่องและหูฟังถูกแยกออกจากกันและไม่เชื่อมต่อด้วยสายtelepon yang tubuh utama dan gagang teleponnya tidak terhubungkan dengan kabel dan terpisahТелефонный аппарат, состоящий из несвязанных между собой проводами базовой станции и одной или нескольких трубок.
- 본체와 송수화기가 선으로 연결되지 않고 분리되어 있는 전화기.
โทรสาร, แฟกซ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
fax; facsimile
ファックス。ファクシミリ
fax, fac-similé
fax, facsímil
فاكس
факс
fax, máy fax
โทรสาร, แฟกซ์
faksmile, faks
факс
- A method of communication that converts texts, images, photos, etc., into electric signals and transmits them through telephone lines, or such a machine.文字・図形・写真などを電気信号に変えて電話回線で送る通信方式。また、そのための機械装置。Méthode de communication qui convertit des textes, des images, des photos, etc., en des signaux électriques, et les envoie à travers une ligne téléphonique ; une telle machine.Método de comunicación consistente en convertir textos, imágenes, fotos, etc., en señales eléctricas para transmitirlas a través de líneas telefónicas. O máquina de este tipo.جهاز لتحويل النصوص والرسوم، والصور وغيرها إلى إشارات كهربائية وإرسالها من خلال خطوط الهاتف. أو الرسالة المرسلة بهذا الجهازбичиг, зураг зэргийг цахилгаан дохиогоор солж утасны шугамаар дамжуулан илгээдэг холбооны арга. мөн тийм хэрэгсэл.Phương pháp thông tin truyền thông, thông qua đường dây điện thoại đổi chữ viết, tranh, ảnh thành tín hiệu điện. Hoặc thiết bị máy như vậy. วิธีการสื่อสารที่ส่งผ่านสายโทรศัพท์โดยเปลี่ยนข้อความ ภาพ หรือรูปภาพ เป็นต้น เป็นสัญญาณไฟฟ้า หรือเครื่องมืออุปกรณ์ในลักษณะดังกล่าวcara komunikasi dengan mengirimkan tulisan, lukisan, foto, dsb melalui kawat telepon setelah diubah ke simbol elektrik, atau alat mesin yang demikianСпособ передачи текста, рисунка, фотографии и т.п. путём трасформации электросигналов через телефонный провод. Или аппарат данного действия.
- 글, 그림, 사진 등을 전기 신호로 바꿔 전화선을 통해서 전송하는 통신 방법. 또는 그러한 기계 장치.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
fax; facsimile
ファクシミリ。ファックス
fax, fac-similé
fax, facsímil
فاكسيميل، فاكس
факс
fax, máy fax
โทรสาร, แฟกซ์
faksmile, faks
факс
- A method of communication that converts texts, images, photos, etc., into electric signals and transmits them through telephone lines, or such a machine.文字・図形・写真などを電気信号に変えて電話回線で送る通信方式。また、そのための機械装置。Méthode de communication qui convertit des textes, des images, des photos, etc., en des signaux électriques, et les envoie à travers une ligne téléphonique ; une telle machine.Método de comunicación consistente en convertir textos, imágenes, fotos, etc., en señales eléctricas para transmitirlas a través de líneas telefónicas. O máquina de este tipo.جهاز لتحويل النصوص والرسوم، والصور وغيرها إلى إشارات كهربائية وإرسالها من خلال خطوط الهاتف. أو الرسالة المرسلة بهذا الجهازбичиг, зурмал, гэрэл зураг зэргийг цахилгаан дохио болгон хөрвүүлж утасны шугамаар дамжуулан илгээдэг холбооны арга. мөн тийм төхөөрөмж. Phương pháp thông tin truyền thông, thông qua đường dây điện thoại đổi chữ viết, tranh, ảnh thành tín hiệu điện. Hoặc thiết bị máy như vậy. วิธีการสื่อสารที่ส่งผ่านสายโทรศัพท์โดยเปลี่ยนข้อความ ภาพ หรือรูปภาพ เป็นต้น เป็นสัญญาณไฟฟ้า หรือเครื่องมืออุปกรณ์ในลักษณะดังกล่าวcara komunikasi dengan mengirimkan tulisan, lukisan, foto, dsb melalui kawat telepon setelah diubah ke simbol elektrik, atau alat mesin yang demikian Способ передачи текста, рисунка, фотографии и т.п. путём трасформации электросигналов через телефонный провод. Или аппарат данного действия.
- 글, 그림, 사진 등을 전기 신호로 바꿔 전화선을 통해서 전송하는 통신 방법. 또는 그러한 기계 장치.
โทราจีนามุล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
dorajinamul
ききょうナムル【桔梗ナムル】
doraji namul, plat d’accompagnement à base de campanule
dorajinamul
سلطة جذر زهرة البالون
дуражинамүл, хонхон цэцгийн үндсээр хийсэн хачир
Dorajinamul; món rễ Doraji trộn
โทราจีนามุล
lauk doraji
тораджинамул
- Balloon flower roots, a side dish, made by tearing and seasoning, and sometimes stir-frying, balloon flower roots.キキョウを食べやすく切って、合わせ調味料を入れて作ったナムル。Plat d’accompagnement fait de racine de campanule émincée finement et assaisonnée.Namul de campanilla. Raíces de campanilla descuartizadas y condimentadas con varios ingredientes.سلطة من جذر زهرة البالون الممزّقة الصغير بالتوابل العديدةхонхон цэцгийн үндсийг нарийхан тасдан төрөл бүрийн амтлагчаар амтлан хийсэн хачир.Món ăn dạng trộn làm bằng rễ Doraji xé sợi nhỏ trộn với gia vị.รากต้นบอลลูน : อาหารผักชนิดหนึ่งซึ่งทำจากรากของต้นบอลลูนที่ฉีกให้เป็นเส้น ๆ และคลุกเคล้าด้วยเครื่องปรุงชนิดต่าง ๆlauk yang dibuat dari akar doraji yang diiris dan dilengkapi bumbu tertentuОвощное блюдо из корней колокольчика, приправленное различными специями.
- 도라지를 잘게 찢어 갖은 양념을 넣어 만든 나물.
โทรเลข
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
telegram; telegraph
でんぽう【電報】
télégramme
telegrama
برقية
цахилгаан мэдээ
điện báo
โทรเลข
telegram
телеграмма
- A type of telecommunication or message where words or numbers are converted into electric signals and sent via electric waves or currents within a short period of time.文字や数字を電気信号に変えて、電波や電流を利用して短時間で送る通信や通報。Communication ou notification que l'on envoie en un temps très court, en convertissant des lettres ou des chiffres en signaux électriques, puis en ondes ou courant électriques.Noticia o comunicación que se transmite en un corto tiempo a través de ondas o corrientes eléctricas tras cambiar las letras o los números en señales eléctricas.تبادل الرسائل أو الاتصالات التي ترسل الحروف أو الأرقام لمدة قصيرة من خلال التيار الكهربائيّ أو موجة الكهرباء بعد تحويلها إلى إشارات كهربائيةөгүүлбэр болон тоог цахилгаан тэмдэгтээр сольж радио долгион, цахилгаан гүйдлээр богино хугацааны дотор илгээдэг цахилгаан холбоо буюу мэдээ.Phương thức truyền thông tin trong đó chữ viết hay con số được chuyển đổi sang tín hiệu và được truyền đi trong khoảng thời gian ngắn bằng sóng điện từ hay dòng điện. การสื่อสารโทรเลขหรือการแจ้งที่ส่งผ่านกระแสไฟฟ้าหรือคลื่นภายในระยะเวลาอันสั้นโดยเปลี่ยนตัวอักษรหรือตัวเลขให้เป็นสัญญาณไฟฟ้า korespondensi atau notifikasi yang menyampaikan huruf atau angka dengan mengganti simbol listrik kemudian mengirimnya dalam waktu pendek dengan gelombang sinyal atau voltameterПередача информации или оповещение о чём-либо путём изменения букв или цифр на электрические сигналы и электроволны.
- 문자나 숫자를 전기 신호로 바꿔서 전파나 전류로 짧은 시간 안에 보내는 통신이나 통보.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โทรเลข, ข้อความโทรเลข
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โทรีแก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โทรีโดรี
感動詞أداة التعجبвосклицаниеInterjeksiInterjectionคำอุทานThán từInterjecciónOutil exclamatifАялга үг감탄사
โทษ, การลงโทษ, การกีดกัน, การจำกัด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
disciplinary action; prohibition
せいさい【制裁】
contrainte, sanction, frein, entrave
sanción
عِقاب
хориг, дарамт, шахалт
sự chế tài, sự hạn chế, điều chế tài
โทษ, การลงโทษ, การกีดกัน, การจำกัด
batas, pembatasan
санкция; ограничение
- The act of preventing someone from breaking a rule or custom, or such a prevention.一定の規則や慣習に背けないようにすること。また、その行為。Fait d'empêcher quelqu'un de transgresser une certaine règle ou des coutumes ; un tel acte.Acción que impide la infracción de cierta norma o convención. O ese acto.منْع مخالفة للقواعد المعيّنة أو العادات المعيّنة، أو أمر مثل ذلكтогтоосон дүрэм журам, хэв ёсыг зөрчиж чадахааргүй болгох явдал. мөн тийм ажил.Việc làm cho không vi phạm các quy tắc hay tập quán nhất định. Hoặc việc làm đó.การทำให้ไม่สามารถทำผิดกฎหรือประเพณีที่กำหนดได้ หรือเรื่องดังกล่าวhal membuat tidak dapat melanggar peraturan atau adat istiadat tertentu, atau peristiwa demikianЗапрет на нарушение определённых правил или обычаев. А также такое дело.
- 일정한 규칙이나 관습을 어기지 못하게 함. 또는 그런 일.
โทษการเป็นชู้, โทษการผิดประเวณี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
adultery
かんつうざい【姦通罪】
crime d’adultère
delito de adulterio
جريمة زنا غير شرعية
завхайн гэмт хэрэг, садар самууны хэрэг
tội thông gian, tội thông dâm
โทษการเป็นชู้, โทษการผิดประเวณี
dosa perzinaan
прелюбодеяние; супружеская измена
- The crime whose offender is a married person, in a sexual relationship with someone, who is not his/her spouse.配偶者のある人が配偶者でない他の異性と性関係を持つことにより成り立つ罪。Crime constitué par une liaison extra-conjugale.Delito que se comete debido al mantenimiento de relaciones sexuales entre una persona casada y otra que no es legalmente su cónyuge. جريمة تُشكل في حالة أن يعقد متزوج العلاقات الجنسية مع الجنس الآخر гэрлэсэн хүн эхнэр нөхрөөсөө гадуур эсрэг хүйсийн өөр хүнтэй бэлгийн харьцаанд орсноор үүсэх гэм.Tội cấu thành do người có gia đình có quan hệ tình dục với người khác phái không phải là vợ hay chồng mình.ความผิดที่เกิดขึ้นจากการที่ผู้ที่มีคู่ครองอยู่แล้วไปมีความสัมพันธ์ทางเพศกับเพศอื่นที่ไม่ใช่คู่ครองของตนkejahatan karena seseorang yang telah menikah bersetubuh dengan orang yang bukan suami atau istrinyaПреступление, состоящее в наличии половой вне своей семьи, супружеской неверности.
- 배우자가 있는 사람이 배우자가 아닌 다른 이성과 성관계를 가져서 성립하는 죄.
โทษของการมีชื่อเสียง, ข้อเสียของการมีชื่อเสียง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
the price of fame; toll of being a celebrity
ゆうめいぜい【有名税】
rançon de la gloire, rançon du succès, prix de la célébrité
precio de la fama
صعوبة شعبية
нэрд гарсны татвар, олны хэл ам
sự phiền phức bởi nổi tiếng
โทษของการมีชื่อเสียง, ข้อเสียของการมีชื่อเสียง
resiko ketenaran
плата за славу
- (slang) The discomfort or difficulty rising from being known to the world.有名になって生じる不便や困難を俗にいう語。(familier) Gêne ou difficulté qui suit naturellement le fait que son nom soit largement connu.(VULGAR) Inconveniente o dificultad que debe sufrir una celebridad debido a su gran fama. (لغة مبتذلة) صعوبة بسبب الشهرة(бүдүүлэг үг) нэр алдар нь олон түмэнд түгснээс болж тав тухгүй хүнд хэцүү байх явдал.(cách nói thông tục) Sự bất tiện hay khó khăn phát sinh bởi danh tính được biết đến rộng rãi.(คำแสดง) ความไม่สะดวกหรือความลำบากที่เกิดจากมีชื่อเสียงแพร่หลายทั่วโลก (bahasa kasar) ketidaknyamanan atau kesulitan yang dialami karena namanya terkenal luas di duniaНеудобства или трудности, возникшие от известности.
- (속된 말로) 이름이 세상에 널리 알려진 탓에 생기는 불편이나 어려움.
โทษคุมขัง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
detention; confinement
こうりゅうけい【拘留刑】
détention provisoire
detención, confinamiento
حكم بحبس
саатуулан хорих ял, цагдан хорих ял
hình phạt tạm giữ, hình phạt tạm giam
โทษคุมขัง
hukuman kurungan penjara
форма наказания в виде ареста (задержания, заключения под стражу)
- A punishment of locking up a guilty person for 1 to 29 days in a jail of a police station or prison.罪を犯した者を1日以上30日未満の間、刑務所か警察署の留置場に閉じ込める刑罰。Punition consistant à enfermer un criminel en maison d'arrêt ou dans une cellule de commissariat pour une période allant d’un à trente jours.Castigo que consiste en la privación de la libertad de un presunto criminal encerrándolo en la cárcel o en el calabozo de una estación de policía durante un período corto de tiempo, de uno a treinta días máximo. الحكم بحبس شخص في السجن أو وكالة الشرطة لمدة أكثر من يوم واحد وأقل من 30 يوما хэрэг хийсэн хүнийг нэгээс гуч хоног хүртлэх хугацаагаар цагдан хорих байр болон цагдаагийн газрын түр саатуулах газар хорих ял.Hình phạt giữ người gây tội ở phòng tạm giữ hoặc trại tạm giam trong thời gian trên một ngày đến dưới 30 ngày.โทษคุมขังผู้กระทำความผิดไว้ในเรือนจำหรือห้องขังในสถานีตำรวจเป็นระยะเวลามากกว่าหนึ่งวันแต่ไม่ถึง 30 วันhukuman yang diberikan dengan cara menempatkan orang yang melakukan tindakan kriminal di penjara atau di kamar tahanan sementara yang ada di dalam kantor polisi untuk jangka waktu berkisar dari satu hari sampai 30 hari Форма наказания человека, совершившего преступление, в виде заключения его в тюрьму или камеру предварительного заключения на сутки и более, до 30 дней.
- 죄를 지은 사람을 하루 이상 30일 미만 동안 교도소나 경찰서의 유치장에 가두는 형벌.
โทษ, ความผิด, บาป
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โทษจำคุก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
prison sentence
ちょうえきけい【懲役刑】
peine de réclusion et de travaux forcés
pena de cárcel, encarcelamiento, pena en prisión
حكم بالسجن
шоронд хоригдох ял
án tù
โทษจำคุก
hukuman penjara
наказание в виде каторжных работ
- The punishment of serving a sentence in prison. 懲役刑を受けて刑務所で暮らす刑罰。Peine condamnant à la prison et aux travaux forcés.Cumplimiento de la condena en la cárcel.معاقبة شخص بقضاء وقت في السجنшоронд хоригдож амьдрах ял шийтгэл.Hình phạt ngồi tù.โทษที่ให้ใช้ชีวิตในคุกhukuman menjalani hukuman penjara Наказание, при котором подвергаются каторге.
- 징역을 사는 형벌.
โทษจำคุกตลอดชีวิต, การลงโทษจำคุกตลอดชีวิต
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
life in prison
しゅうしんけい【終身刑】
condamnation aux travaux forcés à perpétuité, bagne à perpétuité
cadena perpetua
سجن مؤبد
бүх насаар нь хорих ял
tù chung thân
โทษจำคุกตลอดชีวิต, การลงโทษจำคุกตลอดชีวิต
hukuman seumur hidup
пожизненное лишение свободы
- The punishment of imprisoning a person for life and subjecting him/her to mandatory labor.一生牢獄につながって、義務的な作業をさせる刑罰。Sanction pénale consistant à emprisonner un criminel jusqu'à sa mort et l'obliger à effectuer des tâches pénitentiaires.Condena que encierra al preso toda la vida y obliga a ejercer ciertos trabajos.عقوبة تسجنه طوال الحياة وتفرض عليه عملا الزامياнасан туршдаа шоронд хоригдож үүрэг даалгаварт ажил гүйцэтгэх ял.Hình phạt giam vào trong tù suốt đời và bắt buộc lao động. การลงโทษที่คุมขังไว้ในคุกตลอดชีวิตแล้วสั่งให้ทำงานที่เป็นภาระหน้าที่hukuman berupa tinggal di penjara seumur hidup dan diwajibkan untuk bekerjaПожизненное тюремное заключение с присуждением принудительного труда.
- 평생 동안 감옥 안에 가두고 의무적인 작업을 시키는 형벌.
โทษจำคุกตลอดชีวิต, การลงโทษจำคุกตลอดชีวิต, การติดคุกตลอดชีวิต
imprisonment for life; life sentence
むきちょうえき【無期懲役】
emprisonnement à perpétuité, emprisonnement à vie
cadena perpetua con trabajos forzados
سجن مؤبّد
насаар нь шоронд хорих, хугацаагүй хорих, бүх насаар нь хорих ял
tù chung thân, sự giam cầm vô thời hạn
โทษจำคุกตลอดชีวิต, การลงโทษจำคุกตลอดชีวิต, การติดคุกตลอดชีวิต
hukuman penjara seumur hidup
пожизненное лишение свободы
- A punishment to lock up and make someone who committed a crime work for the rest of his/her life.受刑者を一生無期限で刑務所に投獄して懲役を科する刑罰。Peine consistant à emprisonner un criminel à vie et à le faire travailler.Pena que condena a un criminal a permanecer en la cárcel durante toda su vida, realizando trabajos forzados.عقاب يُفرض على المجرم يتمثل في حبسه في السجن طيلة حياتهгэмт хэрэг үйлдсэн хүнийг насан туршид нь шоронд хорьж ажил хийлгэдэг ял шийтгэл.Hình phạt giam người phạm tội và bắt làm việc suốt đời trong tù.การลงโทษที่คุมขังคนที่กระทำความผิดไว้ในคุกแล้วสั่งให้ทำงานตลอดชีวิตhukuman yang membuat orang yang berbuat kejahatan terkurung di penjara selama seumur hidupНаказание, заключающееся в заключении и каторжных работах на протяжении всей жизни.
- 죄를 지은 사람을 평생 동안 교도소에 가두고 일을 시키는 형벌.
โทษจำคุกตลอดชีวิต, โทษขังตลอดชีวิต
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
life sentence
むきけい【無期刑】
emprisonnement à vie, réclusion à perpétuité, condamnation à perpétuité
cadena perpetua
حكم مدى الحياة
бүх насаар нь хорих ял
án chung thân
โทษจำคุกตลอดชีวิต, โทษขังตลอดชีวิต
hukuman penjara seumur hidup
пожизненное тюремное заключение
- A punishment in which a prisoner is held in jail for his/her whole life.受刑者を監獄内に終身拘禁する刑罰。Peine où l'on enferme en prison le(la) prisonnier(ère) pour toute sa vie.Pena que obliga al prisionero a permanecer en la cárcel durante toda su vida. عقوبة بالسجن لشخص طيلة حياتهялтныг насан туршид нь шоронд хорих ял.Hình phạt giam giữ tù nhân suốt đời trong ngục.การลงโทษที่ขังนักโทษไว้ในคุกตลอดชีวิตhukuman untuk mengurung penjahat di dalam penjara seumur hidupНаказание в виде заключения преступника в тюрьму на всю жизнь.
- 죄수를 감옥에 평생 동안 가두어 두는 형벌.
โทษฐานการปลอมแปลง, ความผิดฐานการปลอมแปลง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
forgery
ぎぞうざい【偽造罪】
(crime de) contrefaçon
delito de falsificación
جريمة تزوير
хууран мэхэлсэн гэмт хэрэг
tội làm giả, tội làm rởm, tội làm nhái
โทษฐานการปลอมแปลง, ความผิดฐานการปลอมแปลง
kejahatan pemalsuan
вина в подделке; фальсификации
- The crime of faking and using a product, money, document, etc., to deceive others. 人を騙すために、物、貨幤、文書などを本物のように作って使う罪。Crime pour avoir fabriqué et utilisé un objet, de l'argent, un document, etc. comme un vrai, dans le but de tromper.Crimen de imitar o hacer copia de una cosa, moneda o documento que se quiere hacer pasar por auténtico. جريمة صنع بضائع أو عملات أو إصدر وثائق مشابهة للحقيقية لخداع الآخرينбусдыг хуурах зорилгоор эд бараа, мөнгөн дэвсгэрт, баримт бичгийг жинхэнэ мэт хийж ашигласан гэмт хэрэг.Tội làm và dùng những thứ như đồ vật, tiền tệ, văn bản như thật để định lừa dối người khác.ความผิดที่ทำเอกสาร เงินตรา สิ่งของ เป็นต้น เหมือนของจริงใช้เพื่อตั้งใจจะหลอกลวงคนอื่นkejahatan membuat benda, uang, dokumen, dsb seperti asli dan menggunakannya untuk mengelabui orang lainПреступление, заключающееся в изготовлении и использовании фальшивых документов, валюты, предметов и т.п. для того, чтобы обмануть кого-либо.
- 남을 속이려고 물건, 화폐, 문서 등을 진짜처럼 만들고 사용하는 죄.
โทษฐานประทุษร้าย, ความผิดฐานประทุษร้าย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
violence; assault
ぼうこうざい【暴行罪】
délit de violence, crime d'agression
delito de violencia, delito de asalto
جريمة ضرب
хүчирхийллийн гэмт хэрэг
tội bạo hành
โทษฐานประทุษร้าย, ความผิดฐานประทุษร้าย
kejahatan kekerasan, tindakan kekerasan
физическое насилие
- A crime of beating or hurting someone.他人の身体に力を行使して、苦痛をもたらす罪。Délit d'avoir agressé ou nui à autrui.Delito de golpear o lastimar a alguien.جرائم الضرب والجرح وإعطاء الموادّ الضارّةбусдыг зодох ба бусдад хор хүргэх гэмт хэрэг.Tội đánh hoặc làm tổn thương người khác.โทษที่ทำร้ายหรือทุบตีคนอื่นkejahatan memukul atau melukai orang lainПреступление, заключающееся в избиении или причинении вреда другому человеку.
- 다른 사람을 때리거나 해친 죄.
โทษฐานลักขโมย, โทษฐานลักทรัพย์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
theft
せっとうざい【窃盗罪】
vol, larcin, délit de vol
robo, hurto
ذنب السرقة
хулгайн гэмт хэрэг
tội trộm cắp
โทษฐานลักขโมย, โทษฐานลักทรัพย์
tindakan mencuri
воровство
- The crime of secretly stealing another person's belongings.他人の物をこっそり盗む罪。Délit d'avoir volé discrètement une chose qui appartient à un autre. Delito de apropiarse ocultamente de una cosa ajena.ذنب من يسرق ممتلكات شخص آخر خفيةбусдын эд зүйлийг нууцаар хулгайлсан гэмт хэрэг.Tội lén lút lấy trộm đồ đạc của người khác.การทำผิดโดยการขโมยสิ่งของของผู้อื่นไปโดยไม่ให้ใครรู้ tindakan kriminal mengambil diam-diam barang milik orang lain Преступление как кража.
- 남의 물건을 몰래 훔친 죄.
โทษทัณฑ์, อาญา, ความผิดสถาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
charge
ざいめい【罪名】
chef d'accusation
acusación
اسم الجريمة
ял, хэрэг, гэм
tội danh
โทษทัณฑ์, อาญา, ความผิดสถาน
квалификация преступления
- The name of a crime.犯罪の名称。Intitulé d'un crime.Nombre del crimen. اسم الجريمةгэм зэмTên của tội danh.ชื่อของโทษทัณฑ์nama kejahatanНазвание преступления.
- 죄의 이름.
โทษประหารชีวิต, การลงโทษประหารชีวิต, การประหารชีวิต
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
death penalty; capital punishment
しけい【死刑】
peine de mort, peine capitale, sentence capitale, condamnation à mort
pena capital, pena de muerte
الإعدام
цаазаар авах ял
sự tử hình, sự hành hình
โทษประหารชีวิต, การลงโทษประหารชีวิต, การประหารชีวิต
hukuman mati
смертная казнь
- An act of putting a criminal to death or a sentence for such punishment. 罪を犯した者の生命を奪うこと。また、その刑罰。Action de mettre fin à la vie d'un condamné ; une telle punition.Quitar la vida de un criminal o dicha pena. إزهاق روح مجرم ، أو العقوبة نفسهاгэмт хэрэгтний амийг таслах явдал. мөн тэрхүү ял шийтгэл.Việc cắt đứt mạng sống của tù nhân. Hoặc hình phạt như vậy.การฆ่าเอาชีวิตของนักโทษ หรือโทษดังกล่าวhal mencabut nyawa orang yang bersalah, atau hukuman yang demikianУмерщвление преступника по приговору суда. Или подобное наказание.
- 죄인의 목숨을 끊음. 또는 그 형벌.
โทษประหารชีวิตโดยการจับฉีกร่างกาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โทษประหารชีวิต, โทษสูงสุด, โทษหนักที่สุด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
death penalty; capital punishment
きょっけい【極刑】。しけい【死刑】
peine capitale, peine de mort
pena capital
عقوبة الإعدام
ялын дээд хэмжээ, цаазлах ял
hình phạt cao nhất, tử hình
โทษประหารชีวิต, โทษสูงสุด, โทษหนักที่สุด
hukuman mati
смертная казнь
- Death penalty, the severest punishment.最も重い刑罰の死刑。La plus grave peine qui correspond à la peine de mort.Pena de muerte o la condena más severa. عقوبة الإعدام التي هي أثقل عقوبةхамгийн хүнд ял буюу цаазаар авах ял.Tử hình là hình phạt nặng nhất.โทษประหารชีวิตซึ่งเป็นโทษหนักที่สุดhukuman terberat dalam hukumВысшая мера наказания в виде лишения жизни.
- 가장 무거운 형벌인 사형.
โทษพักการเรียนไม่มีกำหนด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
indefinite suspension from school
むきていがく【無期停学】
renvoi temporaire de l'école pour une période indéterminée
suspensión de la escuela por período indefinido
إيقاف غير محدد عن المدرسة
сургуульд сурахыг бүх насаар нь хорих ял
sự đình chỉ học tập vô thời hạn
โทษพักการเรียนไม่มีกำหนด
penskorsan tak terbatas
отстранение от занятий на неопределённый срок
- A punishment in which one is not allowed to go to school for an undetermined period of time.期限を定めずに、登校を禁じる処罰。Punition où l'on interdit de venir à l'école, pour une période qui n'est pas particulièrement fixée.Sanción por la que se prohíbe a un alumno a asistir a clases por un plazo indefinido. عقوبة يُمنع فيها الشخص من الذهاب إلى المدرسة لمدة غير محددةонцгой тогтсон хугацаагүйгээр сургуульд сурахыг хориглосон шийтгэл.Hình phạt bắt buộc không được đến trường một cách không có hạn định về thời gian.การลงโทษไม่ให้มาเรียนในโรงเรียนโดยไม่มีระยะเวลาที่กำหนดเจาะจง hukuman agar tidak dapat masuk sekolah dalam jangka waktu yang tidak ditentukanНаказание, заключающееся в запрете посещать занятия в школе в течение неопределённого периода времени.
- 특별히 정해진 기간 없이 학교에 나오지 못하도록 하는 처벌.