โดยสิ้นเชิง, เลย, เด็ดขาด
คำวิเศษณ์부사
    โดยสิ้นเชิง, เลย, เด็ดขาด
  • เลย หรือโดยสิ้นเชิง
  • 전혀. 또는 도무지.
โดยสิ้นเชิง, โดยเด็ดขาด
คำวิเศษณ์부사
    โดยสิ้นเชิง, โดยเด็ดขาด
  • แม้จะทำไปแค่ไหน
  • 아무리 하여도.
โดยสมบูรณ์, โดยสมบูรณ์แบบ, โดยไม่ขาดตกบกพร่อง
คำวิเศษณ์부사
    โดยสมบูรณ์, โดยสมบูรณ์แบบ, โดยไม่ขาดตกบกพร่อง
  • ตามสภาพเดิมโดยเป็นรูปแบบดั้งเดิม
  • 본래의 모습 그대로 고스란히.
โดยสรุป
คำวิเศษณ์부사
    โดยสรุป
  • เมื่อพิจารณาสถานการณ์ทั้งหมด
  • 모든 상황을 다 고려하면.
โดยสรุป, ในที่สุด, ท้ายที่สุดแล้ว
คำนาม명사
    โดยสรุป, ในที่สุด, ท้ายที่สุดแล้ว
  • การเป็นสภาพหรือปรากฏการณ์หลังจากงานใด ๆ ด้วยสาเหตุใด ๆ เสร็จสิ้น
  • 어떤 원인에 의한 일이 끝난 후의 상태나 현상이 되는 것.
โดยส่วนตัว, เป็นการส่วนตัว, อย่างไม่เป็นทางการ
คำวิเศษณ์부사
    โดยส่วนตัว, เป็นการส่วนตัว, อย่างไม่เป็นทางการ
  • ที่มีลักษณะเป็นส่วนตัวและไม่เป็นทางการ
  • 공적이 아닌 개인적인 성질이 있게.
โดยส่วนใหญ่, โดยภาพรวม, โดยทั่วไป, โดยรวมทั้งหมด
คำนาม명사
    โดยส่วนใหญ่, โดยภาพรวม, โดยทั่วไป, โดยรวมทั้งหมด
  • การมองเรื่องหรือเนื้อหาใด ๆ ในภาพรวมตามความเป็นไปกว้างๆ
  • 어떤 일이나 내용을 큰 흐름을 따라 전체적으로 본 것.
คุณศัพท์관형사
    โดยส่วนใหญ่, โดยภาพรวม, โดยทั่วไป, โดยรวมทั้งหมด
  • ที่มองเรื่องหรือเนื้อหาใด ๆ โดยรวมทั้งหมดตามกระแสใหญ่ ๆ
  • 어떤 일이나 내용을 큰 흐름을 따라 전체적으로 본.
โดยสวัสดิภาพ, อย่างปลอดภัย, บิน, ล่อง, เดินทาง)ด้วยความราบรื่น
คำกริยา동사
    (บิน, ล่อง, เดินทาง)โดยสวัสดิภาพ, (บิน, ล่อง, เดินทาง)อย่างปลอดภัย, บิน, ล่อง, เดินทาง)ด้วยความราบรื่น
  • มุ่งหน้าไปยังจุดหมายปลายทางโดยปราศจากปัญหาของเรือหรือเครื่องบิน เป็นต้น
  • 배나 비행기 등이 목적지를 향해 문제없이 순조롭게 나아가다.
โดยสวัสดิภาพ, โดยปลอดภัย
คำวิเศษณ์부사
    โดยสวัสดิภาพ, โดยปลอดภัย
  • ด้วยความปลอดภัยและไร้กังวล
  • 아무 문제나 걱정이 없이 편안하게.
โดยสาบานว่า, โดยสัญญาว่า, โดยปฏิญาณว่า
คำวิเศษณ์부사
    โดยสาบานว่า, โดยสัญญาว่า, โดยปฏิญาณว่า
  • โดยสาบานว่าไม่โกหกโดยเด็ดขาด
  • 절대로 거짓이 아니라고 맹세하여.
โดยสารร่วม
คำกริยา동사
    โดยสารร่วม
  • คนหลายคนโดยสารบนรถ เป็นต้น
  • 자동차 등에 여럿이 함께 타다.
โดยสารร่วมกัน, โดยสารร่วมกับผู้อื่น
คำกริยา동사
    โดยสาร(รถแท็กซี่)ร่วมกัน, โดยสารร่วมกับผู้อื่น
  • โดยสารรถแท็กซี่ที่มีผู้โดยสารอื่นอยู่ด้วยกัน
  • 다른 승객이 있는 택시를 함께 타다.
โดยสาระสำคัญ, โดยจุดสำคัญ, โดยประเด็นสำคัญ, โดยใจความสำคัญ
คำวิเศษณ์부사
    โดยสาระสำคัญ, โดยจุดสำคัญ, โดยประเด็นสำคัญ, โดยใจความสำคัญ
  • โดยพูดเกี่ยวกับใจความหลัก
  • 요점만 말해서.
โดยหั่นเป็นรูป เหลี่ยมขนาดใหญ่
คำวิเศษณ์부사
    โดยหั่นเป็นรูป 4 เหลี่ยมขนาดใหญ่
  • ท่าทางที่หั่นสิ่งของแข็งนิดหน่อยอย่างคร่าว ๆ
  • 약간 단단한 물건을 대충 써는 모양.
Idiomโดยหยินโดยหยาง
    (ป.ต.)โดยหยินโดยหยาง ; อย่างเงียบ ๆ, อย่างไม่เปิดเผย
  • ด้วยวิธีการต่าง ๆ โดยไม่ให้คนอื่นรู้บ้างไม่รู้บ้าง
  • 다른 사람이 알게 모르게 이런저런 방식으로.
โดยห่างกันมาก, โดยต่างกันมาก, โดยแตกต่างมาก
คำวิเศษณ์부사
    โดยห่างกันมาก, โดยต่างกันมาก, โดยแตกต่างมาก
  • โดยเป็นสภาพที่ช่องว่างห่างกันมาก หรืออย่างที่ความแตกต่างรุนแรงมาก
  • 사이가 많이 벌어져 있는 상태로. 또는 차이가 매우 심하게.
โดยองค์กร, โดยระบบ, โดยโครงสร้าง
คุณศัพท์관형사
    โดยองค์กร, โดยระบบ, โดยโครงสร้าง
  • ที่ปัจจัยหรือส่วนประกอบถูกจัดการแล้วประกอบเป็นทั้งหมดที่เป็นหนึ่งเดียวกัน
  • 부분이나 요소가 짜여서 하나의 전체를 이루는.
โดยอัตวิสัย, แบบอัตนัย
คำนาม명사
    โดยอัตวิสัย, (การสอบ)แบบอัตนัย
  • การใช้ความคิดหรือมุมมองของตัวเองเป็นเกณฑ์
  • 자신의 생각이나 관점을 기준으로 하는 것.
คุณศัพท์관형사
    โดยอัตวิสัย, (การสอบ)แบบอัตนัย
  • ที่ใช้ความคิดหรือมุมมองของตัวเองเป็นเกณฑ์
  • 자신의 생각이나 관점을 기준으로 하는.
โดยอุทิศอย่างแรงกล้า, โดยการทุ่มเทอย่างจริงจัง, อย่างมุ่งมั่น, ด้วยใจจริง
คำวิเศษณ์부사
    โดยอุทิศอย่างแรงกล้า, โดยการทุ่มเทอย่างจริงจัง, อย่างมุ่งมั่น, ด้วยใจจริง
  • ด้วยการเอาใจใส่ที่ร้อนแรงและลึกซึ้งมาก
  • 매우 깊고 뜨거운 정성을 다하여.
โดยอ้อม, โดยทางอ้อม
คำนาม명사
    โดยอ้อม, โดยทางอ้อม
  • การเชื่อมโยงโดยผ่านสิ่งอื่นในระหว่างกลาง
  • 중간에 다른 것을 통해 이어지는 것.
คุณศัพท์관형사
    โดยอ้อม, โดยทางอ้อม
  • ที่เชื่อมโยงโดยผ่านสิ่งอื่นในระหว่างกลาง
  • 중간에 다른 것을 통해 이어지는.
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง, โดยเฉพาะ, อย่างเป็นพิเศษ, เป็นพิเศษ
คำวิเศษณ์부사
    โดยเฉพาะอย่างยิ่ง, โดยเฉพาะ, อย่างเป็นพิเศษ, เป็นพิเศษ
  • โดยแตกต่างไปจากปกติ
  • 보통과 차이가 나게 다르게.
โดยเฉพาะ, เป็นพิเศษ, แต่เฉพาะ...เท่านั้น
คำวิเศษณ์부사
    โดยเฉพาะ, เป็นพิเศษ, แต่เฉพาะ...เท่านั้น
  • โดยที่แตกต่างกว่าปกติโดยเป็นเพียงแค่หนึ่งเดียวเท่านั้นที่เป็นพิเศษ
  • 특별히 하나만 보통의 것과 다르게.
โดยเฉลี่ย
คำนาม명사
    โดยเฉลี่ย
  • สิ่งที่มีจำนวน ปริมาณ ระดับ เป็นต้น เป็นค่ากลาง
  • 수나 양, 정도 등이 중간이 되는 것.
คุณศัพท์관형사
    โดยเฉลี่ย
  • ที่มีจำนวน ปริมาณ ระดับ เป็นต้น เป็นค่ากลาง
  • 수나 양, 정도 등이 중간이 되는.
โดยเปิดเผย, โดยไม่ปิดบัง
คำวิเศษณ์부사
    โดยเปิดเผย, โดยไม่ปิดบัง
  • โดยที่ไม่มีการปิดบัง
  • 감추는 것이 없이.
โดยเป็นจำนวน, โดยเป็นปริมาณ
คำนาม명사
    โดยเป็นจำนวน, โดยเป็นปริมาณ
  • การใช้จำนวนและปริมาณเป็นมาตรฐาน
  • 수와 양을 기준으로 하는 것.
โดยเป็นอยู่บ่อย ๆ, โดยเป็นอยู่เสมอ
คำวิเศษณ์부사
    โดยเป็นอยู่บ่อย ๆ, โดยเป็นอยู่เสมอ
  • ลักษณะป่วยราวกับปวดเมื่อยบ่อยๆ
  • 자꾸 쑤시는 것처럼 아픈 모양.
โดยเร็ว, อย่างรวดเร็ว, อย่างทันควัน
คำวิเศษณ์부사
    โดยเร็ว, อย่างรวดเร็ว, อย่างทันควัน
  • อย่างรีบเร่งมากโดยไม่มีแม้แต่เวลาจะคิด
  • 생각할 틈도 없이 매우 급하게.
โดยเร็ว, โดยด่วน, อย่างรีบร้อน, ในตอนนี้
คำวิเศษณ์부사
    โดยเร็ว, โดยด่วน, อย่างรีบร้อน, ในตอนนี้
  • ตอนนี้ในทันที
  • 지금 바로.
โดยเร็ว, โดยด่วน, โดยรีบร้อน
คำวิเศษณ์부사
    โดยเร็ว, โดยด่วน, โดยรีบร้อน
  • ทันทีทันใดโดยที่ไม่ดึงเวลาให้นาน
  • 시간을 오래 끌지 않고 바로.
โดยเหมือนกันทั้งหมด, โดยเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน
คำวิเศษณ์부사
    โดยเหมือนกันทั้งหมด, โดยเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน
  • อย่างที่ทั้งหมดเหมือนกันทีเดียวโดยไม่มีจุดที่แตกต่างกันแม้แต่นิดเดียว
  • 모두가 조금도 다른 데가 없이 꼭 같이.
โดยเหมือนกับความจริง, โดยตรงกับความจริง, อย่างชัดเจน, อย่างแจ่มแจ้ง
คำวิเศษณ์부사
    โดยเหมือนกับความจริง, โดยตรงกับความจริง, อย่างชัดเจน, อย่างแจ่มแจ้ง
  • โดยเหมือนกับความเป็นจริงอย่างชัดเจน
  • 사실과 꼭 같이.
โดยเหมือนกับที่เคยเป็นมา, โดยไม่เปลี่ยนแปลง
คำวิเศษณ์부사
    โดยเหมือนกับที่เคยเป็นมา, โดยไม่เปลี่ยนแปลง
  • โดยเหมือนกับสภาพหรือรูปร่างดังนี้ซึ่งเคยมีมาแต่ดั้งเดิมโดยไม่มีการเปลี่ยนแปลง
  • 변함없이 본래 있던 요 모양이나 상태와 같이.
คำวิเศษณ์부사
    โดยเหมือนกับที่เคยเป็นมา, โดยไม่เปลี่ยนแปลง
  • โดยเหมือนกับสภาพหรือรูปร่างที่เคยมีมาแต่ดั้งเดิมไม่มีการเปลี่ยนแปลง
  • 변함없이 본래 있던 저 모양이나 상태와 같이.
คำวิเศษณ์부사
    โดยเหมือนกับที่เคยเป็นมา, โดยไม่เปลี่ยนแปลง
  • โดยเหมือนกับสภาพหรือรูปร่างโน้นตามที่เคยมีมาแต่ดั้งเดิมอย่างไม่มีการเปลี่ยนแปลง
  • 변함없이 본래 있던 조 모양이나 상태와 같이.
โดยเหมือนเดิม, โดยไม่เปลี่ยนแปลง, โดยเหมือนที่เคยเป็น, โดยแน่วแน่, โดยเด็ดเดี่ยว
คำวิเศษณ์부사
    โดยเหมือนเดิม, โดยไม่เปลี่ยนแปลง, โดยเหมือนที่เคยเป็น, โดยแน่วแน่, โดยเด็ดเดี่ยว
  • โดยไม่เปลี่ยนแปลงแม้แต่นิดไม่ว่าจะอยู่ในสถานการณ์ใด ๆ เนื่องจากมีความตั้งใจแน่วแน่
  • 의지가 굳세어서 어떤 상황에서도 끄떡없이.
Idiomโดยเอามือวางไว้ที่จิตสำนึก
    (ป.ต.)โดยเอามือวางไว้ที่จิตสำนึก ; พูดอย่างซื่อสัตย์, พูดอย่างตรงไปตรงมา
  • พูดอย่างตรงไปตรงมา
  • 솔직하게 말해서.
โดยแตกต่าง, โดยเป็นพิเศษ, โดยเฉพาะ
คำวิเศษณ์부사
    โดยแตกต่าง, โดยเป็นพิเศษ, โดยเฉพาะ
  • โดยที่แตกต่างมากจากปกติ
  • 보통과 아주 다르게.
โดยแท้จริง, โดยแท้, โดยความเป็นจริง
คำวิเศษณ์부사
    โดยแท้จริง, โดยแท้, โดยความเป็นจริง
  • อย่างแท้จริง
  • 진짜로.
โดยแท้, โดยแท้จริง, อย่างแท้จริง
คำวิเศษณ์부사
    โดยแท้, โดยแท้จริง, อย่างแท้จริง
  • อย่างแท้จริงโดยปราศจากการเสแสร้งหรือการหลอกลวง
  • 꾸밈이나 거짓이 없이 참으로.
โดยไม่ขาดตกบกพร่องตั้งแต่ต้นจนจบ
คำวิเศษณ์부사
    โดยไม่ขาดตกบกพร่องตั้งแต่ต้นจนจบ
  • โดยไม่มีความบกพร่องหรือช่องว่างตั้งแต่ต้นจนจบ
  • 처음부터 끝까지 빈틈이나 부족함이 없게.
โดยไม่ขาดตกบกพร่อง, โดยไม่ยกเว้น, โดยไม่มีการยกเว้น, ทุกประการ, อย่างครบถ้วน
คำวิเศษณ์부사
    โดยไม่ขาดตกบกพร่อง, โดยไม่ยกเว้น, โดยไม่มีการยกเว้น, ทุกประการ, อย่างครบถ้วน
  • โดยไม่ตกหล่นแม้แต่สิ่งเดียว ทั้งหมด
  • 하나도 빠뜨리지 않고 다.
โดยไม่คิด, โดยไม่ระวัง, โดยหุนหันพลันแล่น
คำวิเศษณ์부사
    โดยไม่คิด, โดยไม่ระวัง, โดยหุนหันพลันแล่น
  • ลักษณะที่ยื่นตัวพร้อมกับพูดโดยไม่ระวัง
  • 함부로 말하며 나서는 모양.
โดยไม่จำเป็น, โดยไม่มีประโยชน์, โดยเปล่าประโยชน์, โดยไร้ประโยชน์
คำวิเศษณ์부사
    โดยไม่จำเป็น, โดยไม่มีประโยชน์, โดยเปล่าประโยชน์, โดยไร้ประโยชน์
  • โดยปราศจากเหตุผลหรือความจำเป็นที่เป็นพิเศษ
  • 특별한 이유나 실속이 없는 데가 있게.
คำวิเศษณ์부사
    โดยไม่จำเป็น, โดยไม่มีประโยชน์, โดยเปล่าประโยชน์, โดยไร้ประโยชน์
  • โดยปราศจากเหตุผลพิเศษหรือประโยชน์
  • 특별한 이유나 실속이 없게.
โดยไม่ต่าง, โดยไม่แตกต่าง, โดยเสมอเหมือน
คำวิเศษณ์부사
    โดยไม่ต่าง, โดยไม่แตกต่าง, โดยเสมอเหมือน
  • โดยไม่มีจุดที่แตกต่างหรือด้อยต่ำกว่านั้น
  • 그보다 못하거나 다른 점이 없이.
โดยไม่ถูกกาลเทศะ, โดยไม่สมควร, โดยไม่เหมาะสม
คำวิเศษณ์부사
    โดยไม่ถูกกาลเทศะ, โดยไม่สมควร, โดยไม่เหมาะสม
  • โดยที่คำพูดหรือการกระทำไม่เหมาะสมกับสถานการณ์
  • 말이나 행동이 형편에 어울리지 않게.
โดยไม่ธรรมดา
คำวิเศษณ์부사
    โดยไม่ธรรมดา
  • โดยที่นิสัยไม่ธรรมดาจึงทำให้ดูแลยาก
  • 성격이 만만하지 않아서 다루기가 어렵게.
โดยไม่บ่น, โดยไม่พูดซ้ำ, โดยไม่พูดหลายหน
คำวิเศษณ์부사
    โดยไม่บ่น, โดยไม่พูดซ้ำ, โดยไม่พูดหลายหน
  • โดยที่ไม่ต้องพูดเสริมหรือบ่นอย่างโน้นอย่างนี้
  • 이런저런 불평을 하거나 덧붙이는 말이 없이.
โดยไม่ผิดพลาด, โดยไม่พลาด, โดยไม่ผิด, โดยแน่นอน
คำวิเศษณ์부사
    โดยไม่ผิดพลาด, โดยไม่พลาด, โดยไม่ผิด, โดยแน่นอน
  • โดยไม่มีเรื่องที่ผิดพลาดหรือขัดแย้งกันแม้แต่น้อย
  • 조금도 틀리거나 어긋나는 일이 없이.
โดยไม่ผิด, อย่างไม่มีผิด, เหมือนเป๊ะ, ตรงเป๊ะ, แน่นอน
คำวิเศษณ์부사
    โดยไม่ผิด, อย่างไม่มีผิด, เหมือนเป๊ะ, ตรงเป๊ะ, แน่นอน
  • เข้ากันพอดีเป๊ะโดยไม่ผิดแม้แต่น้อย
  • 조금도 틀리지 않고 꼭 들어맞게.
โดยไม่พูดไม่จา, อย่างเงียบ ๆ
คำวิเศษณ์부사
    โดยไม่พูดไม่จา, อย่างเงียบ ๆ
  • โดยไม่มีคำพูดใด ๆ
  • 아무 말도 하지 않고.
โดยไม่มีความคิด, โดยไม่ยอมโตเป็นผู้ใหญ่, โดยไม่รู้ประสีประสา
คำวิเศษณ์부사
    โดยไม่มีความคิด, โดยไม่ยอมโตเป็นผู้ใหญ่, โดยไม่รู้ประสีประสา
  • ตามอำเภอใจโดยไม่รู้จักวินิจฉัยหรือคิดอย่างถูกต้องเกี่ยวกับความเป็นไปบนโลกหรือเหตุผลของเรื่อง
  • 일의 이치나 세상 물정에 대해 바른 생각이나 판단을 할 줄 모르고 함부로.
Idiomโดยไม่มีคำพูดว่าจะไปหรือจะมา
    (ป.ต.)โดยไม่มีคำพูดว่าจะไปหรือจะมา ; ไปมาก็ไม่บอกไม่กล่าว, ไปไม่ลามาไม่ไหว้
  • อย่างเงียบ ๆ โดยไม่บอกใครว่าตนเองไปมาที่ไหน
  • 자신이 어디를 오가는지 아무에게도 말하지 않고 슬며시.
โดยไม่มีจุดจบ, โดยไม่มีจุดสิ้นสุด, อย่างเหลือคณานับ
คำวิเศษณ์부사
    โดยไม่มีจุดจบ, โดยไม่มีจุดสิ้นสุด, อย่างเหลือคณานับ
  • โดยไม่มีที่สิ้นสุด
  • 끝도 없이.
...โดยไม่มีที่สิ้นสุด, ...อย่างไม่มีที่สิ้นสุด
คำกริยานุเคราะห์보조 동사
    ...โดยไม่มีที่สิ้นสุด, ...อย่างไม่มีที่สิ้นสุด
  • คำแสดงการเน้นย้ำการกระทำในประโยคหน้าที่ทำด้วยความจริงใจ
  • 앞의 말이 뜻하는 행동을 진심으로 함을 강조하여 나타내는 말.
โดยไม่มีที่สิ้นสุด, โดยไม่มีขอบเขต, โดยไร้ขอบเขต
คำวิเศษณ์부사
    โดยไม่มีที่สิ้นสุด, โดยไม่มีขอบเขต, โดยไร้ขอบเขต
  • โดยไม่มีที่สิ้นสุด
  • 끝이 없이.
Idiomโดยไม่มีน้ำตา
    (ป.ต.)โดยไม่มีน้ำตา ; ถ้าไม่ร้องไห้, ถ้าไม่หลั่งน้ำตา
  • โดยถ้าไม่ร้องไห้
  • 울지 않고는.

+ Recent posts

TOP