โลก, ทางโลก,ธรรมดาโลก, ปกติ, ธรรมดา, สังคม
คำนาม명사
    โลก, ทางโลก,ธรรมดาโลก, ปกติ, ธรรมดา, สังคม
  • โลกที่คนธรรมดาใช้ชีวิตประจำวันอยู่
  • 보통 사람들이 일상적으로 살아가는 세상.
โลก, ทางโลก, ธรรมดาโลก, สังคม
คำนาม명사
    โลก, ทางโลก, ธรรมดาโลก, สังคม
  • ความเคยชินหรือความนิยมบนโลกที่สืบทอดต่อกันมาเป็นปกติ
  • 세상에 일반적으로 전해 오는 유행이나 습관.
โลก, ทางโลก, โลกมนุษย์, สังคมมนุษย์, ชีวิตฆราวาส
คำนาม명사
    โลก, ทางโลก, โลกมนุษย์, สังคมมนุษย์, ชีวิตฆราวาส
  • โลกของฆราวาสซึ่งเป็นโลกแห่งความเป็นจริงที่คนธรรมดาอยู่
  • 세속의 보통 사람들이 살고 있는 현실 세계.
โลกนี้
คำนาม명사
    โลกนี้
  • โลกนี้ที่อาศัยอยู่ ณ ตอนนี้ ในบรรดาโลกสามประเภทของพุทธศาสนา
  • 불교의 세 가지 세상 중에서 지금 살아 있는 이 세상.
โลกนี้, ชาตินี้
คำนาม명사
    โลกนี้, ชาตินี้
  • โลกที่อาศัยอยู่ตอนนี้
  • 지금 살고 있는 세상.
โลกปัจจุบัน
คำนาม명사
    โลกปัจจุบัน
  • โลกนี้ ณ ตอนนี้
  • 지금 이 세상.
โลกปัจจุบัน, โลกนี้
คำนาม명사
    โลกปัจจุบัน, โลกนี้
  • ชั่วชีวิตหนึ่งในโลกที่กำลังอาศัยอยู่ตอนนี้
  • 지금 살고 있는 세상에서의 한평생.
โลกภายนอก
คำนาม명사
    โลกภายนอก
  • สังคมของสถานที่อื่นซึ่งไม่ใช่สถานที่ที่ตนเองอาศัยอยู่
  • 자기가 살고 있는 지역이 아닌 다른 곳의 세상.
  • โลกภายนอก
  • สังคมนอกประเทศของตนเอง
  • 자기 나라 밖의 세상.
  • โลกภายนอก
  • คำที่คนซึ่งถูกจำกัดหรือไม่ได้ออกไปจากสถานที่ใด ๆ ใช้เรียกสังคมที่บุคคลทั่วไปอาศัยอยู่
  • 한곳에 틀어박혀 있거나 갇혀 있는 사람이 말하는 일반 사람들이 살아가는 사회.
คำนาม명사
    โลกภายนอก
  • โลกภายนอกที่ถูกเปรียบเทียบกับวัด โบสถ์ เรือนจำ เป็นต้น
  • 절, 수도원, 감옥 등과 대비되는 바깥 사회.
โลกภายนอก, ภายนอก, ข้างนอก
คำนาม명사
    โลกภายนอก, ภายนอก, ข้างนอก
  • โลกภายนอกที่อยู่รอบ ๆ ตัวเอง
  • 자신을 둘러싸고 있는 바깥 세계.
โลกมนุษย์
คำนาม명사
    โลกมนุษย์
  • โลกที่คนอาศัยอยู่
  • 사람이 사는 세상.
โลกมนุษย์, ทางโลก, โลกในทางฆราวาส
คำนาม명사
    โลกมนุษย์, ทางโลก, โลกในทางฆราวาส
  • โลกแห่งความจริงที่เต็มไปด้วยความทุกข์และกังวลที่มีอยู่ ในทางศาสนาพุทธ
  • 불교에서, 갖은 고민과 괴로움으로 가득한 현실의 세상.
โลกสว่าง
คำนาม명사
    โลกสว่าง
  • โลกที่ส่องสว่างและชัดเจนเป็นอย่างมาก
  • 아주 환하고 밝은 세상.
โลกหน้า, ภพหน้า, ชาติหน้า, ปรโลก, โลกหลังความตาย
คำนาม명사
    โลกหน้า, ภพหน้า, ชาติหน้า, ปรโลก, โลกหลังความตาย
  • โลกที่วิญญาณนั้นจะไปอยู่ถ้าคนได้ตายไปแล้ว
  • 사람이 죽으면 그 영혼이 가서 산다는 세상.
Idiomโลกหมุน
    (ป.ต.)โลกหมุน ; โลกเปลี่ยนแปลงไป, สังคมเปลี่ยนแปลงไป
  • สังคมเปลี่ยนแปลงไป
  • 사회가 변하여 가다.
โลกอื่น
คำนาม명사
    โลกอื่น
  • โลกที่แตกต่างโดยสิ้นเชิงกับสถานที่ที่ตนเองอาศัยอยู่ตอนนี้
  • 자기가 지금 살고 있는 곳과는 전혀 다른 세계.
คำนาม명사
    โลกอื่น
  • สถานที่ที่ดีและแปลกต่างกับโลกที่ตัวเองอาศัยอยู่มาก
  • 자기가 살고 있는 세상과 매우 달라 신기하고 좋은 곳.
โลกอันวิปริต, กาลอวสานของโลก
คำนาม명사
    โลกอันวิปริต, กาลอวสานของโลก
  • โลกที่พังทลายไปเรื่อย ๆ เพราะความสับสนอลหม่านและวุ่นวายในทางการเมือง ศีลธรรม จริยธรรม
  • 정치, 도덕, 풍속 등이 어지럽고 혼란하여 망해 가는 세상.
โลกอื่น, โลกอีกโลก
คำนาม명사
    โลกอื่น, โลกอีกโลก
  • สถานที่ที่มีบรรยากาศหรือวิวทิวทัศน์ดีมาก
  • 경치나 분위기가 아주 좋은 곳.
โลก, อวกาศ, จักรวาล
คำนาม명사
    โลก, อวกาศ, จักรวาล
  • อวกาศหรือโลกใบนี้
  • 이 세상이나 우주.
โลกาภิวัตน์
คำนาม명사
    โลกาภิวัตน์
  • การเข้าใจประเทศหลาย ๆ ประเทศในโลกและก้าวไปสู่สากล หรือการทำให้เป็นดังกล่าว
  • 세계 여러 나라를 이해하고 세계적으로 나아감. 또는 그렇게 되게 함.
Idiomโลกเปลี่ยน
    (ป.ต.)โลกเปลี่ยน ; โลกเปลี่ยนไป, สังคมเปลี่ยนไป
  • ระบบสังคมหรือสถานการณ์ เป็นต้น เปลี่ยนแปลงไปมากอย่างกะทันหัน เพราะเหตุการณ์ใหญ่
  • 큰 사건으로 사회 제도나 상황 등이 갑자기 많이 변하다.
Idiomโลกเปลี่ยนแปลงไป, สังคมเปลี่ยนแปลงไป
    (ป.ต.)โลกหมุน ; โลกเปลี่ยนแปลงไป, สังคมเปลี่ยนแปลงไป
  • สังคมเปลี่ยนแปลงไป
  • 사회가 변하여 가다.
Idiomโลกเปลี่ยนไป, สังคมเปลี่ยนไป
    (ป.ต.)โลกเปลี่ยน ; โลกเปลี่ยนไป, สังคมเปลี่ยนไป
  • ระบบสังคมหรือสถานการณ์ เป็นต้น เปลี่ยนแปลงไปมากอย่างกะทันหัน เพราะเหตุการณ์ใหญ่
  • 큰 사건으로 사회 제도나 상황 등이 갑자기 많이 변하다.
โลกแห่งความทุกข์, ห้วงแห้งความทุกข์, ทะเลแห่งความทุกข์
คำนาม명사
    โลกแห่งความทุกข์, ห้วงแห้งความทุกข์, ทะเลแห่งความทุกข์
  • คำเรียกโลกแห่งความเป็นจริงที่เต็มไปด้วยความทุกข์ทรมาน หมายถึงทะเลแห่งความทุกข์ในพระพุทธศาสนา
  • 불교에서, 고통의 바다라는 뜻으로, 괴로움이 가득한 현실 세상을 이르는 말.
โลกแห่งดวงจันทร์, โลกแห่งพระจันทร์
คำนาม명사
    โลกแห่งดวงจันทร์, โลกแห่งพระจันทร์
  • คำที่ใช้เรียกการเปรียบดวงจันทร์เป็นเสมือนโลกใบหนึ่ง
  • 달을 지구와 같은 하나의 세계로 생각하고 이르는 말로, 달의 세계.
โลกแห่ง..., ที่เกี่ยวกับโลก
หน่วยคำเติม접사
    โลกแห่ง..., ที่เกี่ยวกับโลก
  • ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'โลก'
  • ‘세계’의 뜻을 더하는 접미사.
โลก, โลกของ...
คำนาม명사
    โลก, โลกของ...
  • เวลาหรือที่ว่างที่สามารถทำตามใจตัวเองได้
  • 자기 마음대로 할 수 있는 시간이나 공간.
โลก, โลกมนุษย์
คำนาม명사
    โลก, โลกมนุษย์
  • โลกที่มนุษย์อาศัยอยู่โดยตรงกันข้ามกับสวรรค์
  • 천상계에 상대하여, 사람이 사는 세상.
โลกในปัจจุบัน, โลกในความจริง
คำนาม명사
    โลกในปัจจุบัน, โลกในความจริง
  • โลกในความเป็นจริง
  • 현실 세계.
โลกในอุดมคติ
คำนาม명사
    โลกในอุดมคติ
  • โลกที่สมบูรณ์แบบและดีที่สุดที่คนจะสามารถคิดได้
  • 사람이 생각할 수 있는 가장 좋고 완전한 세계.
โลกใหม่, ที่ใหม่, ชีวิตใหม่
คำนาม명사
    โลกใหม่, ที่ใหม่, ชีวิตใหม่
  • สถานที่ที่ทำกิจกรรมหรือใช้ชีวิตแบบใหม่ หรือทิวทัศน์แบบใหม่
  • 새롭게 생활하거나 활동하는 장소. 또는 새로운 경치.
โล่ง
คำคุุณศัพท์형용사
    โล่ง
  • ต้นไม้หรือหญ้าไม่ทึบจึงดูเรียบๆ
  • 나무나 풀이 우거지지 않아 반반하다.
คำคุุณศัพท์형용사
    โล่ง
  • ความรู้สึกคันหรือท้องอืดหายไปทำให้อารมณ์ดี
  • 가렵거나 속이 더부룩하던 느낌이 사라져 기분이 좋다.
โล่ง, กว้าง, อ้า, เต็มที่
คำวิเศษณ์부사
    โล่ง, กว้าง, อ้า, เต็มที่
  • ท่าทางที่สิ่งซึ่งเคยผูกพันอยู่หรือเคยถูกปิดกั้นอยู่ เป็นต้น ได้เปิดออกโดยโล่งหรือทำให้คลายออกอย่างต่อเนื่องและฉับพลัน
  • 매어 있거나 막혀 있던 것 등이 갑자기 잇따라 풀리거나 시원스럽게 열리는 모양.
โล่ง, ทำให้หายแหบ
คำกริยา동사
    โล่ง, ทำให้หายแหบ
  • ทำให้เสียงที่เคยไม่ออกมาอย่างสมบูรณ์เพราะติดขัดได้ออกมาอีกครั้ง
  • 막혀서 제대로 나오지 않던 목소리를 다시 나오게 하다.
โล่ง, ปลอดโปร่ง
คำคุุณศัพท์형용사
    โล่ง, ปลอดโปร่ง
  • ข้างในที่เคยไม่ดีหรือไม่รับสนองคลายลงแล้วจึงโล่งขึ้น
  • 거북하거나 좋지 않았던 속이 풀려서 시원하다.
  • โล่ง, ปลอดโปร่ง
  • สิ่งที่เคยอัดอั้นอย่างอึดอัดใจคลายลงแล้วจึงโล่งขึ้น
  • 마음에 답답하게 맺혔던 것이 풀려 시원하다.
โล่ง, ปลอดโปร่ง, โปร่ง, เย็นสบาย, สดชื่น
คำคุุณศัพท์형용사
    โล่ง, ปลอดโปร่ง, โปร่ง, เย็นสบาย, สดชื่น
  • ปลอดโปร่งสบายไม่มีอะไรติดขัดทำให้จิตใจไม่อึดอัด
  • 막힌 데가 없이 활짝 트여 마음이 답답하지 않다.
โล่ง, ว่าง, เวิ้งว้าง, ว่างเปล่า
คำคุุณศัพท์형용사
    โล่ง, ว่าง, เวิ้งว้าง, ว่างเปล่า
  • ข้างในที่ว่างเปล่าและกว้างจึง รู้สึกว่างเปล่าอย่างมาก
  • 속이 비고 넓어서 매우 허전하다.
โล่ง, ว่าง, โล่งแจ้ง, เตียน, โล่งเตียน, เตียนโล่ง
คำคุุณศัพท์형용사
    โล่ง, ว่าง, โล่งแจ้ง, เตียน, โล่งเตียน, เตียนโล่ง
  • สถานที่ใด ๆ กว้างและโล่งเย็นสบายเพราะด้านหน้าไม่มีที่ปิดกั้น
  • 어떤 장소가 앞이 막힘없이 탁 트여 시원하고 넓다.
โล่ง, หายแหบ
คำกริยา동사
    โล่ง, หายแหบ
  • เสียงที่เคยไม่ออกมาได้ดีเพราะติดขัดได้ออกมา
  • 막혀서 잘 나오지 않던 목소리가 나오다.
โล่งอก, โล่งใจ, สบายใจ
คำคุุณศัพท์형용사
    โล่งอก, โล่งใจ, สบายใจ
  • จิตใจที่เคยอึดอัดได้ผ่อนคลายทำให้โล่งใจและสบายใจ
  • 답답했던 마음이 풀려서 가뿐하고 후련하다.
โล่ง, เบา
คำคุุณศัพท์형용사
    โล่ง, เบา
  • ร่างกายหรือจิตใจโล่งเบาและสดชื่น
  • 몸이나 마음이 가볍고 상쾌하다.
โล่ง, เบา, สบาย ๆ
คำคุุณศัพท์형용사
    โล่ง, เบา, สบาย ๆ
  • มีความรู้สึกเบา
  • 가벼운 느낌이 들다.
โล่ง, เปิดโล่ง, ง่าย
คำคุุณศัพท์형용사
    โล่ง, เปิดโล่ง, (อ่าน)ง่าย
  • เหมือนไม่อึดอัดใจ เนื่องจากเปิดเผยอย่างเต็มที่โดยไม่มีสิ่งใดมากีดกันไว้
  • 막힌 데가 없이 활짝 트여 마음이 답답하지 않은 듯하다.
โล่ง, เรียบ, โล้น
คำวิเศษณ์부사
    โล่ง, เรียบ, โล้น
  • เนื่องจากมีต้นไม้หรือหญ้าขึ้นไม่มาก จึงมีลักษณะราบเรียบ
  • 나무나 풀이 우거지지 않아 반반한 모양.
โล่ง, โปร่ง
คำคุุณศัพท์형용사
    โล่ง, โปร่ง
  • อาหารที่เย็นสดชื่นพอเหมาะแก่การรับประทาน หรือร้อนจนทำให้รู้สึกโล่ง
  • 음식이 먹기 좋을 정도로 차고 산뜻하거나, 속이 후련할 정도로 뜨겁다.
โล่ง, โล่งกว้าง, โล่งตลอด, กว้าง, เปิดกว้าง, กว้างโล่ง
คำคุุณศัพท์형용사
    โล่ง, โล่งกว้าง, โล่งตลอด, กว้าง, เปิดกว้าง, กว้างโล่ง
  • ข้างหน้าเปิดโล่งแล้วจึงกว้างมากและน่าชื่นสบาย
  • 앞이 탁 트여 매우 넓고 시원스럽다.
โล่ง, โล่งสว่าง, กว้าง, กว้างไกล
คำคุุณศัพท์형용사
    โล่ง, โล่งสว่าง, กว้าง, กว้างไกล
  • โล่งและสะอาดโดยที่ไม่มีสิ่งที่ปิดกั้นหรือบดบัง
  • 가려지거나 막힌 것이 없이 깨끗하고 시원스럽다.
Idiomโล่งใจ
    (ป.ต.)หายใจโล่ง[โปร่ง/คลี่คลาย] ; โล่งใจ
  • หลุดพ้นจากเรื่องที่เคยใส่ใจหรือวิกฤติการณ์ที่ยากลำบากทำให้สบายใจมากขึ้น
  • 신경을 쓰던 일이나 어려운 고비에서 벗어나 마음이 편해지다.
โล่งใจ, สบายใจ
    (ป.ต.)ใจถูกเปิดออก ; โล่งใจ, สบายใจ
  • ความรู้สึกที่อึดอัดได้หายไป
  • 답답한 마음이 없어지다.
    (ป.ต.)ใจที่หมดความกังวล ; โล่งใจ, สบายใจ
  • จิตใจโล่งโปร่งสบาย
  • 마음이 시원해지다.
    (ป.ต.)จิตใจที่โล่งสบาย ; โล่งใจ, สบายใจ
  • อารมณ์ดีและรู้สึกสดชื่นเบาสบาย
  • 기분이 매우 좋고 가뿐하다.
คำกริยา동사
    โล่งใจ, สบายใจ
  • ความเป็นห่วงหรือความเครียด เป็นต้น ถูกลืมไปหรือแก้ไขหมด
  • 걱정이나 긴장 등이 잊혀지거나 풀어져 없어지다.
Idiomโล่งใจ, หายกังวลใจ, หายข้องใจ, สบายใจขึ้น
    (ป.ต.)ใจผ่อนคลาย ; โล่งใจ, หายกังวลใจ, หายข้องใจ, สบายใจขึ้น
  • ความรู้สึกที่ไม่ดีหมดไป
  • 안 좋은 감정이 없어지다.
โล่งใจ, เบาใจ, สบายใจ
คำคุุณศัพท์형용사
    โล่งใจ, เบาใจ, สบายใจ
  • จิตใจที่เคยอึดอัดได้คลายลงแล้วโล่งใจและเบาใจ
  • 답답했던 마음이 풀려서 가뿐하고 후련하다.
โล่งใจ, โล่งอก, ปลอดโปร่งใจ
คำกริยา동사
    โล่งใจ, โล่งอก, ปลอดโปร่งใจ
  • เรื่องที่เดือดร้อนหรือยากที่ลำบาก ความวิตก ความกังวล เป็นต้น แก้ไขได้แล้วโล่งใจ
  • 곤란하거나 어려운 일, 근심, 걱정 등이 해결되어 안도하다.
โล่ง ๆ, เปลี่ยว ๆ, เปล่าเปลี่ยว
คำคุุณศัพท์형용사
    โล่ง ๆ, เปลี่ยว ๆ, เปล่าเปลี่ยว
  • ใบไม้ร่วงเหลือแต่กิ่งทำให้เปล่าเปลี่ยว
  • 나뭇잎이 지고 가지만 남아서 쓸쓸하다.

+ Recent posts

TOP