โหยงเหยง, เหยง ๆ
คำวิเศษณ์부사
    โหยงเหยง, เหยง ๆ
  • ท่าทางที่บินไปหรือกระโดดไปอย่างมีเรี่ยวแรงและเบา ๆ โดยกะทันหัน
  • 갑자기 가볍고 힘 있게 뛰어오르거나 날아오르는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    โหยงเหยง, เหยง ๆ
  • ท่าทางที่บินไปหรือกระโดดไปอย่างมีเรี่ยวแรงและเบา ๆ เรื่อยๆ โดยกะทันหัน
  • 갑자기 가볍고 힘 있게 자꾸 뛰어오르거나 날아오르는 모양.
โหยง, เฮือก
คำวิเศษณ์부사
    โหยง, เฮือก
  • ท่าทางที่ตกใจอย่างฉับพลันพร้อมกลับหดตัวลง
  • 몸을 움츠리며 갑자기 놀라는 모양.
โห่ร้องด้วยความยินดี, ตะโกนร้องด้วยความยินดี
คำกริยา동사
    โห่ร้องด้วยความยินดี, ตะโกนร้องด้วยความยินดี
  • ตะโกนด้วยเสียงดังเพราะดีใจ
  • 기뻐서 큰 소리로 외치다.
โหราศาสตร์
คำนาม명사
    โหราศาสตร์
  • ศาสตร์ที่ศึกษาวิจัยกฎของหยินและหยางโดยใช้พื้นฐานเนื้อหาในหนังสือเรื่อง โจวอี้, คัมภีร์ปรัชญาจีน
  • 주역의 내용을 기초로 음양의 이치를 연구하는 학문.
คำนาม명사
    โหราศาสตร์
  • กรรมวิธีการทำนายโชคชะตาโดยดูจากตำแหน่งหรือลักษณะของดวงดาว เป็นต้น
  • 별의 자리나 모양 등을 보고 점을 치는 기술.
โหล
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    โหล(ลักษณนาม)
  • หน่วยนับจำนวนเมื่อรวมสิ่งของต่าง ๆ เช่น ดินสอ ทีละสิบสองอัน
  • 연필 등의 물건을 열두 개씩 묶어 세는 단위.
โหล, โบ๋, ลึก, กลวง
คำวิเศษณ์부사
    (ตา)โหล, โบ๋, ลึก, กลวง
  • ลักษณะที่เข้าไปอย่างลึกเป็นวงตรงกลาง
  • 가운데가 둥글게 푹 파이거나 들어간 모양.
โหว่
คำวิเศษณ์부사
    โหว่
  • ลักษณะที่ภายในว่างไม่มีอะไร
  • 속이 텅 비어 있는 모양.
โหวงเหวง
คำคุุณศัพท์형용사
    โหวงเหวง
  • เสียงที่ดังเหมือนด้านในกลวง
  • 속이 비어 있는 것처럼 소리가 울리다.
โหวงเฮ้ง
คำนาม명사
    โหวงเฮ้ง
  • รูปลักษณ์ของใบหน้าที่มีส่วนเกี่ยวข้องกับนิสัย อายุขัยหรือโชคชะตาของคน หรือการที่ดูลักษณะของใบหน้าแล้วสามารถล่วงรู้ถึงนิสัย อายุขัยหรือโชคชะตาของคนคนนั้น
  • 사람의 운명이나 수명, 성격 등과 관련이 있는 얼굴의 생김새. 또는 얼굴의 생긴 모양을 보고 그 사람의 운명이나 수명, 성격 등을 알아내는 일.
โหว่, โล่ง
คำวิเศษณ์부사
    โหว่, โล่ง
  • ลักษณะที่ไม่มีอะไรเลยเพราะข้างในของของที่ใหญ่ว่างเปล่า
  • 큰 것의 속이 비어서 아무것도 없는 모양.
โห่ ๆ, โฮ่ ๆ
คำวิเศษณ์부사
    โห่ ๆ, โฮ่ ๆ
  • ลักษณะที่ตะโกนเสียงดังด้วยท่าทางมั่นใจต่อเนื่องแม้ไม่มีสาระสำคัญ
  • 실속도 없으면서 자신있는 태도로 계속 큰소리를 치는 모양.
โอ้
คำอุทาน감탄사
    โอ้
  • เสียงที่ทำออกให้เข้ากับจังหวะตอนที่สนุกสนานและร่าเริงมาก
  • 매우 흥겹고 즐거울 때 박자를 맞추며 내는 소리.
คำอุทาน감탄사
    โอ้
  • เสียงที่เปล่งตอนที่ดีหรือดีใจมาก
  • 매우 반갑거나 좋을 때 내는 소리.
โอกกปับ
คำนาม명사
    โอกกปับ
  • ข้าวธัญพืชห้าชนิด; ข้าวผสมธัญพืชห้าชนิด : ข้าวที่หุงผสมกับธัญพืช 5 ชนิด
  • 다섯 가지 곡식을 섞어 지은 밥.
โอ-กย็อง
คำนาม명사
    โอ-กย็อง(เวลาในตอนกลางคืนที่แบ่งเป็นห้าช่วง)
  • เวลาที่แบ่งช่วงเวลาหนึ่งคืนเป็นห้าช่วงเวลา
  • 하룻밤을 다섯으로 나눈 시각.
  • โอ-กย็อง(ช่วงเวลาสุดท้ายของเวลาทั้งห้าช่วงในตอนกลางคืน)
  • ช่วงเวลาตีสามถึงตีห้าซึ่งเป็นช่วงเวลาสุดท้ายที่แบ่งช่วงเวลาหนึ่งคืนเป็นห้าช่วงเวลา
  • 하룻밤을 다섯으로 나눈 시각의 마지막 부분으로, 새벽 세 시에서 다섯 시 사이.
โอ้กอ้าก
คำวิเศษณ์부사
    โอ้กอ้าก
  • เสียงที่ออกมาตอนอาเจียนสิ่งที่กินเข้าไปอย่างกะทันหัน หรือท่าทางที่มีลักษณะดังกล่าว
  • 먹은 것을 갑자기 토할 때 나는 소리. 또는 그 모양.
โอกาส, จังหวะ, ช่องทาง, หนทาง
คำนาม명사
    โอกาส, จังหวะ, ช่องทาง, หนทาง
  • ส่วนเกินเชิงเวลาที่สามารถเปลี่ยนความคิดหรือทุ่มเทจิตใจในเรื่องอื่นโดยระหว่างทำเรื่องใดๆ
  • 어떤 일을 하다가 생각을 돌리거나 다른 일에 마음을 기울일 수 있는 시간적 여유.
โอกาส, จังหวะ, เวลา
คำนาม명사
    โอกาส, จังหวะ, เวลา
  • เวลาหรือโอกาสที่เหมาะสมในการทำใด
  • 어떤 일을 하기에 알맞은 시기나 경우.
คำนาม명사
    โอกาส, จังหวะ, เวลา
  • ช่วงเวลาที่เหมาะสมต่อการทำสิ่งใด ๆ
  • 어떤 일을 하기에 알맞은 시기.
คำนาม명사
    โอกาส, จังหวะ, เวลา
  • โอกาสที่เหมาะสมหรือเวลาที่ถูกต้องในการทำงานใด ๆ
  • 어떤 일을 하는 데에 알맞은 때나 적당한 기회.
โอกาสชนะ, โอกาสได้รับชัยชนะ, หนทางชนะ, สิทธิชนะ
คำนาม명사
    โอกาสชนะ, โอกาสได้รับชัยชนะ, หนทางชนะ, สิทธิชนะ
  • ความเป็นไปได้ที่จะชนะ หรือการคำนวณในใจเกี่ยวกับเรื่องดังกล่าว
  • 이길 가능성. 또는 그것에 대하여 속으로 하는 계산.
โอกาส, ช่องทาง, ลู่ทาง, หนทาง, ทางเลือก, ตัวเลือก
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    โอกาส, ช่องทาง, ลู่ทาง, หนทาง, ทางเลือก, ตัวเลือก
  • วิธีที่สามารถทำสิ่งใด ๆ ได้หรือความเป็นไปได้ในการเกิดสิ่งใด ๆ ขึ้น
  • 어떤 일을 할 수 있는 방법이나 어떤 일이 일어날 가능성.
โอกาสดี, ช่องทางอันดี
คำนาม명사
    โอกาสดี, ช่องทางอันดี
  • โอกาสที่ดี
  • 좋은 기회.
โอกาสดี, โอกาสเหมาะ
คำนาม명사
    โอกาสดี, โอกาสเหมาะ
  • โอกาสหรือสถานการณ์ที่สามารถทำเรื่องใด ๆ ได้
  • 어떤 일을 할 수 있는 상황이나 기회.
โอกาสที่ดี, เงื่อนไขที่ดี, สภาพที่ดี, สภาวะที่ดี, ปัจจัยที่ดี
คำนาม명사
    โอกาสที่ดี, เงื่อนไขที่ดี, สภาพที่ดี, สภาวะที่ดี, ปัจจัยที่ดี
  • โอกาสหรือเงื่อนไขที่ดี
  • 좋은 기회나 조건.
โอกาสทอง, นาทีทอง, โอกาสที่หาได้ยาก
คำนาม명사
    โอกาสทอง, นาทีทอง, โอกาสที่หาได้ยาก
  • โอกาสดี ๆ ที่พบได้ยากมากเหมือนกับการพบกันเพียงหนึ่งครั้งในระยะเวลาหนึ่งพันปี
  • 천 년 동안에 단 한 번 만나는 것과 같이 무척 만나기 어려운 좋은 기회.
โอกาสที่เหมาะสม
คำนาม명사
    โอกาสที่เหมาะสม
  • โอกาสที่มาในเวลาที่เหมาะสม
  • 때마침 온 기회.
โอกาสนี้, เวลานี้, ตอนนี้
คำนาม명사
    โอกาสนี้, เวลานี้, ตอนนี้
  • โอกาสที่ได้รับมาพอดี
  • 때마침 주어진 기회.
โอกาสเหมาะ, จังหวะเหมาะ
คำนาม명사
    โอกาสเหมาะ, จังหวะเหมาะ
  • โอกาสพอที่จะทำพฤติกรรมใด
  • 어떤 행동을 할 만한 기회.
โองการของพระเจ้า
คำนาม명사
    โองการของพระเจ้า
  • ในทางศาสนาคริสต์ เป็นคำสั่งของพระเจ้าที่ให้คนทำตาม
  • 기독교에서, 사람이 따르도록 되어 있는 하나님의 명령.
โอจามี
คำนาม명사
    โอจามี
  • ถุงผ้าบอล : สิ่งที่ทำให้กลม ๆ โดยนำถั่ว เป็นต้น ใส่ลงในกระเป๋าเศษผ้า
  • 헝겊 주머니에 콩 등을 넣어 둥글게 만든 것.
โอน, ชำระเงินผ่านบัญชี
คำกริยา동사
    โอน, ชำระเงินผ่านบัญชี
  • นำเงินจากที่มีอยู่ในบัญชีกับสถาบันการเงินหรือธนาคารไปไว้ในบัญชีอื่น โดยผ่านพนักงานธนาคาร อินเตอร์เน็ต หรือเครื่อง เป็นต้น
  • 은행 등 금융 기관의 계좌에 있는 돈을 은행 직원, 인터넷, 기계 등을 통하여 다른 계좌로 옮기다.
โอน, มอบ
คำกริยา동사
    โอน, มอบ(สิทธิ์)
  • โอนสิทธิ์ เป็นต้น ให้แก่คนอื่นหรือรับโอนจากคนอื่น
  • 권리 등을 다른 사람에게 넘겨주거나 넘겨받다.
โอน, มอบ, ส่งมอบ, ถ่ายโอน, ถ่ายทอด, ส่งผ่าน
คำกริยา동사
    โอน, มอบ, ส่งมอบ, ถ่ายโอน, ถ่ายทอด, ส่งผ่าน
  • มอบสิทธิ อำนาจ หรือสิ่งอื่นให้แก่ผู้อื่น
  • 권리나 권력 등을 남에게 넘겨주다.
โอ-นยา
คำอุทาน감탄사
    โอ-นยา(คำขานรับของผู้อาวุโส)
  • คำพูดตอบเมื่อผู้อ่อนอาวุโสเรียก
  • 아랫사람의 부름에 대답할 때 하는 말.
  • โอ-นยา(คำพูดเมื่อยอมรับ, คำพูดเมื่อตอบตกลง)
  • คำพูดเมื่อยอมรับความจริงใด ๆ หรือเมื่อพูดตกลง
  • 어떤 사실을 긍정하거나 다짐할 때 하는 말.
โอนสิทธิ, มอบหมาย, มอบฉันทะ, ครอบครอง, จัดเก็บ
คำกริยา동사
    โอนสิทธิ, มอบหมาย, มอบฉันทะ, ครอบครอง, จัดเก็บ
  • จัดแบ่งสิ่งของแล้วทำให้อยู่ภายใต้สังกัดของหน่วยงานใด ๆ
  • 물자를 어떤 곳에 배치하여 소속시키다.
โอนเอน, สั่นไหว, เคลื่อนไหวไปมา
คำกริยา동사
    โอนเอน, สั่นไหว, เคลื่อนไหวไปมา
  • เคลื่อนไหวทีละนิดอย่างเชื่องช้าอยู่ตลอดเวลา
  • 느리게 조금씩 자꾸 움직이다.
โอนเอน, โซเซ, ไปมา
คำกริยา동사
    โอนเอน, โซเซ, ไปมา
  • วัตถุโอนเอนบ่อย ๆ อย่างเบา ๆ หรือทำให้มีลักษณะดังกล่าว
  • 물체가 가볍게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
Idiomโอนเอียง
    (ป.ต.)ใจไป ; โอนเอียง
  • ความคิดหรือความสนใจโอนเอียง
  • 생각이나 관심이 쏠리다.
โอนเอียง, โน้มเอียง, เบี่ยงเบน
คำกริยา동사
    โอนเอียง, โน้มเอียง, เบี่ยงเบน
  • จิตใจ ความคิด ความคิดเห็น เป็นต้น โน้มเอียงไปทางด้านใดด้านหนึ่ง
  • 마음이나 생각, 의견 등이 한 방향으로 치우치게 되다.
โอนไป, ยกยอดไป
คำกริยา동사
    โอนไป, ยกยอดไป
  • ยกข้ามไปช่วงเวลาต่อไป เงินที่รวบรวมไว้หรืองบประมาณที่ใช้เหลือในช่วงเวลาหนึ่ง เป็นต้น
  • 한 기간 동안 쓰고 남은 예산이나 모인 돈 등을 그다음 기간으로 넘기다.
โอบ
คำกริยา동사
    โอบ
  • โอบ
  • 팔이나 다리 등을 다른 사람의 몸에 두르다.
โอบ, กอด, จับ
คำกริยา동사
    โอบ, กอด, จับ
  • เอามือหรือแขนอ้อมไว้
  • 손이나 팔로 감싸다.
โอบ, กอด, โอบกอด
คำกริยา동사
    โอบ, กอด, โอบกอด
  • สวมกอดและโอบบางสิ่งด้วยแขนทั้งสองข้าง
  • 두 팔로 무엇을 감싸고 껴안다.
โอบ, รัด, กอดรัด
คำกริยา동사
    โอบ, รัด, กอดรัด
  • จับหน้าอก หัว ท้อง หรือส่วนอื่นของตนเองให้แน่นด้วยแขนทั้งสองข้าง
  • 두 팔로 자신의 가슴이나 머리, 배 등을 꼭 잡다.
โอบรอบ, ปกคลุม
คำกริยา동사
    โอบรอบ, ปกคลุม
  • ห่อหุ้มแล้วกอด
  • 싸서 안다.
โอบ, สวมกอด, กอดรัด
คำกริยา동사
    โอบ, สวมกอด, กอดรัด
  • ดึงคนอื่นเข้ามากอดแน่นด้วยแขน 2 ข้าง
  • 두 팔로 꼭 끌어안다.
โอปา : พี่
คำนาม명사
    โอปา : พี่; พี่ชาย
  • คำที่ผู้หญิงกล่าวถึงหรือเรียกผู้ชายที่มีอายุมากกว่าตนเองในบรรดาพี่น้องหรือญาติพี่น้อง
  • 여자가 형제나 친척 형제들 중에서 자기보다 나이가 많은 남자를 이르거나 부르는 말.
  • โอปา : พี่; พี่ชาย
  • คำที่ผู้หญิงกล่าวถึงหรือเรียกผู้ชายที่มีอายุมากกว่าตนเองอย่างสนิทสนม
  • 여자가 자기보다 나이 많은 남자를 다정하게 이르거나 부르는 말.
Idiomโอ้พระเจ้า
    (ป.ต.)โอ้พระเจ้า ; พระเจ้า, พระเจ้าช่วย, คุณพระช่วย
  • คำพูดที่กล่าวพร้อมกับถอนหายใจเมื่อเห็นหรือประสบกับเรื่องที่ไร้เหตุผลหรือน่าประหลาดใจ
  • 놀랍거나 어처구니 없는 일을 당하거나 보았을 때 한숨을 쉬며 하는 말.
โอมีจา
คำนาม명사
    โอมีจา(ชื่อผลไม้ชนิดหนึ่ง)
  • ผลไม้ชนิดหนึ่ง มีผลสีแดงกลมเล็กและมีรสเปรี้ยว ส่วนใหญ่มักใช้เป็นส่วนผสมของชาหรือยา
  • 붉은 색이고 신 맛이 강하며 주로 약이나 차의 재료로 쓰이는, 작고 둥근 열매.
โอ้ย
คำอุทาน감탄사
    โอ้ย
  • เสียงที่เปล่งตอนที่แสดงความโกรธเคืองหรือความผิดหวัง
  • 실망감이나 분노를 나타낼 때 내는 소리.
โอ๊ย
คำอุทาน감탄사
    โอ๊ย
  • เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อรู้สึกเจ็บอย่างกะทันหัน
  • 갑자기 아픔을 느낄 때 나오는 소리.
โอ๊ย, อุ๊ย, อุ๊ยตาย
คำอุทาน감탄사
    โอ๊ย, อุ๊ย, อุ๊ยตาย
  • เสียงที่ร้องขึ้นมาเมื่อรู้ว่าบางสิ่งเป็นสิ่งที่ผิดพลาดไป
  • 무슨 일이 잘못된 것을 알았을 때 내는 소리.
โอ้ย, ฮือ, เฮ้ย
คำอุทาน감탄사
    โอ้ย, ฮือ, เฮ้ย
  • เสียงที่เปล่งออกมาตอนที่ไม่ถูกใจหรือเสียใจ
  • 속이 상하거나 마음에 들지 않을 때 내는 소리.
โอ๊ย, โอดโอย, คราง, ครวญคราง, คร่ำครวญ, ร้องคราง
คำวิเศษณ์부사
    โอ๊ย, โอดโอย, คราง, ครวญคราง, คร่ำครวญ, ร้องคราง
  • เสียงที่เปล่งออกพร้อมรู้สึกทุกข์ทรมานเพราะเจ็บปวดหรือลำบากเป็นอย่างมาก
  • 몹시 아프거나 힘이 들어 괴로워하며 내는 소리.
โอย, โอ๊ย
คำอุทาน감탄사
    โอย, โอ๊ย
  • เสียงที่ออกมาตอนที่ตกตะลึง ตกใจ เหนื่อยหรือเจ็บปวด
  • 아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리.
คำอุทาน감탄사
    โอย, โอ๊ย
  • เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อเวลาประหลาดใจ ตกใจ เหน็ดเหนื่อยหรือเจ็บปวดมาก
  • 매우 아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리.
คำอุทาน감탄사
    โอย, โอ๊ย
  • เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อเวลาประหลาดใจ ตกใจ เหน็ดเหนื่อยหรือเจ็บปวดหนักเป็นอย่างมาก
  • 매우 심하게 아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리.

+ Recent posts

TOP