โรงเรียนประถมศึกษา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
elementary school
しょうがっこう【小学校】
école primaire
escuela primaria
مدرسة ابتدائية
бага сургууль, ардын сургууль
trường tiểu học, trường cấp 1
โรงเรียนประถมศึกษา
sekolah rakyat
начальная школа; младшие классы
- A six-year school which accepts six-year-old children, as the first level of school education, to teach them the basic curriculum.昔の国民学校。学校教育の最初の段階で、満6歳の時に入学し、6年間基本的な教育を受ける学校。Ecole du premier niveau de l’éducation scolaire, où les enfants de six ans (âge révolu) entrent et reçoivent une éducation de base pendant 6 ans. Institución de la primera etapa de educación donde los estudiantes reciben educación básica durante seis años, y a la cual se ingresa a los seis años.مدرسة أولية يلتحق بها طالب عمره أكثر من 6 سنوات ويتعلم مناهج دراسية أساسية لمدة 6 سنواتсургуулийн боловсролын анхны үе шат болох зургаан настайдаа элсэж 6 жилийн турш суурь боловсрол эзэмшдэг сургууль.Trường học nhận các em học sinh từ 6 năm tuổi, đào tạo giáo dục cơ bản trong 6 năm, là giai đoạn đầu tiên của giáo dục trường học. โรงเรียนที่เริ่มเข้าเรียนเมื่ออายุได้ 6 ขวบแล้วศึกษาความรู้พื้นฐานไปอีก 6 ปี โดยถือเป็นระดับแรกของการศึกษาในโรงเรียนsekolah yang memberikan pendidikan dasar selama satu tahun, merupakan pendidikan sekolah pertama, dan muridnya masuk pada umur enam tahun Первая ступень в школьном образовании, куда поступают дети, достигшие шестилетнего возраста, и получают базовое образование в течении шести лет.
- 학교 교육의 첫 번째 단계로 만 여섯 살에 입학하여 육 년 동안 기본 교육을 받는 학교.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
primary school; elementary school
しょうがっこう【小学校】
petite école, école primaire, école élémentaire
escuela primaria, escuela elemental
مدرسة ابتدائية
бага сургууль
trường tiểu học
โรงเรียนประถมศึกษา
sekolah dasar
начальная школа
- A six-year school which accepts six-year-old children and teaches the rudiments of learning, as the first level of school education. 学校教育の第一段階で、6歳に入学して6年間基本教育を受ける学校。Ecole où l'on entre à 6 ans (âge révolu), où l’on reçoit une éducation de base pendant 6 ans et qui est le premier niveau de l'éducation scolaire.Período escolar que se completa en un sexenio y que los niños inician a la edad de los 6 años. Ahí se les imparten las nociones básicas y es considerado el primer nivel de la escala educativa. مدرسة يلتحق الأطفال بها في سن 6 سنوات وتقبل التعليم الأساسي لمدّة ستّ سنوات كالمرحلة الأولى في التعليم المدرسي сургуулийн боловсролын анхан шат бөгөөд зургаан настайдаа элсэн ороод зургаан жилийн турш үндсэн боловсрол эзэмшдэг сургууль.Trường học ở bậc học đầu tiên dành cho trẻ từ 6 tuổi và trẻ được học những kiến thức cơ bản trong suốt sáu năm. โรงเรียนที่เข้าเมื่ออายุครบหกปีบริบูรณ์และเข้ารับการศึกษาขึ้นพื้นฐานเป็นระยะเวลาหกปีซึ่งเป็นขั้นแรกของการศึกษาในโรงเรียนsekolah yang merupakan tahapan pertama dalam pendidikan sekolah tempat anak berusia 6 tahun masuk sekolah dan menimba pendidikan dasar selama 6 tahunШкола для начальных классов, куда поступают дети с шести лет для получения первоначальных знаний.
- 학교 교육의 첫 번째 단계로 만 여섯 살에 입학하여 육 년 동안 기본 교육을 받는 학교.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โรงเรียนพาณิชยการ, โรงเรียนอาชีวะ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
commercial high school
bachillerato comercial, secundaria comercial
مدرسة ثانوية صناعية
худалдааны мэргэжлийн ахлах сургууль
trường cấp ba chuyên học về thương nghiệp
โรงเรียนพาณิชยการ, โรงเรียนอาชีวะ
Sekolah Menengah Ekonomi Atas, SMEA
высшее профессиональное училище торговли и коммерции
- An abbreviated word for a commercial high school. 「商業高等学校」の略。Abréviation du terme "lycée professionnel de commerce".Forma abreviada de '상업 고등학교l'. اختصار لمدرسة ثانوية خاصة بالصناعة'상업 고등학교'-г товчилсон үг.Cách nói rút gọn của từ '상업 고등학교'.คำเรียกคำย่อของ '상업 고등학교'akronim dari '상업 고등학교'Слоговая аббревиатура, образованная от словосочетания '상업 고등학교'.
- ‘상업 고등학교’를 줄여 이르는 말.
commercial high school
しょうぎょうこうとうがっこう【商業高等学校】。しょうぎょうこうこう【商業高校】
école commerciale secondaire, lycée commercial, lycée professionnel
liceo comercial
مدرسة تجارية ثانوية
худалдааны ахлах сургууль, бизнесийн ахлах сургууль
Trường trung học thương mại
โรงเรียนพาณิชยการ, โรงเรียนอาชีวะ
Sekolah Menengah Teknik
Средняя школа торговли
- A high school that teaches the knowledge and skills related to commerce in particular.主に商業関係の知識や技術を専門に教える高等学校。Lycée où l'on enseigne de manière spécialisée des connaissances et des techniques concernant le commerce.Centro de estudios secundarios especializado en el comercio y sus conocimientos y técnicas relevantes.مدرسة متخصصة في تعليم المعارف والتقنيات حول التجارةхудалдааны тухай мэдлэг болон технологийг мэргэжлээр заадаг ахлах сургууль.Trường trung học phổ thông chuyên dạy kiến thức và kĩ thuật về thương mại.โรงเรียนมัธยมปลายที่สอนวิชาและเทคนิคเกี่ยวกับพาณิชยกรรมโดยเฉพาะsekolah menengah-atas yang mengajarkan ilmu dan teknik yang berkaitan dengan mesin dan bangunanстаршие классы школы, в которой обучают ведению торговли, коммерческих дел.
- 상업에 관한 지식과 기술을 전문적으로 가르치는 고등학교.
โรงเรียนภาคค่ำ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
evening school; night class
やがく【夜学】。やがっこう【夜学校】
escuela nocturna
المدرسة الليلية
оройн анги, оройн хичээл, оройн сургууль
lớp học tối, lớp học ban đêm, lớp học ngoài giờ hành chính
โรงเรียนภาคค่ำ
kelas malam, sekolah malam
вечерние курсы; вечерние занятия; вечерняя школа
- An abbreviated word for a night school. 「夜間学校」の略。Abréviation du terme '야간학교(école du soir)'.Abreviatura de '야간 학교'.تعبير يشير إلى المدرسة الليلية'야간 학교'-г товчилсон үг.Cách nói tắt của "trường học ban đêm".คำย่อของคำว่า '야간 학교'akronim dari '야간 학교'. sekolah yang memberikan pelajaran di malam hari yang diperuntukkan bagi orang-orang yang tidak bisa bersekolah atau belajar di waktu siangСлоговая аббревиатура, образованная от словосочетания '야간 학교'.
- ‘야간 학교’를 줄여 이르는 말.
โรงเรียนมัธยมปลายที่สอนด้านการเกษตร, โรงเรียนมัธยมปลายที่เน้นด้านเกษตรกรรม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
agricultural high school
のうこう【農高】
colegio agrícola
مدرسة ثانوية زراعية
хөдөө аж ахуйн мэргэжлийн сургууль
trường cấp ba nông nghiệp
โรงเรียนมัธยมปลายที่สอนด้านการเกษตร, โรงเรียนมัธยมปลายที่เน้นด้านเกษตรกรรม
SMK pertanian
школа с агропромышленным уклоном
- An abbreviated word for agricultural high school.「農業高等学校」の略。Abréviation du terme « lycée agricole ».Forma abreviada de '농업 고등학교'. اختصار لمدرسة ثانوية خاصة بالزراعة'농업 고등학교'-г товчилсон үг.Trường cấp ba chuyên giảng dạy về nông nghiệp.คำที่ใช้เรียกย่อคำว่า 'โรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลายด้านอุตสาหกรรมการเกษตร'akronim dari '농업 고등학교'. kata singkatan untuk 'sekolah menengah bidang pertanian'Слоговая аббревиатура, образованная от словосочетания '농업 고등학교'.
- ‘농업 고등학교’를 줄여 이르는 말.
agriculture high school
のうぎょうこうこう【農業高校】。のうぎょうこうとうがっこう【農業高等学校】
lycée agricole, lycée à vocation agricole
escuela secundaria de agronomía
مدرسة ثانوية زراعية
хөдөө аж ахуйн ахлах сургууль
trường trung học nông nghiệp
โรงเรียนมัธยมปลายที่สอนด้านการเกษตร, โรงเรียนมัธยมปลายที่เน้นด้านเกษตรกรรม
sekolah menengah pertanian
профильная школа с сельскохозяйственным уклоном
- A high school in which education on actual agricultural tasks such as cultivation and the process of creating farm produce, raising livestock, etc., is given.農産物の栽培・加工および家畜の飼育など、農業に関する実際の業務や知識を教える高校。Lycée qui dispense une formation professionnelle dans le domaine de l'agriculture, comme la culture et production de produits agricoles, l'élevage d'animaux, etc.Escuela secundaria en la que se imparte enseñanza sobre conocimientos prácticos sobre la agronomía, incluyendo el cultivo y el procesamiento de productos agrícolas, y la cría de ganado. مدرسة ثانوية تدرّس مهنة الزراعة الفعلية، مثل زراعة المنتجات الزراعية وتصنيعها وتربية الماشيةгазар тариалан эрхлэх болон, мал аж ахуй, жимс ногооны талаар хичээл заадаг сургууль.Trường trung học cơ sở thực hiện việc giảng dạy nghiệp vụ thực tế về nông nghiệp như trồng trọt và chế biến nông sản, chăn nuôi gia súc v.v...โรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลายที่ดำเนินการสอนหน้าที่จริงเกี่ยวกับเกษตรกรรม เช่น งานเพาะปลูก และแปรรูปผลิตภัณฑ์การเกษตร และงานปศุสัตว์sekolah menengah yang mengajar cara bertani, mengelolah hasil pertanian, beternak dsb Старшая школа, в учебную программу которой включены предметы по ведению сельского хозяйства.
- 농산물을 재배하고 가공하며 가축을 기르는 일 등 농업에 관한 실제 업무 교육을 실시하는 고등학교.
โรงเรียนมัธยมศึกษาตอนต้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
middle school
ちゅうがっこう【中学校】。ちゅうがく【中学】
collège
escuela media, escuela secundaria, bachillerato
مدرسة إعدادية
дунд сургууль
trường trung học cơ sở
โรงเรียนมัธยมศึกษาตอนต้น
sekolah menengah pertama (SMP)
девятилетняя школа; (досл.) средняя школа
- A school one goes to for secondary education after graduating from elementary school.小学校を卒業した人が中等教育を受けるために通う学校。Établissement scolaire de l'enseignement secondaire fréquenté à la suite de l'enseignement primaire.Escuela que se cursa tras terminar la primaria para recibir enseñanza superior.مدرسة يلتحق بها من أجل التعليم الثانويّ بعد التخرّج من مدرسة ابتدائيةбага сургууль төгсөөд дунд боловсрол эзэмшихээр элсэн орох сургууль.Trường học để đến học nhằm nhận được tiêu chuẩn giáo dục trung học cơ sở sau khi đã tốt nghiệp tiểu học.โรงเรียนที่เข้าศึกษาเพื่อเข้ารับการศึกษาระดับมัธยมหลังจากจบการศึกษาระดับประถมศึกษาtingkat sekolah sesudah SDШкола, где обучаются ученики, окончившие начальную школу, для получения девятилетнего образования.
- 초등학교를 졸업하고 중등 교육을 받기 위해 다니는 학교.
โรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลาย, โรงเรียนม.ปลาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
high school
こうこう【高校】
lycée
escuela secundaria superior, bachillerato, preparatoria, instituto de segunda enseñanza
مدرسة ثانوية
ахлах сургууль
trường cấp ba
โรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลาย, โรงเรียนม.ปลาย
sekolah menengah atas, sekolah menengah umum
старшая школа
- A school attended by people who have graduated from middle school.中学校を出た人が通う学校。Établissement d’enseignement fréquenté par les personnes ayant terminé le collège.Lugar o institución de educación en donde se realizan los estudios inmediatamente previos a los universitarios. مدرسة يدرس فيها شخص تخرج من مدرسة إعداديةдунд сургууль төгссөн сурагч сурдаг сургууль.Trường học dành cho những người đã tốt nghiệp cấp hai.โรงเรียนที่บุคคลซึ่งจบมัธยมศึกษาตอนต้นกำลังศึกษาอยู่tingkat sekolah sesudah SMPШкола, которую посещает учащийся, окончивший среднюю школу.
- 중학교를 졸업한 사람이 다니는 학교.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
high school
こうこう【高校】。こうとうがっこう【高等学校】
lycée
escuela secundaria superior, bachillerato, preparatoria, instituto de segunda enseñanza
مدرسة ثانوية
ахлах сургууль
trường trung học phổ thông
โรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลาย, โรงเรียนม.ปลาย
sekolah menengah atas, sekolah menengah umum
старшая школа
- A school which a middle school graduate or a person with equivalent qualifications goes to.中学校を卒業した水準の学力を備えたり、中学校を卒業すれば入学できる学校。Établissement d’enseignement dans lequel peuvent entrer les élèves ayant terminé le collège ou ayant un niveau scolaire équivalent.Institución educativa de escuela secundaria media o con un nivel de educación correspondiente, reconocida por las autoridades pertinentes. مدرسة يمكن الالتحاق بها بعد بلوغ مستوى التخرج من المدرسة الإعدادية أو بعد التخرج من المدرسة الإعداديةдунд сургууль төгссөн хэмжээний боловсролын түвшинтэй байх буюу дунд сургууль төгсөөд элсэж орох боломжтой сургууль.Trường học có thể học nếu tốt nghiệp trung học cơ sở hoặc có học lực ở mức đã tốt nghiệp trung học cơ sở.โรงเรียนที่สามารถเข้ามาเรียนต่อหลังจากเรียนจบชั้นมัธยมศึกษาตอนต้น หรือเมื่อมีวุฒิระดับเดียวกับโรงเรียนมัธยมศึกษาตอนต้นsekolah yang dapat dimasuki jika memiliki kemampuan setingkat dengan SMP atau jika sudah lulus SMPШкола, которую посещает учащийся, закончивший среднюю школу.
- 중학교를 졸업한 수준의 학력을 갖추거나 중학교를 졸업하면 갈 수 있는 학교.
โรงเรียนมัธยมศึกษาที่สอนสายอุตสาหกรรม
technical high school
こうぎょうこうとうがっこう【工業高等学校】。こうぎょうこうこう【工業高校】
lycée technique, lycée professionnel
escuela secundaria técnica
المدرسة الثانويّة الفنية
аж үйлдвэрийн ахлах сургууль
trường trung học phổ thông công nghiệp, trường trung học phổ thông dạy nghề
โรงเรียนมัธยมศึกษาที่สอนสายอุตสาหกรรม
sekolah menengah kejuruan
Старшая индустриальная школа
- A high school that teaches the specialized knowledge of the manufacturing industry.工業に関する専門知識を教える高等学校。Lycée enseignant des connaissances professionnelles en rapport avec le domaine industrielle.Escuela secundaria en la que se imparte enseñanza sobre conocimientos técnicos industriales. مدرسة ثانويّة تُدرّس المعارف التخصّصية والحرفية بمجال الهندسة аж үйлдвэрийн чиглэлийн мэргэжил, боловсрол олгох ахлах сургууль.Trường trung học phổ thông dạy kiến thức chuyên môn liên quan đến ngành công nghiệp.โรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลายที่สอนให้ความรู้เฉพาะทางที่เกี่ยวข้องกับอุตสาหกรรมsekolah menengah yang mengajarkan keahlian dan pengetahuan profesionalстаршие классы корейской школы, специализирующиеся на таких предметах, которые требуются в промышленности.
- 공업에 관한 전문 지식을 가르치는 고등학교.
โรงเรียนมัธยมสตรีตอนต้น, โรงเรียนสตรีมัธยมศึกษาตอนต้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
girls' middle school
じょしちゅう【女子中】
escuela secundaria de mujeres
مدرسة ابتدائية للبنات
охидын дунд сургууль, эмэгтэй дунд сургууль
trường trung học cơ sở nữ
โรงเรียนมัธยมสตรีตอนต้น, โรงเรียนสตรีมัธยมศึกษาตอนต้น
SMP wanita, SMP perempuan
женская средняя школа
- An abbreviated word for girls' middle school. 「女子中学校」の略。Abréviation du terme "collège de jeunes filles".Forma abreviada de '여자 중학교'.كلمة مختصرة لـ"مدرسة ابتدائية للبنات" ‘여자 중학교’-г товчилсон үг.Cách nói rút gọn của '여자 중학교'.คำย่อของคำว่า ‘여자 중학교’akronim dari ‘여자 중학교’Слоговая аббревиатура, образованная от словосочетания ‘여자 중학교’.
- ‘여자 중학교’를 줄여 이르는 말.
โรงเรียนมัธยมสาธิต
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
high school affiliated to a university
escuela de bachillerato afiliada (generalmente a una universidad)
مدرسة ثانويّة تابعة
харьяа ахлах сургууль
trường trung học phổ thông trực thuộc (một đơn vị nào đó)
โรงเรียนมัธยมสาธิต
bugo
высшая школа при университете
- An abbreviated word for high school affiliated to a university. 「付属高等学校」の略。Abréviation du terme « lycée rattaché (à une université) ».Forma abreviada de ‘부속 고등학교’.كلمة مختصرة لمدرسة ثانويّة تابعة '부속 고등학교'-г товчилсон үг.Từ rút gọn của '부속 고등학교'. คำย่อของคำว่า '부속 고등학교'akronim dari '부속 고등학교'Слоговая аббревиатура, образованная от словосочетания '부속 고등학교'.
- ‘부속 고등학교’를 줄여 이르는 말.
high school affiliated to a college
ふぞくこうとうがっこう【附属高等学校・付属高等学校】。ふぞくこうこう【附属高校・付属高校】
lycée annexe, lycée rattaché (à l'Institut universitaire de Formation des maîtres)
escuela secundaria superior anexa
مدرسة ثانوية تابعة لجامعة
харьяа ахлах сургууль
trường trung học phổ thông trực thuộc
โรงเรียนมัธยมสาธิต
- A high school established as an attachment to a teacher's college.師範大学に付属して設立された高校。Lycée qui a été établi pour être rattaché à un institut universitaire de formation des maîtres.Escuela de educación secundaria superior anexa a una facultad de educación. مدرسة ثانوية تنشأ لجعلها تابعة لكليّة التعليم التربويаль нэг багшийн их сургуулийн харьяа ахлах сургуульTrường trung học phổ thông được thành lập gắn với Đại học Sư phạm. โรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลายที่ก่อตั้งขึ้นโดยขึ้นกับคณะศึกษาศาสตร์sekolah menengah atas yang didirikan di bawah perguruan tinggi fakultas pendidikanСтаршие классы средней школы при педагогическом университете; гимназия (старшие классы) основанная при педагогическом университете.
- 사범 대학에 딸리게 하여 설치한 고등학교.
โรงเรียนสตรีพาณิชยการ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
girls' commercial high school
じょししょう【女子商】
escuela superior vocacional de mujeres
مدرسة ثانويةّ تجاريّة للبنات
эмэгтэйчүүдийн худалдааны ахлах сургууль
trường phổ thông trung học thương mại nữ
โรงเรียนสตรีพาณิชยการ
SMK wanita
женское высшее профессиональное училище торговли и коммерции
- An abbreviated word for girls' commercial high school. 「女子商業高等学校」の略。Abréviation du terme "lycée commercial pour jeunes filles".Forma abreviada de '여자 상업 고등학교'.كلمة مختصرة لـ"مدرسة ثانويةّ تجاريّة للبنات"‘여자 상업 고등학교’-г товчилсон үг.Từ viết tắt của '여자 상업 고등학교'.คำย่อของ '여자 상업 고등학교'akronim dari ‘여자 상업 고등학교’Слоговая аббревиатура, образованная от словосочетания '여자 상업 고등학교'.
- '여자 상업 고등학교'를 줄여 이르는 말.
โรงเรียนสตรีมัธยมต้น, โรงเรียนหญิงมัธยมต้น
girls' middle school
じょしちゅうがっこう【女子中学校】。じょしちゅう【女子中】
collège féminin, collège de jeunes filles
escuela secundaria femenina
مدرسة متوسطة للبنات
эмэгтэйчүүдийн дунд сургууль
trường cấp hai nữ sinh
โรงเรียนสตรีมัธยมต้น, โรงเรียนหญิงมัธยมต้น
SMP wanita
средняя женская школа
- A school where a middle school curriculum is taught to girls.女性に中学校の教科課程を教える学校。Établissement d'enseignement du premier cycle du second degré pour les jeunes filles. Escuela que enseña a las mujeres de acuerdo al plan de estudios de la secundaria.مدرسة تدرّس المرحلة الإعدادية للبناتэмэгтэйчүүдэд дунд сургуулийн сургалтын хөтөлбөрийг эзэмшүүлэн сургадаг сургууль. Trường đào tạo các môn học của trường trung học cơ sở dành cho nữ giới.โรงเรียนที่สอนหลักสูตรของโรงเรียนมัธยมต้นให้แก่ผู้หญิงsekolah yang mengajarkan kurikulum SMP kepada wanitaШкола, в которой преподают учебную программу средней школы для девочек.
- 여자에게 중학교의 교과 과정을 가르치는 학교.
โรงเรียนสตรีมัธยมปลาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โรงเรียนสตรีมัธยมปลาย, โรงเรียนหญิงมัธยมปลาย
girls' high school
じょしこうとうがっこう【女子高等学校】。じょしこうこう【女子高校】。じょしこう【女子高】
lycée féminin, lycée de jeunes filles
escuela secundaria superior femenina
مدرسة ثانوية للبنات
эмэгтэйчүүдийн ахлах сургууль
trường cấp ba nữ sinh
โรงเรียนสตรีมัธยมปลาย, โรงเรียนหญิงมัธยมปลาย
SMA wanita
высшая женская школа
- A school where a high school curriculum is taught to girls.女性に高校の教科課程を教える学校。Établissement d'enseignement du second degré pour les jeunes filles.Escuela que enseña a las mujeres de acuerdo al plan de estudios del bachillerato.مدرسة تدرّس المرحلة الثانوية للبناتэмэгтэйчүүдэд ахлах сургуулийн сургалтын хөтөлбөрийг эзэмшүүлэн сургадаг сургууль. Trường học đào tạo các môn học của phổ thông trung học dành cho nữ sinh.โรงเรียนที่สอนหลักสูตรของโรงเรียนมัธยมปลายให้แก่ผู้หญิงsekolah yang mengajarkan kurikulum SMA kepada wanitaШкола, в которой преподают учебную программу высшей школы для девочек.
- 여자에게 고등학교의 교과 과정을 가르치는 학교.
โรงเรียนสตรี, โรงเรียนหญิงล้วน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
girls-only school
じょがっこう【女学校】
école de jeunes filles
escuela de mujeres
مدرسة بنات
охидын сургууль, эмэгтэйчүүдийн сургууль
trường nữ
โรงเรียนสตรี, โรงเรียนหญิงล้วน
sekolah perempuan, sekolah wanita
женская школа
- A school that only female students attend. 女学生のみが通う学校。École où sont admises uniquement les filles.Escuela en donde cursan solamente mujeres.مدرسة تدرس فيها بنات فقطзөвхөн эмэгтэй сурагч л суралцдаг сургууль.Trường học chỉ có nữ sinh học.โรงเรียนที่นักเรียนหญิงเท่านั้นเรียนsekolah yang hanya dihadiri oleh murid perempuan sajaШкола, которую посещают только девочки.
- 여학생만 다니는 학교.
โรงเรียน, สถาบันการศึกษา, สถานศึกษา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
school
きょうだん【教壇】
escuela, colegio, instituto
боловсролын байгууллага
học đường, nơi giảng dạy
โรงเรียน, สถาบันการศึกษา, สถานศึกษา
lembaga pendidikan
Учебное заведение
- A school or learning institution.教育を行う機関。学校。Organisme qui dispense l'éducation. École.Establecimiento donde se imparte educación o instrucción.جهة تعليمية. مدرسةболовсролын үйлчилгээ явуулдаг байгууллага. сургууль.Trường học, cơ quan làm công tác giáo dục.หน่วยงานที่ให้ความรู้ โรงเรียนorganisasi yang menjalankan pendidikan. sekolahучреждение, в котором получают образование; школа.
- 교육을 하는 기관. 학교.
โรงเรียน, สถาบันศึกษา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
school
がっこう【学校】
école, établissement scolaire, établissement d'enseignement, école primaire, collège, lycée, université, institution
escuela, colegio
مدرسة
сургууль
trường học
โรงเรียน, สถาบันศึกษา
sekolah
школа
- An institution where teachers teach students in accordance with a certain purpose, curriculum, or policy, etc.一定の目的、教科課程、制度などに従って、教師が児童・生徒・学生を教える機関。Organisme dans lequel des enseignants instruisent des élèves selon un certain objectif, un certain programme d'enseignement, un certain système, etc.Establecimiento en el que los docentes imparten educación a los alumnos de acuerdo con sus respectivos propósitos, planes de estudios, y sistemas. مكان يدرس فيه المدرسون طلابهم حسب الهدف المعين والمنهج والنظامтодорхой зорилго, сургалт, тогтолцоо зэрэгт тулгуурлан сурагчдад сургаж заадаг байгууллага.Cơ quan mà giáo viên dạy học sinh theo chế độ, chương trình giảng dạy, mục đích nhất định.หน่วยงานที่มีอาจารย์สอนนักเรียนด้วยระบบ หลักสูตรและวัตถุประสงค์ที่กำหนดไว้intansi di mana guru mengajarkan murid berdasarkan tujuan, kurikulum, sistem, dsb tertentu Учебное заведение, где учитель обучает учащихся с определённой целью согласно предметному курсу, системе и т.п.
- 일정한 목적, 교과 과정, 제도 등에 의하여 교사가 학생을 가르치는 기관.
โรงเรียนสอนผ่านสื่อทางไกล, โรงเรียนสอนผ่านดาวเทียม
open university
ほうそうだいがく【放送大学】。オープン・ユニバーシティ
université d'enseignement à distance
universidad de educación a distancia, universidad abierta
جامعة إذاعية
радио телевизийн дээд сургууль
đại học từ xa
โรงเรียนสอนผ่านสื่อทางไกล, โรงเรียนสอนผ่านดาวเทียม
siaran pendidikan perguruan tinggi, siaran perkuliahan
открытый университет; открытый институт
- A high educational institution that provides college-level correspondence courses through radio or television broadcasting.ラジオやテレビ放送などを利用して大学課程の講義を通信によって行う高等教育機関。Établissement d'enseignement supérieur qui dispense des cours universitaires à distance par la radio ou la télévision.Institución de educación terciaria en la que se imparten clases a distancia a través de radio o televisión. مؤسسة للتعليم العالي تلقي محاضرات التواصل لمرحلة الجامعة من خلال إذاعتها في الراديو أو التلفزيونрадио, телевизийн нэвтрүүлгээр дамжуулж, их сургуулийн хөтөлбөрийн харилцаа холбооны сургалтыг явуулдаг дээд боловсролын байгууллага.Cơ quan giáo dục bậc cao giảng dạy chương trình thông tin bậc đại học qua truyền thông như radio hay truyền hình.องค์กรการศึกษาระดับมัธยมปลายที่บรรยายผ่านสื่อทางไกลของหลักสูตรมหาวิทยาลัยโดยการออกอากาศทางโทรทัศน์หรือวิทยุinstitusi pendidikan tinggi yang melakukan siaran pendidikan tingkat perguruan tinggi melalui siaran radio atau televisiВысшее учебное заведение, где основной объём изучаемого материала обучаемый получает посредством радио- и телепередач.
- 라디오나 텔레비전 방송을 통하여 대학 과정의 통신 강의를 하는 고등 교육 기관.
โรงเรียนสอนวิทยุกระจายเสียงและโทรทัศน์, โรงเรียนสอนวิทยุกระจายเสียงและวิทยุโทรทัศน์
broadcasting university
facultad de radiodifusión y televisión
радио телевизийн дээд сургууль
đại học phát thanh truyền hình
โรงเรียนสอนวิทยุกระจายเสียงและโทรทัศน์, โรงเรียนสอนวิทยุกระจายเสียงและวิทยุโทรทัศน์
perguruan tinggi penyiaran, program studi penyiaran
университет телевидения и радиовещания; институт телевидения и радиовещания
- A high educational institution that teaches the fields of study related to broadcasting.放送関連分野を中心に教育を行う高等教育機関。Établissement d'enseignement supérieur qui dispense des cours relatifs à la radiodiffusion ou à la télédiffusion.Institución terciaria en la que se imparte educación sobre radiodifusión y televisión. مؤسسة للتعليم العالي تقوم بتدريس كل ما يتعلق بمجال الإذاعةнэвтрүүлэгтэй холбоотой салбарын талаарх ихэвчлэн заадаг дээд боловсролын байгууллага.Cơ quan giáo dục bậc cao chủ yếu giảng dạy lĩnh vực liên quan đến truyền thông.องค์กรการศึกษาระดับมัธยมปลายที่ส่วนใหญ่จะสอนสาขาเกี่ยวกับการออกอากาศหรือการกระจายเสียงinstitusi pendidikan tinggi yang biasanya mengajarkan bidang yang berkaitan dengan penyiaranВысшее учебное заведение в области вещания.
- 방송과 관련된 분야를 주로 가르치는 고등 교육 기관.
โรงเรียนสอนศาสนาวันอาทิตย์
Sunday school
にちようがっこう【日曜学校】。きょうかいがっこう【教会学校】
catéchisme, école du dimanche
escuela dominical
مدرسة الأحد
бүтэн сайны сүмийн хичээл, ням гарагын сүмийн цуглаан
lớp học ngày Chúa nhật
โรงเรียนสอนศาสนาวันอาทิตย์(คริสต์ศาสนา)
sekolah Minggu
религиозная воскресная школа
- A gathering that meets at a church every Sunday and teaches people the Bible.キリスト教会が日曜日に人々を集め、聖書教育をする会。Réunion pour l'enseignement de la Bible aux fidèles chaque dimanche à l'église.Escuela de una iglesia en que se imparten clases bíblicas a la gente cada domingo.جلسة تعلّم الناس الكتاب المقدّس في الكنيسة في كلّ يوم الأحدсүмд ням гараг бүр хүмүүст библийн сургаал заадаг цуглаан.Lớp dạy về Kinh Thánh cho mọi người vào mỗi chủ nhật ở nhà thờ.กลุ่มที่สอนคัมภีร์ศาสนาคริสต์ให้แก่ผู้คนในโบสถ์ทุก ๆ วันอาทิตย์kelompok yang mengajarkan kitab suci kepada orang-orang di gereja pada hari MingguВоскресное собрание в церкви, где людей обучают Библии.
- 일요일마다 교회에서 사람들에게 성경을 가르치는 모임.
โรงเรียนสอนฮันกึล, โรงเรียนสอนหนังสือ
โรงเรียนสาธิตม.ต้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
middle school affiliated to a university
escuela anexa, escuela afiliada
مدرسة إعداديّة تابعة
харьяа дунд сургууль
trường trung học sơ sở trực thuộc
โรงเรียนสาธิตม.ต้น
bujung
средняя школа при университете
- An abbreviated word for middle school affiliated to a university.「付属中学校」の略。Abréviation du terme « collège rattaché (à une université) ». Abreviatura de la palabra '부속 중학교'. كلمة مختصرة عن مدرسة إعداديّة تابعة '부속 중학교'-г товчилсон үг.Từ rút gọn của "부속중학교".คำย่อของคำว่า'부속 중학교'akronim dari '부속 중학교' (SMP ikip)Слоговая аббревиатура, образованная от словосочетания '부속 중학교'.
- ‘부속 중학교’를 줄여 이르는 말.
โรงเรียนสาธิตระดับมัธยมศึกษาตอนต้น, โรงเรียนสาธิตฝ่ายมัธยมศึกษาตอนต้น
middle school affiliated to a college
ふぞくちゅうがっこう【附属中学校・付属中学校】
collège annexe, collège rattaché (à l'Institut universitaire de Formation des maîtres)
escuela secundaria media anexa
مدرسة إعدادية تابعة لجامعة
багшийн дээд сургуулийн харъяа дунд сургууль
trường trung học cơ sở trực thuộc
โรงเรียนสาธิตระดับมัธยมศึกษาตอนต้น, โรงเรียนสาธิตฝ่ายมัธยมศึกษาตอนต้น
SMP IKIP
- A middle school established as an attachment to a teacher's college.師範大学に付属して設立された中学校。Collège qui a été établi pour être rattaché à un institut universitaire de formation des maîtres.Escuela de educación secundaria media anexa a una facultad de educación. مدرسة إعدادية تنشأ لجعلها تابعة لكليّة التعليم التربويбагшийн дээд сургуулийн харъяа болгож байгуулсан дунд сургууль.Trường trung học cơ sở được thành lập gắn với Đại học Sư phạm. โรงเรียนมัธยมศึกษาตอนต้นที่จัดตั้งขึ้นโดยทำให้ติดอยู่กับคณะศึกษาศาสตร์sekolah menengah pertama yang dibentuk mengikuti sekolah pengajarШкола средних классов, основанная при педагогическом университете.
- 사범 대학에 딸리게 하여 설치한 중학교.
โรงเรียนสาธิต, โรงเรียนตัวอย่าง, โรงเรียนแม่แบบ, โรงเรียนต้นแบบ
model school
モデルこう【モデル校】。もはんこう【模範校】
école modèle, école pilote, école phare
escuela piloto
مدرسية نموذجية، مدرسة تجريبية
үлгэр жишээ сургууль, тэргүүний сургууль
trường thí điểm
โรงเรียนสาธิต, โรงเรียนตัวอย่าง, โรงเรียนแม่แบบ, โรงเรียนต้นแบบ
sekolah model, sekolah yang dijadikan teladan, sekolah yang dijadikan contoh
экспериментальное учебное заведение
- A school whose specific policy or method of education is benchmarked or studied by other schools.特定の政策や教育を模範的に実施して他の学校のモデルや研究の対象になる学校。École qui sert d'exemple ou qui fait l'objet d'une recherche, par l'exécution préalable d'une politique ou d'une éducation spécifique.Escuela que funciona como modelo u objeto de estudio para otras escuelas mediante la ejecución experimental de una determinada política o educación. مدرسة تكون موضع بحث أو مثال لمدرسة أخرى من خلال تنفيذ مسبق لسياسة أو تعليم متميزтусгай бодлого буюу боловсролыг үлгэр дууриал болгон сургаж бусад сургуулийн үндсэн жишээ буюу судалгааны эх үндэс болох сургууль.Trường học thực hiện thí điểm chính sách hay giảng dạy đặc biệt và trở thành hình mẫu hay đối tượng nghiên cứu của trường khác.โรงเรียนที่เป็นเป้าหมายในการวิจัยหรือเป็นตัวอย่างของโรงเรียนอื่น ๆ เนื่องจากดำเนินการเป็นแม่แบบในการศึกษาหรือนโยบายเฉพาะใด sekolah yang dijadikan contoh atau bahan penelitian sekolah lainnya karena menjalankan suatu kebijakan atau pendidikan khusus sebagai demonstrasiУчебное заведение, являющееся предметом исследования или же предметом опробования определённой политики или новой системы образования, отличающейся от используемой в других школах.
- 특정한 정책이나 교육을 시범적으로 실시하여 다른 학교의 본보기나 연구의 대상이 되는 학교.
โรงเรียนสายอาชีพ, โรงเรียนอาชีวะศึกษา
vocational school; trade school
じつぎょうがっこう【実業学校】
lycée professionnel
escuela secundaria vocacional
مدرسة تدريبية مهنية
үйлдвэрлэл сургалтын ахлах сургууль
trường nghề, trường dạy nghề
โรงเรียนสายอาชีพ, โรงเรียนอาชีวะศึกษา
sekolah menengah kejuruan, sekolah menengah ekonomi atas
профшкола
- A high school providing practical job education in agriculture, business, industry, etc.農業・商業・工業などに関する実際の職業教育を行う高等学校。Lycée où l'on enseigne des connaissances professionnelles pratiques sur l'agriculture, le commerce ou l'industrie.Escuela secundaria dedicada a la enseñanza vocacional sobre la agricultura, el comercio o la ingeniería. مدرسة ثانوية تقوم بتقديم التعليم المهني المتعلق بالزراعة، أو التجارة، أو الصناعة إلخгазар тариалан, аж үйлдвэр, худалдаа арилжааны талаар зааж сургадаг ахлах сургууль.Trường phổ thông trung học thực thi việc giáo dục nghề nghiệp thực tế liên quan tới nông nghiệp, thương nghiệp, công nghiệp...โรงเรียนมัธยมปลายที่เปิดสอนการศึกษาอาชีพจริงที่เกี่ยวกับเกษตรกรรม การพาณิชย์ อุตสาหกรรม เป็นต้นsekolah menengah atas yang menjalankan pendidikan kejuruan sebenarnya yang berkaitan dengan pertanian, niaga, pabrik, dsbстаршие классы школы, где проводится обучение ведению сельского хозяйства, торговле и прочим специальностям.
- 농업, 상업, 공업 등에 관한 실제 직업 교육을 실시하는 고등학교.
โรงเรียนหลัก, โรงเรียนแม่, โรงเรียนเก่า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
principal school; main campus
ほんこう【本校】
campus principal
escuela madre, escuela central
مدرسة رئيسية
төв сургууль
cơ sở chính
โรงเรียนหลัก, โรงเรียนแม่, โรงเรียนเก่า
kampus utama, sekolah pusat, sekolah utama
главное учебное заведение; головной вуз
- A main school that serves as the home base for its branch schools, separately founded in other areas.分かれて他の地域に別に建てた学校に対し、その元となる学校。Établissement principal d'une école ou d'une université par rapport à celui, fondé dans une autre région, qui lui est rattaché.Escuela madre de otras que se han establecido en diferentes regiones.مدرسة تصبح مركزًا للمدارس التابعة لها التي تم بناؤها في منطقة أخرى من خلال الانفصال عنهاөөр орон нутагт хуваагдан салбарласан сургуулийн анхны үндсэн сургууль.Trường trở thành gốc đối với các trường được thành lập theo khu vực khác do chia tách.โรงเรียนที่เป็นหลักของโรงเรียนที่ปลีกย่อยออกมาตั้งอีกที่หนึ่งsekolah yang menjadi pusat dari sekolah yang terbagi atas dua lokasiУчебное заведение, являющееся центральным среди двух или более её филиалов.
- 갈라져서 다른 지역에 따로 세운 학교에 대하여 그 바탕이 되는 학교.
โรงเรียนอื่น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
other schools; another school
たこう【他校】
autre établissement scolaire
escuela de otros, escuela no propia
مدرسة أخرى
өөр сургууль, бусад сургууль
trường khác
โรงเรียนอื่น
sekolah lain
другая школа
- A school or schools other than the one which one attends or has graduated from.自分の学校でないよその学校。École qui n'est pas la sienne.Otra escuela que no es la suya.مدرسة أخرى ليست مدرسة يدرس فيهاөөрийн сургууль бус өөр сургууль.Trường khác không phải là trường của mình.โรงเรียนอื่นที่ไม่ใช่โรงเรียนของตนเองsekolah lain yang bukan sekolah sendiriНе своя, другая школа.
- 자기 학교가 아닌 다른 학교.
โรงเรียนอนุบาล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โรงเรียนเก่า, โรงเรียนที่เคยเรียน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
alma mater
ぼこう【母校】
école dont on est issu, son (ancienne) école
escuela de graduados, alma máter
خريج
төрөлх сургууль
trường cũ của mình
โรงเรียนเก่า, โรงเรียนที่เคยเรียน
sekolah asal, sekolah lulusan, almamater
родная школа
- The school that one graduated from.自分が卒業した学校。Ecole dont on est sorti.Escuela de la que se es egresado. المدرسة أو الجامعة التي تخرج منها شخص ماөөрийн төгссөн сургууль.Trường mà mình tốt nghiệp.โรงเรียนที่ตนเองจบการศึกษาsekolah tempat diri lulus Школу, которую закончил.
- 자기가 졸업한 학교.
โรงเรียนเอกชน
private school
しりつがっこう【私立学校】
école privée
escuela privada
مدرسة خاصّة
хувийн сургууль
trường dân lập
โรงเรียนเอกชน
sekolah swasta
частная школа
- A school established and operated by an individual or private organization.私人や民間団体などによって設立され、運営される学校。École fondée et administrée par un particulier ou une organisation privée.Escuela establecida y gestionada por un particular o una organización privada. مدرسة تُنشئها وتديرها جماعة مدنية أو شخصيةхувь хүн буюу төрийн бус байгууллагын үүсгэн байгуулж удирддаг сургууль.Trường học do cá nhân hay tổ chức dân sự thành lập và vận hành.โรงเรียนที่บุคคลหรือกลุ่มเอกชนก่อตั้งและบริหารsekolah yang didirikan dan dikelola oleh badan perorangan atau pribadi Учебное заведение, основанное частным лицом или какой-либо организацией, но не государством.
- 개인이나 민간 단체가 세우고 운영하는 학교.
โรงเรียน, โรงเรียนกวดวิชา, สถาบันกวดวิชา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
private institute; academy; cram school
じゅく【塾】
académie privée, institut privé
academia
дамжаа, сургалт, дугуйлан
trung tâm
โรงเรียน, โรงเรียนกวดวิชา, สถาบันกวดวิชา
kursus, pelatihan
частное образовательное учреждение; учебные курсы
- A private educational institution that recruits students and then teaches knowledge and skills including art, music, physical education, etc.児童・生徒を募集して、知識・技術・芸術・体育などを教える私設教育機関。Établissement d'éducation privé où l'on rassemble des élèves pour leur enseigner des connaissances, une technique, les arts, le sport, etc.Institución educativa privada que recluta a estudiantes para impartir conocimientos, técnicas, arte, educación física, etc. مؤسّسة تربويّة خاصّة تجمع طلّابا وتعلّمهم علوما، مهارات، فنون، موسيقى، رياضات إلخоюутан сурагч цуглуулан мэдлэг, ур чадвар, урлаг спортын чадвар зэргийг сургадаг хувийн боловсролын байгууллага.Cơ quan đào tạo tư nhân tuyển sinh và dạy văn hóa nghệ thuật thể thao, kỹ thuật, tri thức v.v ...สถาบันการศึกษาเอกชนที่รับสมัครนักเรียนและสอนให้ความรู้ ทักษะ ศิลปะและกีฬา เป็นต้นlembaga pendidikan swasata yang mengumpulkan siswa kemudian mengajarkan ilmu pengetahuan, teknik, bakat dan fisik dsbЧастное образовательное учреждение, которое набирает учащихся на обучение в области образования, техники, физического образования и т.п.
- 학생을 모집하여 지식, 기술, 예체능 등을 가르치는 사립 교육 기관.
โรงเลื่อย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โรงแรม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
hotel
ホテル
hôtel
hotel
فندق
зочид буудал
hotel, khách sạn
โรงแรม
hotel
гостиница
- A decent accommodation which is usually large-sized and well-equipped with facilities.施設が完備されていて、規模の大きい高級宿泊施設。Hébergement de luxe de grande envergure bien équipé.Alojamiento decente que suele ser de gran tamaño y cuenta con buenas instalaciones.مرافق جيدة و سكن على نطاق واسعбайгууламж нь сайтай, хэмжээ томтой, өндөр зэрэглэлийн хоноглох үйлчилгээний газар.Nơi ở trọ cao cấp có quy mô to và tiện nghi rất tốt. สถานประกอบการด้านที่พักขนาดใหญ่และหรูหราเปิดให้เช่าห้องพัก และมีเครื่องอำนวยความสะดวกต่าง ๆ ที่เตรียมไว้เป็นอย่างดีfasilitas penginapan yang serba ada, mewah, dan besarКомлекс высшего класса для временного проживания с необходимым оборудованием.
- 시설이 잘 되어 있고 규모가 큰 고급 숙박업소.
โรงแรมสำหรับนักท่องเที่ยว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โรงแรม, โมเต็ล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โรงโม่, โรงสี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
gristmill; flour mill
せいふんじょ【製粉所】
meunerie, minoterie
molino
مطحنة
тээрэм
tiệm xay xát
โรงโม่, โรงสี
penggilingan
мельница
- A facility that grinds grains, medicinal herbs, etc., into flour.穀物や薬種などをひいて粉にする所。Endroit où l'on transforme les grains de céréales, les ingrédients de médicaments, etc., en poudre.Lugar donde se reducen a polvo granos, medicinas, etc. moliéndolos.مكان يحول الحبوب أو المواد الدوائية أو غيرها إلى مساحقينтариа будаа, эмийн түүхий эд зэргийг тээрэмдэн нунтаг болгодог газар.Nơi xay ngũ cốc hay dược liệu... thành bột. สถานที่ที่บดธัญพืชหรือสมุนไพร เป็นต้น ให้กลายเป็นผงtempat membuat biji-bijian, sayuran, dsb digiling menjadi bubukМесто, где зерно и прочее измельчают в порошок.
- 곡식이나 약재 등을 빻아 가루로 만드는 곳.
โรงไฟฟ้าพลังงานนิวเคลียร์, โรงไฟฟ้าพลังงานปรมาณู
nuclear power plant
げんしりょくはつでんしょ【原子力発電所】。げんぱつ【原発】
centrale nucléaire
planta nuclear
محطة الطاقة النووية
атомын цахилгаан станц
nhà máy điện hạt nhân
โรงไฟฟ้าพลังงานนิวเคลียร์, โรงไฟฟ้าพลังงานปรมาณู
pembangkit listrik tenaga nuklir, PLTN
атомная электростанция; АЭС
- A plant that produces electricity by using nuclear power.原子力を利用して発電する発電所。Centrale où l'on obtient de l'énergie électrique par l'énergie nucléaire.Fábrica que obtiene energía eléctrica mediante energía nuclear. مصنع ينتج الطاقة الكهربائية باستخدام الطاقة النوويةцөмийн эрчим хүчийг ашиглан цахилгаан хүлээн авдаг станц.Nhà máy phát điện sử dụng năng lượng nguyên tử để có được điện.โรงไฟฟ้าที่ได้รับไฟฟ้าโดยใช้พลังงานนิวเคลียร์pembangkit listrik yang menghasilkan listrik menggunakan tenaga nuklirЭлектростанция, где ядерная энергия перерабатывается в электрическую.
- 원자력을 이용하여 전기를 얻는 발전소.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
nuclear power plant
げんぱつ【原発】
planta nuclear
محطة توليد الطاقة النووية
атомын цахилгаан станц
nhà máy điện hạt nhân
โรงไฟฟ้าพลังงานนิวเคลียร์, โรงไฟฟ้าพลังงานปรมาณู
pembangkit listrik tenaga nuklir, PLTN
атомная электростанция; АЭС
- An abbreviated word for a nuclear power plant. 「原子力発電所」の略。Abréviation du terme "centrale nucléaire".Forma abreviada de '원자력 발전소'. كلمة مختصر لعبارة, محطة توليد الطاقة النووية'원자력 발전소'-г товчилсон үг.Từ rút gọn của '원자력 발전소'.คำย่อของคำว่า '원자력 발전소'kata singkatan dari '원자력 발전소'Слоговая аббревиатура, образованная от словосочетания '원자력 발전소'.
- ‘원자력 발전소’를 줄여 이르는 말.
โรงไฟฟ้า, โรงผลิตไฟฟ้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
power plant
はつでんしょ【発電所】
centrale électrique
central, planta de generación eléctrica
محطّة لتوليد الطاقة الكهربائية
цахилгаан станц
nhà máy phát điện, trạm phát điện
โรงไฟฟ้า, โรงผลิตไฟฟ้า
pusat pembangkit tenaga listrik
электрическая станция; электростанция
- A place equipped with facilities that generate electricity by running the generator with water power, thermal power, nuclear power, wind power, tidal power, solar power, geothermal heat, etc.水力・火力・原子力・風力・潮力・太陽力・地熱などで発電機を回転させて電気を起こす施設。Endroit équipé d'une installation qui peut produire de l'électricité à partir de l'énergie hydraulique, thermique, nucléaire, éolienne, marémotrice, solaire ou géothermique, etc.Lugar equipado con instalaciones para producir electricidad mediante generadores, utilizando la energía hidráulica, térmica, nuclear, eólica, mareomotriz, solar o geotérmica.مكان مجهز بمرافق توليد القوة الكهربائية بجهاز توليد الطاقة الكهربائية بالقوة المائية والحرارية والنووية والريحية والقوة من حركة المدّ والجزر والقوة الشمسية والأرضيةусны хүч, дулааны хүч, цөмийн эрчим хүч, салхины хүч, далайн эрчим хүч, нарны эрчим хүч, газрын дулаан зэргээр цахилгаан үүсгүүрийг эргүүлж цахилгаан үүсгэдэг тоног төхөөрөмжийг суулгасан газар.Nơi có các thiết bị tạo ra điện bằng cách vận hành máy phát điện bởi thủy lực, hỏa lực, lực nguyên tử, sức gió, năng lượng mặt trời,sức nóng của mặt đất.สถานที่มีเครื่องอำนวยความสะดวก ในการกำเนิดไฟฟ้า โดยปั่นเครื่องกำเนิดไฟฟ้าด้วยพลังงานน้ำ พลังงานถ่านหิน พลังงานนิวเคลียร์ พลังงานลม พลังงานน้ำขึ้นน้ำลง พลังงานแสงอาทิตย์ พลังงานความร้อนใต้พิภพ เป็นต้นtempat yang memiliki fasilitas yang dapat membangkitkan listrik dengan memutar dinamo atau generator menggunakan tenaga air, tenaga api, tenaga nuklir, tenaga angin, tenaga air pasang surut, tenaga surya, panas bumi, dsbПредприятие, где при помощи генераторов производится электроэнергия из водной, огненной, атомной, ветровой, приливной, солнечной, геотермической и других видов энергии.
- 수력, 화력, 원자력, 풍력, 조력, 태양력, 지열 등으로 발전기를 돌려 전기를 일으키는 시설을 갖춘 곳.
โรมาเนีย, ประเทศโรมาเนีย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Romania
ルーマニア
Roumanie
Rumanía
رومانيا
Румын, Румын улс
Rumania
โรมาเนีย, ประเทศโรมาเนีย
Rumania
Румыния
- A country located in the Balkan Peninsula; it is rich in oil and major industries including agriculture, livestock farming, and forestry; its official language is Romanian and its capital is Bucharest. 欧州のバルカン半島にある国。石油が多く出て、主要産業は農業、牧畜業、林業。主要言語はルーマニア語で、首都はブカレスト。Pays situé dans la péninsule des Balkans. Grand producteur de pétrole, ses industries clés sont l'agriculture, l'élevage et la sylviculture. Sa langue principale est le roumain et sa capitale est Bucarest.País que se encuentra en la Península Balcánica. Posee mucho petróleo y sus industrias principales son la agricultura, la ganadería y la silvicultura. El idioma principal es el rumano y la capital es Bucarest. دولة تقع في شبه جزيرة البلقان. وهي غنية بالنفط ومن أهم صناعاتها الزراعة وتربية المواشي والتشجير ولغتها الرئيسية اللغة الرومانية وعاصمتها بوخارستЕвропын Балканы хойгт оршдог улс. газрын тосны баялаг нөөцтэй бөгөөд голлох аж ахуй нь газар тариалан, мал аж ахуй, ойн аж ахуй. албан ёсны хэл нь румын хэл, нийслэл нь Бухарест.Quốc gia ở bán đảo Balkan của châu Âu. Có nhiều dầu mỏ và các ngành sản xuất chính là nông nghiệp, chăn nuôi và lâm nghiệp. Ngôn ngữ chính chức là tiếng Rumania và thủ đô là Bucharest.ประเทศที่ตั้งอยู่บนคาบสมุทรบอลข่านของทวีปยุโรป มีน้ำมันดิบเป็นจำนวนมาก อุตสาหกรรมส่วนใหญ่ คือ เกษตรกรรม ปศุสัตว์และประมง ภาษาราชการ คือ ภาษาโรมาเนีย และเมืองหลวง คือ บูคาเรสต์negara yang terletak di semenanjung Balkan,Eropa, memiliki banyak minyak bumi dan berindustri utama pertanian, peternakan, perhutanan, berbahasa utama bahasa Rumania dan beribukota Bucharestгосударство в Европе, расположенное на Балканском полуострове. Основные продукты производства - нефть, сельское хозяйство, скотоводчество, лесничество. Официальный язык - румынский. Столица - город Бухарест.
- 유럽의 발칸반도에 있는 나라. 석유가 많이 나며 주요 산업은 농업, 목축업, 임업이다. 주요 언어는 루마니아어이고 수도는 부쿠레슈티이다.
Idiomโรยเกลือ
sprinkle salt
塩をまく。水をさす
saupoudrer du sel
espolvorear la sal
يرش الملح
(шууд орч.) давс цацах
(rắc muối), làm hỏng xôi chè bánh kẹo
(ป.ต.)โรยเกลือ ; ขัดจังหวะ, ทำลาย
(досл.) рассыпать соль; испортить дело
- To ruin something that is going well.うまくいっている事を駄目にする。Gâcher quelque chose qui marchait bien.Arruinar un trabajo que va bien.يتلف عملا كان يسير على ما يرامбүтэж буй ажлыг бүтэхгүй болгох.Làm hỏng việc đang tốt đẹp.ทำให้เรื่องที่กำลังดำเนินไปได้ด้วยดีล้มเหลวmengacaukan pekerjaan yang sedang berjalan baikРазрушить дело, которое было налажено.
- 잘 되고 있는 일을 망치다.
โรย, โปรย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
throw over
かぶせる【被せる】。あびさせる【浴びさせる】。かける【掛ける】
recouvrir, saupoudrer, fariner, enfariner, poudrer, napper
poner, cubrir
يُغطّى ، يضع
түрхэгдэх, бүрхэгдэх, хучигдах
làm bao phủ, làm bao trùm
โรย, โปรย
berselimut
посыпать
- To make someone or something covered with powder, liquid, etc.埃や粉などを体全体に受けさせる。Couvrir quelque chose de poussière ou de poudre.Hacer que se cubra algo por polvo, suciedad, etc.يجعل غبارا أو مساحيق أو غيرها تغطي شيئا ماямар нэгэн зүйлийг тоос шороо, нунтаг зэргээр хучих.Làm cho bụi hay bột… được phủ lên cái nào đó.ทำให้ฝุ่นหรือผง เป็นต้น ปกคลุมอยู่ที่สิ่งใด ๆ membuat menjadi terselubung debu, tepung, dsbЗасыпать что-либо пылью, порошком и т.п.
- 먼지나 가루 등을 어떤 것에 덮어지게 하다.
โรย, โปรย, ใส่, เท, เติม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
add; sprinkle
かける【掛ける】。ふりかける【振り掛ける】。さす【注す】
additionner, mettre, ajouter, verser
colocar, poner, echar, verter
يضيف، يضع،
хийх
rắc vào, nêm vào
โรย, โปรย, ใส่, เท, เติม
memasukkan, menuang, menebar, menaburkan
посыпать; брызгать
- To pour a small amount of liquid in something, or to sprinkle powder, etc., on something.小量の液体を注いだり粉などを撒いて入れる。Verser une petite quantité de liquide ou répandre des poudres.Incluir echando pequeña cantidad de líquido o esparciendo polvos.يصبّ كمية صغيرة من السائل في شيء ما، أو يرشّ مسحوق وغيره فيهбага хэмжээний шингэн зүйлийг юүлэх буюу нунтаг зүйл цацан хийх.Rót một lượng ít chất lỏng hoặc rắc bột vào đâu đó.โรยผงหรือเติมของเหลวปริมาณน้อยหรือสิ่งอื่นลงไป menuang cairan yang jumlahnya sedikit atau menebar dan memasukkan bubuk dsbЛожить малое количество порошка или жидкости.
- 적은 분량의 액체를 붓거나 가루 등을 뿌려서 넣다.
oil
かける【掛ける】。ぬる【塗る】。さす【注す】
appliquer, mettre
echar, verter
يزوّد
түрхэх, цацах, өгөх
thoa, đánh, bón
โรย, โปรย, ใส่, เท, เติม
mengoleskan, menebarkan, menaburkan
смазывать; мазать; вбрызгивать
- To apply or spray oil or pesticide on a machine or plant, to improve its state.機械の機能や植物の状態を向上させるために油を入れたり薬剤を散布する。Appliquer ou verser de l'huile ou un remède pour améliorer l'état d'une machine ou d'une plante. Poner o cubrir con aceite o fármaco para que se mejore el estado de un vegetal o una máquina.يدهن أو يرشّ بالزيت أو المبيدات من أجل تحسين حالة الآلة أو النباتтехник болон ургамлын байдлыг улам сайжруулахын тулд тос ба эм түрхэх буюу цацах.Bôi dầu mỡ hoặc rắc thuốc để trạng thái của máy móc hay thực vật tốt hơn.ทาหรือโรยยาหรือน้ำมันเพื่อทำให้เครื่องจักรหรือสภาพของต้นไม้ดีขึ้น mengoleskan atau menebarkan minyak atau obat agar kondisi mesin atau tumbuhan membaikНакладывать слой масла или лекарств, чтобы улучшить состояние машины или растения.
- 기계나 식물의 상태가 더 좋아지도록 기름이나 약을 바르거나 뿌리다.
โล้
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
press on; propel
こぐ【漕ぐ】
faire de la balançoire
columpiar
يقفز
савлах
đu (xích đu)
โล้(ชิงช้า)
naik
качаться
- To stand on a swing and press one's feet down hard on its footboard to make it swing back and forth in the air.ぶらんこに乗って、足を曲げたり伸ばしたりして前後に振り動かす。Se balancer sur une balançoire dans un mouvement de va-et-vient dans l'air, en battant des jambes.Mecerse o balancearse con impulso hacia el frente y hacia atrás de tal manera que se mueva un columpio. يركب أرجوحة و يضرب الأرض بالأقدام بشدة لكي تتحرك جيئة وذهابا في هواء савлуурт сууж, хөлөө саван, агаарт урагш хойш болох.Lên xích đu và nhúng chân cho tới lui trên không trung.นั่งชิงช้าและถีบเท้าส่งไปข้างหน้าไปมาในอากาศnaik ayunan dan menekuk kaki kemudian terbang di udara dengan arah ke depan dan belakangРаскачиваться на качелях вперёд и назад, сгибая ноги.
- 그네를 타고 발을 굴러 공중에서 앞뒤로 왔다 갔다 하다.
โลก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
world; society
せけん【世間】。よのなか【世の中】
monde, société
mundo, sociedad
العالم، المجتمع
дэлхий ертөнц
thế gian
โลก
dunia
мир; общество
- The world that people live in.人々が生きていく世界。Monde où vivent les hommes.Espacio en el que habitan las personas. عالم يعيش فيه الناسхүмүүсийн амьдардаг ертөнц.Thế giới mà con người đang sống.โลกที่ผู้คนดำรงชีพอยู่dunia tempat orang-orang tinggal atau hidupМир, в котором живут люди.
- 사람들이 살아가는 세상.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
world; universe
せかい【世界】
monde, univers
mundo
عالم
дэлхий ертөнц
thế giới
โลก
dunia
мир; свет
- All the countries on the earth. 地球上のすべての地域・国家。Tous les pays du monde.Todos los países que existen en el planeta Tierra. جميع الدول التي تقع في كوكب الأرضдэлхий дээр оршдог бүх улс орон.Tất cả các nước trên trái đất.ดินแดนทั้งปวงที่อยู่บนโลกsemua negara yang ada di dalam bumiВсе страны, находящиеся на Земле.
- 지구 위에 있는 모든 나라.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
โลกของจิตวิญญาณ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
spirit; spiritual world
せいしんせかい【精神世界】
mentalité, monde du mental
mundo espiritual
عالم عقليّ
оюун ухааны ертөнц
tâm hồn, thế giới tâm linh
โลกของจิตวิญญาณ
dunia mental
духовная жизнь
- A part or area governed by the mind.精神が作用する部分や分野。Partie ou domaine où fonctionne l'esprit.Parte o área en que obra el espíritu.جزء أو مجال يؤثّر عليه العقلُоюуны үйл ажиллагааны хүрээ.Phần hoặc lĩnh vực mà tinh thần tác động.ด้านหรือส่วนที่จิตใจส่งผลต่อbagian atau bidang yang dipengaruhi jiwaЧасть или область, в которой участвует душа.
- 정신이 작용하는 부분이나 분야.
โลก, จักรวาล
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
world
てんか【天下】
monde
mundo entero, universo
عالم، كون
газар дэлхий, улс гүрэн
thiên hạ, cả nước
โลก, จักรวาล
seluruh dunia
весь мир
- The entire world under the sky or the entire country.天の下の全世界。また、一国全体。Monde entier qui se trouve sous le ciel; pays entier.Mundo bajo el cielo. O todo un país.الدنيا كلها التي تقبع تحت السماء. أو بلد بأكملهاтэнгэрийн доорх бүх ертөнц. мөн нэг улс бүхэлдээ.Tất cả thế gian ở dưới bầu trời. Hoặc toàn thể một nước.โลกทั้งปวงที่อยู่ใต้ท้องฟ้า หรือทั้งประเทศใดประเทศหนึ่งseluruh dunia di bawah langit. atau seluruh negaraВесь земной шар под небом.
- 하늘 아래 온 세상. 또는 한 나라 전체.
Proverbsโลกซึ่งถ้าปิดตาก็จะตัดจมูกกิน
a world[an atmosphere in the society] where one's nose is cut off as soon as one closes one's eyes
目を閉じたら、鼻を切り取る世の中。生き馬の目を抜く
Si l'on ferme les yeux, le monde (les gens) coupe et mange le nez
en este mundo, la gente pasa por el ojo de una aguja
الدنيا التي يمكن فيها أن تُقطع أنوفنا إذا أغلقنا العيون
(trên đời mà hễ nhắm mắt lại thì người xẻo mũi ăn), thế giới đầy cạm bẫy
(ป.ต.)(จิตใจ)โลกซึ่งถ้าปิดตาก็จะตัดจมูกกิน ; มนุษย์เป็นสิ่งที่ไว้ใจได้ยากที่สุดในโลก
(досл.) не успеешь и глазом моргнуть, как откусят нос
- An expression used to describe an atmosphere of a society which is very coldhearted and inhuman.世知辛い世の中で道理から外れているという表現。Expression indiquant que les gens ne sont pas amicaux ou sont déraisonnables.Expresión que se usa para enfatizar que reina una competición mortal y la inmoralidad en este mundo. كلام يعني أن قلوب الناس قاسية جدا وغير سليمةхүний сэтгэл санаа ёс журмаас хэтэрч байна гэсэн үг.Lòng người đời rất hung dữ và xa dần đạo lí.คำที่บอกว่าจิตใจในโลกโหดร้ายเป็นอย่างมากและปราศจากความถูกต้องhati orang di dunia sangat menakutkan dan terlepas dari logikaОчень жестокий и беспощадный мир.
- 세상인심이 매우 사납고 도리에서 벗어나 있다는 말.
Proverbsโลกที่จะตัดจมูกไปด้วยลืมตา
a world[an atmosphere in the society] where one's nose is cut off even when one opens one's eyes
目を開けていても鼻を切り取る世の中。生き馬の目を抜く
Bien que les yeux soient ouverts, le monde coupe et mange le nez
en este mundo, la gente pasa por el ojo de una aguja
الدنيا التي يمكن فيها أن تُقطع أنوفنا إذا أغلقنا العيون
(trên đời mà hễ mở mắt thì người xẻo mũi đi), thế giới đầy cạm bẫy
(ป.ต.)(จิตใจ)โลกที่จะตัดจมูกไปด้วยลืมตา ; มนุษย์เป็นสิ่งที่ไว้ใจได้ยากที่สุดในโลก
(досл.) мир, в котором откусят нос даже когда глаза широко раскрыты
- An expression used to describe an atmosphere of a society which is very coldhearted and inhuman.世知辛い世の中で道理から外れているという表現。Expression indiquant que les gens ne sont pas amicaux ou sont déraisonnables.Expresión que se usa para enfatizar que reina una competición mortal y la inmoralidad en este mundo. كلام يعني أن قلوب الناس قاسية جدا وغير سليمةхүний сэтгэл санаа ёс журмаас хэтэрч байна гэсэн үг.Lòng người đời rất hung dữ và xa dần đạo lí.คำที่บอกว่าจิตใจในโลกโหดร้ายเป็นอย่างมากและปราศจากความถูกต้องhati orang di dunia sangat menakutkan dan terlepas dari logikaОчень жестокий и беспощадный мир.
- 세상인심이 매우 사납고 도리에서 벗어나 있다는 말.