-래요1
참고 : ‘이다’, ‘아니다’나 어미 ‘-으시-’, ‘-더-’, ‘-으리-’ 뒤에 붙여 쓴다.
어미 Ending of a Word
-raeyo
(두루높임으로) 말하는 사람이 알고 있는 것을 일러바침을 나타내는 종결 어미.
(informal addressee-raising) A sentence-final ending used when the speaker talks about something that he/she knows.
  • 지수가 승규의 첫사랑이래요.
  • 민준이는 덧셈도 모르는 바보래요.
  • 승규는 열 살인데 아직도 키 작은 꼬마래요.
  • 가: 엄마, 유민이 좀 보래요. 밥을 안 먹고 뱉어요.
  • 나: 유민이 너 오늘 혼이 좀 나야겠구나.
-래요2
참고 : '-라고 해요'가 줄어든 말이다.
  1. 1. -raeyo
    (두루높임으로) 말하는 사람이 들어서 알고 있는 것을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.
    (informal addressee-raising) An expression used to tell the listener something the speaker knows from having heard it.
    • 유민이는 어머니께서 학교 선생님이시래요.
    • 승규가 요즘 푹 빠져 있는 게 이 게임이래요.
    • 제가 나가는 경기는 단거리 달리기가 아니래요.
    • 가: 길을 알려 준 사람이 뭐라고 해?
    • 나: 이쪽으로 쭉 가면 곧 우리가 찾는 건물이래요.
  2. 2. -raeyo
    (두루높임으로) 듣는 사람이 이전에 들어서 알고 있는 사실을 물어볼 때 쓰는 표현.
    (informal addressee-raising) An expression used to ask about something the listener knows from having heard it.
    • 이건 민준이 수첩이 아니래요?
    • 저분이 이 회사의 사장이래요?
    • 이렇게 작고 얇은 게 노트북이래요?
    • 저기 보이는 빨간 차가 지수 씨 차래요?
    • 가: 이 사진은 유민 씨가 누구랑 찍은 사진이래요?
    • 나: 유민 씨 어머니요.
  3. 3. -raeyo
    (두루높임으로) 다른 사람이 말한 명령이나 요청 등의 내용을 옮겨 말할 때 쓰는 표현.
    (informal addressee-raising) An expression used to convey another person's order, request, etc.
    • 부장님께서 보고서는 자리에 두래요.
    • 회사에서 저보고 신제품 기획안을 만들래요.
    • 선생님께서 횡단보도에서는 손을 들고 건너래요.
    • 가: 지수야, 주방에는 왜 들어가니?
    • 나: 할아버지께서 물 한 잔 떠오래요.
    • ※ 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.
    • 참고어 -으래요, -재요
  4. 4. -raeyo
    (두루높임으로) 듣는 사람이 이전에 들어서 알고 있는 명령이나 요청 등을 물어볼 때 쓰는 표현.
    (informal addressee-raising) An expression used to ask about the order, request, etc., the listener knows from having heard it.
    • 우리는 어디서 기다리래요?
    • 지금 바로 회의를 준비하래요?
    • 과장님께서 관련 자료를 가져다 달래요?
    • 가: 잘못된 부분은 언제까지 고치래요?
    • 나: 내일 오전까지 고쳐서 부장님께 이메일로 보내래요.
    • ※ 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.
    • 참고어 -으래요, -재요
-랬는데
참고 : '-라고 했는데'가 줄어든 말이다.
  1. 1. -raetneunde
    과거에 들었던 말의 내용을 전하면서 뒤에 그 말의 내용과 대립되거나 관련되는 사실이 옴을 나타내는 표현.
    An expression used to tell what the speaker heard in the past, implying that the following content is opposite to or related to the content.
    • 지수랑 유민이는 단짝 친구랬는데 정말 매일 붙어 다니네.
    • 아이가 이건 자기 공이 아니랬는데 잘 보니까 그 아이 이름이 적혀 있잖아?
    • 승규는 부모님께서 두 분 다 선생님이시랬는데 그래서 승규가 공부를 잘하나 보다.
    • 가: 전에 봤을 때는 네가 중학생이랬는데 어느새 대학생이 되었구나.
    • 나: 네. 아저씨를 뵌 지가 벌써 육 년은 됐나 봐요.
  2. 2. -raetneunde
    과거에 들었던 명령의 내용을 전하면서 뒤에 그 명령의 내용과 대립되거나 관련되는 사실이 옴을 나타내는 표현.
    An expression used to convey the order the speaker heard in the past, implying that the following content is opposite to or related to the order.
    • 분명히 이쪽으로 가랬는데 내가 길을 잘못 들었나?
    • 의사 선생님이 운동을 꾸준히 하랬는데 그렇게 하고 있니?
    • 집에 일찍 오랬는데 열두 시가 되도록 안 들어오면 어떻게 해?
    • 아주머니께서 차를 주시며 마시랬는데 지금은 뜨거워서 마실 수가 없어.
    • 가: 김 대리한테 여기에 보고서를 두랬는데 어디에다 둔 거지?
    • 나: 아, 이쪽에 있네요.
    • ※ 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침으로 끝난 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.
    • 참고어 -으랬는데
-랬자
참고 : ‘이다’, ‘아니다’ 또는 ‘-으시-’, ‘-더-’, ‘-으리-’ 뒤에 붙여 쓴다.
-raetja
앞에 오는 말을 인정한다고 해도 기대에 못 미치거나 별것 아니라는 것을 나타내는 표현.
An expression used to indicate that, although the speaker accepts the preceding statement, it is below expectation or of little value.
  • 비싼 자동차랬자 한 달만 타면 중고차지요.
  • 거기는 공원이랬자 작아서 누구 집 마당 같아요.
  • 친구랬자 어려운 일 있을 땐 연락도 없는걸요.
  • 가: 결혼식이랬자 가족들과 친척들만 모시고 조촐히 할 생각이에요.
  • 나: 의미가 중요한 거지. 규모가 뭐 그리 중요하다고요.
-랴1
참고 : 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.
어미 Ending of a Word
-rya
여러 가지 일을 모두 하고자 하는 뜻을 나타내는 연결 어미.
A connective ending used to imply an intention of doing all of several tasks.
  • 어머니는 아이를 돌보랴 집안일을 하랴 몹시 바쁘셨다.
  • 지수는 아프신 할머니 시중들랴 동생들 보살펴 주랴 정신이 없었다.
  • 회사를 다니면서 공부도 하려니 승규는 일하랴 공부하랴 시간이 항상 부족했다.
  • 가: 맞벌이를 하시면 아내분이 바쁘시겠어요.
  • 나: 그렇죠. 직장 다니랴 살림하랴 힘들죠.
  • ※ 주로 ‘-랴 -랴’로 쓴다.
  • 참고어 -으랴¹
-랴2
어미 Ending of a Word
  1. 1. -rya
    (아주낮춤으로) 어떤 일이 일어날 리 없다고 판단하여 반문할 때 쓰는 종결 어미.
    (formal, highly addressee-lowering) A sentence-final ending used to judge that something is not likely to happen and ask something in response.
    • 첫술에 배부르.
    • 어디에 피어 있든지 꽃이 아니.
    • 우리가 아니면 누가 나라를 지키.
    • 설마 우승했던 우리 팀이 꼴찌 팀에 지.
    • 가: 그 소문이 사실이야?
    • 나: 아니 땐 굴뚝에 연기 나.
    • ※ ‘이다’, 받침이 없거나 ‘-ㄹ’ 받침인 동사와 형용사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.
    • 참고어 -으랴²
  2. 2. -rya
    (아주낮춤으로) 말하는 사람이 하려는 행동에 대하여 듣는 사람의 의견을 물을 때 쓰는 종결 어미.
    (formal, highly addressee-lowering) A sentence-final ending used to ask the listener an opinion about an act the speaker is going to do.
    • 아버지가 너희들에게 한마디 하?
    • 시간이 늦었는데 내가 집까지 데려다 주?
    • 네 일은 스스로 해야지 아직도 엄마가 일일이 챙기?
    • 가: 한자를 쓰려니 너무 어렵네요.
    • 나: 그렇게 어려우면 내가 대신 써 주?
    • ※ 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 뒤에 붙여 쓴다.
    • 참고어 -으랴²
-랴마는
참고 : ‘이다’, 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사와 형용사 또는 '-으시-' 뒤에 붙여 쓴다.
-ryamaneun
앞에 오는 말을 인정하면서도 그것이 뒤에 오는 말에 영향을 미치지 않음을 나타내는 표현.
An expression used to indicate that, although the speaker accepts the preceding statement, it does not affect the following statement.
  • 이번 행사의 관람객이 몇 명인지 지금 어떻게 알랴마는 대충이라도 세서 알려 주자.
  • 이 일에 대한 책임이 어찌 나만의 몫이랴마는 차라리 내가 혼자 책임지는 것이 낫다.
  • 이 꽃이 청초하기로는 백합에 비기랴마는 이 꽃만의 수수한 매력이 그녀를 사로잡았다.
  • 몸에 아프지 않은 곳 하나 없는 사람이 얼마나 되랴마는 그 역시 고약한 병이 하나 있었다.
  • 가: 이미 등을 돌린 김 회장님이 우리 편을 들어주실까요?
  • 나: 사람의 마음을 어떻게 마음대로 움직이랴마는 그의 마음을 돌릴 수 있게 끝까지 노력은 해 봐야지.
램프 (lamp)
명사 Noun
  1. 1. lamp
    석유를 넣은 그릇의 심지에 불을 붙이고 유리 덮개를 씌운 등.
    A lamp covered with glass, which works by igniting a wick in its container filled with oil.
    • 램프를 켜다.
    • 램프에 불을 당기다.
    • 지수는 램프에 석유를 채우고 성냥으로 불을 켰다.
    • 사람들은 전구가 발명되기 전에는 석유 램프를 사용해 어둠을 밝혔다.
  2. 2. lamp
    전기를 이용하여 불을 켜는 기구.
    An apparatus used for turning the light on by using electricity.
    • 램프를 달다.
    • 광부들은 안전모에 램프를 달고 석탄을 캐러 갔다.
    • 나는 야간 산행을 할 때면 모자에 작은 램프를 달고 주변을 밝힌다.
  3. 3. lamp
    알코올을 연료로 하는 가열 장치.
    A heating device using alcohol as a fuel.
    • 램프를 켜다.
    • 램프에 데우다.
    • 학생들은 알코올이 가득 든 램프를 켜고 시약을 달였다.
    • 초등학교 과학실에는 비커와 알코올이 든 램프 등 과학 실험 도구들이 가득했다.
랩톱 컴퓨터 (laptop computer)
laptop computer; notebook computer
무릎 위에 올려놓고 쓸 수 있을 정도로 작고 가벼우며, 가지고 다니면서 쓸 수 있도록 만든 컴퓨터.
A small, light, easy-to-carry computer that one can use on one's lap.
  • 랩톱 컴퓨터 한 대.
  • 랩톱 컴퓨터를 들다.
  • 랩톱 컴퓨터를 사다.
  • 랩톱 컴퓨터를 장만하다.
  • 랩톱 컴퓨터로 작업하다.
  • 나는 주말이면 랩톱 컴퓨터를 들고 카페에 가서 일을 한다.
  • 김 대리는 출장 가는 비행기 안에서 랩톱 컴퓨터로 문서 작업을 마무리했다.
  • 가: 오늘 조 모임을 할 때 무엇을 가져가야 하나요?
  • 나: 발표 자료를 만들어야 하니까 랩톱 컴퓨터가 필요해요.
랭킹 (ranking)
명사 Noun
ranking
어떤 분야에서의 순위나 서열.
The ranking or grade in a certain field.
  • 랭킹 일 위.
  • 세계 랭킹.
  • 재계 랭킹.
  • 한국은 국제 축구 연맹 랭킹에서 두 단계 상승해 42위를 차지했다.
  • 지수는 전국 피겨스케이팅 대회에 출전해 높은 점수를 받아 랭킹 일 위를 차지했다.

+ Recent posts

TOP