바꾸-
(바꾸고, 바꾸는데, 바꾸니, 바꾸면, 바꾼, 바꾸는, 바꿀, 바꿉니다)→바꾸다
바꾸다 ★★★
발음 : [바꾸다 ]
활용 : 바꾸어, 바꾸니
동사 Verb
  1. 1. change; exchange; replace; turn into
    원래 있던 것을 없애고 다른 것으로 대신하게 하다.
    To remove something and replace it with another.
    • 달러를 원화로 바꾸다.
    • 만 원을 천 원 열 장으로 바꾸다.
    • 절망을 희망으로 바꾸다.
    • 헌것을 새것으로 바꾸다.
    • 황무지를 농토로 바꾸다.
    • See More
    • 유월이 되자 어머니는 옷장에 있는 옷을 모두 여름옷으로 바꾸어 놓으셨다.
    • 헌 가구는 새 가구로 바꾸고, 방안 장식도 새로 해 집안 분위기를 새롭게 했다.
    • 가: 차가 식었네요. 뜨거운 것으로 바꿔 드릴까요?
    • 나: 아니요. 괜찮습니다.
    • 가: 옷이 안 맞아서 그러는데 더 큰 사이즈로 바꿔 주실 수 있나요?
    • 나: 이미 가격표를 떼어 버려서 교환은 불가능합니다.
    • 문형 : 1이 2를 3으로 바꾸다
  2. 2. translate; put into
    한 언어를 다른 언어로 번역하여 옮기다.
    To translate from one language into another.
    • 말을 수화로 바꾸다.
    • 영어를 한국어로 바꾸다.
    • 중국어를 우리말로 바꾸다.
    • 한국어를 일본어로 바꾸다.
    • 그는 영어로 된 설명을 한국어로 바꾸어 자세히 설명해 주었다.
    • 이 번역기는 영어를 한국어로, 한국어를 영어로 자동으로 바꾸어 주는 기계이다.
    • 가: 자, 이 문장들을 한국어로 바꾸는 연습을 해 봅시다.
    • 나: 영어를 한국어로 바꾸면 되는 거죠?
    • 문형 : 1이 2를 3으로 바꾸다
  3. 3. exchange; trade
    자신의 것을 다른 사람에게 주고 대신 다른 것을 받거나 가지다.
    To give one's belongings to someone else and receive or take something in return.
    • 역할을 바꾸다.
    • 입장을 바꾸다.
    • 자리를 바꾸다.
    • 곡식을 돈과 바꾸다.
    • 신발을 옷과 바꾸다.
    • See More
    • 나는 그릇을 동생의 그릇과 바꾸어 놓아 동생이 밥을 남긴 것처럼 했다.
    • 이 공책에는 세상 무엇과도 바꿀 수 없는 소중한 나의 추억이 담겨 있다.
    • 어제부터 나는 아내와 역할을 바꿔 집에서 집안일을 도맡아서 하기로 했다.
    • 그는 내 운동화가 마음에 든다며 나와 신발을 바꿔 신고는 그냥 집에 가 버렸다.
    • 가: 입장을 바꿔 놓고 생각을 해 보세요.
    • 나: 선생님 사정도 이해하지만 저로서도 어쩔 수 없는 일입니다.
    • 문형 : 1이 (2와) 3을 바꾸다, 1이 2를 (3과) 바꾸다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에, '3과'가 없으면 2에 복수를 나타내는 말이 온다.
  4. 4. change; alter; modify
    원래 있던 내용이나 상태를 다르게 고치다.
    To change the original content or state.
    • 계획을 바꾸다.
    • 꿈을 바꾸다.
    • 머리 모양을 바꾸다.
    • 방향을 바꾸다.
    • 분위기를 바꾸다.
    • See More
    • 목표를 이루기 위해서 나는 계획을 바꾸게 되었다.
    • 교육 문제를 해결하려면 우선 교육 제도부터 바꾸는 것이 필요하다.
    • 침울해진 분위기를 바꾸려고 나는 일부러 크게 소리 내어 웃었다.
    • 가: 정말 좋아하는 일이라면 진로를 바꾸는 것도 나쁘지 않아.
    • 나: 하지만 인생의 계획을 바꾸는 일인데 쉽게 결정할 수는 없죠.
    • 문형 : 1이 2를 바꾸다
  5. 5. put through; transfer; direct
    전화를 할 때 전화를 다른 사람에게 넘기거나 다른 사람에게 전화를 받게 하다.
    To transfer a call to someone else or get him/her to answer the call.
    • 김 부장님을 바꾸다.
    • 아빠를 바꾸다.
    • 어른을 바꾸다.
    • 엄마를 바꾸다.
    • 전화를 바꾸다.
    • 할아버지는 물어볼 말이 있으니 일단 아버지부터 바꾸라고 하셨다.
    • 저 민희 친구 진수인데요. 민희 좀 바꿔 주세요.
    • 가: 거기 승규 씨 댁인가요?
    • 나: 아, 잠깐만요. 형 바꿔 드릴게요.
    • 가: 여보세요, 김 부장님 좀 바꿔 주세요.
    • 나: 네. 전화 바꿨습니다.
    • 가: 집에 어른은 없니? 엄마 바꿔 봐.
    • 나: 집에 엄마 안 계신데요.
    • 문형 : 1이 2를 바꾸다
관용구 · 속담(1)
바꿔-
(바꿔, 바꿔서, 바꿨다, 바꿔라)→바꾸다
바뀌다 ★★★
발음 : [바뀌다 ]
활용 : 바뀌어 [바뀌어/ 바뀌여], 바뀌니
동사 Verb
  1. 1. be changed; be replaced
    원래 있던 것이 다른 것으로 대체되다.
    For something that has existed to be replaced by something else.
    • 감독이 바뀌다.
    • 담당자가 바뀌다.
    • 선수가 바뀌다.
    • 새 것으로 바뀌다.
    • 증오로 바뀌다.
    • See More
    • 축구 국가 대표 팀은 감독이 바뀌면서 좋은 성적을 내기 시작했다.
    • 개학하고 학교에 가니 책상과 의자가 모두 새 것으로 바뀌어 있었다.
    • 가: 오랜만에 왔는데 카페 종업원이 바뀌었네요.
    • 나: 예전 종업원은 다른 곳에 취직이 되어서 나갔어요.
    • 문형 : 1이 2로 바뀌다
  2. 2. be translated
    한 언어가 다른 언어로 번역되다.
    For a language to be translated into another language.
    • 다른 말로 바뀌다.
    • 언어가 바뀌다.
    • 영어로 바뀌다.
    • 중국어로 바뀌다.
    • 한국어로 바뀌다.
    • 번역을 맡긴 지 하루 만에 연설문이 중국어로 바뀌어서 돌아왔다.
    • 학교 홈페이지 첫 화면에서 영어를 선택하자 모든 안내가 영어로 바뀌었다.
    • 가: 서류를 일본어로 작성하라고 하셔서 다시 작성했습니다.
    • 나: 모두 일본어로 바뀌었군요. 수고하셨습니다.
    • 문형 : 1이 2로 바뀌다
  3. 3. be changed; be exchanged
    자기의 물건을 다른 사람이 가지게 되고, 그 대신 다른 사람의 물건을 자기가 가지게 되다.
    To have one's own object taken by someone and to take his/her object instead.
    • 바뀐 가방.
    • 바뀐 신발.
    • 아이가 바뀌다.
    • 우산이 바뀌다.
    • 위치가 바뀌다.
    • See More
    • 지수는 집에 와서야 우산이 다른 사람의 것과 바뀐 것을 알았다.
    • 두 사람의 가방이 모두 까만색이라서 서로 가방이 바뀐 줄도 모르고 있었다.
    • 가: 이제는 아들이 벌어 오는 월급으로 살아요.
    • 나: 어느 순간 부모와 자식의 역할이 바뀌기 시작하죠.
    • 문형 : 1이 (2와) 바뀌다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
  4. 4. become different
    내용이나 상태 등이 변하거나 달라지다.
    For a content, state, etc., to become changed or different.
    • 계획이 바뀌다.
    • 곡조가 바뀌다.
    • 디자인이 바뀌다.
    • 말투가 바뀌다.
    • 머리 모양이 바뀌다.
    • See More
    • 유민의 머리 모양이 바뀌어서 나는 유민을 못 알아보고 그냥 지나칠 뻔했다.
    • 대학 입시를 앞두고 갑자기 교육 제도가 바뀌는 바람에 학생들이 혼란스러워 하고 있다.
    • 가: 선배들을 대하는 민준의 태도가 확 바뀌었네?
    • 나: 선배들한테 인사를 안 한다고 교수님께 크게 혼난 모양이야.
    • 문형 : 1이 바뀌다
  5. 5. turn
    시간이 지나서 다음 날, 달, 해, 계절 등이 되다.
    To become the next day, month, year, season, etc., as time goes by.
    • 바뀌는 날.
    • 바뀌는 시점.
    • 계절이 바뀌다.
    • 날이 바뀌다.
    • 달이 바뀌다.
    • See More
    • 계절이 바뀌면서 병원을 찾는 감기 환자들이 늘어났다.
    • 유민은 회사를 창업하고 해가 바뀌는 것도 모를 정도로 바쁘게 지냈다.
    • 가: 벌써 방학이 끝나고 학기가 시작됐네.
    • 나: 학기가 바뀌었는데도 우리 생활은 변함이 없구나.
    • 문형 : 1이 바뀌다
  6. 6. become the next turn
    차례가 지나서 다음 번 차례가 되다.
    To become the next turn.
    • 번호가 바뀌다.
    • 순서가 바뀌다.
    • 차례가 바뀌다.
    • 화장실을 다녀와 보니 번호가 바뀌어 지수의 면접 차례가 되었다.
    • 매표소 앞에 줄을 서 있는데 사람들이 끼어드는 통에 계속 순서가 바뀌지 않고 있다.
    • 가: 밖에 있을 테니까 내 차례가 되면 알려 줄래?
    • 나: 걱정마. 차례가 바뀌면 불러 줄게.
    • 문형 : 1이 바뀌다
바나나 (banana) ★★★
명사 Noun
banana
길고 굽은 모양으로 껍질이 노랗고 잘 벗겨지며 흰 살이 달고 부드러운 열대 과일.
A long, curved tropical fruit which has yellow skin and soft, sweet white flesh, and peels easily.
  • 노란 바나나.
  • 바나나 한 송이.
  • 바나나 껍질.
  • 바나나 묶음.
  • 바나나가 열리다.
  • See More
  • 아이는 동물원의 원숭이에게 바나나를 던져 주었다.
  • 바나나는 껍질을 간단하게 손으로 벗겨 먹으면 되어서 좋다.
  • 나는 굽은 모양의 노란색 바나나가 꼭 초승달 같다고 생각했다.
바느질
발음 : [바느질 ]
명사 Noun
sewing
바늘에 실을 꿰어 옷을 만들거나 꿰매는 일.
The act of making or mending clothing with a threaded needle.
  • 바느질 솜씨.
  • 바느질이 거칠다.
  • 바느질이 능숙하다.
  • 바느질을 배우다.
  • 바느질을 하다.
  • 엄마는 구멍이 난 내 양말을 바느질을 해서 꿰매 주셨다.
  • 아들이 학교에서 바느질을 배웠다며 직접 만든 주머니를 보여 주었다.
  • 내 손으로 직접 옷을 만들어 보려다가 바느질이 서툴러서 바늘에 손끝을 찔려 다쳤다.
바느질감
발음 : [바느질깜 ]
명사 Noun
sewing
바느질할 옷이나 천.
Clothing or fabric to be sewn.
  • 바느질감을 고르다.
  • 바느질감을 담다.
  • 바느질감을 정리하다.
  • 바느질감을 집다.
  • 바느질감으로 쓰다.
  • 바느질이 서툴러서 바느질감이 쭈글쭈글해졌다.
  • 할머니는 바구니에서 바느질감을 꺼내 꿰매기 시작하셨다.
  • 어머니는 하루 종일 손에 바느질감을 잡고 바느질을 하고 계신다.
바느질거리
발음 : [바느질꺼리 ]
명사 Noun
sewing
바느질할 옷이나 천.
Clothing or fabric to be sewn.
  • 바느질거리가 쌓이다.
  • 바느질거리를 담다.
  • 바느질거리를 모으다.
  • 할머니는 바구니 안에 바느질거리를 모아 방 한구석에 놓아 두셨다.
  • 나는 음악을 들으며 침대 곁에 뭉쳐 놓았던 바느질거리를 들고 한 땀 한 땀 바느질을 했다.
바느질하다
발음 : [바느질하다 ]
동사 Verb
sew; do needlework
바늘에 실을 꿰어 옷을 만들거나 꿰매다.
To make or mend clothing with a threaded needle.
  • 바느질할 천.
  • 양말을 바느질하다.
  • 옷을 바느질하다.
  • 이불을 바느질하다.
  • 한 땀 한 땀 바느질하다.
  • 할머니께서 직접 바느질해 만든 옷을 선물해 주셨다.
  • 나는 겉옷의 단추가 떨어진 것을 보고 바느질해서 달아 놓았다.
  • 우리 언니는 손수 바느질해서 가방이나 인형을 만드는 것이 취미이다.
  • 가: 그 큰 커튼을 언제 다 바느질해서 만들겠어?
  • 나: 그런가? 재봉틀을 빌려 와서 해야겠지?
  • 문형 : 1이 2를 바느질하다
바늘 ★★
발음 : [바늘 ]
명사 Noun
  1. 1. needle
    옷 등을 꿰매거나 만드는 데 쓰는, 쇠로 된 가늘고 끝이 뾰족한 물건.
    A thin, long metallic item with a pointed end that is used to sew or make clothes.
    • 날카로운 바늘.
    • 예리한 바늘.
    • 바늘 한 쌈.
    • 바늘이 부러지다.
    • 바늘이 휘다.
    • See More
    • 모녀는 서로 마주 보며 바늘에 실을 꿰어 떨어진 버선을 꿰매기 시작했다.
    • 어머니는 식구들이 체했을 때면 바늘을 머리에 톡톡 문질러 거침없이 손가락을 따 주셨다.
    • 천이 바늘보다 너무 두꺼운 경우나 실과 두께가 맞지 않은 경우에는 바늘이 부러질 수 있다.
    • 가: 어쩌다 손가락을 다쳤어?
    • 나: 바늘질하다가 바늘에 찔렸어.
  2. 2. hand
    시계나 저울 등에서 눈금을 가리키는 가늘고 긴 물건.
    A long, thin object in a clock or scale that points to the markings.
    • 나침반 바늘.
    • 저울 바늘.
    • 바늘을 고정하다.
    • 바늘이 돌아가다.
    • 바늘이 멈추다.
    • 나는 몸무게를 재기 전에 체중계의 바늘을 0으로 고정했다.
    • 쭉 뻗은 평지로 접어들자 속도계의 바늘이 순식간에 치솟았다.
    • 가: 나침반 바늘이 저쪽을 가리키는 걸 보니까 이 방향이 맞나 봐.
    • 나: 그럼 저쪽으로 계속해서 걸어 보자.
  3. 3. needle
    뜨개질을 할 때 실을 감아 엮는 가늘고 긴 막대.
    A long, thin stick that is used to weave the thread in knitting.
    • 바늘을 놀리다.
    • 바늘을 실뭉치에 꽂다.
    • 바늘을 찔러 넣다.
    • 바늘에서 코가 빠지다.
    • 뜨개질이 아직 서툴러서 바늘에서 코가 자꾸만 빠졌다.
    • 엄마는 거실에서 한 손에는 털실을 들고 다른 한 손에는 바늘을 들고 열심히 뜨개질을 하고 계셨다.
    • 가: 엄마, 바늘에 고리를 걸은 다음에 어떻게 해요?
    • 나: 이 사이에 바늘을 넣고 실을 한 바퀴 안쪽으로 감으렴.
  4. 4. needle
    주사약이나 바람을 넣기 위하여 액체나 바람이 속으로 통하게 만든, 끝이 뾰족하고 가는 물건.
    A thin item with a pointed end that has a conduit inside it for forcing air or liquid like intravenous medication into a person or object.
    • 주사기의 바늘.
    • 날카로운 바늘.
    • 바늘이 꽂히다.
    • 바늘을 꽂다.
    • 바늘을 빼다.
    • 나는 간호사가 바늘을 꺼내 주사기에 꽂을 때부터 긴장이 되기 시작했다.
    • 오른손에 바늘이 꽂힌 상태로 누워 있는 아이를 보니 안쓰러웠다.
    • 가: 주사 맞을 때 바늘을 보면 무서우니까 엄마 얼굴을 보고 있으렴.
    • 나: 그래도 무서울 것 같아요.
관용구 · 속담(3)

+ Recent posts

TOP