오그라지다
발음 : [오그라지다 ]
활용 : 오그라지어[오그라지어/ 오그라지여](오그라져[오그라저/ 오그라져]), 오그라지니
동사 Verb
  1. 1. dent; become indented
    물체가 안쪽으로 오목하게 들어가게 되다.
    For an object to bend inward.
    • 냄비가 오그라지다.
    • 상자가 오그라지다.
    • 주전자가 오그라지다.
    • 안으로 오그라지다.
    • 오목하게 오그라지다.
    • 뜨거운 물을 붓자 플라스틱 물병이 오그라지면서 망가졌다.
    • 오랜 시간 놔 두었더니 바람이 빠져 풍선의 표면이 쭈글쭈글하게 오그라졌다.
    • 가: 엄마, 친구들이랑 놀다가 발로 밟는 바람에 도시락이 완전히 오그라졌어요.
    • 나: 저런, 완전히 못 쓰게 되었구나. 조심 좀 하지.
  2. 2. shrink; be squelched
    물체의 표면이 주름이 잡히면서 줄어들게 되다.
    For an object to shrink with wrinkles on its surface.
    • 공이 오그라지다.
    • 얼굴이 오그라지다.
    • 잎이 오그라지다.
    • 종이가 오그라지다.
    • 차가 오그라지다.
    • See More
    • 돋보기로 햇빛을 모아 열을 가하자 나뭇잎이 오그라지며 재로 변했다.
    • 갑작스러운 차선 변경으로 뒤따르던 차가 앞 차를 박고 앞 범퍼가 온통 오그라져 부서졌다.
    • 가: 네 얼굴 표정이 왜 그리 오그라져 있니?
    • 나: 배가 너무 아파서 나도 모르게 얼굴이 찌푸려졌나봐.
  3. 3. curl up; be huddled up
    몸이 움츠러져 작게 되다.
    For a part of one's body to be drawn in and become small.
    • 고개가 오그라지다.
    • 목이 오그라지다.
    • 발이 오그라지다.
    • 온몸이 오그라지다.
    • 팔이 오그라지다.
    • See More
    • 대사를 잊어 버린 신인 배우는 당혹감과 난감함에 목이 오그라지고 얼굴을 들 수가 없었다.
    • 지각생은 선생님께 들키지 않기 위해 고개를 숙여 오그라진 몸으로 조심히 교실로 들어갔다.
    • 가: 길에 눈이 수북이 쌓여 있어 정말 춥다.
    • 나: 맞아. 발이 너무 시려워서 모두 오그라졌어.
    • 문형 : 1이 오그라지다
  4. 4. aggravate; worsen
    상황이나 형편 등이 전보다 더욱 안 좋아지다.
    For a situation, circumstances, etc., to become worse.
    • 경제가 오그라지다.
    • 사업이 오그라지다.
    • 재정이 오그라지다.
    • 주식이 오그라지다.
    • 형세가 오그라지다.
    • See More
    • 어머니는 오그라진 살림살이를 극복하기 위해 밤 늦게까지 장사를 하셨다.
    • 아버지의 실직으로 집 사정이 오그라지자 어린 우리들은 모두 조부모님 손에 키워졌다.
    • 가: 요즘 경기가 말이 아닐세. 회사 여건이 갈수록 오그라지고 있어.
    • 나: 그래도 절대로 사채를 사용해선 안됩니다. 무언가 방도는 반드시 있을 겁니다.
오그리다
발음 : [오그리다 ]
활용 : 오그리어[오그리어/ 오그리여], 오그리니
동사 Verb
  1. 1. dent; make a dent
    물체를 안쪽으로 오목하게 들어가게 하다.
    To make an object bend inward.
    • 깡통을 오그리다.
    • 막대를 오그리다.
    • 종이를 오그리다.
    • 철사를 오그리다.
    • 둥글게 오그리다.
    • 아저씨는 힘자랑을 하듯 막대를 새우처럼 오그렸다.
    • 나는 다 먹은 캔을 손으로 눌러서 한쪽을 오그려 놓았다.
    • 가: 철사가 튀어나와서 자꾸 손가락이 찔리네.
    • 나: 안쪽으로 잘 오그려 넣어 봐.
    • 문형 : 1이 2를 오그리다
  2. 2. squelch; crush
    물체의 표면을 주름이 잡히면서 줄어들게 하다.
    To make an object shrink with wrinkles on its surface.
    • 곽을 오그리다.
    • 상자를 오그리다.
    • 종이를 오그리다.
    • 페트병을 오그리다.
    • 플라스틱을 오그리다.
    • 나는 깡통을 발로 밟아서 납작하게 오그렸다.
    • 아이들은 다 먹은 우유 곽을 잘 오그려서 폐품 통에 버렸다.
    • 가: 물을 담을 만한 페트병 하나 없나?
    • 나: 미안, 내가 버리려고 다 오그려 놨어.
    • 문형 : 1이 2를 오그리다
  3. 3. curl up; roll up
    몸을 움츠려 작아지게 하다.
    To make one's body smaller by huddling oneself up.
    • 오그리고 눕다.
    • 오그리고 앉다.
    • 근육을 오그리다.
    • 몸을 오그리다.
    • 발가락을 오그리다.
    • See More
    • 아이는 두 손을 오그려 내밀며 돈을 구걸했다.
    • 사내는 추위를 피해 기차역 구석에 오그리고 앉아 새우잠을 잤다.
    • 가: 다리 근육이 너무 땡기고 아파요.
    • 나: 그럼 다리를 천천히 오그렸다 폈다 해 보세요.
    • 문형 : 1이 2를 오그리다
오금
발음 : [오금 ]
명사 Noun
ham; the back of the knee
무릎을 구부렸을 때 오목하게 들어간 부분.
The part that is curved inward when one bends his/her knee.
  • 오금이 떨어지다.
  • 오금이 쑤시다.
  • 오금이 저리다.
  • 오금을 펴다.
  • 할머니는 오금이 저려서 일어날 수가 없다고 하셨다.
  • 구석에 쭈그리고 앉아 있던 승규는 오금을 펼 수가 없었다.
  • 가: 왜 다리를 절어?
  • 나: 갑자기 오금이 저려서 걷기가 불편해서.
관용구 · 속담(2)
오기1 (傲氣)
발음 : [오ː기 ]
명사 Noun
  1. 1. being obstinate; being headstrong; being unyielding
    능력은 부족하면서 지기 싫어하는 고집스러운 마음.
    An attitude of being stubborn, not given to losing despite one's lack of ability.
    • 오기가 나다.
    • 오기가 생기다.
    • 오기가 솟다.
    • 오기를 부리다.
    • 오기를 피우다.
    • See More
    • 승규는 자신의 답이 맞다며 끝까지 오기를 부리며 우겼다.
    • 친구보다 공부를 잘하고 싶다는 오기가 발동한 민준이는 밤을 새워 책을 읽었다.
    • 가: 민준 씨가 세계 최고의 기술자가 된 이유가 무엇이라고 생각합니까?
    • 나: 지지 않으려는 오기와 끈기로 연습에 매진했기 때문인 것 같습니다.
  2. 2. arrogance; putting on airs
    잘난 체하고 건방지며 무례한 마음.
    The attitude of showing off, acting arrogantly, and being impolite.
    • 오기가 있다.
    • 오기에 차다.
    • 오기를 느끼다.
    • 오기를 보이다.
    • 오기를 부리다.
    • 오기에 찬 유민이는 항상 매사에 자신만만했다.
    • 주변 사람들에게 함부로 대하는 민준이에게서 오기가 느껴졌다.
    • 가: 민준이가 달리기 시합에서 꼴찌했대.
    • 나: 자기가 제일 힘이 세다며 오기를 부리더니 꼴 좋네.
오기2 (誤記)
발음 : [오ː기 ]
명사 Noun
misspelling; miswriting; mistake in writing
잘못 적음. 또는 그렇게 적은 것.
The act of writing incorrectly, or something written incorrectly.
  • 오기가 되다.
  • 오기가 많다.
  • 오기가 있다.
  • 오기를 바로잡다.
  • 오기를 발견하다.
  • See More
  • 박 기자는 신문 기사에 오기가 없는지 꼼꼼히 확인했다.
  • 시청자들은 뉴스 자막에 있는 오기를 발견하고 방송국에 정정 보도를 요청했다.
  • 가: 민준이 노트를 봤는데 철자 오기가 많더라고.
  • 나: 응, 아마도 민준이가 덤벙대는 성격이어서 그런가 봐.
오냐
발음 : [오ː냐 ]
감탄사 Interjection
  1. 1. yes; okay
    아랫사람의 부름에 대답할 때 하는 말.
    An exclamation uttered when the speaker answers the call of someone junior to him/her.
    • 할머니께서는 "오냐." 하며 방에서 나와 우리를 맞아 주셨다.
    • 아버지를 부르니 부엌에서 "오냐." 하며 나오셨다.
    • 가: 할아버지, 저희들 왔어요.
    • 나: 오냐, 우리 손주 녀석들 왔구나.
    • 가: 어르신, 이러다 기차를 놓치겠습니다.
    • 나: 오냐, 금방 나가마.
  2. 2. yes; okay
    아랫사람의 물음이나 부탁에 긍정하여 대답할 때 하는 말.
    An exclamation uttered when the speaker answers in the affirmative to the question or request of someone junior to him/her.
    • 할아버지께서는 걱정했던 것과 달리 "오냐" 하며 한 번에 승낙하셨다.
    • 절을 올리며 "건강하세요."라고 말씀드리니 아버지께서는 "오냐, 너희도 건강하거라." 하셨다.
    • 가: 어머니, 저희는 내일 출근해야 해서 먼저 일어나겠습니다.
    • 나: 오냐, 얼른 가 보거라.
    • 가: 선생님, 질문 하나 해도 될까요?
    • 나: 오냐, 뭐든 물어 보거라.
  3. 3. okay; all right
    어떤 사실을 긍정하거나 다짐할 때 하는 말.
    An exclamation uttered when the speaker acknowledges or swears something.
    • 오냐, 네가 나에게 거짓말을 하다니 어디 두고 보자.
    • 가: 네가 이 동네 우두머리라던데, 어디 한번 붙어 보자.
    • 나: 오냐, 마음껏 덤벼 봐라.
    • 가: 아무래도 내일까지는 돈을 못 갚을 것 같아.
    • 나: 오냐, 내가 너 이렇게 약속을 어길 줄 알았다.
오냐오냐하다
발음 : [오ː냐오냐하다 ]
동사 Verb
overindulge
어린아이의 응석이나 투정을 다 받아 주다.
To indulge a child and give in to his/her desires or whims.
  • 오냐오냐하며 가르치다.
  • 오냐오냐하며 내버려 두다.
  • 오냐오냐하며 키우다.
  • 모두 오냐오냐하다.
  • 자꾸 오냐오냐하다.
  • 그는 외동딸을 오냐오냐하며 키웠더니 딸은 자신밖에 모르는 아이로 자랐다.
  • 아버지는 자식에게 오냐오냐해서는 아이들 버릇만 나빠진다며 누구보다 엄하게 가르치셨다.
  • 가: 아버님, 민준이를 오냐오냐하시면서 다 받아주지 마세요. 아이 버릇 나빠져요.
  • 나: 아니, 이 아이가 얼마나 귀한 아들인데 그리 엄하게 키우려 하니?
  • 문형 : 1이 2에/에게 오냐오냐하다, 1이 2를 오냐오냐하다
오누이
발음 : [오누이 ]
명사 Noun
brother and sister
오빠와 여동생.
A brother and his younger sister.
  • 사촌 오누이.
  • 이웃집 오누이.
  • 다정한 오누이.
  • 사이 좋은 오누이.
  • 오누이 관계.
  • See More
  • 두 사람이 오누이처럼 닮은 것을 보니 천생연분이다.
  • 사고로 부모를 잃은 오누이는 서로를 의지하며 용기를 잃지 않았다.
  • 가: 저 두 사람은 서로 교제하는 사이인가 봐요.
  • 나: 아니에요. 우리 동네에서 사이 좋기로 소문난 오누이에요.
오뉴월 (五六▽月)
발음 : [오ː뉴월 ]
명사 Noun
  1. 1. May and June; May or June
    오월과 유월. 또는 오월이나 유월.
    May and June, or May or June
    • 오뉴월 비.
    • 오뉴월 서리.
    • 오뉴월 소나기.
    • 오뉴월 초여름.
    • 농부들은 오뉴월에 비가 내리지 않자 가뭄이 들까 걱정했다.
    • 오뉴월 초여름인데도 무더워 사람들은 반소매 차림으로 다녔다.
    • 가: 선생님, 이 꽃은 주로 언제 피어요?
    • 나: 이 꽃은 오뉴월에 주로 핀단다.
  2. 2. midsummer; the peak of the summer
    음력 오월과 유월에 해당하는 한여름.
    The midsummer that falls in May and June in the Lunar calendar.
    • 오뉴월 가뭄.
    • 오뉴월 더위.
    • 오뉴월 뙤약볕.
    • 오뉴월 소나기.
    • 오뉴월 장마.
    • See More
    • 오뉴월 뙤약볕에서 일한 인부들의 얼굴이 새까맣게 탔다.
    • 오뉴월 더위 탓에 거리를 다니는 사람들의 얼굴에서 땀이 비오듯이 흘렀다.
    • 가: 이 해수욕장은 언제쯤 개장하나요?
    • 나: 보통 오뉴월에 개장합니다.
관용구 · 속담(1)
오늘1 ★★★
발음 : [오늘 ]
명사 Noun
  1. 1. today
    지금 지나가고 있는 이날.
    The day that is passing at the present time.
    • 오늘 식사.
    • 오늘 신문.
    • 오늘 약속.
    • 오늘 오후.
    • 오늘 점심.
    • See More
    • 오늘은 가장 사랑하는 친구가 결혼하는 날이다.
    • 오늘로 예정되어 있던 회의가 갑작스러운 폭우로 인해 내일로 미루어졌다.
    • 가: 오늘 저녁엔 뭐 먹을까?
    • 나: 날씨도 더운데 시원한 냉면 먹으러 가자.
  2. 2. today
    현재, 지금의 시대.
    The present; the current period.
    • 오늘의 동향.
    • 오늘의 사회.
    • 오늘의 세계.
    • 오늘의 정세.
    • 오늘의 한국.
    • See More
    • 조선 시대와 달리 오늘의 시대는 사회에 진출하는 적극적인 여성들이 늘어나고 있다.
    • 오늘과 같은 자본주의 사회에서는 얼마나 많은 부를 가지고 있는가가 매우 중요하다.
    • 가: 우리 회사가 오늘처럼 성장할 수 있었던 것은 시대의 흐름을 잘 탔기 때문이야.
    • 나: 맞아. 불과 10년 전만 하더라도 상상도 못했을 사업이었지.
오늘2 ★★★
발음 : [오늘 ]
부사 Adverb
today
지금 지나가고 있는 이날에.
The day that is passing at the present time.
  • 오늘 끝나다.
  • 오늘 마치다.
  • 오늘 만나다.
  • 오늘 시작하다.
  • 오늘 오다.
  • 오늘 해야 할 일들이 많아 그는 야근을 한다.
  • 그녀는 오늘 세미나에 참석한 관계자들을 위해 특별히 맛있는 음식을 준비했다.
  • 가: 프로젝트는 잘 끝냈어?
  • 나: 오늘 겨우 끝냈어. 이제 잠 좀 자야지.
오늘날 ★★
발음 : [오늘랄 ]
명사 Noun
today; these days
현재, 지금의 시대.
The present.
  • 오늘날의 현실.
  • 오늘날과 같은 모습.
  • 오늘날을 돌아보다.
  • 오늘날까지 전해지다.
  • 오늘날에 이르다.
  • 오늘날 휴대 전화를 쓰지 않는 사람은 거의 없다.
  • 김치가 오늘날과 같은 모습으로 된 지는 얼마 되지 않는다.
  • 오늘날에 이르기까지 전쟁에서 많은 사람들이 목숨을 잃었습니다.
  • 승규가 계속 공부를 했더라면 오늘날 그의 모습이 달라졌을 것이다.
  • 오늘날 사람들은 다른 사람을 그 사람의 마음씨보다는 외모로 판단하고는 한다.
  • 독립을 위한 선조들의 노력이 있었기 때문에 오늘날 우리가 자유롭게 살 수 있다.
  • 가: 우리는 오늘날의 환경 문제를 돌아봐야 할 것입니다.
  • 나: 네. 예전과는 다른 자연환경을 살펴야 할 때입니다.

+ Recent posts

TOP