외줄
발음 : [외줄 /웨줄 ]
명사 คำนาม
เส้นเดียว
단 한 가닥의 줄.
เชือกเพียงแค่เส้นเดียว
- 외줄 낚시.
- 외줄이 걸리다.
- 외줄을 타다.
- 외줄로 배열하다.
- 외줄로 서다. See More
- 아이들은 좁은 복도에서 길게 외줄로 늘어섰다.
- 광대는 외줄을 타며 아슬아슬한 곡예를 펼치고 있었다.
- 가: 어떻게 하면 외줄 위를 그렇게 잘 걸을 수 있습니까?
- 나: 두 팔을 벌려서 균형을 잘 잡는 것이 중요합니다.
- 유의어 단선
외줄기
발음 : [외줄기 /웨줄기 ]
명사 คำนาม
- 1. เส้นเดียว, สายเดียว, เส้นเดี่ยว단 한 가닥으로 된 줄기.สายที่มีเพียงแค่เส้นเดียว
- 외줄기 강.
- 외줄기 길.
- 외줄기 바람.
- 외줄기 빛.
- 외줄기 산길. See More
- 비가 내리자 도랑에는 외줄기 물길이 졸졸 흘러가고 있었다.
- 바다에서 길을 잃은 어부들은 멀리 보이는 등대의 외줄기 빛에 의지해 육지로 향했다.
- 가: 그 남자가 서울로 떠난 지 한참 되었습니까?
- 나: 아니요. 길이 외줄기이니 서두르면 아마 따라잡을 수 있을게요.
- 2. ก้านเดี่ยว식물에서, 가지가 없이 하나로 뻗은 줄기.ก้านของพืชที่เหยียดอยู่เดี่ยวๆ ไม่มีกิ่ง
- 외줄기가 곧다.
- 외줄기가 뻗다.
- 외줄기가 쓰러지다.
- 외줄기를 꺾다.
- 외줄기로 자라다. See More
- 나는 꺾일 듯이 서 있는 외줄기에 나뭇가지를 받쳐 주었다.
- 강한 바람 속에서도 외줄기 꽃 한 송이가 활짝 피어 있었다.
외지 (外地)
발음 : [외ː지 /웨ː지 ]
명사 คำนาม
- 1. ต่างแดน, ต่างถิ่น자기가 사는 곳 바깥의 동네나 지역.พื้นที่หรือหมู่บ้านที่อยู่นอกเขตที่ตนอาศัย
- 외지 사람.
- 외지 생활.
- 외지를 떠돌다.
- 외지로 쫓겨나다.
- 외지에서 오다. See More
- 나는 이 지겨운 마을을 떠나 외지로 나가겠다고 결심했다.
- 그 남자는 외지에서 온 듯 우리 동네 지리를 전혀 알지 못했다.
- 2. ต่างประเทศ나라 밖의 땅.แผ่นดินที่อยู่นอกประเทศ
- 외지로 나가다.
- 외지로 도망가다.
- 외지로 이민하다.
- 외지로 이주하다.
- 외지에서 공부하다. See More
- 나는 유학 중인 딸이 외지에서 아프지는 않은지 언제나 걱정이었다.
- 언니는 외지에 나가면 언제나 그 나라의 기념품을 사다 주고는 했다.
- 3. เมืองขึ้น, ประเทศราช, อาณานิคม식민지인 나라.ประเทศที่เป็นอาณานิคม
- 외지 해방.
- 외지를 감시하다.
- 외지를 수탈하다.
- 외지를 억압하다.
- 외지를 지배하다.
- 외지 사람들은 자기 나라 말을 사용했다가 잡혀가는 일이 수두룩했다.
- 외지에서는 백성들이 본국 사람들의 수탈을 피해 깊은 산속으로 도망쳐 들어갔다.
- 반대말 내지¹
외지다
발음 : [외지다 /웨지다 ]
활용 : 외진[외진/ 웨진], 외지어[외지어/ 웨지여](외져[외저/ 웨저]), 외지니[외지니/ 웨지니], 외집니다[외짐니다/ 웨짐니다]
형용사 คำคุุณศัพท์
เปลี่ยว, ลับตา, ไกลโพ้น, ห่างไกล, ทุรกันดาร
혼자 따로 떨어져 있어 조용하고 으슥하다.
เงียบสงบและอยู่ห่างไกลแยกออกไปผู้เดียว
- 외진 골목길.
- 길이 외지다.
- 위치가 외지다.
- 장소가 외지다.
- 집이 외지다.
- 뇌물을 받은 공무원은 외진 시골로 쫓겨나게 되었다.
- 조용한 곳을 좋아하는 그녀는 카페에 들어가면 항상 외진 구석 자리로 향했다.
- 가: 서울에서 벗어나서 조용한 곳으로 이사를 오니까 정말 좋아요.
- 나: 하지만 여기는 길이 외져서 너무 늦게 다니면 위험합니다.
- 문형 : 1이 외지다
외지인 (外地人)
발음 : [외ː지인 /웨ː지인 ]
명사 คำนาม
คนต่างถิ่น, คนต่างแดน
그 고장 사람이 아닌 사람.
คนที่ไม่ใช่คนในพื้นที่นั้น ๆ
- 외지인의 발길.
- 외지인이 남기다.
- 외지인이 방문하다.
- 외지인을 맞이하다.
- 외지인을 초대하다. See More
- 우리 고장 축제에는 많은 외지인들이 와서 함께 즐긴다.
- 여름 휴가철 바닷가에는 놀러 온 외지인들이 남기고 간 쓰레기가 넘쳐 났다.
- 가: 요즘 우리 마을에 외지 사람들이 왜 이렇게 들락거리는지 아는가?
- 나: 땅값이 오른다는 소문을 듣고 온 외지인들이지 뭐.
외채 (外債)
발음 : [외ː채 /웨ː채 ]
명사 คำนาม
เงินกู้ต่างประเทศ, หนี้สินของต่างประเทศ
한 나라가 다른 나라에 진 빚.
ประเทศหนึ่ง ๆ ติดหนี้จากประเทศอื่น ๆ
- 단기 외채.
- 외채 규모.
- 외채가 증가하다.
- 외채를 갚다.
- 외채를 발행하다. See More
- 외채의 상환 능력을 상실한 그 나라는 결국 빚더미에 올라앉았다.
- 우리나라는 수입이 늘고 수출이 급격히 감소하면서 외채 문제가 심각해졌다.
- 가: 현재 우리가 외국에 진 빚을 갚을 능력이 얼마나 됩니까?
- 나: 경기가 나빠져서 외채 이자를 갚기에도 급급한 상황입니다.
외쳐-
(외쳐, 외쳐서, 외쳤다, 외쳐라)→외치다
외치다 ★★
발음 : [외치다 /웨치다 ]
활용 : 외치어[외치어/ 웨치여](외쳐[외처/ 웨처]), 외치니[외치니/ 웨치니]
동사 คำกริยา
- 1. ตะโกน, ร้องตะโกน, ร้องเรียก, เรียกร้อง큰 소리를 지르다.ตะโกนส่งเสียงดัง
- 사람이 외치다.
- "불이야!"라고 외치다.
- "살려 주세요!"라고 외치다.
- 크게 외치다.
- 실컷 외치다.
- 길을 걷다 가방을 도둑맞은 여자는 “도둑이야!” 하고 외쳤다.
- 산의 정상에 오른 사람들이 “야호!” 하고 외치는 소리가 멀리서 들려 왔다.
- 같이 가자고 큰 소리로 외치는 내 목소리가 들리지 않는지 형은 먼저 빠르게 뛰어갔다.
- 가: 엄마! 나 배고파요!
- 나: 배고프다고 외친다고 밥이 빨리 되겠니?
- 문형 : 1이 2-고 외치다
- 2. ยืนยันหนักแน่น, ยืนกรานอย่างหนักแน่น, ยืนหยัดอย่างอย่างหนักแน่น, เรียกร้อง강하게 주장하다.ยืนยันอย่างหนักแน่น
- 만세를 외치다.
- 민주주의를 외치다.
- 이념을 외치다.
- 단호하게 외치다.
- 앞장서서 외치다. See More
- 국회의원 후보들은 저마다 자신을 뽑아달라고 외치고 다녔다.
- 지배 계층은 국민들이 민주주의를 외치는 소리에 결국 항복했다.
- 일제 강점기에 독립을 외치던 많은 사람들 덕분에 우리는 결국 해방을 맞이할 수 있었다.
- 문형 : 1이 2를 외치다, 1이 2-고 외치다
외출 (外出) ★★★
발음 : [외ː출 /웨ː출 ]
명사 คำนาม
การออกไปข้างนอก
집이나 회사 등에 있다가 할 일이 있어 밖에 나감.
การออกไปข้างนอกเพราะมีสิ่งที่จะทำขณะที่อยู่ที่บ้านหรือบริษัท เป็นต้น อยู่
- 부부 동반 외출.
- 야간 외출.
- 특별 외출.
- 잠깐의 외출.
- 외출 금지. See More
- 언니는 오랜만에 시내 외출에 마음이 들떠서 잔뜩 멋을 냈다.
- 아내는 잠깐 밖에 다녀오겠다고 하고는 오후 내내 외출 중이다.
- 가: 같이 갈 데가 있으니까 외출 준비를 해.
- 나: 나 피곤해. 대체 어디에 간다는 거야.
외출복 (外出服) ★★
발음 : [외ː출복 /웨ː출복 ]
활용 : 외출복이[외ː출보기/ 웨ː출보기], 외출복도[외ː출복또/ 웨ː출복또], 외출복만[외ː출봉만/ 웨ː출봉만]
명사 คำนาม
เสื้อผ้านอกบ้าน, ชุดนอกบ้าน
볼일을 보러 집 밖으로 나갈 때 입는 옷.
เสื้อผ้าที่ใส่เมื่อออกไปทำธุระนอกบ้าน
- 외출복 차림.
- 외출복을 갖추다.
- 외출복을 꺼내다.
- 외출복을 벗다.
- 외출복을 입다. See More
- 언니는 아침 일찍 어디를 나가려는지 외출복을 꺼내 입었다.
- 목이 늘어나고 얼룩이 묻어 있는 그 옷은 도저히 외출복이라고 할 수 없었다.
- 가: 우리 오늘 저녁은 밖에 나가서 먹읍시다.
- 나: 그럼, 외출복으로 갈아입고 나올게요.
외출하다 (外出 하다)
발음 : [외ː출하다 /웨ː출하다 ]
동사 คำกริยา
ออกไปข้างนอก
집이나 회사 등에 있다가 할 일이 있어 밖에 나가다.
อยู่ที่บ้านหรือที่ทำงาน เป็นต้น แล้วออกไปข้างนอกเพราะมีสิ่งที่จะทำ
- 외출한 사이.
- 외출할 때.
- 외출할 준비.
- 외출할 채비.
- 외출하고 안 계시다. See More
- 외출할 때는 문단속을 철저히 해야 한다.
- 어린 아이들만 집에 두고 외출하는 것은 위험하다.
- 일주일 내내 집에만 있다가 막상 외출하려니까 비가 온다.
- 감기를 예방하기 위해서는 외출하고 돌아오면 반드시 손을 씻어야 한다.
- 문형 : 1이 외출하다
'한국어기초사전 > ㅇ' 카테고리의 다른 글
외투, 외판원, 외팔이, 외표, 외풍, 외피, 외할머니, 외할아버지, 외항¹, 외항² (0) | 2020.02.06 |
---|---|
외출혈, 외치-, 외치다, 외침¹, 외침², 외탁, 외탁하다, 외토리, 외톨박이, 외톨이 (0) | 2020.02.06 |
외적¹, 외적², 외적³, 외제, 외제품, 외조, 외조모, 외조부, 외조부모, 외주 (0) | 2020.02.06 |
외우-, 외우다, 외워-, 외유내강, 외유하다, 외음부, 외인, 외자, 외장, 외장재 (0) | 2020.02.06 |
외식비, 외식하다, 외신, 외아들, 외야, 외야수, 외양, 외양간, 외연, 외용약 (0) | 2020.02.06 |