일가 (一家)
발음 : [일가 ]
명사 Danh từ
- 1. một nhà, gia đình한집에 사는 가족.Thành viên gia đình sống trong một nhà.
- 화목한 일가.
- 일가가 관련되다.
- 일가가 떠나다.
- 일가가 모이다.
- 일가가 보유하다. See More
- 명절을 맞아 시골 어머니 댁에 일가가 모두 모였다.
- 우리 일가는 전쟁 때 모두 흩어졌다가 얼마 전에 다시 상봉하게 되었다.
- 가: 우리 회사 사장님이 회장님 아들이라며?
- 나: 응, 회장님 일가가 회사 경영을 하고 있어.
- 2. họ hàng, bà con성이 같고 혈연관계에 있는 사람들.Những người cùng họ và có quan hệ thuyết thống.
- 가까운 일가.
- 먼 일가.
- 일가 어른.
- 일가가 모여 살다.
- 일가가 흩어져 살다.
- 지금도 고향에는 우리 일가가 모여 살고 있다.
- 서울에서 치른 삼촌 결혼식에 시골에 계신 일가 어른들이 모두 올라오셨다.
- 가: 옛날에는 일가끼리 한 마을에 모여 살았대.
- 나: 그러게. 명절에는 일가가 모두 모일 수 있었겠네.
- 3. phái, trường phái학문이나 예술 등에서 뛰어난 능력이 있어 경지에 오르거나 독자적인 체계를 이룬 상태.Trạng thái có năng lực vượt trội trong học vấn hay nghệ thuật nên đạt đến một cảnh giới hoặc tạo nên hệ thống riêng.
- 예술계의 일가.
- 학문의 일가.
- 일가가 되다.
- 일가를 달성하다.
- 일가를 이루다.
- 나는 비록 연습생이지만 언젠가는 도자기 공예에서 일가를 이루겠다는 꿈이 있다.
- 한지로 공예품을 만드는 데 일가를 이룬 예술가는 처음 배울 때를 회상하며 사색에 잠겼다.
- 가: 와, 저 가수는 노래 진짜 잘한다.
- 나: 응, 이제는 거의 일가가 됐다고 그래도 되겠다.
일가견 (一家見)
발음 : [일가견 ]
명사 Danh từ
tầm hiểu biết sâu rộng, tầm hiểu biết hơn người
어떤 분야에 대하여 뛰어난 지식과 능력이 있어 자기 나름대로 경지나 체계를 이룬 사람의 독특한 생각이나 의견.
Suy nghĩ hay ý tưởng độc đáo của người đạt đỉnh cao hoặc đạt đến trình độ hệ thống theo khả năng của người đó nhờ có kiến thức hoặc khả năng xuất sắc về lĩnh vực nào đó.
- 일가견이 있다.
- 일가견을 가지다.
- 일가견을 내세우다.
- 일가견을 듣다.
- 일가견을 세우다. See More
- 미식가인 민준이는 요리에 대해서만큼은 일가견이 있다.
- 삼십 년 동안 교직에 종사해 온 아버지는 교육에 있어서 일가견을 갖고 계신다.
- 가: 이 문제는 어떻게 해결해야 좋을지 모르겠군요.
- 나: 이 분야에 일가견이 있는 전문가를 찾아봅시다.
일가붙이 (一家 붙이)
발음 : [일가부치 ]
일가족 (一家族)
발음 : [일가족 ]
활용 : 일가족이[일가조기], 일가족도[일가족또], 일가족만[일가종만]
명사 Danh từ
một gia đình
한 집안의 가족. 또는 온 가족.
Một nhà gồm các thành viên ruột thịt. Hoặc tất cả các thành viên trong một nhà.
- 일가족의 가장.
- 일가족의 도움.
- 일가족의 보호.
- 일가족이 떠나다.
- 일가족이 모이다. See More
- 우리 가족은 대식구여서 일가족이 한 번 모이기도 정말 힘들다.
- 아이는 부모님과 고모, 삼촌 등 일가족의 사랑을 모두 받으며 자랐다.
- 가: 이번 주말이 사촌 언니 결혼식이에요.
- 나: 와, 오랜만에 일가족이 모두 모이겠네요.
일가친척 (一家親戚)
발음 : [일가친척 ]
활용 : 일가친척이[일가친처기], 일가친척도[일가친척또], 일가친척만[일가친청만]
명사 Danh từ
người thân một nhà
한집안과 외가의 혈연 관계에 있는 모든 사람들.
Tất cả những người có quan hệ huyết thống của gia đình và dòng họ.
- 일가친척이 모이다.
- 일가친척이 참여하다.
- 일가친척이 흩어지다.
- 일가친척을 만나다.
- 일가친척과 이야기하다. See More
- 나는 결혼식에 오신 모든 일가친척에게 인사를 드렸다.
- 오랜만에 고향에 내려가니 일가친척들이 모두 따뜻하게 맞아 주었다.
- 가: 명절인데 큰집 식구들하고 안 모여요?
- 나: 우리 집에서 일가친척이라고는 이모네 식구가 전부예요.
일각1 (一角)
발음 : [일각 ]
활용 : 일각이[일가기], 일각도[일각또], 일각만[일강만]
명사 Danh từ
một góc
커다란 전체의 한 부분.
Một phần của tổng thể to lớn.
- 빙산의 일각.
- 사회의 일각.
- 일각을 무너뜨리다.
- 일각을 받치다.
- 일각을 보이다. See More
- 언론에 알려진 학교 폭력의 실태는 빙산의 일각에 불과하다.
- 학계의 일각에서는 기존의 이론을 의심하는 목소리가 나오기 시작했다.
- 가: 그런 소수 의견은 그냥 무시하고 넘어갑시다.
- 나: 그것도 사회 일각의 시각이니 모른 척할 수 없습니다.
일각2 (一刻)
발음 : [일각 ]
활용 : 일각이[일가기], 일각도[일각또], 일각만[일강만]
명사 Danh từ
- 1. một khắc (15 phút)한 시간의 4분의 1.Một phần tư của một giờ.
- 일각이 걸리다.
- 일각이 남다.
- 일각이 지나다.
- 일각을 기다리다.
- 일각을 버티다. See More
- 민준이는 끝내 일각을 견디지 못하고 십 분 만에 포기했다.
- 나는 시험 시간을 겨우 일각 남겨두고서 시험장에 도착했다.
- 가: 이런, 일각에 한 대 오는 버스를 놓쳤어요.
- 나: 적어도 십오 분은 기다려야겠네요.
- 2. khoảnh khắc아주 짧은 시간.Thời gian rất ngắn.
- 일각의 여유.
- 일각이 급하다.
- 일각이 없다.
- 일각을 다투다.
- 일각을 아끼다. See More
- 오 작가는 마감날 일각을 다투며 원고를 겨우 완성했다.
- 집에서 혼자 앓고 있을 아이를 생각하니 일각이 급하다.
- 가: 잠깐 시간 좀 내 줄 수 있어?
- 나: 미안, 지금은 정말 일각의 여유도 없어.
관용구 · 속담(1)
일간1 (日刊)
발음 : [일간 ]
명사 Danh từ
nhật san (báo, tạp chí phát hành hàng ngày)
신문이나 잡지 등을 날마다 찍어 냄. 또는 그런 발행물.
Việc ngày nào cũng phát hành báo hay tạp chí v.v... Hoặc ấn phẩm như vậy.
- 일간이 나오다.
- 일간을 기다리다.
- 일간을 보다.
- 일간을 신청하다.
- 일간으로 발행하다.
- 아버지는 매일 아침 일간을 보면서 아침을 드신다.
- 나는 역 앞에서 무료로 나눠 주는 일간을 읽으며 지하철을 기다렸다.
- 가: 오늘 일간에 주요 기사가 뭐였어요?
- 나: 어젯밤에 고속 도로에서 큰 교통사고가 있었대요.
일간2 (日間)
발음 : [일간 ]
명사 Danh từ
- 1. trong ngày아침부터 저녁까지.Trong mấy ngày gần tới.
- 일간 계획.
- 일간 과제.
- 일간 수당.
- 일간 업무.
- 일간 작업량.
- 일간 작업량이 많은 직원들은 남아서 야근을 했다.
- 나는 새해를 맞아 일간 계획표를 짜고 매일 실천에 옮기고 있다.
- 가: 이 회사는 일간 업무 시간이 얼마나 됩니까?
- 나: 보통 오전 아홉 시에 나와서 밤 열 시나 되야 끝이 납니다.
- 2. mấy hôm nữa, vài hôm nữa가까운 며칠 안.Trong vòng vài ngày gần tới.
- 일간에 결정하다.
- 일간에 다시 오다.
- 일간에 들르다.
- 일간에 이루어지다.
- 일간에 찾아뵙다.
- 우리는 일간에 다시 만날 것을 약속하며 헤어졌다.
- 나는 어머니께 일간에 찾아뵙겠다고 말씀 드리고 전화를 끊었다.
- 가: 저희와 거래하기로 결정을 하시겠습니까?
- 나: 조금 생각해 보고 일간에 연락을 드리도록 하겠습니다.
일간3 (日間)
발음 : [일간 ]
부사 Phó từ
vài hôm nữa, mấy hôm nữa
가까운 며칠 안에.
Trong mấy ngày gần tới.
- 일간 끝내다.
- 일간 들르다.
- 일간 만나다.
- 일간 상의하다.
- 일간 연락하다. See More
- 우리는 일간 만나서 다시 상의하는 것으로 마무리 지었다.
- 작가는 원고를 일간 끝내겠다고 약속해 놓고 일주일째 연락이 없다.
- 가: 더 있다 가지 왜 벌써 가려고?
- 나: 너무 늦어서요, 일간 다시 들르겠습니다.
'한국어기초사전 > ㅇ' 카테고리의 다른 글
일거일동, 일격, 일견, 일견식, 일견하다, 일경, 일고여덟¹, 일고여덟², 일곱¹, 일곱² (0) | 2020.02.06 |
---|---|
일간 신문, 일간지, 일갈, 일갈하다, 일감, 일개, 일개미, 일거리, 일거수일투족, 일거양득 (0) | 2020.02.06 |
-일¹, 인화물, 인화성, 인화지, 인화하다¹, 인화하다², 인화하다³, 일¹, 일², 일³, 일⁴, 일⁵, 일⁶, 일-² (0) | 2020.02.06 |
인하하다, 인해, 인해-, 인해 전술, 인허, 인허하다, 인형, 인형극, 인화¹, 인화² (0) | 2020.02.06 |
인터폰, 인턴, 인테리어, 인파, 인편, 인품, 인플레, 인플레이션, 인플루엔자, 인하, 인하-, 인하다¹, 인하다², 인하되다 (0) | 2020.02.06 |