한몫하다
발음 : [한모카다 ]
동사 Verb
play a role; play a part
어떤 사람이 자신의 맡은 역할을 충분히 하다.
For a person to play his/her roles faithfully.
  • 한몫한 선수.
  • 승리에 한몫하다.
  • 작전에 한몫하다.
  • 크게 한몫하다.
  • 톡톡히 한몫하다.
  • 민준이가 이번 문제를 해결하는 데에 한몫했다.
  • 김 씨는 우리 사업이 잘 되는 데에 한몫한 고마운 사람이다.
  • 가: 지수가 이번 일을 해결하는 데에 아주 크게 한몫했어.
  • 나: 아니에요. 저는 제가 해야 할 일을 했을 뿐인걸요.
  • 문형 : 1이 2에 한몫하다
한문 (漢文) ★★
발음 : [한ː문 ]
명사 Noun
  1. 1. classical Chinese
    옛날 중국의 문장.
    The text or phrases in classical Chinese.
    • 훌륭한 한문.
    • 한문을 배우다.
    • 한문을 외다.
    • 한문을 읽다.
    • 한문을 해석하다.
    • 오늘 수업 시간에는 공자의 한문을 배웠다.
    • 서당 아이들의 한문 읽는 소리가 노랫가락처럼 들려온다.
    • 우리는 한문을 통해 옛날 사상가들의 사상을 배울 수 있다.
    • 가: 너는 중국어도 할 줄 알면서 요새 한문도 배운다며?
    • 나: 응, 근데 지금 중국어의 문법이 옛날과는 많이 다르더라.
  2. 2. Chinese text
    한자로 쓰인 글.
    A text written in hanja, which is Chinese characters used in Korea.
    • 한문 문장.
    • 한문 소설.
    • 한문 원전.
    • 한문을 쓰다.
    • 한문을 읽다.
    • See More
    • 한문은 그 안에 많은 함축을 담고 있다.
    • 이 부분은 한문으로 된 원본을 보아야 이해가 쉽다.
    • 이 소설은 한문으로 된 것을 한글로 번역한 것이다.
    • 가: 이 한자를 몰라서 이 한문이 아예 해석이 안 돼요.
    • 나: 이 한자는 요새는 쓰지 않는 거라서 네가 모를 수도 있겠구나.
한문학 (漢文學)
발음 : [한ː문학 ]
활용 : 한문학이[한ː문하기], 한문학도[한ː문학또], 한문학만[한ː문항만]
명사 Noun
  1. 1. studies in classical Chinese
    한문을 연구하는 학문.
    An academic field that studies classical Chinese.
    • 한문학 강의.
    • 한문학 연구.
    • 한문학을 공부하다.
    • 한문학을 선택하다.
    • 한문학을 전공하다.
    • 지수는 한문에 매료되어 한문학을 전공으로 선택했다.
    • 우리는 한문학을 연구하기 위한 기초를 쌓기 위해 철학을 공부했다.
    • 한문학은 한문으로 된 작품 안에 담긴 사상과 철학을 함께 연구한다.
  2. 2. literature in classical Chinese
    한문으로 된 문학.
    Literary works written in classical Chinese.
    • 한국의 한문학.
    • 한문학이 발전하다.
    • 한문학이 창작되다.
    • 한문학을 읽다.
    • 한문학을 조명하다.
    • 그는 우리나라 한문학의 발전을 이끈 사람이다.
    • 당시는 국문학보다 한문학이 더 많이 창작되었다.
    • 유민이가 몇 편의 한문학을 읽더니 한문학에 푹 빠졌다.
    • 가: 네가 전공한다는 한문학, 너무 옛날의 이야기라 지루하지 않아?
    • 나: 나는 한문학 중에서도 근대 시기의 한문학에 관심이 많아.
한물가다
발음 : [한물가다 ]
활용 : 한물가, 한물가니
동사 Verb
  1. 1. be out of season; be past one's prime
    채소, 과일, 생선 등이 많이 나오는 때가 지나다.
    For the time when fruit, vegetable, fish, etc., is widely available to pass.
    • 한물간 수산물.
    • 과일이 한물가다.
    • 딸기가 한물가다.
    • 포도가 한물가다.
    • 벌써 한물가다.
    • 지금은 귤이 한물가서 가격이 비싸다.
    • 한물간 수박을 구하느라 벌써 과일 가게를 다섯 군데나 돌아다녔다.
    • 가: 선물하려는데 좋은 감 있나요?
    • 나: 감이 지금은 한물가서 다 거기서 거기예요.
    • 문형 : 1이 한물가다
  2. 2. be past one's prime; have had one's day
    채소, 과일, 생선 등이 싱싱한 정도가 떨어지다.
    For fruit, vegetables, fish, etc., to lose the level of freshness.
    • 한물간 과일.
    • 한물간 생선.
    • 배가 한물가다.
    • 사과가 한물가다.
    • 배추가 한물가다.
    • 새콤한 냄새가 나는 멸치는 한물간 물건이다.
    • 오랜만에 과일을 사러 왔더니 과일들이 죄다 한물가서 살 만한 것이 없다.
    • 가: 어? 생선을 굉장히 싸게 파네.
    • 나: 딱 보니까 한물간 생선들 같네, 뭐.
    • 문형 : 1이 한물가다
  3. 3. be past one's prime; be over the hill
    어떤 것이 가장 좋거나 강한 시기가 지나 기세가 누그러지다.
    To go past one's best time or peak, causing one's vigor to subside.
    • 한물간 사람.
    • 한물간 생각.
    • 유행이 한물가다.
    • 추위가 한물가다.
    • 이미 한물가다.
    • 이 선수도 이제 한물갔는지 성적이 좋지 못하다.
    • 한때 세계적으로 유명했던 이 배우도 지금은 한물간 늙은 배우일 뿐이다.
    • 가: 날씨가 제법 선선해졌어요.
    • 나: 이제 더위도 한물갔나 보구나.
    • 문형 : 1이 한물가다
한미 (韓美)
발음 : [한ː미 ]
명사 Noun
Korea and the United States; being Korean-American
한국과 미국.
A compound noun for Korea and the United States.
  • 한미 관계.
  • 한미 동맹.
  • 한미 분쟁.
  • 한미 연합.
  • 한미 회담.
  • 한미 양국은 서로의 국익에 도움이 될 수 있다고 간주하고 있다.
  • 한미 양국은 각국의 국내에서 한미 동맹에 대한 대중적 지지를 확보하기 위해 노력해야 한다.
  • 가: 한미 관계가 수평적인 협력 관계가 되어야 해.
  • 나: 맞아, 그래야 진정한 동맹국이라고 할 수 있지.
한미하다 (寒微 하다)
발음 : [한미하다 ]
활용 : 한미한[한미한], 한미하여[한미하여](한미해[한미해]), 한미하니[한미하니], 한미합니다[한미함니다]
형용사 Adjective
humble; lowly
가난하고 신분이나 지위가 내세울 만하지 못하다.
A person's being poor and his/her status or position being low and insignificant.
  • 한미한 가문.
  • 한미한 집안.
  • 한미하게 살아오다.
  • 출신이 한미하다.
  • 비천하고 한미하다.
  • 이 집안은 조선 시대에 거의 몰락하여 한미한 가문으로 전락하였다.
  • 그는 능력이 있고 원대한 포부도 있었으나 먼 지방의 한미한 관리로 지낼 수밖에 없었다.
  • 왕은 출신이 한미하다고 해도 재주만을 보고 신하를 뽑았다.
  • 가: 예전에는 과거에 급제해도 집안이 한미하여 관직에 등용되지 못하는 경우도 있었어.
  • 나: 출신 때문에 실력을 인정받지 못하다니 안타까운 일이네요.
  • 문형 : 1이 한미하다
한민족 (韓民族)
발음 : [한ː민족 ]
활용 : 한민족이[한ː민조기], 한민족도[한ː민족또], 한민족만[한ː민종만]
명사 Noun
the Korean people
예로부터 한반도와 그에 딸린 섬에 살아온 우리나라의 중심이 되는 민족.
The Korean race that has lived on the Korean Peninsula and its islands.
  • 한민족 공동체.
  • 한민족의 동질성.
  • 한민족의 문화.
  • 한민족의 얼.
  • 한민족의 정신.
  • 한민족은 동일한 역사적 경험, 언어, 생활 풍습을 공유하고 있다.
  • 우리는 어려운 일이 있을 때마다 한민족이라는 자부심으로 서로 힘을 합쳐 해결해 왔다.
  • 가: 우리나라 국기인 태극기는 한민족의 이상과 소망을 담고 있는 정신적 지표예요.
  • 나: 저도 태극기를 좀 더 소중히 생각해야겠어요.
한밑천
발음 : [한믿천 ]
명사 Noun
fortune; wealth
어떤 일을 이루는 데 큰 도움이 될 만한 많은 돈이나 물건.
A lot of money or things that can make a considerable contribution to accomplishing a certain task.
  • 한밑천이 생기다.
  • 한밑천을 대다.
  • 한밑천을 잡다.
  • 한밑천을 장만하다.
  • 한밑천을 쥐다.
  • 지수는 한밑천을 장만하자 회사를 그만두고 사업을 시작했다.
  • 당시 모험을 떠난 사람들은 새로운 자원을 발견하여 한밑천을 쥐려는 사람들이었다.
  • 가: 한밑천 대어 줄 사람만 있으면 크게 사업을 벌여 보는 건데.
  • 나: 그런 생각 말고 열심히 아껴서 돈 모을 생각이나 해.
한바탕1
발음 : [한바탕 ]
명사 Noun
bout; spell; scene
어떤 일을 크게 한 번 벌임.
A state of doing something once on a great scale.
  • 한바탕의 곡성.
  • 한바탕의 소동.
  • 한바탕의 연극.
  • 한바탕의 폭소.
  • 한바탕을 웃다.
  • 아이의 재롱에 우리 가족은 모두 한바탕을 웃었다.
  • 경찰들은 이러쿵저러쿵 하면서 마을을 한바탕씩 휘저어 놓고 갔다.
  • 한바탕의 폭소가 좌중을 휩쓸자 강당의 분위기가 한결 부드러워졌다.
  • 가: 민준이가 농담한 거니까 너도 그만 화 풀어.
  • 나: 한바탕의 농담으로 넘기기엔 정도가 너무 지나치잖아.
한바탕2
발음 : [한바탕 ]
부사 Adverb
on a large scale
크게 한 번.
Once on a great scale.
  • 한바탕 난리가 나다.
  • 한바탕 소동을 벌이다.
  • 한바탕 싸우다.
  • 한바탕 욕설을 듣다.
  • 한바탕 웃다.
  • 늦가을의 찬바람이 한바탕 몰아쳤다.
  • 한바탕 폭우가 지나가자 하늘이 맑아졌다.
  • 가: 뭐야, 분위기가 왜 이렇게 냉랭해?
  • 나: 네가 오기 전에 한바탕 싸움이 났었어.

+ Recent posts

TOP