오다¹
속담 오는 날이 장날
(ป.ต.)วันที่มามีตลาดนัด ; โชคชะตากลั่นแกล้ง, โชคชะตาเล่นตลก
어떤 일을 하려고 하자 뜻하지 않은 일을 우연히 당함.
พอตั้งใจว่าจะทำเรื่องใดๆ ก็ประสบกับเรื่องที่ไม่คาดคิดอย่างบังเอิญ
  • 바쁜 일들을 끝내고 좀 쉬려고 하는데 오는 날이 장날이라고 아버지께서 편찮으시다는 연락이 왔다.
속담 오는 말이 고와야 가는 말이 곱다
(ป.ต.)พูดดีมาก็พูดดีไป ; พูดดีมาก็พูดดีไป
남이 나에게 말이나 행동을 좋게 하면 나도 남에게 말이나 행동을 좋게 한다.
ถ้าผู้อื่นพูดหรือกระทำดีกับเรา เราก็จะพูดหรือกระทำดีต่อผู้อื่นเช่นกัน
  • 오는 말이 고와야 가는 말이 고운 법인데 네가 나를 안 좋게 말하니까 나도 널 안 좋게 말할 수밖에 없어.
속담 오는 정이 있어야 가는 정이 있다
(ป.ต.)มีความผูกพันให้มาก็มีความผูกพันให้ไป ; ทำดีมาก็ทำดีตอบ
남이 나를 대접하는 만큼 나도 남을 대접하게 마련이다.
เราย่อมจะปฏิบัติดีกลับไปให้เท่ากับผู้ที่ปฏิบัติดีกับเรา
  • 내가 널 좋아하려면 오는 정이 있어야 가는 정이 있지 않겠어?
속담 오라는 데는 없어도 갈 데는 많다
(ป.ต.)แม้ว่าจะไม่มีที่บอกให้มาแต่ก็มีที่จะไปมากมาย ; มีที่ไป, มีทางเลือก, มีทางไป
자기를 알아주거나 불러 주는 데는 없어도 스스로 가야 할 데나 해야 할 일이 많다.
ถึงแม้จะไม่มีที่ที่ยอมรับหรือเรียกตนเองก็ตาม แต่ก็มีที่ที่จะไปหรืองานที่จะต้องทำอยู่มากมาย
  • 내가 오라는 데는 없어도 갈 데는 많아서 여기에 며칠 동안이나 머무를 수가 없어.
오입쟁이
속담 오입쟁이 제 욕심 채우듯
(ป.ต.)ราวกับนักเที่ยวผู้หญิงที่เติมเต็มความใคร่ของตน ; ไม่นึกถึงหัวอกคนอื่น
다른 사람의 처지는 전혀 배려하지 않고 자신이 하고 싶은 것만 하는 경우.
กรณีที่ทำอะไรแบบที่ตนเองอยากทำเท่านั้นโดยไม่นึกถึงสถานภาพของคนอื่นเลย
  • 그는 오입쟁이 제 욕심 채우듯 자기 이익 챙기기에만 바빠 남을 배려하지 않았다.
  • 오입쟁이 제 욕심 채우듯 편한 일만 하면서 사람들에게 피해를 주는 신입 사원이 들어왔다.
  • 가: 저기. 혹시 이것 좀 나 대신 해 줄 수 있어?
  • 나: 너 정말 오입쟁이 제 욕심 채우듯 굴래? 그런 일이면 너도 할 수 있잖아.
옥¹
속담 옥에 티
(ป.ต.)รอยร้าวในหยก ; จุดด่างพร้อย, จุดด่าง
다 훌륭하고 좋은데 안타깝게도 있는 작은 흠.
จุดบกพร่องเล็ก ๆ ที่มีอยู่อย่างน่าเสียดายถึงแม้ว่าจะดีและดีเลิศทั้งหมด
  • 불안했던 수비는 승리를 거둔 우리 팀의 옥에 티였다.
  • 가: 이 차는 디자인, 연비, 승차감 등 다 좋은데 소음이 좀 들려요.
  • 나: 옥에 티군요.
속담 옷은 새 옷이 좋고 사람은 옛 사람이 좋다
(ป.ต.)ถ้าเป็นเสื้อผ้าหากเป็นเสื้อผ้าใหม่ก็จะดีแต่ถ้าเป็นคนต้องเป็นคนเก่าจึงจะดี ; ของใหม่ย่อมเป็นของดีแต่ถ้าเป็นคนที่รู้จักกันมานานจึงจะดี
물건은 새것이 좋고 사람은 오래 사귀어 서로를 잘 알고 친밀한 사람이 좋다는 말.
คำพูดที่ว่าสิ่งของที่เป็นของใหม่ย่อมเป็นของดี และคนที่เป็นคนที่คบหากันมานานรู้จักสนิทสนมกันเป็นอย่างดีก็ย่อมดี
  • 가: 옷은 새 옷이 좋고 사람은 옛 사람이 좋다고 난 너희들이 너무 좋다.
  • 나: 그래. 오래된 친구보다 더 좋은 게 어디 있겠어?
속담 옷이 날개라
(ป.ต.)เสื้อผ้าเป็นปีก ; ไก่งามเพราะขนคนงามเพราะแต่ง, ใส่เสื้อผ้าสวยทำให้ดูโดดเด่นไปด้วย
옷이 좋으면 사람이 돋보인다는 말.
หากเสื้อผ้าสวยงามย่อมทำให้คนดูโดดเด่น
  • 가: 옷이 날개라고 너 그 옷 입으니까 너무 멋져 보인다.
  • 나: 고마워. 오늘 신경 좀 썼어.
우물
속담 우물 안 개구리[고기]
(ป.ต.)กบ[ปลา]ในบ่อน้ำ ; กบในกะลา, กบในกะลาครอบ
넓은 세상을 알지 못하거나 보는 눈이 좁아서 자기만 잘난 줄 아는 사람.
คนที่ไม่รู้จักโลกกว้างหรือวิสัยทัศน์แคบเพราะคิดเพียงแต่ว่าตนเองเก่ง
  • 가: 이번 방학 때 유럽으로 배낭여행을 갈 계획이라면서?
  • 나: 응, 세상 구경도 좀 하고 우물 안 개구리 신세를 벗어나야지.
  • 가: 이야, 도시에는 이렇게 크고 높은 건물이 많구나!
  • 나: 시골에서 우물 안 개구리처럼 살았으니, 신기하기는 하겠다.
속담 우물에 가 숭늉 찾는다
(ป.ต.)ไปหาน้ำข้าวก้นหม้อในบ่อน้ำ ; ไม่รู้จักรอคอยตามกระบวนการ, เร่งรัดโดยไม่รู้จักระเบียบขั้นตอน
모든 일에는 질서와 차례가 있는 법인데 일의 순서도 모르고 성급하게 덤빈다.
ทุก ๆ เรื่องย่อมมีกฎระเบียบและลำดับแต่กลับไม่รู้ลำดับของงานและทำอย่างใจร้อนวู่วาม
  • 가: 이번 주까지 건물 설계를 완성해 주실 수 있으시죠? 제가 좀 급해서요.
  • 나: 지금 우물에 가 숭늉 찾으시네요. 아직 현장에 가서 둘러보지도 않았는데요.
  • 가: 아저씨, 제 자전거 다 고치셨죠?
  • 나: 원, 녀석. 우물에 가 숭늉 찾겠구나. 조금 전에 맡겨 놓고는 벌써 찾으러 왔어?
속담 우물을 파도 한 우물을 파라
(ป.ต.)หากจะขุดบ่อน้ำให้ขุดหนึ่งบ่อ ; ทำให้เสร็จไปทีละเรื่อง, ทำให้ดีสักอย่าง
일을 너무 벌여 놓거나 하던 일을 자꾸 바꾸면 아무런 성과가 없으니 어떤 일이든 한 가지 일을 끝까지 하여야 성공할 수 있다.
ไม่ว่าจะเป็นเรื่องใดก็ตามควรทำเพียงหนึ่งเรื่องตั้งแต่ต้นจนจบจึงจะสามารถบรรลุผลสำเร็จ เพราะหากเปลี่ยนเรื่องที่เคยทำหรือค้างคาไว้นาน ๆ จะทำให้ไม่ได้ผลลัพธ์ใด ๆ
  • 가: 이번에 플루트를 배워 볼까?
  • 나: 우물을 파도 한 우물을 파라고, 전에 배우던 기타나 끝까지 배워 보지 그래?
우물가
속담 우물가에 애 보낸 것 같다
(ป.ต.)เหมือนส่งลูกไปริมบ่อน้ำ ; เป็นห่วงเป็นใย
누군가가 매우 걱정이 되어 마음이 불안하다.
ห่วงใยใครเป็นอย่างมากแล้วจิตใจจึงเป็นกังวล
  • 어린아이를 혼자 심부름을 보냈더니 우물가에 애 보낸 것 같아 불안하다.
  • 가: 승규가 고등학교에 입학하면서 기숙사에 들어갔다면서요?
  • 나: 네, 아직 어린데 기숙사에서 혼자 지내게 하려니 우물가에 애 보낸 것 같아요.

+ Recent posts

TOP