こくさいでんわ【国際電話】
    こくさいでんわ【国際電話】
  • 他国にいる人々との間で交わされる通話。
  • 다른 나라에 있는 사람들과 주고받는 전화.
こくさいとし【国際都市】
名詞명사
    こくさいとし【国際都市】
  • 外国人が多く住んだり、外国人の往来が多い都市。
  • 외국인이 많이 살거나 외국인이 자주 오고 가는 도시.
こくさいほう【国際法】
名詞명사
    こくさいほう【国際法】
  • 数カ国が話し合って、国家間で従わなければならない権利、義務などを規定した法律。
  • 여러 나라가 의논하여 나라와 나라 사이에 따라야 할 권리, 의무 등을 규정한 법률.
こくさいゆうびん【国際郵便】
    こくさいゆうびん【国際郵便】
  • 他国にいる人々との間で交わされる郵便。
  • 다른 나라에 있는 사람들과 주고받는 우편.
こくさいれんごう【国際連合】
    こくさいれんごう【国際連合】。こくれん【国連】
  • 第2次世界大戦後に国家間の平和と安全の維持、友好関係の増進と協力を目的に発足した国際平和機構。
  • 제이 차 세계 대전 후 국가 간의 평화와 안전의 유지, 우호 관계 증진 및 협력을 위해 만든 국제 평화 기구.
名詞명사
    ユーエヌ。こくさいれんごう【国際連合】
  • 第二次大戦直後に国家間の平和と安全の維持、友好関係の増進や協力のために設立された国際平和機構。
  • 제이 차 세계 대전 후 국가 간의 평화와 안전의 유지, 우호 관계 증진 및 협력을 위해 만든 국제 평화 기구.
こくさい【国債】
名詞명사
    こくさい【国債】
  • 国の借金。
  • 나라가 진 빚.
  • こくさい【国債】
  • 中央政府が資金調達や政策執行のために発行する満期のある債務証書。
  • 중앙 정부가 자금 조달이나 정책 집행을 위해 발행하는 만기가 정해진 채무 증서.
こくさい【国際】
名詞명사
    こくさい【国際】
  • 複数の国が関係していること。また、複数の国が共に取り組むこと。
  • 여러 나라에 관련되거나 여러 나라가 함께 하는 것.
こくさく【国策】
名詞명사
    こくさく【国策】
  • 国の政策。
  • 나라의 정책.
こくさんかする【国産化する】
動詞동사
    こくさんかする【国産化する】
  • 必要な物品を他の国から輸入せず、自国で生産する。
  • 필요한 물품을 다른 나라에서 수입하지 않고 자기 나라에서 만들다.
こくさんか【国産化】
名詞명사
    こくさんか【国産化】
  • 必要な物品を他の国から輸入せず、自国で生産すること。
  • 필요한 물품을 다른 나라에서 수입하지 않고 자기 나라에서 만듦.
こくさんはちみつ【国産蜂蜜】
名詞명사
    こくさんはちみつ【国産蜂蜜】
  • その地方の在来種のミツバチが集めた蜂蜜。
  • 그 지방에서 고유한 품종의 벌이 모은 꿀.
こくさんひん【国産品】
名詞명사
    こくさんひん【国産品】
  • 他国から輸入せず、自国で生産されたもの。
  • 다른 나라에서 수입하지 않고 자기 나라에서 만든 물품.
こくさん【国産】
名詞명사
    こくないさん【国内産】。こくさん【国産】
  • 自国で生産すること。また、その産物。
  • 자기 나라에서 생산함. 또는 그런 물건.
名詞명사
    こくさん【国産】
  • 自国で生産すること。また、その産物。
  • 자기 나라에서 생산함. 또는 그 물건.
こくしされる【酷使される】
動詞동사
    こくしされる【酷使される】。こきつかわれる【こき使われる】
  • 非常に厳しく使われたり、働かせられたりする。
  • 몹시 심하게 쓰이거나 부려지다.
動詞동사
    こくしされる【酷使される】。こきつかわれる【こき使われる】
  • 非常に厳しく使われたり、働かせられたりする。
  • 몹시 심하게 쓰이거나 부려지다.
こくしする【酷使する】
動詞동사
    こくしする【酷使する】。こきつかう【こき使う】
  • 非常に厳しく働かせる。
  • 몹시 심하게 일을 시키다.
こくしびょう【黒死病】
名詞명사
    ペスト。こくしびょう【黒死病】
  • 主にネズミによって人間に感染する感染病で、高熱・頭痛・嘔吐・悪寒などの症状が現れる。皮膚が黒色のあざだらけになり、意識がなくなって死亡する。
  • 주로 쥐에 의해 전염되고, 고열, 두통, 구토, 오한 등의 증세가 나타나며 피부가 검은빛으로 변하고 의식이 흐려져 죽는 전염병.
こくしゅ【穀酒】
名詞명사
    こくしゅ【穀酒】
  • 穀物を主な原料として作った酒。
  • 곡식으로 만든 술.
こくしょくじんしゅ【黒色人種】
名詞명사
    こくじんしゅ【黒人種】。こくしょくじんしゅ【黒色人種】
  • 肌の色が黒または褐色の人種。
  • 피부색이 검은색 또는 갈색을 띤 인종.
こくしょく【黒色】
名詞명사
    くろ【黒】。こくしょく【黒色】
  • 明かりのない夜空のような濃い黒色。
  • 불빛이 없는 밤하늘처럼 짙은 검은색.
名詞명사
    くろ【黒】。こくしょく【黒色】
  • 黒い色。
  • 껌은 빛깔.
名詞명사
    こくしょく【黒色】
  • 光のない夜空のように、非常に暗くて濃い色。
  • 빛이 없을 때의 밤하늘과 같이 매우 어둡고 짙은 색.
こくしょ【国書】
名詞명사
    しんしょ【親書】。こくしょ【国書】
  • 国家元首や相手国の元首に出す公式的な文書。
  • 한 나라의 원수가 다른 나라의 원수에게 보내는 공식적인 서한.
こくしょ【酷暑】
名詞명사
    こくしょ【酷暑】。えんしょ【炎暑】
  • 太陽が激しく照りつけるときの厳しい暑さ。
  • 햇볕이 매우 뜨겁게 내리쬘 때의 더위.
名詞명사
    もうしょ【猛暑】。こくしょ【酷暑】
  • 激しい暑さ。
  • 아주 심한 더위.
名詞명사
    こくしょ【酷暑】
  • 最も厳しい暑さ。
  • 가장 심한 더위.
名詞명사
    こくしょ【酷暑】。もうしょ【猛暑】。げきしょ【激暑】
  • 非常に激しい暑さ。
  • 몹시 심한 더위.
こくし【国史】
名詞명사
    こくし【国史】
  • 一国の歴史。
  • 한 나라의 역사.
  • こくし【国史】
  • 韓国の歴史を教える科目。
  • 한국의 역사를 가르치는 과목.
こくし【酷使】
名詞명사
    こくし【酷使】
  • 手厳しく働かせること。
  • 몹시 심하게 일을 시킴.
こくじされる【告示される】
動詞동사
    こくじされる【告示される】
  • 主に国家機関や行政機関などで決めた事項が文書に書かれて広く一般に知られる。
  • 주로 국가 기관이나 행정 기관 등에서 정한 사항이 글로 쓰여 사람들에게 널리 알려지다.
こくじして【酷似して】
副詞부사
    こくじして【酷似して】。そっくりに
  • ほぼ同じであるほど、似通っているさま。
  • 거의 같을 정도로 비슷하게.
こくじする【告示する】
動詞동사
    こくじする【告示する】
  • 主に国家機関や行政機関などで決めた事項を文書に書いて広く一般に知らせる。
  • 주로 국가 기관이나 행정 기관 등에서 정한 사항을 글로 써서 사람들에게 널리 알리다.
こくじする【酷似する】
形容詞형용사
    こくじする【酷似する】。そっくりだ
  • ほぼ同じであるくらい、似通っている。
  • 거의 같을 정도로 비슷하다.
こくじんしゅ【黒人種】
名詞명사
    こくじんしゅ【黒人種】。こくしょくじんしゅ【黒色人種】
  • 肌の色が黒または褐色の人種。
  • 피부색이 검은색 또는 갈색을 띤 인종.
こくじん【黒人】
名詞명사
    こくじん【黒人】。くろんぼう【黒ん坊】
  • 肌の色が黒い人種。
  • 피부색이 검은 사람.
名詞명사
    こくじん【黒人】
  • 肌の色が黒または褐色の人種に属する人。
  • 피부색이 검은색 또는 갈색을 띤 인종에 속하는 사람.
こくじ【告示】
名詞명사
    こくじ【告示】
  • 主に国家機関や行政機関などで決めた事項を文書に書いて広く一般に知らせること。
  • 주로 국가 기관이나 행정 기관 등에서 정한 사항을 글로 써서 사람들에게 널리 알림.
こくじ【国事】
名詞명사
    こくじ【国事】
  • 国に関する重要なこと。
  • 나라에 관한 중요한 일.
名詞명사
    こくじ【国事】
  • 国にかかわる事柄。
  • 나라의 일.
こくじ【国璽】
名詞명사
    ぎょくじ【玉璽】。こくじ【国璽】
  • 国家的な文書に用いる玉で作った印。
  • 국가적 문서에 사용하는 옥으로 만든 도장.
  • ぎょくじ【玉璽】。こくじ【国璽】
  • 国権の象徴として国家的な文書に用いた王の印。
  • 국권의 상징으로 국가적 문서에 사용하던 임금의 도장.
こくじ【酷似】
副詞부사
    こくじ【酷似】。そっくり
  • ほぼ同じであるくらい、似通っているさま。
  • 거의 같을 정도로 비슷한 모양.
こくすいしゅぎ【国粋主義】
名詞명사
    こくすいしゅぎ【国粋主義】
  • 他国の文化や人をひどく見下したり拒否し、自国だけが優れていると考える偏った態度。
  • 다른 나라의 문화나 사람들을 지나치게 무시하거나 거부하고 자기 나라만 우수하다고 생각하는 치우친 태도.
こくする【哭する】
動詞동사
    こくする【哭する】。こっきゅうする【哭泣する】
  • 法事や葬式のとき、一定の声をあげて泣く。
  • 제사나 장례 때 일정한 소리를 내며 울다.
  • こくする【哭する】。こっきゅうする【哭泣する】
  • 大声で泣き叫ぶ。
  • 크게 소리를 내며 울다.
こくせいかんさ【国政監査】
    こくせいかんさ【国政監査】
  • 国会が行政府の業務を監督して、どのような汚職や問題があるのかを調査すること。
  • 국회가 행정부의 업무를 감독하고 어떠한 비리나 문제가 있는지 조사하는 것.
こくせい【哭声】
名詞명사
    こくせい【哭声】。こく【哭】。こっきゅう【哭泣】
  • 人が死んだ時、泣き叫びながら一定にあげる声。
  • 사람이 죽었을 때 일정하게 내는 울음소리.
名詞명사
    こくせい【哭声】。なきごえ【泣き声】
  • 人が亡くなった時に一定のリズムで出す、泣き叫ぶ声。
  • 사람이 죽었을 때 일정하게 내는 울음소리.
こくせい【国政】
名詞명사
    こくせい【国政】
  • 国民の生活上の便宜をはかって社会秩序を維持するなど、国家を統治すること。
  • 국민의 생활을 돌보고 사회의 질서를 유지하는 일 등 나라를 다스리는 일.
名詞명사
    こくせい【国政】。ないせい【内政】
  • 国の情勢や状況。
  • 나라의 정세나 형편.
こくせき【国籍】
名詞명사
    こくせき【国籍】
  • 一国の構成員になる資格。
  • 한 나라의 구성원이 되는 자격.
  • こくせき【国籍】
  • 飛行機や船が所属している国。
  • 비행기나 배가 소속되어 있는 나라.
  • こくせき【国籍】
  • 一国の文化・伝統などの特色を現す物事。
  • 한 나라의 문화나 전통 등의 특색을 나타내는 것.
こくせん【国選】
名詞명사
    こくせん【国選】
  • 国が選ぶこと。
  • 나라에서 뽑음.
こくぜいちょう【国税庁】
名詞명사
    こくぜいちょう【国税庁】
  • 税金を賦課・徴収するなどの事務を担当する中央行政機関。
  • 세금을 부과하고 거두어들이는 등의 사무를 맡아보는 중앙 행정 기관.
こくぜい【国税】
名詞명사
    こくぜい【国税】
  • 国が国民から徴収する税金。
  • 국가가 국민들로부터 거두어들이는 세금.
こくぜ【国是】
名詞명사
    こくぜ【国是】
  • 国家政策の基本的な方向。
  • 국가 정책의 기본 방향.
こくそう・こくも【国喪】
名詞명사
    こくそう・こくも【国喪】
  • 昔、王や王の家族が死んで、国民全体が服する喪。
  • (옛날에) 왕이나 왕의 가족이 죽어 국민 전체가 상복을 입고 치르던 초상.
こくそう【国葬】
名詞명사
    こくそう【国葬】
  • 大統領など、国に大きく貢献した人が死んだとき、国が主管して行う葬式。
  • 대통령 등 나라에 큰 공이 있는 사람이 죽었을 때에 나라에서 주관하여 지내는 장례.
こくそう【穀倉】
名詞명사
    こくそう【穀倉】
  • 穀物を保管する倉庫。
  • 곡식을 보관하는 창고.
  • こくそう【穀倉】
  • (比喩的に)穀物が多く生産される地方。
  • (비유적으로) 곡식이 많이 생산되는 지방.
こくそしゃ【告訴者】
名詞명사
    こくそしゃ【告訴者】
  • 他人の犯罪事実を警察や法律機関に知らせ、犯人の処罰を求めた人。
  • 다른 사람의 범죄 사실을 경찰이나 법률 기관에 알려 범인을 처벌해 달라고 요구한 사람.
こくそじょう【告訴状】
名詞명사
    こくそじょう【告訴状】
  • 被害者が犯罪事実を警察や法律機関に知らせ、犯人の処罰を求める時、その内容を書いて提出する書類。
  • 피해자가 범죄 사실을 경찰이나 법률 기관에 알려 범인을 처벌해 달라고 요구할 때, 그 내용을 적어서 내는 서류.
こくそする【告訴する】
動詞동사
    こくそする【告訴する】
  • 被害者が犯罪事実を警察や法律機関に知らせ、犯人の処罰を求める。
  • 피해자가 범죄 사실을 경찰이나 법률 기관에 알려 범인을 처벌해 달라고 요구하다.
こくそにん【告訴人】
名詞명사
    こくそにん【告訴人】
  • 他人の犯罪事実を警察や法律機関に知らせ、犯人の処罰を求めた人。
  • 다른 사람의 범죄 사실을 경찰이나 법률 기관에 알려 범인을 처벌해 달라고 요구한 사람.
こくそ【告訴】
名詞명사
    こくそ【告訴】
  • 被害者が犯罪事実を警察や法律機関に知らせ、犯人の処罰を求めること。
  • 피해자가 범죄 사실을 경찰이나 법률 기관에 알려 범인을 처벌해 달라고 요구하는 일.
こくちされる【告知される】
動詞동사
    こくちされる【告知される】
  • ある事柄が掲示や文章を通して知られる。
  • 어떤 사실이 게시나 글을 통해 알려지다.
こくちする【告知する】
動詞동사
    こくちする【告知する】
  • ある事柄を掲示や文章を通して知らせる。
  • 어떤 사실을 게시나 글을 통해 알리다.
こくち【告知】
名詞명사
    こくち【告知】
  • ある事柄を掲示や文章を通して知らせること。
  • 어떤 사실을 게시나 글을 통해 알림.
    おしらせ【お知らせ】。つうち【通知】。こくち【告知】。こうちじこう【公知事項】
  • 多くの人々に広く知らせる内容や事項。
  • 많은 사람들에게 널리 알리는 내용이나 사항.
こくち【国恥】
名詞명사
    こくち【国恥】
  • 他の国から受けた国の恥。
  • 다른 나라로부터 당한 나라의 수치.
こくっと
副詞부사
    こくっと
  • 首や体を前に屈めては上げるさま。
  • 머리나 몸을 앞으로 숙였다가 드는 모양.
こくつぶ【穀粒】
名詞명사
    つぶ【粒】。ひとつぶ【一粒】。こくつぶ【穀粒】
  • 皮を剥いていない穀物の実。
  • 껍질을 벗기지 않은 곡식의 알갱이.
こくてい【国定】
名詞명사
    こくてい【国定】
  • 国家が制定すること。また、国家が制定したもの。
  • 나라에서 정함. 또는 나라에서 정한 것.
こくてつ【国鉄】
名詞명사
    こくてつ【国鉄】。こくえいてつどう【国営鉄道】。こくゆうてつどう【国有鉄道】
  • 国が直接運営・管理する鉄道。
  • 국가가 직접 운영하고 관리하는 철도.
こくとう【黒糖】
名詞명사
    くろざとう【黒砂糖】。こくとう【黒糖】
  • きれいに漉していない黒い色の砂糖。
  • 깨끗하게 거르지 않은 검은 빛깔의 설탕.
こくどう【国道】
名詞명사
    こくどう【国道】。こうどう【公道】
  • 国が直接管理する主要道路。
  • 나라에서 직접 관리하는 주요 도로.

+ Recent posts

TOP