bộ sưu tập ảnh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
pictorial book; illustrated book
ずかん【図鑑】
livre illustré
enciclopedia ilustrada, libro ilustrado, libro de láminas
كتاب مصوّر
зурагтай ном
bộ sưu tập ảnh
หนังสือประกอบรูปภาพ, หนังสืออธิบายภาพ
buku bergambar, buku ilustrasi
иллюстрированная книга; иллюстрированный справочник
- A book containing a compilation of pictures or images, allowing readers to see them instead of real objects. 絵や写真を集めて実物の代わりに見られるように編んだ本。Livre où sont rassemblées des images ou des photos représentant des objets réels.Libro en donde se recopilan ilustraciones o fotografías para que se puedan ver las imágenes en lugar de los objetos originales.كتاب يجمع فيه الرسم والصوّر لرؤيتها ندلا من الشيء الحقيقيّзураг юмуу фото зургийг цуглуулан, жинхэнэ зүйлийн оронд үзэж болохоор хийсэн ном.Sách thu thập những tranh ảnh lại để có thể xem thay cho vật thật.หนังสือที่ทำให้เห็นเสมือนของจริงโดยการจัดรวบรวมรูปถ่ายหรือรูปภาพไว้buku yang dimuati gambar atau foto yang mewakili benda aslinya agar dapat dilihatКнига, где собраны рисунки или фотографии, которые позволяют наглядно увидеть что-либо.
- 그림이나 사진을 모아 실물 대신 볼 수 있도록 엮은 책.
bột
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
powder
ふんまつ【粉末】
poudre
polvo
مسحوق
нунтаг
bột
ผง, ฝุ่น, แป้ง
bubuk, serbuk, tepung
порошок
- Something made by breaking or grinding a hard thing into very small pieces. 硬いものを細かく砕いたり磨いたりしてこなにすること。Substance solide finement broyée ou pulvérisée. Sustancia molida o destrozada en trozos muy pequeños de un objeto dudo.شيء مصنوع من خلال كسر أو سحق مادّة صلبة على شكل صغير ودقيق хатуу зүйлийг ихэд жижиглэн бутлах буюу нунтаглаж хийсэн зүйл.Thứ được làm từ việc xay hay nghiền vật cứng ra thật nhuyễn.การทุบหรือบดของแข็งให้แตกละเอียดbenda yang dibuat dengan menghancurkan atau menggiling sesuatu yang keras hingga menjadi sangat halusИзмельчённые частицы твёрдого вещества.
- 딱딱한 물건을 몹시 잘게 부수거나 갈아서 만든 것.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
powder
パウダー。ふんまつ【粉末】
polvo fino
مسحوق
нунтаг
bột
ผง
bubuk, serbuk
порошок
- Fine powder of something.細かい粉状のもの。Poudre fine.Polvo fino de algo.مسحوق دقيقнарийн ширхэгтэй нунтаг.Bột nhuyễn.ผงที่ละเอียดbubuk yang lembutПекарский порошок.
- 고운 가루.
bột bánh mỳ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bread crumb
パンこ【パン粉】
chapelure, croûte de pain râpée
miga de pan, pan rallado
فتات الخبز
талхны үйрмэг
bột bánh mỳ
เกร็ดขนมปัง, แป้งขนมปัง
remah roti, repih-repih roti
хлебные крошки
- Small pieces of bread made by finely grinding dry bread. 乾いたパンを細かく砕いて粉状にしたもの。Poudre obtenue en émiettant du pain sec.Polvo de pan seco.مساحيق ناعمة من الخبز المجّففхатаасан талхыг жижиглэн буталсан үйрмэг.Bột được làm bằng cách làm nhỏ vụn bánh mỳ khô. ผงที่ทำมาจากการบดขนมปังที่แห้งให้ละเอียดbubuk yang dibuat dengan menghancurkan roti yang dikeringkan dengan halusПорошок, сделанный из измельчённого высушенного хлеба.
- 말린 빵을 잘게 부수어 만든 가루.
bột bánh Tteok
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bột cà ri
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
curry
カレー。カリー。カレーこ【カレー粉】
curry
curry
كاري
карэ
bột cà ri
ผงกระหรี่
kari
карри
- Yellow spice made by mixing turmeric, ginger, black pepper, garlic, etc.キョウオウ、ショウガ、コショウ、ニンニクなどを入れて作った黄色の香辛料。Épice de couleur jaune issu d'un mélange de curcuma, de gingembre, de poivre, d'ail, etc. Especia de color amarillo que se elabora con la mezcla de cúrcuma, jengibre, pimienta y ajo.بِهَار أصفر مصنوع عن طريق خلط الكركم والزنجبيل والفلفل الأسود والثوم، وغيرهاгаат гүнгэм, цагаан гаа, хар перец, сармис зэргийг хольж хийсэн шар өнгийн хурц үнэртэй хоол амтлагч.Bột gia vị màu vàng được làm bằng cách trộn lẫn những thứ như nghệ, gừng, tiêu, tỏi.ผงปรุงรสสีเหลืองที่ทำโดยผสมขมิ้น ขิงสด กระเทียม และพริกไทย เป็นต้นbumbu makanan berwarna kuning yang terbuat dari campuran kunyit, jahe, lada, bawang putih, dsb Приправа жёлтого цвета, изготовленная на основе корня куркумы, с добавлением имбиря, чёрного перца, чеснока и других пряностей.
- 강황, 생강, 후추, 마늘 등을 섞어 만든 노란 빛깔의 향신료.
bột giặt, nước rửa chén, nước lau nhà
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
detergent; cleanser
せんざい【洗剤】。せんじょうざい【洗浄剤】
produit de lavage, poudre de lavage, produit pour la vaisselle, liquide vaisselle, détergent
detergente, limpiador
منظفات
угаалгын бодис
bột giặt, nước rửa chén, nước lau nhà
น้ำยาล้าง, น้ำยาทำความสะอาด, ผงซักฟอก
sabun, detergen
чистящее средство
- A substance used to wash dirt off when doing the laundry, washing dishes, cleaning, etc.洗濯や皿洗い、掃除などをする時に汚れを取り除くのに使う物質。Substance utilisée pour ôter la saleté lors de la lessive, du lavage de la vaiselle, du nettoyage, etc.Sustancia utilizada para eliminar la suciedad en ropa, platos, etc.مادة تستخدم لغسل الأوساخ عندما تقوم بغسل الملابس وغسل الأطباق والتنظيف أو غيرهاюм угаах, аяга угаах, цэвэрлэгээ хийх үеэр бохир зүйлийг угааж цэвэрлэхэд хэрэглэдэг эд.Chất dùng để rửa đi những thứ bẩn khi giặt giũ, rửa chén hay lau dọn.สารที่ใช้ล้างสิ่งสกปรกออกเวลาทำความสะอาด ล้างจานหรือซักผ้า เป็นต้นmaterial yang digunakan saat mencuci baju, mencuci piring, bebersih, dsb untuk membersihkan sesuatu yang kotorСредство для очистки грязной поверхности, используется при стирке, мойке посуды, уборке и т.п.
- 빨래나 설거지, 청소 등을 할 때 더러운 것을 씻어 내는 데 쓰는 물질.
bột giặt, xà bông bột
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bột gạo
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bột hồ, bột đã chín
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
kneading with hot water
pétrissage à l’eau chaude, pétrissage à chaud, pâte pétrie avec l’eau chaude
amasamiento con agua caliente
إيكبانجوك، عجن بالماء الساخن
халуун усаар зуурсан зуурмаг
bột hồ, bột đã chín
การนวดแป้ง, การนวดแป้งในน้ำเดือด
yakbanjuk
- A dough made by kneading the flour with boiling water. 穀類の粉に熱湯を注ぎながらこねたもの。Pétrissage fait en mouillant la farine (de riz, de riz gluant, de blé, etc.) avec de l’eau en ébullition.Masa que se hace virtiendo agua caliente en el polvo.عملية العجن بصبّ الماء الساخن على الدقيق нунтаг дээр буцалсан ус хийж зуурах зуурмаг.Bột đã cho nước sôi vào rồi nhào. แป้งที่นวดโดยใส่น้ำเดือดลงในแป้งไปด้วยadonan yang dibentuk dengan memasukkan air mendidih ke tepungТесто, замешиваемое с добавлением горячей воды в муку.
- 가루에 끓는 물을 넣어 가며 하는 반죽.
bột kiều mạch
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bột lúa mì
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bột ngũ cốc
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bột nêm, gia vị
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
sweetener
かんみりょう【甘味料】
édulcorant
edulcorante, endulzante, dulcificante
مادّة محلّية
амт оруулагч
bột nêm, gia vị (tạo vị ngọt)
น้ำตาลเทียม, น้ำตาลสังเคราะห์, สิ่งที่ให้ความหวาน, สารให้ความหวาน, วัตถุให้ความหวาน
pemanis, bahan pemanis
подсластитель, сладкая приправа
- An ingredient used to produce a sweet flavor.甘みを出すのに使われる材料。Ingrédient utilisé pour donner un goût sucré.Ingrediente que da sabor dulce a un alimento o bebida. مادّة تستخدم لجعل المذاق حلوчихэрлэг амт оруулагч материал.Nguyên liệu được dùng để tạo vị ngọt.วัตถุดิบซึ่งถูกใช้ในการทำให้มีรสหวาน bahan yang digunakan untuk memunculkan rasa manisПродукты, ингредиенты, придающие блюду сладковатый вкус.
- 단맛을 내는 데 쓰이는 재료.
bột nở
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bột phấn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bộ trà đạo, dụng cụ trà đạo
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
tea-things; tea set
ちゃき【茶器】
service à thé
vajilla de té, juego de té
أدوات الشاي
цайны хэрэгсэл
bộ trà đạo, dụng cụ trà đạo
กาน้ำชา, ถ้วยน้ำชา, ถ้วยชา
cangkir teh, perangkat minum teh, alat minum teh
чайный набор; чайные принадлежности
- Various tableware such as a teapot, tea cups, etc., used for making and drinking tea. 急須や茶碗などのように茶の湯道具の総称。Différentes pièces de vaisselle utilisées pour faire infuser et boire du thé comme une théière, des tasses à thé, etc.Conjunto de utensilios empleados para preparar y servir el té, entre ellos, teteras y tazas. الأدوات المختلفة الخاصة بتحضير الشاي цайны данх, цайны аяга зэрэг цай буцалгаж уухад хэрэглэдэг олон янзын хэрэгсэл.Nhiều đồ dùng sử dụng vào việc đun trà rồi để như ấm pha trà, chén trà. เครื่องใช้ต่าง ๆ ที่ใช้ต้มชาดื่ม เช่น กาน้ำชา ถ้วยน้ำชา berbagai alat untuk merebus atau minum teh seperti teko, cangkir, dsbРазличные приборы, используемые для заварки и пития чая, такие как чайник, чашки и т.п.
- 찻주전자, 찻종 등과 같이 차를 끓여 마시는 데 쓰는 여러 기구.
bộ trưởng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
minister
ちょうかん【長官】
ministre
ministro, ministra
وزير
сайд
bộ trưởng
รัฐมนตรี
menteri
министр; начальник
- The head of a government ministry responsible for national affairs.国政を担当する各行政部署の最高責任者。Plus haut responsable de chaque département administratif en charge des affaires de l'État.Persona responsable suprema de cada uno de los departamentos ministeriales en que se encarga de la gobernación del Estado.أعلى مسؤول في كلّ قسم إداريّ يقوم بأعمال الدولةтөрийн ажлыг хариуцаж хийдэг засаг захиргааны хэсэг тус бүрийн удирдах дээд албан тушаалтан.Người chịu trách nhiệm cao nhất của một Bộ trong Chính phủ của một đất nước.ผู้รับผิดชอบสูงสุดของแต่ละหน่วยงานบริหารที่รับผิดชอบงานของประเทศpenanggung jawab tertinggi dalam administrasi pemerintah yang menjalankan tugas negara Лицо, возглавляющее орган государственного управления отдельной сферы деятельности.
- 나라의 일을 맡아서 하는 각 행정 부서의 최고 책임자.
bột sắt
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
iron powder
てっぷん【鉄粉】
poudre de fer
hierro en polvo
مسحوق حديد
төмрийн үртэс
bột sắt
ผงโลหะ
bubuk besi
железные крошки
- The powder of iron.鉄が壊れてできた粉。Fer en poudre. Polvo de hierro desmenuzado.مسحوق حديدтөмөр хугарснаас гарсан үртэс.Bột do sắt vỡ vụn ra. ผงโลหะที่แตกละเอียดbubuk dari besi yang dihaluskanЖелезные опилки.
- 쇠가 부스러진 가루.
bột, tinh bột
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
farina; starch
でんぷん【澱粉】
fécule, amidon
fécula, almidón
دقيق نشا
нунтаг төмсний гурил
bột, tinh bột
แป้ง, ผงแป้งทำขนม
tepung kanji, kanji
крахмал
- Flour made by grating potatoes, sweet potatoes, or soaked mung beans in a bowl and drying the sediments settled at the bottom of the bowl.ジャガイモやサツマイモ、水にふやかした緑豆などをすりおろして沈め、澱を乾かした粉。Poudre obtenue à partir de pomme de terre, de patate douce, de haricot mungo (lentille verte), etc. moulu, laissé dans l'eau, reposé et séché.Polvo fino que se obtiene de posos de patata, batata, soja verde remojada en agua, etc. deshidratados.دقيق جفّف رواسب من البطاطا أو البطاطا الحلو أو الفول المنقوع في الماء بعد أن يطحنها وتُغرقها في الماءтөмс, амтат төмс, усанд дэвтээсэн ногоон вандуй зэргийг нунтаглаж тунгаагаад гарсан тунадасыг нь хатаасан нунтаг.Bột làm bằng cách nghiền khoai tây, khoai lang, đậu xanh ngâm nở trong nước, rồi làm khô phần bột lắng đọng.ผงแป้งแห้งที่ได้จากการบดมันฝรั่ง มันเทศหรือถั่วเขียวแช่น้ำ เป็นต้นbubuk yang dihasilkan dari kentang, ubi, kacang hijau yang telah direndam di air, ditumbuk kemudian dikeringkan hasil ampasnya Белый порошок, получаемый из картофеля, батата, замоченного в воде маша и т.п.
- 감자, 고구마, 물에 불린 녹두 등을 갈아서 가라앉힌 앙금을 말린 가루.
bột tiêu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bột tẩm bánh Tteok
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bột vỏ cây quế
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bộ tác phẩm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
being full
oeuvres complètes
obra completa
عمل كامل
зохиол, бүтээл
bộ tác phẩm
ผลงานทั้งหมด, ผลงานทุกชิ้น, ผลงานที่เสร็จสมบูรณ์
karya lengkap, karya keseluruhan
всё творчество
- The entirety, not a part, of a work, or a completed work.一部ではなく、作品全体。また、完成した作品。Totalité (et non pas une partie) des ouvrages ; ouvrage final.Obra entera y no solo una parte. U obra terminada.قطعة فنية كاملة ليس جزء منها، أو قطعة فنية مكتملةнэг хэсэг нь биш нийт бүтээл тууривал. мөн бүрэн дууссан бүтээл.Không phải một phần mà là toàn bộ tác phẩm. Hay tác phẩm được hoàn thành.ผลงานทั้งหมดที่ไม่ใช่ส่วนใดส่วนหนึ่ง หรือผลงานที่ทำสำเร็จแล้วkeseluruhan hasil karya yang bukan sebagian, atau hasil karya yang sudah lengkapНе часть, а все произведения. А также завершённые произведения.
- 일부분이 아닌 전체 작품. 또는 완성된 작품.
bột áo
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bột đậu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bột đậu đen, bột đỗ đen
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
patgomul
あずきあん【小豆餡】
patgomul, poudre de haricots rouges
patgomul, judía molida
улаан буурцагны нунтаг
Patgomul; bột đậu đen, bột đỗ đen
พัดโกมุล
selai kacang azuki, selai kacang merah
пхаткомул
- Powdered red beans, powder made by boiling and then grinding red beans to be used for coating tteok, rice cake.餅にまぶしたり使うため、小豆を煮てつぶしたもの。Poudre préparée en écrasant des haricots rouges bouillis, utilisée pour enrober les gâteaux de riz.Polvos que se hace hirviendo judía al vapor y molinando para cubrir el pan o usar por ingredientes interiores de pan.مسحوق الفاصوليا الصينية المستخدم في تغطية كعك الأرزдогонд түрхэх буюу үйрмэг болгон хэрэглэхийн тулд, улаан буурцгийг чанаад нухаж хийсэн гурил.Bột làm bằng cách luộc đậu đen xay nhuyễn để dùng làm bột bao hoặc dính vào bánh.ผลถั่วแดงคลุกขนม : ผงที่ต้มถั่วแดงแล้วบดให้ละเอียดเพื่อใช้เป็นโคมุลหรือไปคลุกกับต็อกbubuk yang dibuat dengan merebus kacang azuki atau kacang merah kemudian dihancurkan untuk dijadikan isi kue beras atau selaiМука из перетёртой отваренной фасоли, которая используется для обсыпки рисовых лепёшек или как присыпка для чего-либо другого.
- 떡에 묻히거나 고물로 쓰기 위해, 팥을 삶아 으깨어 만든 가루.
Bộ tư pháp
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
judicial branch; the judiciary; the judicature
しほうぶ【司法部】
justice
poder judicial, judicatura, magistratura
سلطة قضائية
шүүх засаглал
Bộ tư pháp
ฝ่ายตุลาการ
peradilan, badan peradilan
органы юстиции и прокуратуры; суд
- The Supreme Court and all the agencies under its control that have the power to judge right and wrong by applying law to a case. 事件に法を適用して是非を調べる権限を持つ最高裁および最高裁が管理する全ての機関。Cour suprême et ensemble des institutions sous son contrôle, dotées du pouvoir de juger et trancher les litiges par application de la loi.Toda entidad administrada por la corte suprema o tribunal con derecho a juzgar el bien y el mal aplicando la ley acorde a cada caso. المحكمة العليا و الهيئات التابعة للمحكمة العليا التي تتولى قوة الفصل في القضايا بناء على القانونхэрэг явдлын зөв бурууг хуулийн дагуу ялган салгах эрх бүхий дээд шүүх буюу дээд шүүхийн харьяа бүх байгууллага. Nơi bao gồm Pháp viện là nơi có quyền hạn áp dụng luật pháp để xem xét đúng sai về vụ việc và tất cả các cơ quan do Pháp viện quản lý. ศาลสูงสุดที่มีอำนาจพิจารณาความถูกผิดโดยใช้กฎหมายกับคดีและทุกหน่วยงานที่ศาลสูงสุดบริหารจัดการseluruh lembaga pengadilan tinggi serta yang dikelola mahkamah agung yang berhak mengadili kasus berdasarkan hukum Верховный суд и все другие органы, находящиеся в юрисдикции Верховного суда, наделённые правом устанавливать виновность или невиновность в том или ином деле, полагаясь на закон.
- 사건에 법을 적용해 잘잘못을 따지는 권한을 가진 대법원 및 대법원이 관리하는 모든 기관.
bộ tư pháp
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bộ tộc
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
tribe
ぶぞく【部族】
tribu
tribu
قبيلة
ястан
bộ tộc
เผ่า, ชน, พวก, เผ่าพันธุ์, เชื้อสาย
komunitas masyarakat, masyarakat lokal
племя
- A regional community consisting of people who have the same ancestor, language, religion, etc. 同じ祖先・言語・宗教などを持ち、一つの社会を構成する地域の生活共同体。Communauté régionale constituée de personnes qui parlent la même langue, ont des ancêtres communs, pratiquent la même religion, etc.Comunidad regional que conforma una sociedad compartiendo los mismos ancestros, idioma y religión. جماعة محليّة تكوّن مجتمعا على أساس السلف المشترك واللغة المشتركة والدين المشترك وغيرها нэг өвөг дээдэс, хэл, шашинтай бөгөөд нэг нийгмийг бүрдүүлэн нутаг нугаар амьдарч буй бүлэг. Cộng đồng sống theo khu vực, tạo nên xã hội có cùng tổ tiên, ngôn ngữ, tôn giáo...ชุมชนที่ดำเนินชีวิตร่วมกันในท้องถิ่นซึ่งประกอบกันเป็นสังคมหนึ่ง ๆ ที่มีบรรพบุรุษ ภาษา ศาสนา เป็นต้น ที่เหมือนกัน komunitas hidup lokal yang membentuk satu masyarakat yang memiliki leluhur, bahasa, agama, dsb yang samaСовокупность людей в одном регионе, являющаяся составной частью общества с общими предками, языком, религией и т.п.
- 같은 조상, 언어, 종교 등을 가지고 한 사회를 이루는 지역적 생활 공동체.
bột ớt
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bộ xương
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bộ xương di động, người gầy trơ xương
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
living skeleton; skeleton
やせっぽち【痩せっぽち】
squelettique
esqueleto, esquelético
араг яс, ясан хэдрэг
bộ xương di động, người gầy trơ xương
คนที่ผอมมาก, คนที่ผอมจนเหลือแต่กระดูก
si tulang, si kerempeng
скелет, кожа да кости
- (teasing) A very skinny and bony person.骨だけが残っているかのように、非常にやせている人をあざけっていう語。(moqueur) Personne extrêmement maigre qui donne l'impression de n'avoir rien d'autre que les os sur le corps.(BURLESCO) Persona muy flaca como si le quedara solamente el esqueleto. (كلمة موجبة للسخرية) شخص نحيف جدا كأنه لم يتبقى عنده إلا العظم (шоолсон)яс нь л үлдсэн мэт маш туранхай хүн.(cách nói trêu chọc) Người rất gầy tựa như chỉ còn xương.(คำที่ใช้พูดหยอกล้อ)คนที่ผอมแห้งมากจนเหมือนกับจะเหลือแต่กระดูก(untuk mengejek atau mempermainkan) orang yang sangat kurus seperti hanya tulang yang tersisa (шутл.) Очень худой человек.
- (놀리는 말로) 뼈만 남은 것같이 몹시 마른 사람.
bộ xương, xương cốt
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
frame; build
こっかく【骨格】
ossature
esqueleto, estructura
بنية الجسم
араг яс, яс
bộ xương, xương cốt
รูปร่าง, ร่าง, ร่างกาย, โครง, โครงร่าง, โครงกระดูก
kerangka, rangka
скелет; каркас; корпус
- The structure forming the body frame of an animal or object.動物や事物の身体をなす骨組み。Charpente soutenant le corps d’un animal ou d'un objet.Piezas que conforman la totalidad del cuerpo de un animal o de un objeto.هيكل العظام الذي يكون جسم الحيوان أو الأشياءамьтан болон эд юмсийн биеийг бүрдүүлэгч хэлхээ яс.Khung xương tạo nên thân của động vật hay sự vật.โครงร่างที่เป็นส่วนประกอบร่างกายของสัตว์หรือสิ่งของkerangka yang membentuk tubuh binatang atau bendaСтруктура костей человека, животного или конструкция предметов.
- 동물이나 사물의 몸을 이루는 뼈대.
bộ xử lý, bộ vi xử lý
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bộ đàm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
receiver
そうじゅわき【送受話器】。じゅわき【受話器】
combiné (du téléphone)
auricular
متلقي
утас, харилцуур, дугаар цуглуулагчтай телефон утас
bộ đàm
หูโทรศัพท์
alat penerima sinyal bicara
телефонная трубка
- A device that one can speak and listen to, as a part of the telephone.電話機の一部分で、音声を送り、またその音声を聞くことができる装置。Partie d'un appareil téléphonique qui permet de transmettre et de recevoir des paroles. Una parte del aparato telefónico que sirve para hablar y escuchar la voz.جهاز يمكن أن يتحدّث ويستمع إليه، كجزء من الهاتفхарилцуур утасны нэг төрөл бөгөөд ярьж бас сонсч болдог төхөөрөмж.Thiết bị có thể truyền và nghe lời nói, là một bộ phận của máy điện thoại. อุปกรณ์ที่เป็นส่วนหนึ่งของโทรศัพท์ ที่ทำให้สามารถส่งผ่านคำพูดและได้ยินเสียงsalah satu bagian dari pesawat telepon yang dapat mengirim dan mendengar perkataanЧасть телефонного аппарата, через которую посылается и принимается речь.
- 전화기의 한 부분으로, 말을 보내고 들을 수 있는 장치.
bộ đôi
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bộ đề, bộ câu hỏi ôn luyện
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
workbook
もんだいしゅう【問題集】
cahier d'exercices
cuestionario
كرّاس تمارين، تدريبات
дасгалын ном, дасгал ажлын ном, бодлогын ном
bộ đề, bộ câu hỏi ôn luyện
หนังสือแบบฝึกหัด
bank soal, buku soal
сборник задач; сборник упражнений
- A book with problems related to educational content made in order to practice what one has learned.学んだことを演習する目的で、学習内容を問題にして作った教材。Recueil de problèmes et d'exercices pour étudier et s'entraîner sur ce que l'on a appris. Libro que contiene una lista de preguntas o ejercicios para resolver como aplicación práctica de lo aprendido. الكتاب الذي تكتب فيه أسئلة وإجابات متعلقة بالدروس المتعلَّمة للممارسةсурсан зүйлээ дахин давтахын тулд сурсан агуулгыг асуулт, тест болгон бичиж эмхэтгэсэн ном. Quyển sách được biên soạn gồm những câu hỏi để luyện tập các nội dung đã học.หนังสือที่จัดทำขึ้นโดยการรวบรวมเนื้อหาการเรียนเป็นแบบฝึกหัดเพื่อทบทวบสิ่งที่เรียนไปแล้วbuku berisi kumpulan soal pelajaran untuk menguji atau melatih yang sudah dipelajariКнига, где собраны различные виды заданий для закрепления пройдённого материала.
- 배운 것을 연습하기 위해 학습 내용을 문제로 만들어 엮은 책.
bộ đồ du hành vũ trụ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
spacesuit
うちゅうふく【宇宙服】
costume d'astronaute, combinaison de cosmonaute
traje espacial
بذلة فضائية
сансрын нисгэгчийн хувцас
bộ đồ du hành vũ trụ
ชุดนักบินอวกาศ
baju astronaut, baju luar angkasa
костюм космонавта; скафандр
- A special garment designed to protect the body in space. 宇宙空間で身体を保護するために作った特殊な服。Tenue spéciale destinée à protéger le corps humain dans l'espace.Prenda especializada para proteger el cuerpo humano en el espacio. ملابس خاصة بحماية الجسم في الفضاءсансар ертөнцөд бие хамгаалах зориулалтаар хийсэн тусгай хувцас.Bộ quần áo đặc biệt, được làm để bảo vệ cơ thể trong không gian vũ trụ.เสื้อเฉพาะที่ทำขึ้นเพื่อปกป้องร่างกายยามอยู่ในพื้นที่อวกาศ baju khusus yang dibuat untuk melindungi tubuh saat berada di luar angkasaСпециальная одежда, которую космонавт одевает в космосе для защиты собственного тела.
- 우주 공간에서 몸을 보호하기 위해 만든 특수한 옷.
bộ đồ giường ngủ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bộ đội chiến đấu, đội quân chiến đấu
bộ động vật linh trưởng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bới móc
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
find out
あばく【暴く】。あばきだす【暴き出す】。ばくろする【暴露する】
dévoiler, déceler, divulguer, violer (un secret), révéler, découvrir
sacar a la luz
يكشف
ил болгох, илчлэх
bới móc
แฉ, เปิดโปง, ตีแผ่
menyingkap
разоблачать; раскрывать
- To find someone's fault or shortcoming, and make it exposed. 間違ったり足りなかったりしたところを問い詰めて公にする。Mettre au grand jour la faute ou le défaut de quelqu'un ou quelque chose.Exponer, ventilar errores o defectos de alguien. يبيّن غلطا أو عجزا ويظهرهдутуу зүйл буюу буруу зүйлийг ил болгох. Chất vấn làm lộ ra điểm sai hay thiếu sót.เผยให้เห็นถึงความผิดหรือส่วนที่ไม่เพียงพอ menyingkap bagian yang kurang atau yang salahВыявлять недостатки или ошибки.
- 잘못되거나 부족한 점을 따져서 드러나게 하다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
find out
あばく【暴く】。あばきだす【暴き出す】。ばくろする【暴露する】
dévoiler, déceler, divulguer, violer (un secret), révéler, découvrir
sacar a la luz
يكشف
илчлэх, үзүүлэх
bới móc
เปิดโปง, เปิดเผย, แฉ, ตีแผ่
menunjukkan, memaparkan, memperlihatkan
обличать; раскрывать; разоблачать
- To find someone's fault or shortcoming, and make it exposed. 間違ったり足りなかったりしたところを問い詰めて公にする。Relever la faute ou le défaut de quelqu'un ou quelque chose pour le mettre au grand jour.Exponer, ventilar errores o defectos de alguien. يبيّن غلطا أو عجزا ويظهرهалдаатай юм уу дутагдалтай зүйлийг нь ялган ил болгох.Chất vấn làm lộ ra điểm sai hay thiếu sót.พิจารณาสิ่งที่บกพร่องหรือผิดพลาดและทำให้ปรากฏออกมาmenunjukkan dan membuat kesalahan atau titik lemah menjadi kelihatanВыявлять ошибки или недостатки.
- 잘못되거나 부족한 점을 따져서 드러나게 하다.
Idiombới móc, bới lông tìm vết
hold a clue
揚げ足を取る
saisir la cosse
tomar de prueba indiciaria
يعثر على عيب
bới móc, bới lông tìm vết
(ป.ต.)จับเงื่อนงำ ; จับผิด, เล่นงาน
mencari kesalahan
придираться; найти изъян
- To use something as a pretext to provoke a quarrel.難癖を付ける口実にする。Prétexter une chose pour provoquer inutilement une dispute.Tomar como pretexto para oponerse a un hecho.يأخذ أمرا ما بحجة إثارة الجدلямар нэг зүйлийг маргааны шалтаг болгох.Kiếm cớ để gây tranh cãi vô nghĩa về một việc nào đó.ยกเรื่องใด ๆ เป็นข้ออ้างเพื่อตำหนิอย่างไร้ประโยชน์membuat dalih benar atau salah untuk memprovokasi suatu halНайти предлог, чтобы придраться к чему-либо в каком-либо деле.
- 어떤 일을 괜한 시비를 걸기 위한 구실로 삼다.
Idiombới móc tội
dig[grub] up the back hole of someone
裏を探る。人の粗を探す
creuser la porte de derrière
cavar el agujero trasero
يحفر ثقبا خلفيا لشخص ما
бусдаас өө хайх
bới móc tội
(ป.ต.)ขุด[ขุด]รูด้านหลัง ; เปิดโปง
(Досл.) Копать задний проход; копаться в грязи
- To seek out other's mistakes or faults.人のミスや間違いを探し出す。Découvrir les erreurs ou les fautes de quelqu'un.Encontrar el error o la equivocación de otra persona.يكشف عن خطأ أو عيب شخص آخرбусдын алдаа буюу бурууг хайх.Tìm ra điều sai trái hay lỗi của người khác.ค้นหาความผิดหรือความผิดพลาดของคนอื่นmencari kesilapan atau kesalahan orang lainраскрывать недостатки, проступки кого-либо.
- 다른 사람의 실수나 잘못을 찾아내다.
bới ra, khui ra
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
raise; bring up
もちだす【持ち出す】。きりだす【切り出す】。ほじくりだす【ほじくり出す】
révéler, dévoiler, évoquer, soulever, parler de
sacar, mostrar, manifestar, revelar, exponer
يطرح
уудлах, сөхөх, дэлгэх
bới ra, khui ra
เปิดโปง, เปิด, แฉ, ตีแผ่
mengekspos, mengungkap
раскрывать; обличать; рассказывать
- To bring up a problem, weakness, subject in front of other people.問題、弱点、話題などを人前で取り上げたり暴いたりする。Étaler les problèmes, faiblesses ou épisodes de quelqu'un devant les autres.Revelar ante otras personas algún problema, defecto, tema, etc.يعرض مشكلة أو نقطة ضعف أو موضوعًا أمام الآخرينямар нэг асуудал, сул тал, яриа зэргийг өөр хүмүүсийн өмнө сөхөх.Làm phơi bày một vấn đề, yếu điểm hay câu chuyện ra trước nhiều người khác. เปิดโปงปัญหา จุดบกพร่อง หัวข้อสนทนาใด ๆ ออกมาต่อหน้าบุคคลอื่นmemperlihatkan permasalahan, kelemahan, cerita di hadapan orang banyak Раскрывать или рассказывать перед другими о каких-либо недостатках, проблемах и т.д.
- 어떤 문제, 약점, 이야깃거리를 다른 사람들 앞에 들춰내다.
Bớt
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
bớt, làm giảm
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
calm down
ひやす【冷やす】
(se) calmer
refrescar, enfriar, calmar
дарах, тайвшрах
bớt, làm giảm
สงบลง, ใจเย็น, สงบใจ, ทำให้(อารมณ์)เย็นลง, ทำให้(อารมณ์)สงบลง, ทำให้ตื่นเต้นน้อยลง
menenangkan, meredakan
остужать; охлаждать
- To lessen the level of a mood or feeling.ある気運や感情が弱まるようにする。Faire baisser une humeur ou une tension. Aliviar o atenuar alguna fuerza o sentimiento.يقلل طاقةً ما أو عاطفة ماямар нэгэн хүч болон сэтгэл хөөрлийг дарах, намдаах.Làm dịu bớt khí thế hay tình cảm nào đó.ทำให้แรงพลังหรืออารมณ์ใดลดลงไปmengurangi tenaga atau emosiУмерять силу, пылкость какого-либо чувства, желания.
- 어떤 기운이나 감정을 줄어들게 하다.
bớt ra, bỏ đi
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
subtract; remove; draw
はずす【外す】。へらす【減らす】。げんずる【減ずる】。のぞく【除く】
soustraire quelque chose à quelque chose, diminuer, ôter, retirer
sacar, quitar, extraer
يطرح أو يستثني
хасах
bớt ra, bỏ đi
เอาออก, หักออก, ลบ, ลบออก
mengambil, melepaskan, menghilangkan
вычитать; исключать
- To remove or take away a part from the whole.全体から一部を除いたり、減らしたりする。Faire disparaître ou enlever une partie d’un tout.Eliminar o restar algo del total. يزيل أو يخصم جزءًا من الكلّ бүхлээс хэсгийг үгүй хийх юмуу багасгах. Bỏ hay bớt một phần ra khỏi toàn bộ.ทำให้ส่วนใดส่วนหนึ่งหายไปจากทั้งหมดหรือหักออกmeniadakan atau mengurangi sebagian dari seluruhУстранять или отнимать часть от целого.
- 전체에서 일부를 없애거나 덜다.
bớt ra, bớt đi
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
reduce
かける【分ける】。さしひく【差し引く】。へらす【減らす】
enlever, prendre quelque chose dans quelque chose, exclure quelque chose de quelque chose, ôter, retirer, défalquer, prélever, retrancher, supprimer
descontar
يقلل
хасах, хагаслах
bớt ra, bớt đi
ลบ, ลบออกไป, เอาออก, หัก, หักออก
mengurangi, memotong
отделять; отбавлять; отсыпать
- To reduce a part of a number or volume.一定の数量や体積から一部を引き去る。Enlever une partie d'un certain chiffre ou d'un certain volume.Restar una determinada cantidad de otra.يقتطع قسم من الكمية أو العدد أو الكثافة المحددة من قبلтодорхой нэг тоо хэмжээ, эзлэхүүн зэргийн нэг хэсгийг тасалж авах.Lấy ra một phần từ số lượng hay khối lượng nhất định.เอาบางส่วนออกจากจำนวนหรือปริมาตรหนึ่ง ๆmemotong sebagian kuantitas atau volume Отъединять часть от определённого количества или объёма.
- 일정한 수량이나 부피에서 일부를 떼어 내다.
bớt ra, dành lại
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
take out of; take from; take away from; deduct; set aside
さしひく【差し引く】。てんびきする【天引きする】。とっておく【取っておく】
soustraire, déduire, prélever, décalquer, réduire, trancher, couper, retirer, détourner, ravir, subtiliser, défalquer, rogner, s'approprier
deducir, descontar
يقتطع،يحسم
тасалж авах
bớt ra, dành lại
หัก, หักออก
mengurangi, mengambil, menghilangkan
отделять; разделять; отнимать
- To take a part out of the whole of something.全体から一部分を引く。Enlever une partie d'un tout.Restar una determinada cantidad de otra.يطرح جزءا من الكلбүхлээс нэг хэсгийг нь тасалж авах.Bớt ra một phần từ toàn thể.หักเอาส่วนหนึ่งออกจากทั้งหมดmengurangi satu bagian dari keseluruhanОтнимать какую-либо часть от общего количества.
- 전체에서 한 부분을 덜어 내다.
bớt, thuyên giảm
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
abate; subside
なおる【治る】。おさまる【治まる】。ひく【引く】。やわらぐ【和らぐ】
se calmer, s’apaiser, (fièvre) tomber
calmarse, tranquilizarse, mitigarse, aliviarse, aligerarse
намжих, наашлах
bớt, thuyên giảm
เบาลง, ดีขึ้น
mereda
успокаиваться; утихать (о боли)
- For the symptom of a disease to get better.病気による症状が好転する。(Symptôme d’une maladie) S’améliorer.Debilitarse los síntomas de una enfermedad.تتحسّن حالة المرضөвчний шинж тэмдэг намжих.Triệu chứng do bệnh trở nên khá hơn.อาการจากความเจ็บป่วยดีขึ้นrasa sakit, penyakit membaikУлучшаться, проходить (о боли, симптомах болезни).
- 병으로 인한 증상이 나아지다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
abate; subside
なおる【治る】。おさまる【治まる】。ひく【引く】。やわらぐ【和らぐ】
se calmer, s’apaiser, (fièvre) tomber
mejorar
يتحسّن، يتخفّف
намжих дээрдэх
bớt, thuyên giảm
ดีขึ้น, บรรเทาลง, ทุเลาลง
kempis, mengempis
уменьшаться, улучшаться
- For the symptoms of a disease to get better.病気による症状が好転する。(Symptôme d’une maladie) S’améliorer.Presentar mejoría los síntomas de alguna enfermedad.يعيد إلى شكل أصليّ مع تخفيف التورم والتضخمөвчнөөс шалтгаалсан шинж тэмдэг наашлах.Triệu chứng do bệnh tật trở nên khá hơn.อาการจากความเจ็บป่วยดีขึ้นgejala penyakit membaik.Становиться лучше (о симптомах болезни).
- 병으로 인한 증상이 나아지다.
bờ ao
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
vicinity of a pond
いけのほとり【池の辺】。いけのふち【池の縁】
orillas de la charca
حافة البركة
цөөрмийн эрэг
bờ ao
ริมบ่อน้ำ, ริมสระน้ำ
pinggiran kolam
- The periphery of a pond. 池の辺。Bord d’un étang.Borde de una charca.حافة البركةцөөрмийн зах, хөвөө.Phần viền mép xung quanh ao.ที่ที่อยู่ริมของบ่อน้ำ pinggir/ujung dari kolamБерег пруда.
- 연못의 가장자리.
bờ biển
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
beach; coast; seaside; seashore
かいがん【海岸】。はまべ【浜辺】
plage, bord de la mer, côte
playa, costa
شاطئ البحر
далайн эрэг
bờ biển
ชายทะเล, ชายหาด, ริมทะเล
pantai, pesisir, tepi pantai, pinggir laut
берег моря
- A place where sea and land meet, or an area near that place.海と陸地が接している所やその辺り。Endroit où se rejoignent la mer et la terre ; ses alentours. Margen o faja de tierra que linda con las aguas del mar. اليابسة على طول حافّة بحرдалай ба эх газрын зааг газар болон түүний эргэн тойрон.Nơi biển và đất liền chạm sát hay gần đó.สถานที่ที่ทะเลและพื้นดินอยู่ติดกัน หรือบริเวณดังกล่าวtempat atau daerah sekitar yang menyentuh laut dan daratan Окрестность или место взаимодействия между сушей и морем.
- 바다와 육지가 맞닿은 곳이나 그 근처.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
beach; coast; seaside; seashore
うみべ【海辺】。かいがん【海岸】
côte, plage, bord de mer
playa, costa
شاطئ البحر، منطقة ساحليّة
далайн эрэг, далайн хөвөө
bờ biển
ชายทะเล, ฝั่งทะเล
pesisir pantai, pinggir pantai, pantai
побережье; берег
- A place where sea and land meet, or an area near such a place.陸地が海と接する地帯やその周辺。Endroit où la mer et la terre se rencontrent ou ces environs.Lugar en que el mar y la tierra se encuentran, o cerca de tal lugar. مكان إلتقاء الأرض بالبحر أو بجوارهэх газар ба далай хоорондоо нийлсэн газар буюу түүний ойролцоо.Nơi biển và đất liền gặp nhau hoặc nơi gần đó.สถานที่ที่ทะเลหรือผืนดินบรรจบกัน หรือบริเวณรอบสิ่งดังกล่าว tempat atau sekitar yang bersentuhan dengan laut dan daratanМесто или окрестность, где суша соприкасается с морем.
- 바다와 육지가 맞닿은 곳이나 그 근처.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
beach; coast; seaside; seashore
うみべ【海辺】。かいがん【海岸】
bord de mer, plage
playa, costa
شاطئ البحر، منطقة ساحليّة
далайн эрэг, далайн хөвөө
bờ biển
ชายทะเล, ฝั่งทะเล
pesisir pantai, pinggir pantai, pantai
побережье; берег
- A place where sea and land meet, or an area near such a place. 陸地が海と接する地帯やその周辺。Endroit où la mer et la terre se rencontrent ou ses environs.Lugar en que el mar y la tierra se encuentran, o cerca de tal lugar. مكان إلتقاء الأرض بالبحر أو بجوارهэх газар ба далай хоорондоо нийлсэн газар буюу түүний ойролцоо.Nơi biển và đất liền gặp nhau hoặc nơi gần đó.สถานที่ที่ทะเลหรือผืนดินบรรจบกัน หรือบริเวณรอบสิ่งดังกล่าว tempat atau sekitar yang bersentuhan dengan laut dan daratanМесто или окрестность, где суша соприкасается с морем.
- 바다와 육지가 맞닿은 곳이나 그 근처.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
coast; seaside; seashore
かいがん【海岸】。うみべ【海辺】
côte
costa, litoral
شاطئ البحر
далайн хөвөө, далайн эрэг
bờ biển
ริมหาด, ชายหาด, ริมทะเล
pesisir pantai, tepi laut
морской берег; морское побережье
- A place where sea and land meet海が陸地と接する地帯。Endroit où la mer et la terre se rencontrent.Lugar en que el mar y la tierra se encuentran. مكان يلتقي فيه البحر بالأرضэх газар ба далай залган нийлсэн газар.Nơi biển và đất liền chạm nhau.สถานที่ที่ทะเลและผืนดินบรรจบกัน tempat yang bersentuhan dengan laut dan daratanМесто, где море соприкасается с сушей.
- 바다와 육지가 맞닿은 곳.
bờ biển, bãi biển
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
coast; seaside; seashore
かいがん【海岸】。うみべ【海辺】
côte, plage, bord de mer, rivage
zona costera, costa, litoral
شاطئ البحر
далайн эрэг, далайн хөвөө
bờ biển, bãi biển
ริมหาด, ชายหาด, ชายทะเล
garis pantai, pantai
морское побережье; морской берег
- A place where sea and land meet or an area near such a place. 海が陸地と接する地帯やその周辺。Endroit où la mer et la terre se rencontrent ou ses environs.Lugar en que el mar y la tierra se encuentran, o cerca de tal lugar. مكان يلتقي البحر بالأرض أو جانبهما / مكان يواجه البحر والأرض أو جانبهماэх газар ба далай залган нийлсэн газар буюу тэр хавь.Nơi biển và đất liền chạm nhau hoặc nơi gần đó.สถานที่ที่ทะเลและผืนดินบรรจบกันหรือบริเวณใกล้เคียงสิ่งดังกล่าว tempat atau daerah sekitar yang bersentuhan dengan laut dan daratanМесто или окрестность, где суша соприкасается с морем.
- 바다와 육지가 맞닿은 곳이나 그 근처.
bờ biển phía Nam
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bờ biển phía Tây
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
seohaean
にしかいがん【西海岸】
seohaean, côte ouest, littoral ouest
seohaean, costa oeste
الساحل الغربي
баруун далайн эрэг
Seohaean; bờ biển phía Tây
ซอเฮอัน
pantai barat, pesisir barat
западное побережье
- west coast: The coast that is in the west.西側にある海岸。Littoral situé dans l’ouest.Costa marítima en el oeste.الساحل الواقع في الغربбаруун зүгт орших далайн эрэг.Bờ biển ở phía Tây.ทะเลชายฝั่งตะวันตก : ชายทะเลที่อยู่ฝั่งตะวันตกpinggir laut yang ada di sebelah baratПобережье Западного моря
- 서쪽에 있는 해안.
bờ biển Đông
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
donghaean
ひがしかいがん【東海岸】
donghaean, côte est, rivage est
donghaean, costa del este, litoral oriental
ساحل شرقي
зүүн далайн эрэг
Donghaean; bờ biển Đông
ทงแฮอัน
pesisir timur
восточное побережье
- east coast: The coast in the east.東側にある海岸。Bord de la mer situé à l'est.Costa del lado este.الساحل في شرق البلادзүүн зүгийн далайн эрэгBờ biển ở phía Đông.ชายทะเลที่อยู่ฝั่งตะวันออก pinggiran pantai yang ada di selelah timurПобережье Восточного моря.
- 동쪽에 있는 해안.
bờ bắc
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
north of a river
こうほく【江北】
zona norte, región norte, zona norteña
شمال النهر
голын хойд хэсэг
bờ bắc
ทิศเหนือของแม่น้ำ, ตอนเหนือของแม่น้ำ, ทางเหนือของแม่น้ำ, พื้นที่ตอนบนของแม่น้ำ
utara sungai
север; северная сторона (к северу от реки)
- The north area of a river.川の北側の地域。Partie nord d'une région traversée par un fleuve.Región al norte del río.منطقة شماليّة من النهرголын хойд талын бүс нутаг.Khu vực phía bắc của một con sông.พื้นที่ทางทิศเหนือของแม่น้ำdaerah di sebelah utara sungaiРайон на северном берегу реки.
- 강의 북쪽 지역.
bờ, bờ biển
ЗалгаварAffixePhụ tốаффикс接辞ImbuhanAfijoหน่วยคำเติมلاصقةAffix접사
-an
がん【岸】
bờ, bờ biển
ชายฝั่งทะเล...
pantai
побережье
- A suffix used to mean "a place where the sea and land meet."「海と接する陸地」の意を付加する接尾辞。Suffixe signifiant « lieu où la mer et la terre se rejoignent ».Sufijo que añade el significado de 'lugar en que la tierra colinda con el mar'. اللاحقة التي تشير إلى معنى "مكان يلتقي فيه البحر والأرض" 'далай ба эх газар хиллэдэг газар' хэмээх утга нэмдэг дагавар.Hậu tố thêm nghĩa 'nơi gặp nhau giữa biển và lục địa'.ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'สถานที่ที่ทะเลและแผ่นดินมาบรรจบกัน'akhiran yang menambahkan arti "tempat laut dan daratan bertemu"Суффикс со значением "место, где встречаются море и суша".
- '바다와 육지가 만나는 곳'의 뜻을 더하는 접미사.
bờ giếng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
the place around a well
いどばた【井戸端】
bord d'un puits
جانب البئر
худгийн ирмэг
bờ giếng
ริมบ่อน้ำ
dekat sumur
- The place immediately next to a well.井戸の周り。Pourtour du puitsAlrededor de un pozo.جوار قريب من بئرхудгийн ойролцоох орчин тойрон.Xung quanh gần với giếng.รอบบริเวณที่ใกล้ของบ่อน้ำlingkaran dekat sumurОколо колодца.
- 우물의 가까운 둘레.
bờ hồ, ven hồ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
lake side; lake shore
こはん【湖畔】
bord de lac
orilla del lago
ضفّة البحيرة
нуурын эрэг, нуурын хөвөө
bờ hồ, ven hồ
ริมทะเลสาบ, ชายทะเลสาบ
tepi danau, pinggiran danau
- The area along a lake.湖を囲むほとり。Bordure autour d'un lac.Borde de un lago.المكان المحيط بحافة البحيرةнуурыг тойрсон зах ирмэг.Bờ rìa bao quanh hồ.ริมขอบที่ล้อมรอบทะเลสาบ pinggiran yang mengelilingi danauКрай, окружающий озеро.
- 호수를 둘러싼 가장자리.
bờm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bờm ngựa
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
horse's mane
たてがみ・たちがみ【鬣】
crinière de cheval
crines del caballo
عرف الحصان
морины дэл
bờm ngựa
ขนแผงคอม้า, แผงคอม้า
surai
лошадиная грива
- The long hair on a horse's neck to its back.馬のくびの背側に生えている長い毛。Longs poils situés à partir de la nuque du cheval jusqu'à son dos.Conjunto de cerdas que tiene el caballo desde la parte superior del cuello hasta la espalda. شعر طويل على رقبة الحصان حتى ظهرهморины хүзүүнээс нуруу хүртэл ургасан урт үс ноос.Lông dài mọc từ gáy đến lưng của ngựa.ขนที่ยาวซึ่งงอกออกมาจากคอไปจนถึงหลังของม้าbulu panjang yang tumbuh di leher hingga punggung kudaДлинные волосы, растущие от шеи до спины у лошади.
- 말의 목에서 등까지 난 긴 털.
bờm xờm
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
untidily
もじゃもじゃ。ばさばさ
enmarañadamente, enredadamente
أشعث
сэгсийн, өрвийн
bờm xờm
ยุ่งเหยิง, กระเซิง, เกะกะ
tidak terawat, berantakan
взъерошенно; лохмато; растрёпанно
- In a state in which hair or fur stands up in a messy way or is disheveled. 毛が逆立ったり乱れたりしているさま。Idéophone illustrant la manière dont des poils sont hérissés et ébouriffés en désordre.Modo en que los pelos están levantados o revueltos desordenadamente. شكل فيه يكون الشعر متلبّدا أو غير ممشطүс замбараагүй босох буюу тарах байдал.Hình ảnh lông mọc một cách lộn xộn hoặc lung tung.ลักษณะที่ขนกระเซอะกระเซิงหรือขึ้นยุ่งเหยิงkondisi bulu atau rambut tumbuh berantakan atau kacauВнешний вид беспорядочно расположенных, перепутанных волос и т.п.
- 털이 어지럽게 일어나거나 흐트러져 있는 모양.
bờ môi, cái miệng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
shape of the mouth; mouth
くちつき【口付き】。くちもと【口元】
forme de la bouche, bouche
boca mona
شكل فم
уруулын хэлбэр, амны хэлбэр
bờ môi, cái miệng
รูปปาก
bentuk mulut
очертание рта
- The shape of one's mouth. 口のあたりのようす。Forme de la bouche de quelqu’un.Forma de ser la boca.شكل فم амны хэлбэр дүрс.Hình dạng của miệng.ลักษณะรูปร่างของปากbentuk dari mulutФорма губ.
- 입의 생긴 모양.
bờ mương, bờ rạch
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
streamside
かわべ【川辺】。かわべり【川べり】。かわばた【川端】
rive de ruisseau
rivera
شاطِئ نهر
жижиг урсгалын эрэг, горхины эрэг
bờ mương, bờ rạch
ริมตลิ่ง, ริมฝั่งน้ำ, ริ่มน้ำ
tepi sungai, tepian sungai
берег речки
- The edge of a stream that is smaller than a river.川より小さい水流のほとり。Bord d'un cours d'eau plus petit qu'une rivière. Orilla de una corriente de agua más angosta que un río. حافة تيار مائي أصغر من النهرголоос бага урсгал усны зах хэсэг.Chỗ bìa của dòng nước nhỏ hơn dòng sông.ริมสายน้ำเล็ก ๆ ที่ไม่ใช่แม่น้ำtepian cabang aliran air yang lebih kecil daripada sungaiБерег ручья, который размером меньше реки.
- 강보다 작은 물줄기의 가장자리.
bờ mắt, quanh mắt, bờ mi
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
eye rim
めもと【目元・目許】
bord de l'œil
borde de los ojos
حول العين
зовхи
bờ mắt, quanh mắt, bờ mi
ขอบตา
mata
край век
- Parts around the eye.目の周り。Pourtour de l'œil.Contorno que rodea a los ojos.حول العينнүдний эргэн тойрон.Vùng xung quanh mắt. บริเวณรอบดวงตาdaerah sekitar mata, lingkaran mata Область вокруг глаз.
- 눈의 주변.
bờ nước, mép nước
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
riverside; waterside
みずぎわ【水際】。みずべ【水辺】
bord de l'eau
costa, ribera, playa, litoral
شاطئ رأس الماء
усны зах, голын эрэг, далайн эрэг
bờ nước, mép nước
ริมน้ำ(แม่น้ำ, ทะเล)
tepian, tepi air
берег
- The edge of the water like the sea or river.海や河川など、水のある場所と陸地が接しているところ。Rive d'un endroit où il y a de l'eau, comme une mer, un fleuve ou une rivière, etc.Margen de tierra inmediata al lugar donde hay aguas, especialmente de mar o río. شاطئ رأس الماء مثل شاطئ النهر أو البحر وغيرهдалай, гол гэх мэт устай газрын зах эрэг. Rìa chỗ có nước ví dụ như biển hay sông...ริมของสถานที่ที่มีน้ำ เช่น ทะเล หรือแม่น้ำtepian tempat air berada seperti laut atau sungai dsbКрай суши, прилегающий к морю или реке и другой водной поверхности.
- 바다나 강 등과 같이 물이 있는 곳의 가장자리.
bờ ruộng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
ridge between rice fields
あぜ【畦・畔】。あぜみち【畦道】
nondureong, digue, bordure de rizière
caballón, surco entre arrozales
ضفة حقل الأرز
тутрагын талбайн далан
bờ ruộng
นนตูร็อง
tanggul sawah
нондурон
- A levee made by piling soil along the boundary of a rice field to hold water.水がたまるように、田と田との間に土を盛り上げてつくった小さな堤。Digue constituée de terre surélevée autour d’une rizière pour retenir l’eau.Dique creado rodeando con barro los bordes de un campo de arroz para que se pueda depositar el agua.تعلية التربة عند حواف حقل الأرز من أجل تجميع الماء ومنع تسربهус хуримтлахаар тутрагын талбайн зах ирмэгийг шороогоор тойруулан хаасан далан.Bờ đắp xung quanh ruộng bằng đất để ngăn giữ nước.คันนา : คันที่พูนขึ้นเป็นคันตามริมท้องนาสำหรับขังน้ำไว้galangan tanah di tepi sawah untuk menampung airНасыпь земли, огораживающая край рисового поля и задерживающая водосток.
- 물이 모여 있도록 논의 가장자리를 흙으로 둘러서 막은 둑.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
ridge around rice field
たぐろ【田畔】。あぜ【畦・畔】
nonduk, crête, levée entre les rizières
caballón, terraplén entre arrozales
ضفة حقل الأرز
тутрагын талбайн далан
bờ ruộng
นนตุก
tanggul sawah, pinggir sawah
нондук
- A narrow and high bank built around a rice field in order to mark the boundary or keep water from draining.田の境界を表示したり、水をためておくために田のほとりに高く長く築いた堤防。Haute levée posée le long des délimitations entre rizières pour marquer la délimitation des rizières ou empêcher l'eau de s'écouler.Loma alta y larga formada alrededor de un arrozal para indicar un límite entre arrozales o para mantener el agua dentro del arrozal.سدّ عالي وطويل متراكم في حافة حقل الأرز لتسديد المياه أو ترسيم الحدود بين حقول الأرزтутрагын талбайн хил заагийг тэмдэглэх юмуу усыг хааж тогтоохын тулд тутрагын талбайн захуудаар овоолж босгосон далан.Bờ đắp cao và dài ở quanh ruộng để ngăn giữ nước hoặc thể hiện ranh giới thửa ruộng.คันนา : คันที่ก่อให้สูงและยาวไว้ที่ชายนาเพื่อกั้นน้ำหรือแสดงขอบเขตของไร่นาtanggul yang tinggi dan panjang di ujung sawah untuk menandakan batas sawah atau menghalang airВысокая и длинная насыпь на краю рисового поля, сооружённая для обозначения границ между полями или преграждения воды.
- 논의 경계를 표시하거나 물을 막아 두기 위해 논의 가장자리에 높고 길게 쌓은 둑.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bờ rào, bức tường
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bờ, rìa, viền, vành, gờ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
edge; brim; rim
あたり【辺り】。まわり【周り】。しゅうへん【周辺】
bordure, lisière, bout, extrémité, tour (des lèvres), pourtour, contour, voisinage, alentours, proximité, parages, environs
orilla, borde, margen
حافة
зах, эрэг, үзүүр
bờ, rìa, viền, vành, gờ
รอบ, ขอบ
tepi, pinggir
край; кромка
- The end or edge of a certain object, place, etc.ある物や場所などを囲んでいる縁の部分。Partie extrême ou bord qui entoure un objet ou un lieu.Extremo o borde que rodea cierto objeto, lugar, etc.ناحية أو طرف يغطي شيئا ما أو مكان ماямар нэгэн зүйл буюу газар зэргийг тойрсон үзүүр буюу зах.Phần cuối hay phần mép bao quanh đồ vật hoặc địa điểm nào đó...ปลายหรือขอบสุดที่ล้อมรอบไปด้วยสิ่งของบางอย่างหรือสถานที่บางแห่ง เป็นต้น ujung atau tepi yang mengelilingi suatu benda atau tempat dsbКонец, самый низ какого-либо предмета или места.
- 어떤 물건이나 장소 등을 둘러싼 끝이나 가장자리.