Rumania
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Romania
ルーマニア
Roumanie
Rumanía
رومانيا
Румын, Румын улс
Rumania
โรมาเนีย, ประเทศโรมาเนีย
Rumania
Румыния
- A country located in the Balkan Peninsula; it is rich in oil and major industries including agriculture, livestock farming, and forestry; its official language is Romanian and its capital is Bucharest. 欧州のバルカン半島にある国。石油が多く出て、主要産業は農業、牧畜業、林業。主要言語はルーマニア語で、首都はブカレスト。Pays situé dans la péninsule des Balkans. Grand producteur de pétrole, ses industries clés sont l'agriculture, l'élevage et la sylviculture. Sa langue principale est le roumain et sa capitale est Bucarest.País que se encuentra en la Península Balcánica. Posee mucho petróleo y sus industrias principales son la agricultura, la ganadería y la silvicultura. El idioma principal es el rumano y la capital es Bucarest. دولة تقع في شبه جزيرة البلقان. وهي غنية بالنفط ومن أهم صناعاتها الزراعة وتربية المواشي والتشجير ولغتها الرئيسية اللغة الرومانية وعاصمتها بوخارستЕвропын Балканы хойгт оршдог улс. газрын тосны баялаг нөөцтэй бөгөөд голлох аж ахуй нь газар тариалан, мал аж ахуй, ойн аж ахуй. албан ёсны хэл нь румын хэл, нийслэл нь Бухарест.Quốc gia ở bán đảo Balkan của châu Âu. Có nhiều dầu mỏ và các ngành sản xuất chính là nông nghiệp, chăn nuôi và lâm nghiệp. Ngôn ngữ chính chức là tiếng Rumania và thủ đô là Bucharest.ประเทศที่ตั้งอยู่บนคาบสมุทรบอลข่านของทวีปยุโรป มีน้ำมันดิบเป็นจำนวนมาก อุตสาหกรรมส่วนใหญ่ คือ เกษตรกรรม ปศุสัตว์และประมง ภาษาราชการ คือ ภาษาโรมาเนีย และเมืองหลวง คือ บูคาเรสต์negara yang terletak di semenanjung Balkan,Eropa, memiliki banyak minyak bumi dan berindustri utama pertanian, peternakan, perhutanan, berbahasa utama bahasa Rumania dan beribukota Bucharestгосударство в Европе, расположенное на Балканском полуострове. Основные продукты производства - нефть, сельское хозяйство, скотоводчество, лесничество. Официальный язык - румынский. Столица - город Бухарест.
- 유럽의 발칸반도에 있는 나라. 석유가 많이 나며 주요 산업은 농업, 목축업, 임업이다. 주요 언어는 루마니아어이고 수도는 부쿠레슈티이다.
run
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
Idiomrun bần bật
shake one's flesh
肉を振るわせる。体を震わせる
avoir la chair qui tremble
temblar la piel
يرتعش
(шууд орч.) арьс чичрэх
run bần bật
(ป.ต.)เนื้อสั่น ; (โกรธจน)ตัวสั่น, (กลัวจน)ตัวสั่น
трястись всем телом; содрогаться всем телом
- To shudder with strong anger or fear.ひどく腹が立ったり、怖かったりして、震える。Voir tout son corps trembler de colère ou de peur.Temblar todo el cuerpo por tener mucho miedo o estar muy enojado.يهز كل أجزاء جسمه بسبب الغضب أو الخوف الشديدихэд уурлах юм уу айснаас бүх бие чичрэх.Quá tức giận hay sợ hãi nên run rẩy toàn thân.โกรธหรือกลัวมากทำให้ตัวสั่นsangat marah atau ketakutan sehingga tubuh gemetarДрожать всем телом из-за сильного гнева или страха.
- 몹시 화가 나거나 두려워서 온몸을 떨다.
run bần bật, run bắn
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
shake
ふるわせる【震わせる】
trembler
vibrar, temblar
يهزّ
чичрэх
run bần bật, run bắn
(เสียง)สั่น, สั่นเครือ
gemetar, bergetar
дрожать
- For one's voice to vibrate more than usual.声が普段と違って激しく震動する。(Oscillation de voix) Être plus intensif que d'habitude.Sonar la voz de forma entrecortada, generalmente a causa de miedo o susto.يحدث صوت عال مختلفا عن صوت عاديдуу хоолой ердийн үеэс өөр, хүчтэй доргин дуугарах.Giọng nói cất lên một cách nghiêm trọng khác với mọi khi. เสียงพูดเกิดเสียงที่ก้องซึ่งแตกต่างกว่าปกติsuara tampak bergetar dengan payah lain dari biasaТрепетать (о голосе или тоне).
- 목소리가 평소와 다르게 울림을 심하게 일으키다.
run bần bật, run cầm cập, run lập cập
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
shiver; quiver
ぶるぶるする。がたがたする。わなわなする
frémir
temblequear, temblar, tiritar
يرتعش
салганах, чичигнэх, чичрэх
run bần bật, run cầm cập, run lập cập
สั่นระริก, สั่นเทา, ทำให้สั่นระริก, ทำให้สั่นเทา
bergetar, gemetar
слегка дрожать
- For a body to tremble or to tremble in one's body.体が小さく震える。また、小さく震わせる。(Corps) Trembler continuellement et faiblement ; Se faire des frissons continuellement et faiblement.Temblar el cuerpo con frecuencia y ligereza. O temblar ligeramente el cuerpo con frecuencia.يرتعش الجسم بشكل طفيفбие бага багаар чичрэх. мөн биеэ бага багаар чичиргэх. Cơ thể run rẩy nhẹ và liên tục. Hoặc run rẩy cơ thể một cách nhẹ và liên tục. ร่างกายสั่นอย่างเบา ๆ อยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้ร่างกายสั่นอย่างเบา ๆ อยู่เรื่อย ๆtubuh terus-menerus bergetar ringan dengan sederhana, atau terus-menerus menggetarkan tubuh dengan sederhanaИспытывать частую лёгкую дрожь; приводить тело в частое колебательное движение.
- 몸이 자꾸 작게 바르르 떨리다. 또는 몸을 자꾸 작게 바르르 떨다.
run bắn
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
run bắn, run bần bật, run lập cập
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
tremble; quiver
ぶるぶるする。がたがたする。わなわなする
frémir, grelotter, frissonner
tiritar, temblar
يرتجف
салгалан чичрэх, дагжин чичрэх
run bắn, run bần bật, run lập cập
สั่น, สั่นงั้ก ๆ , สั่นงก ๆ, สั่นสะท้าน, สั่นเทา
gemetar, bergetar, menggertarkan
дрожать
- For one's body to keep shaking with cold, fear, or anger; to keep shivering with strenuous movements.寒さや恐れ、怒りなどのために、体が大きく震える。また、体を大きく震わせる。(Corps) Trembler fort de froid, de peur ou de colère de façon répétée ; (quelqu'un) trembler fort de façon répétée. Temblar mucho el cuerpo por frío, miedo o ira. O seguir temblando mucho el cuerpo.يرتعش الجسم من البرد أو الخوف أو الغضب بشكل متكرّر، أو يرتعد الجسم بشكل شديد ومتكرّرдаарах, айх, уурласнаас бие байн байн дагжин чичрэх. мөн биеэ чичрүүлэх.Cơ thể thường xuyên bị run mạnh vì lạnh, sợ hay tức giận. Hoặc thường xuyên run mạnh cơ thể. ตัวสั่นมากและบ่อย ๆ เพราะความหนาว ความกลัวหรือความโมโห หรือตัวสั่นเป็นอย่างมากบ่อย ๆ tubuh terus-menerus bergetar dengan kuat karena kedinginan, ketakutan, atau marah, atau menggetarkan tubuh terus-menerusСильно трястись всем телом от холода, страха или злости. Или трясти тело.
- 춥거나 무섭거나 화가 나서 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 몸을 자꾸 크게 떨다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
tremble; quiver
ぶるぶるする。がたがたする。わなわなする
frémir, grelotter, frissonner
tiritar, temblar
يرتجف
салгалан чичрэх, дагжин чичрэх
run bắn, run bần bật, run lập cập
สั่น, สั่นงั้ก ๆ , สั่นงก ๆ, สั่นสะท้าน, สั่นเทา
gemetar, bergetar, menggetarkan
дрожать
- For one's body to keep shaking with cold, fear, or anger; to keep shivering with strenuous movements.寒さや恐れ、怒りなどのために、体が大きく震える。また、体を大きく震わせる。(Corps) Trembler fort de froid, de peur ou de colère de façon répétée ; (quelqu'un) trembler fort de façon répétée. Temblar mucho el cuerpo por frío, miedo o ira. O seguir temblando mucho el cuerpo.يرتعش الجسم من البرد أو الخوف أو الغضب بشكل شديد متكرّر، أو يرتعد الجسم بشكل شديد ومتكرّرдаарах, айх, уурласнаас бие байн байн дагжин чичрэх. мөн биеэ байн байн чичиргэх.Cơ thể thường xuyên bị run mạnh vì lạnh, sợ hay tức giận. Hoặc thường xuyên run mạnh cơ thể. ตัวสั่นมากและบ่อย ๆ เพราะความหนาว ความกลัวหรือความโมโห หรือตัวสั่นเป็นอย่างมากบ่อย ๆ tubuh terus-menerus bergetar dengan hebat karena kedinginan, ketakutan, atau marah, atau terus-menerus menggetarkan tubuhСильно трястись всем телом от холода, страха или злости. Или трясти тело.
- 춥거나 무섭거나 화가 나서 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 몸을 자꾸 크게 떨다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
tremble; shiver
ぶるぶるする。がたがたする。わなわなする
frémir, grelotter, frissonner
tiritar, temblar
يرتجف
бөмбөгнөх, салгалах, дагжин чичрэх
run bắn, run bần bật, run lập cập
สั่น, สั่นงั้ก , สั่นงก, สั่นสะท้าน, สั่นเทา, สั่นระริก
gemetar
дрожать
- For one's body to shake severely and continuously with cold, fear, or anger; to shake one's body severely and continuously.寒さや恐れ、怒りなどのために、体が大きく震える。また、体を大きく震わせる。(Corps) Trembler fort de froid, de peur ou de colère de façon répétée ; (quelqu'un) trembler fort de façon répétée. Temblar mucho el cuerpo por frío, miedo o ira. O seguir temblando mucho el cuerpo.يهتز الجسم بشكل كبير جراء البرودة أو الخوف أو الغضب. أو يرتعش الجسمдаарах болон айсан, уурласнаас болоод бие тасралтгүй хүчтэй чичрэх. мөн биеэ тасралтгүй хүчтэй чичрүүлэх. Cơ thể thường xuyên bị run mạnh vì lạnh, sợ hay tức giận. Hoặc thường xuyên run mạnh cơ thể. ตัวสั่นมากอยู่เรื่อย ๆ เพราะหนาว กลัวหรือโมโห หรือทำให้ตัวสั่นมากอยู่เรื่อย ๆterus-menerus menggetarkan tubuh dengan hebat karena kedinginan, ketakutan, atau marah, atau terus-menerus gemetar dengan hebatТрястись всем телом от холода, страха или злости. А также сильно трясти телом.
- 춥거나 무섭거나 화가 나서 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 몸을 자꾸 크게 떨다.
run cầm cập
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
run cầm cập, run bần bật
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
tremble; shiver
ぶるぶるする。ぶるぶるさせる。わなわなする。わなわなさせる
trembler comme une feuille
temblar
يرتجف بشكل متكرّر
чичрэх, чичрүүлэх, салганах, салгануулах
run cầm cập, run bần bật
สั่นสะท้าน, สั่นระริก, ทำให้สั่นสะท้าน, ทำให้สั่นระริก
gemetar, menggetarkan
трепетать; дрожать; трястись
- For one's body to shake slightly and continuously; or to shake one's body slightly and continuously. 体が小刻みに震える。また、体を小刻みに震わせる。(Corps) Trembler continuellement et faiblement ; se faire des frissons continuellement et faiblement.Temblar ligeramente y de forma continua. O temblar el cuerpo ligeramente y de forma continua.يرتجف الجسمُ بشكل طفيف ومتكرّر. يُرجَف الجسمَ بشكل طفيف ومتكرّرбие байнга яльгүй чичрэх. мөн биеэ байнга яльгүй чичиргэх.Cơ thể cứ run nhẹ. Hoặc cứ run nhẹ cơ thể.ร่างกายสั่นเล็กน้อยอยู่เรื่อย ๆ หรือทำให้ร่างกายสั่นเล็กน้อยอยู่เรื่อย ๆtubuh terus-menerus sedikit gemetar, atau terus-menerus sedikit menggetarkan tubuhСлегка содрогаться. А также часто пускать лёгкую дрожь по телу.
- 몸이 자꾸 작게 파르르 떨리다. 또는 몸을 자꾸 작게 파르르 떨다.
run cầm cập, run lẩy bẩy
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
shiver; tremble
ぶるぶるする。がたがたする。わなわなする
temblar
يرتجف
дагжих, дагжин чичрэх, бөмбөгнөтөл чичрэх, бөн бөн
run cầm cập, run lẩy bẩy
สั่นระริก, สั่นเทา, ทำให้สั่นระริก, ทำให้สั่นเทา
gemetar, menggigil, menggetarkan
дрожать; стучать зубами; трясти; трястись
- For one's body to shake with cold or fear; to shake one's body.寒さや恐れなどのために、体が震える。また、体を震わせる。Le froid ou la peur fait frissonner le corps ; (corps) frissonner .Estremecerse el cuerpo de frío o por temor.يرتعش الجسم من الخوف أو البرد، أو يرتعد الجسمдаарснаас юм уу айснаас болоод бие чичрэх. мөн биеэ чичрүүлэх.Cơ thể run do lạnh hay sợ hãi. Hoặc khiến cho cơ thể lênร่างกายสั่นเพราะอากาศหนาวหรือกลัว หรือทำให้ร่างกายสั่นgemetar karena kedinginan atau ketakutan, atau menggetarkan badanТрястись от холода или страха. А также трясти телом.
- 춥거나 무서워서 몸이 떨리다. 또는 몸을 떨다.
run cầm cập, run lẩy bẩy, rung
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
shiver; tremble
ぶるぶるする。がたがたする。わなわなする
trembler, trembloter
temblar
يرتجف
бөн бөн чичрэх, бөмбөгнөтөл чичрэх, дагжин чичрэх
run cầm cập, run lẩy bẩy, rung
สั่นระริก, สั่นเทา, ทำให้สั่นระริก, ทำให้สั่นเทา
gemetar
дрожать; стучать зубами; трясти; трястись
- For one's body to keep shaking with cold or fear; to keep shaking one's body.寒さや恐れなどのために、体が震える。また、体を震わせる。(Corps) Frissonner continuellement de froid ou de peur ; faire frissonner continuellement.Estremecerse el cuerpo de frío o por temor. O producir tal acción. يرتعش الجسم من الخوف أو البرد بشكل متكرّر، أو يجعل الجسم مرتجفا بشكل متكرّرдаарснаас буюу айснаас тасралтгүй чичрэх. мөн чичигнүүлэх.Cơ thể run rẩy liên tục do lạnh hay sợ hãi. Hoặc liên tục làm cho cơ thể run.ร่างกายสั่นอย่างต่อเนื่องเพราะหนาวหรือกลัว หรือทำให้ร่างกายสั่นเรื่อย ๆ gemetar terus-menerus karena kedinginan atau ketakutan, atau menggetarkan badan Постоянно трястись от холода или страха. Или постоянно трясти телом.
- 춥거나 무서워서 자꾸 몸이 떨리다. 또는 자꾸 몸을 떨게 하다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
shiver; tremble
ぶるぶるする。がたがたする。わなわなする
temblar
يرتجف
дагжих, дагжин чичрэх, бөмбөгнөтөл чичрэх, салганах, бөн бөн хийх, чичрүүлэх
run cầm cập, run lẩy bẩy, rung
สั่นระริก, สั่นเทา, ทำให้สั่นระริก, ทำให้สั่นเทา
gemetar, menggigil, menggetarkan
дрожать; стучать зубами; трясти; трястись
- For one's body to keep shaking with cold or fear; to keep shaking one's body.寒さや恐れなどのために、体が震える。また、体を震わせる。(Corps) Frissonner souvent de froid ou de peur ; faire frissonner.Estremecerse el cuerpo de frío o por temor. O producir tal acción. يرتعش الجسم من الخوف أو البرد بشكل متكرّر، أو يجعل الجسم مرتجفا بشكل متكرّرдаарснаас юм уу айснаасаа болоод байн байн бие чичрэх. мөн байн байн биеэ чичрүүлэх.Cơ thể run rẩy liên tục do lạnh hay sợ. Hoặc liên tục làm cơ thể run lên.ร่างกายสั่นอยู่เรื่อย ๆ เพราะอากาศหนาวหรือกลัว หรือทำให้ร่างกายสั่นเรื่อย ๆ terus-menerus gemetar karena kedinginan atau ketakutan, atau terus-menerus menggetarkan badanПостоянно трястись от холода или страха. А также постоянно трясти телом.
- 춥거나 무서워서 자꾸 몸이 떨리다. 또는 자꾸 몸을 떨게 하다.
rung bần bật, run lẩy bẩy, rung rung
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
tremble; shake; shudder
ふるえる【震える】
trembler, grelotter, frissonner, trembler comme une feuille, être tout tremblant
temblar, estremecerse
يهتزّ، يرتجف
салганах, салгалах, чичиргэх
rung bần bật, run lẩy bẩy, rung rung
สั่นงก ๆ, สั่นเทา
gemetar, menggetarkan
Дрожать; трястись
- For one's arms or body to tremble wildly in a repeated manner; or to shake one's arms or body wildly in a repeated manner.手足や体が大きくぶるぶると震える。また、手足や体をがたがたと震わせる。(Bras, jambes ou corps) Trembler continuellement et fortement ; faire vibrer continuellement et fortement les bras, les jambes ou le corps.Temblar o hacer temblar los brazos y las piernas, o el cuerpo de uno, fuerte y repetidamente. يرتعش الجسم أو الذراعين والرجلين بشكل شديد ومتكرّر أو يرتعد الجسم أو الذراعين والرجلين بشكل شديد ومتكرّرгар хөл болон бие байн байн ихээр чичрэх. мөн гар хөл, биеэ байн байн ихээр чичиргэх.Chân tay hay cơ thể cứ rung mạnh. Hoặc cứ rung mạnh cơ thể hoặc chân tay.แขนขาหรือลำตัวสั่นเป็นอย่างมากอยู่บ่อย ๆ หรือสั่นแขนขาหรือลำตัวอย่างแรงอยู่บ่อย ๆmenggetarkan tangan, kaki atau tubuh terus-menerus dengan hebat, atau tangan, kaki atau tubuh terus-menerus gemetar dengan hebatчасто и сильно вздрагивать, содрогаться (о руках, ногах, теле). Или дрожать руками, ногами, всем телом.
- 팔다리나 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 팔다리나 몸을 자꾸 크게 떨다.
rung chuyển
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
rung chuyển, giao động, chao đảo, lung lay
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
shake; rock; jolt
ゆらぐ【揺らぐ】。ようどうする【揺動する】。どうようする【動揺する】
balancer, se balancer, osciller, s'ébranler
sacudir
يهتز
хөдлөх, ганхах, дайвах, донслох, хөдөлгөх
rung chuyển, giao động, chao đảo, lung lay
สั่น, สั่นสะเทือน, ขยับ, เขย่า
bergetar, menggetarkan
колебаться; трястись; качаться; раскачиваться
- To shake something to move it; for something to shake and move.揺れ動く。また、揺れ動かす。Trembler et se mouvoir ; faire trembler quelque chose pour le faire mouvoir.Moverse por sacudirse. O mover sacudiendo.يهتز ويتحرك. أو يهز ويحركганхаж доргин хөдлөх. мөн ганхуулан хөдөлгөх.Dịch chuyển do bị rung lắc. Hay rung lắc và dịch chuyển.สั่นและสะเทือน หรือเขย่าให้เคลื่อนไหวberguncang dan bergerak, atau mengguncang dan menggerakkanТрястись. А также трясти.
- 흔들려 움직이다. 또는 흔들어 움직이다.
Idiomrung chuyển đất trời
The world shakes
天地が震動する
Le ciel et la terre vibrent
tiembla el mundo, tiembla el universo
تهزّ السماءُ والأرضُ
ертөнц доргих
rung chuyển đất trời
(ป.ต.)ฟ้าดินสั่นสะเทือน ; เสียงดังกระหึ่ม, เสียงดังอึกทึก
(досл.) взбудораживается весь мир; громогласно
- For a sound to be very loud.音が非常に大きい。(Son) Être très fort.Ser muy fuerte un sonido.يكون الصوت مرتفعًا للغايةдуу чимээ маш чанга байх.Âm thanh rất lớn.เสียงดังมากsuaranya sangat besarОчень громко.
- 소리가 매우 크다.
rung cảm, rung động
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
be moved; be touched; be inspired
かんのうする【感応する】
être ému, réagir
inspirarse
يتعاطف
сэтгэл хөдлөл
rung cảm, rung động
ตอบสนอง, รู้สึกตอบสนอง, แสดงปฏิกิริยาตอบสนอง
menginspirasi, terinspirasi, simpati
воодушевиться
- For one's heart to be moved or touched by a certain fact, object or the nature of something.ある事実や事物、自然から感動を受けて、心が動く。S'émouvoir, dû à une forte impression sur un fait, une chose ou la nature.Conmoverse el ánimo con la naturaleza, un hecho o una cosa. يتحرّك شعوره بواسطة تأثّرٍ من حقيقة ما أو شيء ما، طبيعةямар нэгэн зүйл болон эд зүйл, байгалийг мэдэрч сэтгэл хөдлөх.Tâm hồn lay động do cảm nhận từ sự việc hay sự vật nào đó, tự nhiên.การได้รับความรู้สึกจากธรรมชาติ เหตุการณ์หรือวัตถุใดๆ ทำให้สะเทือนอารมณ์bergeraknya hati karena mendapat rangsangan atau emosi dari suatu fakta, benda, atau alam Ощутить ушевный подъём, когда тронута душа каким-нибудь фактом, предметом или природой.
- 어떤 사실이나 사물, 자연에서 느낌을 받아 마음이 움직이다.
rung kèn kẹt, cọ ken két
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
rung kèn kẹt, cọ ken két, cọ sát trèo trẹo
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
rung kèn kẹt, cọ ken két, làm rung ken két
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
creak; grate
きしむ【軋む】
crujir, rechinar
يصدر صريرا
тар няр хийх, тас няс хийх
rung kèn kẹt, cọ ken két, làm rung ken két
ดังเอี๊ยดอ๊าด
скрежетать
- For large and hard objects to touch each other, resulting in a rubbing sound repeatedly, or to make this sound repeatedly.大きくて硬い物がすれ合う音がする。また、その音を立てる。(Bruit) Se produire par le frottement de deux objets grands et durs ; produire un tel bruit. Hacerse ruido al rozar un objeto grande y sólido con el otro. O hacer ese ruido continuamente.يحدث صوت عند لمس أشياء صلبة كبيرة واحتكاك بعضها البعض، أو يصدر صوتا مثل ذلكтом, хатуу зүйл хоорондоо хүрч, шүргэлцэх, хагарахад чимээ гарах. мөн тийм чимээ гаргахÂm thanh mà đồ vật to và cứng va chạm, cọ xát với nhau phát ra. Hoặc làm phát ra âm thanh như vậy.เสียงที่สิ่งของแข็งและขนาดใหญ่กระทบเสียดสีกันเกิดขึ้น หรือทำให้เกิดเสียงในลักษณะดังกล่าวbunyi benda besar dan keras saling bersentuhan kemudian bergesekan muncul, atau mengeluarkan bunyi demikianзвук скрежета двух больших предметов друг о друга. Или издавание подобного звука.
- 크고 딱딱한 물건이 서로 닿아 문질러지는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
rung kèn kẹt, làm rung kèn kẹt, cọ ken két
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
creak; grate
きしむ【軋む】
crujir, rechinar
يصدر صريرا
түр тар хийх, тас няс хийх, хяхнах
rung kèn kẹt, làm rung kèn kẹt, cọ ken két
ดังเอี๊ยดอ๊าดๆ
Скрежетать
- For large and hard objects to touch each other, resulting in a rubbing sound repeatedly, or to make this sound repeatedly.大きくて硬い物がすれ合う音が続く。また、その音を立て続ける。(Bruit) Se produire continuellement, par le frottement de deux objets grands et durs ; produire un tel bruit. Hacerse ruido al rozar un objeto grande y sólido con el otro. O hacer ese ruido continuamente.يحدث صوت عند لمس أشياء صلبة كبيرة واحتكاك بعضها البعض بشكل متكرّر، أو يصدر صوتا مثل ذلك بشكل متكرّرтом, хатуу зүйл хоорондоо хүрч, шүргэлцэх чимээ байн байн гарах. мөн тийм чимээ байн байн гаргах.Âm thanh mà đồ vật to và cứng va chạm, cọ xát với nhau liên tục phát ra. Hoặc liên tiếp làm phát ra âm thanh như vậy.เสียงที่สิ่งของแข็งและขนาดใหญ่กระทบเสียดสีกันเกิดขึ้นบ่อย ๆ หรือทำให้เกิดเสียงในลักษณะดังกล่าวบ่อย ๆbunyi benda besar dan keras saling bersentuhan kemudian bergesekan terus-menerus muncul, atau terus-menerus mengeluarkan bunyi demikianиздавать звук скрежета (о двух больших предметах, трущихся друг о друга). Или частое издавание подобного звука.
- 크고 딱딱한 물건이 서로 닿아 문질러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
rung lên, rung lắc
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
rung, lắc
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
wave; sway; flap; shake
ゆれる【揺れる】
s'ébranler en continu
mecerse
يهتزّ
хөдлөх, доргих
rung, lắc
เขย่า, แกว่ง, สั่น
bergoyang-goyang
- To move from side to side and back and forth, repeatedly.上下・左右・前後にゆらゆらと動く。Se mettre en mouvement continu vers le haut et le bas, à gauche et à droite, ou en avant et à l'arrière. Moverse continuamente hacia adelante y atrás, o hacia ambos costados.يتحرّك تكرارًا من جانب إلى آخر وذهابًا وإيابًاдээш доош, баруун зүүн мөн урагшаа хойшоо байн байн хөдлөх.Cứ dịch chuyển theo hướng trên dưới, phải trái hoặc trước sau.เคลื่อนไหวขึ้นบนลงล่าง ซ้ายขวา หรือหน้าหลังอยู่เรื่อย ๆterus bergerak ke atas bawah atau kanan kiri atau depan belakangДвигаться вниз и вверх, направо и налево или взад и вперёд.
- 위아래나 좌우 또는 앞뒤로 자꾸 움직이다.
rung, lắc, cử động lên xuống
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
bob
うなずく
hocher, acquiescer de la tête
moverse, columpiarse, bambolearse, menearse, agitarse
يهزّ صعودًا وهبوطًا
бөхөс бөхөс хийх, дохис дохис хийх
rung, lắc, cử động lên xuống
ผงก, พยัก, กระดิก, กวัก
mengangguk-anggukkan, menggoyang-goyangkan, menggerak-gerakkan
- To move lightly one's head or finger up and down repetitively.首や指を上下に軽く繰り返して動かす。Bouger légèrement la tête ou les doigts de haut en bas de façon répétitive.Mover ligera y repetidamente la cabeza o los dedos de forma vertical. يحرّك رأسه أو أصبعه بخفّة صعودًا وهبوطًا بشكل متكررтолгой юм уу хуруугаа доошоо дээшээ дахин давтан аяархан хөдөлгөх.Chuyển động cổ hay ngón tay lên xuống một cách nhẹ nhàng và lặp đi lặp lại.เคลื่อนไหวศีรษะหรือนิ้วมือ เป็นต้น อย่างเบา ๆ ซ้ำไปซ้ำมาmenggerakkan kepala atau jari tangan ke bawah dari atas dan ke atas dari bawah berulang secara ringanСлегка кивать головой или шевелить пальцем и т.п.
- 고개나 손가락을 아래위로 가볍게 되풀이하여 움직이다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
bob
うなずく
hocher, acquiescer de la tête
moverse, columpiarse, bambolearse, menearse, agitarse
يهزّ صعودًا وهبوطًا مرة واحدة
дохих, хөдөлгөх, толгой дохих, тонголзох
rung, lắc, cử động lên xuống
กระดิก, กวัก, ผงก, เงยขึ้น, ยัก
menganggukkan, mengayunkan, mengayunkan, mengetukkan
кивать
- To move lightly one's head or finger up and down one time.首や指を上下に一回軽く動かす。Bouger légèrement la tête ou les doigts de haut en bas une fois.Mover ligeramente la cabeza o los dedos de forma vertical. يحرّك رأسه أو أصبعه بخفّة صعودًا وهبوطًا مرةً واحدةًтолгой буюу хурууг дээш, доош нь хөнгөнөөр нэг удаа хөдөлгөх.Chuyển động cổ hay ngón tay lên xuống nhẹ nhàng một lần. เคลื่อนไหวต้นคอหรือข้อมือ เป็นต้น ขึ้นลงอย่างเบา ๆ หนึ่งครั้งmenggerakkan kepala dsb satu kali ke atas ke bawah secara ringanСлегка качать головой и т.п. сверху вниз
- 고개나 손가락을 아래위로 가볍게 한 번 움직이다.
rung, lắc, nhún, vẫy
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
wave; sway; flap; wag; shake
ふる【振る】
secouer, agiter
agitar
يهزّ
даллах, хөдөлгөх, сэгсчих
rung, lắc, nhún, vẫy
เขย่า, แกว่ง
menggoyang
качать; трясти
- To make something move from side to side and back and forth, repeatedly.何かを前後左右に何度も動かすようにする。Faire bouger quelque chose de manière répétée à gauche, à droite, vers l'avant et l'arrière.Hacer que algo siga moviéndose hacia adelante y atrás, o hacia ambos costados.يحرّك شيئًا ما من جانب إلى آخر وذهابًا وإيابًا تكرارًاюмыг баруун зүүн, урагш хойш байнга хөдөлгөх.Làm cho cái gì đó cư di chuyển qua lại, tới lui.ทำให้สิ่งใด ๆ เคลื่อนไหวไปทางซ้ายขวา หรือหน้าหลังอยู่เรื่อย ๆmembuat sesuatu sering kali bergerak ke kanan ke kiri, ke depan ke belakang Постоянно заставлять что-либо двигаться слева-направо или вперёд-назад.
- 무엇을 좌우, 앞뒤로 자꾸 움직이게 하다.
rung rinh, phất phơ
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
sway
そよぐ【戦ぐ】。ゆれる【揺れる】
trembler légèrement, murmurer (dans le vent), être frémissant, susurrer
oscilar
يهتز بلطف
ганхах, найгах, долгилох
rung rinh, phất phơ
(กระแสน้ำ)ไหลไปตามลม, (สิ่งของ)ปลิวไปตามลม
bergoyang, bergerak
шелестеть; шуршать; развеваться; шуметь; колыхаться; дрожать
- For a light object, wave, etc., to be moved repeatedly in the wind.軽い物や波などが風に揺れる。(Objet léger ou flot) Remuer dans le vent.Dícese de una cosa colgada u ondulada que oscila alternativamente por el efecto del viento. يتحرك شيء خفيف أو التيارات المائية أو غيرها بسبب الرياح مرارا وتكراراхөнгөн юм, усны долгио зэрэг салхинд хөдлөх.Đồ vật nhẹ hay sóng nước... lay động theo gió.กระแสน้ำไหลไปตามลมหรือสิ่งของที่เบาขยับไปตามลมbenda atau gelombang, ombak ringan, dsb bergerak karena anginДвигаться на ветру (о лёгких предметах, волнах и т.п.).
- 가벼운 물건이나 물결 등이 바람에 움직이다.
rung rinh, phất phơ, lăn tăn
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
sway
そよぐ【戦ぐ】。ゆれる【揺れる】
trembler légèrement, murmurer (dans le vent), être frémissant, susurrer
oscilar
يهتز بلطف
мяралзах, долгилох, ганхах, найгах
rung rinh, phất phơ, lăn tăn
(กระแสน้ำ)ไหลไปตามลม, (สิ่งของ)ปลิวไปตามลม
bergoyangan, bergerak-gerak
шелестеть; шуршать; развеваться; шуметь; колыхаться; дрожать
- For a light object, wave, etc., to be moved repeatedly in the wind.軽い物や波などが風に揺れ続ける。(Objet léger ou flot) Remuer continuellement dans le vent.Dícese de una cosa colgada que oscila alternativa y suavemente por el efecto del viento. يتحرك شيء خفيف، أو التيارات المائية أو غيرها، بسبب الرياح مرارا وتكراراхөнгөн зүйл, усны долгио мэт зүйл салхинд байнга хөдлөх.Đồ vật nhẹ hay sóng nước... cứ lay lay động theo gió.กระแสน้ำไหลไปตามลมหรือสิ่งของที่เบาขยับไปตามลมอยู่เรื่อย ๆbenda atau gelombang, ombak ringan, dsb bergerak terus-menerus karena anginПостоянно двигаться на ветру (о лёгких предметах, волнах и т.п.).
- 가벼운 물건이나 물결 등이 바람에 자꾸 움직이다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
sway
そよぐ【戦ぐ】。ゆれる【揺れる】
trembler légèrement, murmurer (dans le vent), être frémissant, susurrer
oscilar
يهتز بلطف
ганхах, найгах, мяралзах, долгилох
rung rinh, phất phơ, lăn tăn
(กระแสน้ำ)ไหลไปตามลม, (สิ่งของ)ปลิวไปตามลม
bergoyangan, bergerak-gerak
шелестеть; шуршать; развеваться; шуметь; колыхаться; дрожать
- For a light object, wave, etc., to be moved repeatedly in the wind.軽い物や波などがしきりに風に揺れる。(Objet léger ou flot) Remuer continuellement dans le vent.Dícese de una cosa colgada que oscila alternativa y suavemente por el efecto del viento. يتحرك شيء خفيف أو التيارات المائية أو غيرها بسبب الرياح مرارا وتكراراхөнгөн юм, усны долгио зэрэг салхинд байнга хөдлөх.Đồ vật nhẹ hay sóng nước... cứ lay động theo gió. กระแสน้ำไหลไปตามลมหรือสิ่งของที่เบาขยับไปตามลมอยู่เรื่อย ๆbenda atau gelombang, ombak, dsb bergerak terus-menerus karena anginПостоянно двигаться на ветру (о лёгких предметах, волнах и т.п.).
- 가벼운 물건이나 물결 등이 바람에 자꾸 움직이다.
rung rinh, rung rung
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
Idiomrung động con tim
shake one's mind
胸を騒がせる
secouer le cœur d'une personne
sacudir el corazón
يهز القلب
сэтгэл гэгэлзүүлэх
rung động con tim
(ป.ต.)เขย่าหัวใจ ; ใจสั่น
menggoyahkan hati
(досл.) трясти душу; перевернуть душу; теребить душу
- To stir up one's feelings.落ち着いていた心を興奮させる。Exciter un cœur paisible.Provocar excitación a un corazón pausado.يجعل قلبا مستقرا يثورтайван байсан сэтгэлийг хөөрөлд автуулах.Làm cho tâm trạng yên ổn trở nên hưng phấn.ทำให้จิตใจที่สงบได้เกิดความรู้สึกตื่นเต้นmembuat suasana hati bergejolakНарушить спокойное состояние души.
- 안정된 마음을 흥분하게 하다.
run, lẩy bẩy
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
tremble
ふるわせる【震わせる】。ゆする【揺する】
trembler
azogarse
чичрэх, дагжих
run, lẩy bẩy
สั่นไปมา, สั่นเทา, สั่นระริก, สั่นสะท้าน, ส่ายไปมา, โยกไปมา
gemetar
колыхать; трясти; вилять
- To shake a part of one's body or whole body, fast and repeatedly.体や体の一部を小刻みに揺り動かす。Bouger le corps ou une partie du corps d'un mouvement rapide et de manière répétitive.Agitarse mucho con movimientos frecuentes y rápidos.يُحرّك جسما أو جزءا من الجسم سريعا ومتكرّراбие буюу биеийн нэг хэсгээ давтан хурдан хөдөлгөх.Rung lắc nhanh và lặp đi lặp lại cả cơ thể hoặc một phần cơ thể. สั่นร่างกายหรือส่วนหนึ่งของร่างกายซ้ำๆอย่างรวดเร็วtubuh atau sebagian tubuh bergerak berulang-ulang dengan cepatБыстро двигать из стороны в сторону всем телом или какой-либо одной частью.
- 몸이나 몸의 일부를 반복해서 빠르게 흔들다.
run lẩy bẩy, run bần bật
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
run lẩy bẩy, rung bần bật, vung vẩy, run run, rung rung
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
tremble; shake; shudder
ふるえる【震える】
trembler, grelotter, frissonner, trembler comme une feuille, être tout tremblant
temblar, estremecerse
يهتزّ، يرتجف
салганах, салгалах, чичирэх
run lẩy bẩy, rung bần bật, vung vẩy, run run, rung rung
สั่นงก ๆ, สั่นเทา
gemetar, menggetarkan
Дрожать; трястись
- For one's arms or body to tremble wildly in a repeated manner; or to shake one's arms or body wildly in a repeated manner.手足や体が大きくぶるぶると震える。また、手足や体をがたがたと震わせる。(Bras, jambes ou corps) Trembler continuellement et fortement ; faire vibrer continuellement et fortement les bras, les jambes ou le corps.Temblar o hacer temblar los brazos y las piernas, o el cuerpo de uno, fuerte y repetidamente. يرتعش الجسم أو الذراعين والرجلين بشكل شديد ومتكرّر أو يرتعد الجسم أو الذراعين والرجلين بشكل شديد ومتكرّرгар хөл болон бие байн байн ихээр чичрэх. мөн гар хөл, биеэ байн байн ихээр чичрэх.Chân tay hay cơ thể cứ rung mạnh. Hoặc cứ rung mạnh cơ thể hoặc chân tay.แขนขาหรือลำตัวสั่นเป็นอย่างมากอยู่บ่อย ๆ หรือสั่นแขนขาหรือลำตัวอย่างแรงอยู่บ่อย ๆmenggetarkan tangan, kaki atau tubuh terus-menerus dengan hebat, atau tangan, kaki atau tubuh terus-menerus gemetar dengan hebatсильно вздрагивать, содрогаться (о руках, ногах, всём теле). Или дрожать руками, ногами, всем телом.
- 팔다리나 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 팔다리나 몸을 자꾸 크게 떨다.
run run
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
tremblingly; quiveringly
わなわな。ぶるぶる
brr
chisporroteando
بارتجاف، بارتعاش
run run
(สั่น)ระริก, (สั่น)ระรัว
дрожа; с трепетом
- A word mimicking the sound of shivering lightly and slightly, or such a movement.小刻みに震える音。また、そのさま。Onomatopée évoquant le son de quelque chose ou de quelqu'un qui tremble de façon faible et légère ; idéophone de cette manière de trembler.Sonido o modo en que algo tiembla ligera y brevemente.#صوت الارتجاف بشكل ضئيل وطفيف وقليل. أو شكل مثل ذلكбагашиг хөнгөн чичрэх байдал.Âm thanh hơi run nhẹ. Hoặc hình ảnh đó.เสียงสั่นอย่างเบา ๆ เล็กน้อย หรือลักษณะดังกล่าวbunyi gemetar dengan ringan. Atau bentuk demikian.Звук лёгкого, незначительного содрогания. А также подобный вид.
- 가볍게 조금 떠는 소리. 또는 그 모양.
run, run run
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
be shaken
ふるえる【震える】
trembler
vibrar, temblar
يتهزّز(صوت)
чичрэх
run, run run
สั่น
bergetar
голос дрожит
- For one's voice to vibrate more than usual.声が普段と違って激しく震動する。(Voix) Sortir plus fort que d'habitude.Sonar la voz de forma entrecortada, generalmente a causa de miedo o susto. يحدث صوت عال مختلفا عن صوت عاديдууны дээд доод өнгө өөрчлөгдөн дуугарах. Giọng nói được cất lên một cách nghiêm trọng khác với mọi khi.เสียงมีความสะเทือนเป็นอย่างมาก โดยแตกต่างไปจากเวลาปกติsuara terus bergetar, berbeda dengan biasanya Меняется всё время высота звука, издаваемая горлом.
- 목소리가 평소와 다르게 울림이 심하게 일어나다.
run run, rung rung, rung bần bật, run lẩy bẩy
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
tremble; shake; shudder
ふるえる【震える】
trembler, grelotter, frissonner, trembler comme une feuille, être tout tremblant
temblar, estremecerse, estremecer
يهتزّ، يرتجف
салганах, салгалах, чичиргэх
run run, rung rung, rung bần bật, run lẩy bẩy
สั่นงก ๆ, สั่นเทา
gemetar, menggetarkan
Сильно дрожать; трястись
- For one's arms or body to tremble repeaptedly, greatly; or to shake one's arms or body repeatedly, greatly. 手足や体が大きくぶるぶると震える。また、手足や体をがたがたと震わせる。(Bras, jambes ou corps) Trembler continuellement et fortement ; faire vibrer continuellement et fortement les bras, les jambes ou le corps.Temblar o hacer temblar los brazos y las piernas, o el cuerpo de uno, fuerte y repetidamente.يرتعش الجسم أو الذراعين والرجلين بشكل شديد ومتكرّر أو يرتعد الجسم أو الذراعين والرجلين بشكل شديد ومتكرّرгар хөл ба бие байн байн их чичрэх. мөн гар хөл, биеэ байн байн ихээр чичиргэх.Chân tay hay cơ thể cứ rung mạnh. Hoặc cứ rung mạnh cơ thể hoặc chân tay.แขนขาหรือลำตัวสั่นเป็นอย่างมากอยู่บ่อย ๆ หรือสั่นแขนขาหรือลำตัวอย่างแรงอยู่บ่อย ๆmenggetarkan tangan, kaki atau tubuh terus-menerus dengan hebat, atau tangan, kaki atau tubuh terus-menerus gemetar dengan hebatсильно вздрагивать, содрогаться (о руках, ногах и пр.) Или дрожать руками, ногами, всем телом.
- 팔다리나 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 팔다리나 몸을 자꾸 크게 떨다.
run, run rẩy
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
run rẩy
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
tremble
ふるえる【震える】
trembler
azogarse
يهتزّ
чичрэх
run rẩy
สั่น
gemetar
дрожать
- For a part of one's body or whole body to be shaken fast and repeatedly.体や体の一部が小刻みに揺れ動く。(Corps ou partie du corps) Bouger d'un rythme rapide et de manière répétitive. Agitarse mucho con movimientos frecuentes y rápidos. يهتزّ جسم أو جزء جسم سريعا ومستمراдаарах буюу айснаас бие буюу биеийн нэг хэсэг дагжин хөдлөх. Cơ thể hoặc một phần cơ thể liên tục lay động nhanh lặp đi lặp lại.ร่างกายหรือบางส่วนของร่างกายแกว่งไกวซ้ำๆอย่างรวดเร็วtubuh atau sebagian tubuh terus-menerus bergoyang dalam getaran kecil (в кор.яз. явл. страд.ф.) Мелко подрагивает тело или часть тела от холода или страха.
- 몸이나 몸의 일부가 반복해서 빠르게 흔들리다.
Idiomrun rẩy lo sợ
One's heart is[becomes] as small as a bean
胸を冷やす。肝を冷やす
Le cœur devient de la taille d'une graine de soja
achicarse como un frijol el corazón
зүрх амаар гарах шахах
(tim bé lại còn bằng hạt đậu) run rẩy lo sợ
(ป.ต.)จิตใจที่มีขนาดเท่ากับเม็ดถั่ว ; หวั่นใจ, ใจฝ่อ
hatinya menciut
(досл.) душа размером с горошину; душа в пятки; сердце замерло
- To shrink back with anxiety and nervousness.不安や焦燥感でぞっとする。Se laisser intimider en raison de son inquiétude et de son impatience.Contraerse por ansias y nervios.يقلق ويشعر بالعصبية حتى ينكمشсэтгэл тавгүй байж түгшин атийх.Bất an và bồn chồn nên co rúm lại.หวาดกลัว กระวนกระวายใจและไม่สบายใจtidak tenang dan gelisah lalu mengecilБыть скованным от беспокойства и тревоги.
- 불안하고 초조하여 움츠러들다.
run rẩy, lẩy bẩy, lập cập
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
give somebody the creeps
ぞっとする。ひやっとする。ひやりとする
frissoner, avoir le sang glacé
escalofriar
يرتعش
жихүүдэс төрөх, бие арзайх, хүйт даах
run rẩy, lẩy bẩy, lập cập
รู้สึกขนลุก, รู้สึกขนพองสยองเกล้า
merinding
мурашки по коже
- To tremble or have goosebumps because of extreme fear or cold.非常に怖かったり寒くなって体がすくんだりぞっとする。Se recroqueviller ou frissonner à cause du froid ou de la peur.Sentir escalofríos o contracción del cuerpo por mucho miedo o frío.الجسد يرتعش ويشعر بالقشعريرة بسبب الخوف الشديد أو الإحساس بالبرودةмаш их айснаас аль эсвэл даарснаас болж жихүүцэн бие арзайх.Rất sợ hãi hoặc lạnh nên cơ thể liên tục co rúm lại hoặc nổi gai ốc. ร่างกายย่อตัวลงหรือขนลุกขนพองอยู่ตลอดเวลาเนื่องมาจากหนาวหรือหวาดกลัวมาก tubuh terus meringkuk atau merinding karena sangat ketakutan atau kedinginanВесь съёживаешься или мурашки по коже пробегают от сильного холода или страха.
- 몹시 무섭거나 추워서 자꾸 몸이 움츠러들거나 소름이 끼치다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
give somebody the creeps
ぞっとする。ひやっとする。ひやりとする
escalofriar
ينكمش
жихүүцэх, дотор эвгүйцэх, бие арзайх, хүйт даах
run rẩy, lẩy bẩy, lập cập
รู้สึกขนลุก, รู้สึกขนพองสยองเกล้า
merinding
мурашки по коже
- To shrivel or have goosebumps because of extreme fear or cold.非常に怖かったり寒くなってしきりに体がすくんだりぞっとする。Se recroqueviller ou frissonner à cause du froid ou de la peur.Sentir escalofríos o contracción del cuerpo por mucho miedo o frío.الجسد ينكمش ويقشعر بشدة بسبب الشعور بالبرد أو الخوف الشديدмаш их айснаас аль эсвэл даарснаас болж жихүүцэн бие арзайх.Rất sợ hãi hoặc bị lạnh nên cơ thể liên tục co rúm lại hoặc nổi gai ốc.ร่างกายย่อตัวลงหรือขนลุกขนพองอยู่ตลอดเวลาเนื่องมาจากหนาวหรือหวาดกลัวมาก tubuh terus meringkuk atau merinding karena sangat ketakutan atau kedinginanСъёжиться. Мурашки по коже пробегают от сильного холода или страха.
- 몹시 무섭거나 추워서 자꾸 몸이 움츠러들거나 소름이 끼치다.
run rẩy, ngượng ngùng
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
grateful; obliged; indebted
きょうしゅくだ【恐縮だ】
redevable
agradecido, endeudado
مَدِينٌ بِالفَضْلِ
сүрдэх
run rẩy, ngượng ngùng
น่าตื้นตันใจ, น่าซาบซึ้งใจ
berlebihan, terlalu berlebihan, terlalu besar
признательный
- Feeling grateful yet burdened, thinking that one does not deserve something.身に余って、有り難くも申し訳なく思うこと。Qui est reconnaissant mais qui en même temps se sent gêné, car il a l'impression de ne pas le mériter.Que se siente agradecido pero al mismo tiempo oneroso, porque piensa que no se merece algo que ha recibido. يشكر بشكل مفرط مع شعور بعبء في القلبхэр хэмжээнээс илүүгээр баярлахын зэрэгцээ ачаатай сэтгэгдэл төрөх.Có cảm giác vừa biết ơn vừa e ngại vì vượt quá bổn phận.มีความรู้สึกขอบคุณและเกรงใจเพราะเกินฐานะada rasa terima kasih disertai beban di hati karena terlalu berlebihanСоздающий чувство, когда благодарен и смущён.
- 분에 넘쳐 고맙고도 부담스러운 느낌이 있다.
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
grateful; obliged; indebted
きょうしゅくだ【恐縮だ】
redevable
agradecido, endeudado
مَدِينٌ بِالفَضْلِ
сүрдэх
run rẩy, ngượng ngùng
ตื้นตันใจ, ซาบซึ้งใจ
berlebihan, terlalu berlebihan, terlalu besar
признательный
- Feeling grateful yet burdened, thinking that one does not deserve something.身に余って、有り難くも重荷に感じること。Qui est reconnaissant mais qui en même temps se sent gêné car il a l'impression de ne pas le mériter.Que está agradecido pero al mismo tiempo oneroso, porque piensa que no se merece algo que ha recibido. يشكر بشكل مفرط مع شعور بالعبء في القلبхэр хэмжээнээс илүүгээр баярлахын зэрэгцээ ачаатай байх.Có cảm giác vừa biết ơn vừa e ngại vì vượt quá bổn phận.ขอบคุณและเกรงใจเพราะเกินฐานะberterima kasih disertai beban di hati karena terlalu berlebihan Благодарный и смущённый.
- 분에 넘쳐 고맙고도 부담스럽다.
run rẩy, run bần bật
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
chilly; eerie
ぞくぞくとする。ぞっとする
frais, glacial, tremblant, grelottant
tembloroso, horroroso
مقشعر
жихүүцэх
run rẩy, run bần bật
ยะเยือก, เย็นยะเยือก, ขนลุก, ขนพอง
merinding
чувствовать озноб; вызывать нервную дрожь; испытывать нервную дрожь
- Getting goose bumps as something cold or unpleasant touches one's skin.冷たいものや不気味なものが体に触れて大きく鳥肌が立つ。Avoir la chair de poule, au contact d'une chose froide ou désagréable avec la peau.Que siente que algo frío o desagradable toca la piel, poniendo de punta los pelos. يلامس الجسم شيئا باردا أو كريها حيث يرتجف ويرتعدхүйтэн болон сэтгэлд таагүй зүйл биед хүрэхэд бие арзайх.Cái lạnh hay buồn chạm vào cơ thể nên nổi nhiều gai ốc.สิ่งที่เย็นหรือทำให้อารมณ์ไม่ดีสัมผัสร่างกายจึงขนลุกขึ้นbulu kuduk berdiri karena sesuatu yang dingin atau tidak menyenangkan menyentuh tubuhЧувствовать сильную дрожь от холода или прикосновения к телу чего-либо, портящего настроение.
- 차갑거나 기분 나쁜 것이 몸에 닿아 크게 소름이 돋다.
run sợ, run rẩy
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
pinch a penny; be cheap; be a miser
けちけちする
trembler, s'angoisser, s'inquiéter
ser avaro, ser amarrado
чичрэх, айх
run sợ, run rẩy
งก, ตระหนี่, ขี้เหนียว, ขี้ตืด, ไม่กล้าใช้เงิน
gentar
жадничать; скряжничать; трястись над каждой копейкой
- To be very stingy and afraid of spending money.けち臭くて金を使うことを非常に惜しむ。Être très avare et avoir peur de dépenser.Tener excesiva cautela o ser demasiado estricto al gastar dinero.يخاف من انفاق المال لأنه بخيل جداмаш харамч учир мөнгө үрэхээс айх.Vì quá hà tiện nên sợ việc tiêu tiền. เกรงกลัวในการใช้เงินเพราะตระหนี่มากtakut untuk menggunakan uang karena sangat kikirБояться потратить лишнюю копейку.
- 매우 인색해서 돈 쓰는 것을 겁내다.
ru rú
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
stay indoors
ひきこもる【引き籠る】。こもる【籠る】。とじこもる【閉じ籠る】
traîner, rester cloîtré, se confiner, être confiné, s'isoler, s'enfermer
recluirse
يبقى، يلزم
шигдэх, хадагдах
ru rú
ไม่ออกไปข้างนอก, เก็บตัว
berdiam
обосноваться; дневать и ночевать
- To stay in a certain place, not going outside.中に入ったまま、外に出ないでいる。Rester dans un endroit sans sortir.Permanecer en determinado lugar sin salir. يبقى في مكان معيّن فقط ولا يخرجгадаа гарахгүй, зөвхөн тодорхой газраа л орших.Không ra ngoài mà chỉ ở lại nơi nhất định.พักอยู่ในที่ที่กำหนดเท่านั้นโดยไม่ออกไปข้างนอก tidak pergi ke luar dan hanya menetap di tempat tertentuПроводить всё время в определённом месте, не выходя на улицу.
- 밖에 나가지 않고 일정한 곳에만 머물러 있다.
rũ rượi, uể oải
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
weary; tired; exhausted; enervated
くたくただ
exténué, épuisé, éreinté, complètement nase, claqué, mort de fatigue, à bout de force
fláccido
مرهق
сульдах, сулбайх, үлбэгэр, гундуу
rũ rượi, uể oải
อ่อนปวกเปียก, ไร้เรี่ยวแรง, ห่อเหี่ยว
letih, lelah
измученный
- Lacking energy, feeling enervated because one is extremely tired and burned out.体がひどく疲れて力が抜けたさま。Qui est sans force, au point de sentir que le corps se courbe à cause d'une fatigue et d'une lassitude extrêmes.Que está falto de energía y se siente enervado porque está muy cansado o agotado.يكون تعبانا جدا فليس عنده قوة لدرجة إرتخاء الجسم بشدةмаш их цөхөрч, ядран сөхөрч унах шахам тэнхээгүй болох.Rất mệt mỏi và kiệt sức nên cơ thể không có chút sức lực nào tới mức uể oải.ไม่มีแรงจนขนาดที่ร่างกายห่อเหี่ยวเพราะเหน็ดเหนื่อยหรืออ่อนเพลียมากsangat lelah dan letih sehingga tubuh terkulai lemas tanpa tenagaБыть выжатым как лимон, не иметь сил, физически иссякнуть.
- 몹시 지치고 고단하여 몸이 축 늘어질 정도로 힘이 없다.
ruy băng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
ribbon
インクリボン
ruban encreur
туузан хор
ruy băng
ผ้าหมึกพิมพ์
pita
лента
- A strip used in a typewriter or printer, etc., designed to apply ink and print. タイプライターやプリンターなどに使う、インクをしみこませて印刷できるようにしたテープ。Bande encrée étroite et mince utilisée pour imprimer, dans une machine à écrire, une imprimante, etc. Banda hecha para poder imprimir aplicándole tinta en máquinas de escribir o impresoras.شريط مصنوع من أجل الطباعة من خلال وضع الحبر عليه بحيث يتم استخدامه في آلة الكتابة أو الطابعةбичгийн машин, хэвлэгч машин зэрэгт хэрэглэдэг, бэх түрхсэн тууз.Dải băng được dùng trong máy đánh chữ hay máy in…, phết mực vào để có thể in được.สายที่ใช้โดยการทาหมึกแล้วพิมพ์ออกมา ซึ่งใช้สำหรับเครื่องพิมพ์ดีดหรือปริ๊นเตอร์ เป็นต้น pita yang digunakan pada mesin tik atau pencetak, pita yang dioleskan tinta untuk dapat mencetakЛента с краской, используемая для печати в печатной машине, принтере и т.п.
- 타자기나 프린터 등에 쓰이는, 잉크를 발라서 인쇄를 할 수 있도록 만든 띠.
ribbon
リボン
ruban
cinta
тууз
ruy băng
ริบบิ้น, โบ
pita
лента
- A long band with a handle, used as an instrument in rhythmic gymnastics.新体操で用いる器具で、持ち手がついている長い帯状のもの。Bande étroite et longue attachée au bout d'une baguette utilisée comme équipement de gymnastique rythmique.Tira larga con mango que se utiliza como herramienta en gimnasia rítmica.شريط طويل ذو مقبض يتم استخدامه كأداة في الجمباز الإيقاعيуран хөдөлгөөнт гимнастикт хэрэглэдэг, нэг үзүүртээ бариултай урт тууз.Dải băng dài có tay cầm, là dụng cụ dùng trong thể dục nhịp điệu.สายยาวซึ่งมีมือจับติดอยู่โดยเป็นอุปกรณ์ที่ใช้ตอนเล่นยิมนาสติกลีลา pita panjang dengan pegangan yang digunakan sebagai alat dalam senam ritmikДлинная полоска из ткани с ручкой, используемая в качестве спортивного снаряда в художественной гимнастике.
- 리듬 체조에서 쓰는 기구로서 손잡이가 달려 있는 긴 띠.
ruồng bỏ, bỏ rơi
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
dump
みすてる【見捨てる】。つきはなす【突き放す】
abandonner, délaisser, quitter
entregar, abandonar, desatender, dejar
يرمي
хаях, хаяж явах
ruồng bỏ, bỏ rơi
ละทิ้ง, สลัดทิ้ง, ปล่อยทิ้ง
menyerah, melemparkan
разделаться
- To dump something, not looking back.完全に捨てて振り向かない。Abandonner complètement quelque chose et ne plus s'en soucier.No pensar más tras abandonar totalmente.يهجر شيئا تماما ولا يلتفت إليهэргэж харалгүй бүр мөсөн хаях.Vứt bỏ hoàn toàn và không quay nhìn lại.ทิ้งไปหมดและไม่หันกลับมามองbenar-benar membuang jauh dan tidak berpaling lagiОкончательно, навсегда распрощаться с чем-либо или полностью завершить что-либо.
- 완전히 버리고 돌아보지 않다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
give up; dump
ほうりなげる【放り投げる】。なげすてる【投げ捨てる】。みすてる【見捨てる】。つきはなす【突き放す】
renoncer à, abandonner, laisser tomber
abandonar, tirar, renunciar, arrojar
يتخلّى عن
хаях, орхих
ruồng bỏ, bỏ rơi
ละทิ้ง, ล้มเลิก, ปล่อยทิ้ง, ขว้างทิ้ง, ทิ้งขว้าง
membuang jauh, melempar, mencampakkan
оставлять; оставить
- To dump or abandon something completely.完全に捨てたりあきらめたりする。Jeter quelque chose complètement ou l'abandonner.Abandonar o renunciar totalmente a algo.يتنازل عن الشيء تماماямар нэгэн зүйлийг бүрмөсөн хаях буюу орхих.Vứt bỏ hoặc từ bỏ hoàn toàn cái gì đó.ทิ้งหรือล้มเลิกสิ่งใดออกไปอย่างหมดสิ้นbenar-benar membuang dan menyerah pada sesuatuВыкидывать или бросать что-либо полностью, окончательно.
- 어떤 것을 완전히 버리거나 포기하다.
ruồng bỏ, bỏ rơi, bỏ bê, xao lãng, bê trễ
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
abandon; leave; desert
いきする【遺棄する・委棄する】
abandonner, négliger, ne pas être attentionné, laisser-aller
abandonar
يترك
үл тоомсорлох, хайхрамжгүй хандах
ruồng bỏ, bỏ rơi, bỏ bê, xao lãng, bê trễ
ละเลย, เพิกเฉย, สะเพร่า, ทอดทิ้ง
mengabaikan, menelantarkan
бросать; отказываться; отстраняться
- To desert someone or something without caring for or managing him/her or it.面倒をみたり管理したりせず、置き去りにする。Ne pas prendre soin ni s'occuper d'une chose ou d'une personne et la jeter.Descuidar, desatender y abandonar a algo o a alguien. يتخلى عن شيء دون أن يراعيه أو يديرهхайхарч хандалгүй орхих.Không trông coi hay quản lí mà bỏ mặc.ทิ้งไปโดยที่ไม่ดูแลหรือควบคุมtidak merawat atau tidak menangani dan membuang sesuatu Не ухаживать, не заботиться, бросать что-либо или кого-либо.
- 보살피거나 관리하지 않고 버리다.
ruộng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
ruộng cát
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
ruộng muối
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
saltpan; salt farm
えんでん【塩田】。しおはま【塩浜】
marais salant, saline
salina, campo de sal
ملاحّة
давсны талбай
ruộng muối
นาเกลือ, แหล่งผลิตเกลือ
ladang garam
солевые прииски
- A place where salt is made by impounding water and then evaporating it in the sunshine. 海水を一定の区画に溜め、日光で海水を増発させて塩を得る所。Terrain aménagé pour que l’eau de mer retenue s’évapore afin d’en recueillir le sel. Espacio en donde se estanca el agua del mar para evaporarla con los rayos solares y de esa manera producir sal.مكان يصنع الملح من خلال التبخير الشمسيّ باستخدام المياه البحريةдалайн усыг хааж, нарны илчинд ууршуулан давс хийдэг газар.Nơi ngăn nước biển lại và để cho nước bốc hơi dưới ánh nắng mặt trời để làm muối.ที่ที่ผลิตเกลือโดยกั้นน้ำทะเลแล้วทำให้เกิดการระเหยจากแสงแดดtempat pembuatan garam dimana air laut dihalangi masuk dan pantainya diluaskanМесто добычи соли с помощью испарения на солнце перекрытой морской воды.
- 바닷물을 막아 햇볕에 증발시켜서 소금을 만드는 곳.
ruộng nước
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
ruộng phiếu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
densely-populated voting constituency
ひょうでん【票田】
champ de vote, circonscription locale
circunscripción electoral favorable
اكتظاظ كثيف للناخبين
сонгуулийн тойрог
ruộng phiếu
เขตเลือกตั้ง
kantung suara, ladang suara
- (figurative) An election district where many voters are gathered.(比喩的に)投票する人が多数集まっている選挙区。(figuré) Circonscription électorale dans laquelle sont rassemblés les votants.(FIGURADO) Distrito electoral en el que están reunidos los electores. دائرة انتخابيّة مكتظة بالناخبين(зүйрлэсэн үг) санал өгөх хүмүүс цугласан сонгуулийн бүс.(cách nói ẩn dụ) Khu vực bầu cử mà cử tri sẽ bỏ phiếu tập trung.(ในเชิงเปรียบเทียบ)เขตเลือกตั้งที่คนที่จะมาเลือกตั้งรวมกันอยู่(bahasa kiasan) area pemilihan dimana orang yang akan memilih berkumpul(перен.) Место для голосования, где собираются избиратели.
- (비유적으로) 투표할 사람이 모여 있는 선거 구역.
ruộng rẫy, đồng ruộng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
farming plot
たはた【田畑・田畠】。でんぱた【田畑・田畠】
lot de terre
tierra de labranza, tierra de cultivo
حقل وحقل الأرز
тариалангийн талбай, фермерийн газар
ruộng rẫy, đồng ruộng
ไร่นา
(орошаемые и суходольные) поля
- Rice paddy and field.田と畑。Champs et rizières.Arrozal y sembrado.حقل وحقل الأرزтариалангийн талбай.Ruộng và rẫy.นาและไร่sawah dan ladangСельскохозяйственные угодья.
- 논과 밭.
ruộng vườn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
fields and paddies; farmland
たはた・でんばた【田畑・田畠】
arrozal y campo
حقول زراعية
тутрагын буюу тариалангийн талбай
ruộng vườn
ไร่นา, ไร่และนา
lahan pertanian, ladang dan sawah
орошаемые и суходольные поля
- Fields and paddies.田と畑。Rizières et champs.Terreno y sembrado de arroz. حقول الأرز والحبوب والخضر тутрагын тариг буюу тариан талбай.Ruộng và vườn.ไร่และนาsawah dan ladangЗаливные и суходольные поля.
- 논과 밭.
ruộng đá sỏi
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
stone field
いしころばたけ【石ころ畑】
champ pierreux, terrain pierreux
tierra pedregosa, tierra pétrea, tierra rocosa
حقل من حجارة
чулуурхаг талбай
ruộng đá sỏi
ที่ดินที่มีหินมาก, พื้นดินที่มีหินมาก
tanah bebatuan
каменистое поле; каменистая земля
- A field covered with stones.石が多い土地。Terre où il y a beaucoup de pierres.Tierra en donde hay muchas piedras.أرض فيها حجارة كثيرةчулуу ихтэй газар.Đất nhiều đá.ผืนดินที่มีหินมากtanah yang banyak terdapat batuУчасток земли, на котором много камней.
- 돌이 많은 땅.
ruột
ЗалгаварAffixePhụ tốаффикс接辞ImbuhanAfijoหน่วยคำเติมلاصقةAffix접사
saeng-
うみ【生み・産み】
төрсөн
ruột
...แท้ ๆ
kandung
- A prefix used to mean "of direct blood relation."「直接的な血縁関係」という意を添加する接頭辞。Préfixe exprimant le sens de "qui a un lien de parenté direct".Prefijo que agrega la significación de ‘ser parentesco’.سابقة تضيف معنى ’علاقة أسرية مباشرة‘'цусан төрлийн шууд холбоотой' хэмээх утга нэмдэг угтвар.Tiền tố thêm nghĩa 'là mối quan hệ huyết thống trực tiếp'.อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายว่า 'ที่เป็นความสัมพันธ์ทางสายเลือดโดยตรง'awalan yang menambahkan arti "hubungan darah langsung"Префикс, добавляющий значение "имеющий прямую кровную связь".
- '직접적인 혈연관계인'의 뜻을 더하는 접두사.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
ЗалгаварAffixePhụ tốаффикс接辞ImbuhanAfijoหน่วยคำเติมلاصقةAffix접사
chin-
じつの【実の】
شقيق
төрсөн
ruột
...แท้ ๆ, ...ทางสายเลือด
kandung
- A prefix used to mean "related by blood."「血縁関係で結ばれた」という意を付加する接頭辞。Préfixe donnant le sens de "ayant un lien du sang. Prefijo que añade el significado de ‘혈연관계로 맺어진’.سابقة تضيف معنى "صلة الدم"'цусан төрлийн холбоотой' хэмээх утгыг нэмдэг угтвар.Tiền tố thêm nghĩa "có quan hệ huyết thống".อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่ถูกเชื่อมสัมพันธ์ทางสายเลือด'awalan yang menambahkan arti "diikat pertalian darah"Префикс, придающий слову значение "имеющий кровное родство".
- ‘혈연관계로 맺어진’의 뜻을 더하는 접두사.
chin-
ちちかたの【父方の】
شقيق
ruột
...แท้ ๆ, ...ทางสายเลือด
- A prefix used to mean "paternal blood relative."「父親の血統に属している」という意を付加する接頭辞。Préfixe donnant le sens de "appartenant à la famille paternelle".Prefijo que añade el significado de ‘부계 혈족 관계인’.سابقة تضيف معنى "نسب من قِبَل الأب"'аавын талын цусан төрлийн холбоотой' хэмээх утгыг нэмдэг угтвар.Tiền tố thêm nghĩa "là quan hệ huyết tộc phụ hệ".อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่เป็นความสัมพันธ์ทางสายเลือดฝ่ายบิดา'awalan yang menambahkan arti "hubungan darah keluarga ayah"Префикс, придающий слову значение "кровный родственник по отцовской линии".
- ‘부계 혈족 관계인’의 뜻을 더하는 접두사.
ruột chì
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
lead
えんぴつしん【鉛筆芯】
mine de crayon
mina
رصاص
харандааны бал
ruột chì
ใส้ดินสอ
grafit, isi pensil
графит; грифель
- The thin core of a pencil, which is the part that actually enables writing. 鉛筆の中に入っている、実際に字を書く部分である細長い芯。Bâton fin constituant la partie centrale d’un crayon, qui laisse une trace sur le papier.Núcleo fino ubicado en el centro del lápiz, que es la parte con que realmente se escribe.رصاص رقيق داخل القلم يُستعمل في الكتابة فعلا харандааны дотор байдаг бодитоор бичиг бичдэг хэсэг болох нарийн бал.Phần ruột mảnh thực chất là bộ phận để viết chữ ở trong bút chì.ใส้บาง ๆ เล็ก ๆ เป็นส่วนที่ใช้เขียนหนังสือจริง ๆ อยู่ภายในดินสอ isi pipih memanjang yang terdapat dalam pensil yang jika digosokkan akan menimbulkan warnaТонкий и длинный стержень внутри карандаша, при помощи которого изображаются графические символы.
- 연필 속에 들어 있는 실제로 글씨를 쓰는 부분인 가느다란 심.
ruột gan
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
Idiomruột gan bị đảo lộn
have one's five viscera overturned
五臓がひっくり返る。はらわたがひっくり返る
Les cinq viscères se retournent
revolver los cinco órganos
дотор дэлбэрэх
ruột gan bị đảo lộn
(ป.ต.)เครื่องในถูกพลิกกลับ ; โมโหเป็นอย่างมาก, ฉุนเป็นอย่างมาก
внутренние органы схвачены кем-то
- To get unbearably angry.ひどく腹が立って、我慢できない。Être très fâché, au point de ne rien pouvoir supporter.No poder soportar por estar muy enojado.لا يستطيع أن يتحمّل الغضب الشديدмаш их уур хүрч тэвчихийн аргагүй болох.Rất tức giận nên không thể chịu đựng được.อดรนทนไม่ได้เนื่องจากโกรธเป็นอย่างมากsangat marah sampai tak tahan lagiВыражение, обозначающее, что пришёл в бешенство.
- 매우 화가 나서 견딜 수가 없다.
ruột gan như lửa đốt
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
anxiety; worry; pity
un sang d'encre, mouron
pena, tristeza, pesadumbre, aflicción
харамсал, шаналал
ruột gan như lửa đốt
ไฟ(ในใจ), จิตใจที่ร้อนรุ่ม
arang
- (figurative) An anxious and pitiful state of mind. (比喩的に)歯がゆくて心を焦がす気持ち。(figuré) Cœur impatient et tourmenté.(FIGURADO) Sentimiento impaciente y lamentoso.(مجازيّة) بال قلق وأسف(зүйрл.) ихэд харамсан шаналсан сэтгэл.(cách nói ẩn dụ) Lòng bồn chồn và nuối tiếc.(ในเชิงเปรียบเทียบ)จิตใจที่ร้อนรุ่มและน่าเวทนา(bahasa kiasan) perasaan membara dan sayang(перен.) Расстройство и сожаление.
- (비유적으로) 애타고 안타까운 마음.
ruột gan, tâm can
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
inner thought; liver and gall bladder
かんたん【肝胆】
pensée secrète, fond du cœur
sentimiento íntimo
сэтгэл, зүрх сэтгэл
ruột gan, tâm can
จิตใจ, หัวจิตหัวใจ, ความกล้า, ความกล้าหาญ, การอาจหาญ
perasaan, firasat, hati
печень и желчный пузырь; (перен.) нутро, душа
- (figurative) One's private thought.(比喩的に)心のうち。(figuré) Fond de soi-même. (FIGURADO) Sentimiento íntimo.قلب داخلي (مجازية)(зүйрлэсэн) сэтгэл дотор.(cách nói ẩn dụ) Trong lòng.(ในเชิงเปรียบเทียบ)ภายในจิตใจ(bahasa kiasan) isi hati atau nyali(перен.) Душа, самое сокровенное.
- (비유적으로) 속마음.
ruột già
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
large intestine
だいちょう【大腸】
gros intestin
intestino grueso
أمعاء غليظة
бүдүүн гэдэс
ruột già
ลำไส้ใหญ่
usus besar
толстая кишка
- An internal organ located between the small intestine and anus.小腸と肛門の間にある消化器官。Organe digestif situé entre l'intestin grêle et l'anus.Órgano digestivo ubicado entre el intestino delgado y el ano.الجهاز الهضمي بين الأمعاء الدقيقة والشرجнарийн гэдэс болон хошногоны нүхний хооронд байрлах хоол боловсруулах эрхтэн.Cơ quan tiêu hoá nằm ở giữa ruột non và hậu môn. อวัยวะในการย่อยอาหารที่อยู่ระหว่างลำไส้เล็กกับทวารหนักorgan pencernaan yang berada di antara usus kecil dan anusЧасть пищеварительного тракта между тонкой кишкой и анусом.
- 작은창자와 항문 사이에 있는 소화 기관.
ruột già , đại tràng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
large intestine
だいちょう【大腸】
gros intestin
intestino grueso
أمعاء غليظة
бүдүүн гэдэс
ruột già , đại tràng
สำไส้ใหญ่
usus besar
толстая кишка
- An internal organ located between the small intestine and anus. 小腸と肛門の間にある内臓。Viscère abdominal situé entre l'intestin grêle et l’anus.Órgano interno que se encuentra entre el intestino delgado y el ano.أمعاء بين الأمعاء الدقيقة والشرجнарийн гэдэс ба хошногоны амсарын хооронд байдаг дотор гэдэс.Phần ruột nằm ở giữa hậu môn và ruột non. อวัยวะภายในที่อยู่ระหว่างลำไส้เล็กและทวารหนักorgan dalam yang terletak di antara usus kecil dan anusВнутренний орган, расположенный между анусом и тонкой кишкой.
- 소장과 항문 사이에 있는 내장.
ruột non
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
small intestine
しょうちょう【小腸】
intestin grêle
intestino delgado
أمعاء دقيقة
нарийн гэдэс
ruột non
ลำไส้เล็ก
usus kecil
тонкая кишка
- The organ between the stomach and the large intestines.胃と大腸の間にある器官。Organisme se trouvant entre l'estomac et le gros intestin.Órgano ubicado entre el estómago y el intestino grueso. جهاز بين المعدة والأمعاء الغليظةходоод болон бүдүүн гэдэсний хооронд байх эрхтэн.Cơ quan ở giữa dạ dày và ruột già.อวัยวะที่อยู่ระหว่างกระเพาะอาหารและลำไส้ใหญ่organ yang berada di antara lambung dan usus besarОрган, расположенный между желудком и толстой кишкой.
- 위와 큰창자 사이에 있는 기관.
ruột thịt
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
blood relative; parent and child
にくしん【肉親】
parent, (n.) de la même famile
pariente, familiar, deudo
نسب بالدم
төрөл садан
ruột thịt
คนร่วมสายเลือดเดียวกัน, ญาติพี่น้อง
saudara
родственник
- A person in a family relation which is formed based on blood, like that between parent-child, or siblings.親子、兄弟のように血のつながった家族関係にある者。 Personne qui a une relation de parenté liée par le sang, comme des parents et leurs enfants, ou des frères et sœurs.Respecto de una persona: persona con quien comparte relación de sangre, ya sea ascendiente, descendiente o colateral de su familia. أشخاص يرتبطون بالنسب مثل الوالدين وأبنائهما أو الإخوة эцэг эх болон үр хүүхэд, ах дүү гэх мэт цусан холбоотой гэр бүлд хамааралтай хүн.Người có quan hệ gia tộc cùng chung một dòng máu như cha mẹ và con cái, anh em.คนที่มีความสัมพันธ์ทางครอบครัวที่ร่วมสายเลือดเดียวกันเหมือนพี่น้อง ลูกกับพ่อแม่ orang yang memiliki hubungan keluarga yang sedarah seperti orang tua, anak, dan saudaraТот, кто связан с кем-либо кровным родством, как родители и дети, или братья.
- 부모와 자식, 형제처럼 같은 핏줄로 이어진 가족 관계에 있는 사람.
ruột thừa
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
ruột tượng, tay nải
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
money belt
どうまき【胴巻き・胴巻】
sac banane, sac à bandoulière
riñonera, faltriquera, escarcela
حقيبة مال
ruột tượng, tay nải
กระเป๋าคาดเอว, สายคาดเอว
ikat pinggang berkantong, tas pinggang
пояс для хранения денег
- A belt with compartments to keep money and other things in that is worn around the waist or shoulder.金品を入れて腹に巻き付けたり肩にかけたりする細長い袋。Bande que l’on porte autour de sa taille ou aux épaules pour garder de l'argent ou des objets.Bolso en forma de cinturón que se lleva sujeto a la cintura o al hombro tras guardar dinero u objetos.حزام يضع فيه مالا أو شيئا ويرتديه على الخصر أو الكتفينмөнгө болон эд юм хийж бүсэлхийндээ зүүх буюу мөрөндөө үүрдэг бүс.Đai quấn ở vai hoặc đeo ở lưng, cho đồ vật hoặc tiền vào đó.สายที่พาดโอบบ่าหรือสะพายที่เอวไว้ใส่สิ่งของหรือเงินikat pinggang yang bisa ditempatkan uang atau benda lalu diikatkan di pinggang atau dilingkarkan di pundakПояс, куда складываются деньги или вещи, который завязывается вокруг талии или перекидывается через плечо.
- 돈이나 물건을 넣어 허리에 매거나 어깨에 두르는 띠.
Rwanda
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사