vùng đóng băng, sân băng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
icy ground; the ice
ひょうげん【氷原】。こおったじめん【凍った地面】。こおったどうろ【凍った道路】
surface glacée, glace, verglas
pista de hielo
مكان مغطى بالجليد
мөсөн гулгуур
vùng đóng băng, sân băng
แผ่นน้ำแข็ง
bidang es
каток; ледяная дорога
- A place or field widely coated with ice. 地面が氷で覆われている広い地域。Large espace couvert de glaceEspacio amplio cubierto de hielo.مكان مثلّج واسعмөс ихээр хөлдсөн газар.Nơi mà băng bị đông cứng trên một vùng rộng.ที่ที่น้ำแข็งแข็งตัวอยู่กว้างtempat di mana es membeku meluasШирокое пространство, покрытое льдом.
- 얼음이 넓게 얼어 있는 곳.
vùng Đông Bắc
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
northeast
とうほくぶ【東北部】
nord-est
noreste, región nororiental
شمال شرق
зүүн хойд нутаг
vùng Đông Bắc
พื้นที่ทางทิศตะวันออกเฉียงเหนือ, พื้นที่แถบตะวันออกเฉียงเหนือ, บริเวณตะวันออกเฉียงเหนือ
daerah timur laut
северо-восток
- The area between north and east.東と北の中間になる地域。Région entre le nord et l’est.Región que se encuentra entre el este y el norte.منطقة وسيطة بين الشمال والشرق зүүн зүг ба хойд зүгийн хоорондох газар нутаг.Khu vực nằm giữa phía Đông và phía Bắc. เขตพื้นที่ซึ่งอยู่ระหว่างทิศเหนือและทิศตะวันออก daerah yang berada di tengah sisi timur dan sisi utara Территория, расположенная между севером и востоком.
- 동쪽과 북쪽의 중간이 되는 지역.
vùng đô thị lớn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
wide area
こういき【広域】
área o alcance amplio
نطاق واسع
өргөн хүрээ, өргөн уудам бүс нутаг
vùng đô thị lớn
บริเวณที่กว้างใหญ่, ขอบเขตที่กว้างขวาง
area luas
обширный район; широкая сфера
- A wide district or area.広い区域や範囲。Zone ou étendue vaste.Área o zona amplia, de gran extensión.منطقة واسعةөргөн уудам бүс нутаг юм уу хүрээ.Phạm vi hay khu vực rộng.พื้นที่หรือขอบเขตที่กว้างขวางdaerah, wilayah, lingkup yang luasПросторный район или обширная сфера.
- 넓은 구역이나 범위.
vùng đùi
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
vùng đất
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
land mass; territory
とち【土地】。こくど【国土】。りょうど【領土】
territoire
territorio
يابسة
газар нутаг, цулгуй газар, нутаг дэвсгэр
vùng đất
ผืนดิน, ผืนแผ่นดิน, ที่ดิน
daratan
земельный массив; территория; земля
- Land belonging to a bordered region such as that of a nation or continent. 大陸や国土のように、境界のある一部分の土地。Étendue de terres aux frontières bien délimitées, par exemple un continent ou un territoire national.Tierra que tiene límites como los continentes y países.جزء من الأرض ذو حدود مثل القارّة أو أرض الدولةхуурай эх газар болон улсын хил зэрэг зааг хязгаар бүхий нэг хэсэг газар. Một phần đất có biên giới như đại lục hay lãnh thổ quốc gia.พื้นที่ส่วนหนึ่งของที่ดินที่มีอาณาเขต เช่น พื้นที่ทวีป พื้นที่ของรัฐ เป็นต้นtanah yang memiliki batas seperti semenanjung, teritorial Участок суши наподобие материка или государства, имеющий свою границу.
- 대륙과 국토와 같이 경계가 있는 한 부분의 땅.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
land mass; territory
とち【土地】。こくど【国土】。りょうど【領土】
territoire
territorio
يابسة
эдлэн газар, газар нутаг, цулгуй газар, нутаг дэвсгэр.
vùng đất
ผืนดิน, ผืนแผ่นดิน, ที่ดิน
daratan
земельный массив; территория; земля
- Land belonging to a bordered region such as that of a nation or continent. 大陸や国土のように、境界のある一部分の土地。Étendue de terres aux frontières bien délimitées, par exemple un continent ou un territoire national.Tierra que tiene límites como los continentes y países.جزء من الأرض ذو حدود مثل القارّة أو أرض الدولةхуурай эх газар болон улсын хил мэт зааг хязгаар бүхий нэг хэсэг газар. Một phần đất có biên giới như đại lục hay lãnh thổ quốc gia.พื้นที่ส่วนหนึ่งของที่ดินที่มีอาณาเขต เช่น พื้นที่ทวีป พื้นที่ของรัฐ เป็นต้นbagian bumi yang memiliki batas atau batasan seperti semenanjung, teritorial Участок суши наподобие материка или государства, имеющий свою границу.
- 대륙과 국토와 같이 경계가 있는 한 부분의 땅.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
zone; region
ちたい【地帯】
région, zone
zona, región
منطقة
бүс, район
vùng đất
เขต, บริเวณ, แนว, ภูมิภาค, แถบ
daerah, area
зона; район
- The land of a certain area.一定区域の土地。Terrain d'une zone définie.Territorio de un área determinada.نطاق الأرض المحدّدтодорхой бүс нутаг.Đất của một khu vực nhất định.พื้นที่ในอาณาเขตหนึ่ง ๆtanah sebuah daerah tertentuОпределённая территория.
- 일정한 구역의 땅.
vùng đất cao và lạnh, vùng cao nguyên
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
high altitude; cool region
こうれいち【高冷地】
région froide de haute altitude
región alta y fría
مرتفعات
өндөр уулын, өндөрлөг хүйтэн нутаг
vùng đất cao và lạnh, vùng cao nguyên
ที่ราบสูง
плоскогорье
- A region more than 600 meters above sea level, with low temperatures.標高600メートル以上にある寒冷な高地。Région située à plus de 600 mètres au-dessus du niveau de la mer où la température est basse.Región de baja temperatura y de gran altitud, mayor a 600 metros sobre el nivel del mar. مرتفعات تقع فوق 600 متر من سطح البحر في المناطق ذات درجات الحرارة العالية أو المنخفضةдалайн түвшинээс 600 метр өндөрт орших, өндөрлөг, хүйтэн бүс нутаг.Vùng đất cao trên 600 m so với mặt nước biển và có nhiệt độ thấp. พื้นที่สูงเหนือระดับน้ำทะเลมากกว่า 600 เมตรและมีอุณหภูมิต่ำdaerah di Korea yang berada di ketinggian di atas 600 meter di atas permukaan laut dan bersuhu udara rendah, dataran tinggiМестность, расположенная на высоте более 600 метров над уровнем моря, с низкой температурой.
- 해발 600미터 이상에 있는, 높고 기온이 낮은 지역.
vùng đất cách biệt, vùng đất hẻo lánh
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
backcountry area; remote area
おうち・おくち【奥地】
lieu reculé, lieu éloigné
área remota, rincón remoto, tierra adentro, interior
منطقة نائية
алс бөглүү нутаг, алс хязгаар нутаг
vùng đất cách biệt, vùng đất hẻo lánh
เขตที่ห่างจากตัวเมือง, นอกเมือง, บ้านนอก, ชนบท, ท้องถิ่นทุรกันดาร
daerah terpencil, daerah terisolasi
глубинка; глухомань
- An area which is almost isolated from the outside world as it is far from a coast or city. 海岸や都市から遠く離れていて、外部との接触が殆どない地域。Terre très éloignée de la côte ou des villes, qui a peu de contact avec l’extérieur. Región que casi no tiene contactos con el exterior por estar apartada de la costa o la ciudad.مكان له اتصال نادر مع الخارج لأنّه بعيد عن الساحل البحريّ أو المدنдалайн эрэг буюу хотоос хол алслагдсан, гадагшаа бараг харилцаа холбоогүй газар.Vùng đất cách xa bờ biển hoặc đô thị, hầu như không tiếp xúc với bên ngoài. ผืนดินที่ไม่มีการติดต่อกับโลกภายนอกเพราะอยู่ห่างไกลจากฝั่งทะเลและตัวเมืองtanah atau daratan yang hampir tidak tersentuh oleh luar karena berada jauh dari pantai atau kota Глухое место далеко от побережья или города, которое не имеет связи с внешним миром.
- 해안이나 도시에서 멀리 떨어져 외부와의 접촉이 거의 없는 땅.
vùng đất hoang
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
uninhabited area
むじんのきょう【無人の境】
région inhabitée
lugar desolado, región inhabitada, desierto
منطقة غير مأهولة
эзгүй газар, хүнгүй газар, зэлүүд газар
vùng đất hoang
ที่ร้าง, สถานที่ร้าง
tempat terpencil
безлюдное место
- An isolated place not inhabited by people. 人の住んでいないひっそりとしたところ。Endroit isolé où personne ne vit.Lugar apartado en donde nadie vive.مكان معزول وغير مأهول من قبل الناسхүн амьдардаггүй буйд газар.Nơi hẻo lánh không có người sinh sống. สถานที่ห่างไกลที่ไม่มีคนอยู่อาศัยtempat terpencil yang tidak didiami orangЗаброшенная, необитаемая людьми местность.
- 사람이 살지 않는 외진 곳.
vùng đất, mảnh đất
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
town
terre, sol, pays, territoire, domaine
territorio, sitio, lugar
газар шороо, газар орон
vùng đất, mảnh đất
พื้นที่, ท้องถิ่น
daerah, kawasan
земля; территория
- A region or province.地域や地方。Région ou province.Área o región.منطقة أو اقليمбүс нутаг, хөдөө нутаг.Khu vực hay địa phương.ท้องถิ่นหรือต่างจังหวัดdaerah, pelosok, kampung halamanРайон или провинция.
- 지역이나 지방.
vùng đất mục tiêu
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
candidate; target; designated place
たいしょうち【対象地】
lieu retenu
sitio objetivo, lugar objetivo, región objetivo
مكان مستهدف
объект газар
vùng đất mục tiêu
ที่หมาย, สถานที่เป้าหมาย
tempat objek, tempat target, tempat subjek
земля; участок (под что-л.)
- A place that is targeted, selected, or designated for something. 対象となる所。Lieu visé ou sélectionné.Lugar que es el objetivo.مكان يكون هدفاзорилтот газар Nơi trở thành đối tượng.สถานที่ที่เป็นเป้าหมายtempat yang menjadi tujuan atau arah dari perbuatanУчасток земли, предназначенный для каких-либо целей.
- 대상이 되는 곳.
vùng đất phồn hoa đô hội
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
city; urban area
とかいち【都会地】
ville
área urbana, región urbana, ciudad
منطقة المدينة
хот суурин газар
vùng đất phồn hoa đô hội
เมือง, ย่านในเมือง, เขตเมือง, ตัวเมือง, ชุมชน
kota, daerah kota
город; мегаполис
- A highly-populated area where business and manufacturing are thriving.人が大勢住んでいて、商工業が盛んな賑やかな地域。Zone d'activité humaine à haute densité démographique où sont développés le commerce et l’industrie.Región populosa con gran desarrollo comercial e industrial.منطقة مزدحمة يعيش فيها الناس كثيرا وتزدهر فيها التجارة والصناعةхүн ам олноороо амьдардаг худалдаа аж үйлдвэр хөгжин цэцэглэсэн, хөл хөдөлгөөн ихтэй бүс нутаг.Khu vực phồn hoa có nhiều người sống và công thương nghiệp phát triển.ย่านที่คึกคักมีความเจริญทางการค้าและอุตสาหกรรมอีกทั้งยังมีผู้คนอาศัยอยู่มาก daerah yang banyak ditinggali orang dan banyak diramaikan dengan perdagangan dan industri yang berkembang Крупный город с многочисленным населением и развитой торговлей и промышленностью.
- 사람이 많이 살고 상공업이 발달한 번화한 지역.
vùng đất rộng lớn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
earth; ground
だいち【大地】
grands espaces, étendue sauvage, nature
tierra extensa, Madre Tierra
أرض
газар дэлхий
vùng đất rộng lớn
ผืนดินกว้าง, ผืนดินใหญ่, ผืนธรณี
bumi, alam
земля; просторы
- The vast land of Mother Nature. 大自然の広い土地。Grands espaces naturels.Tierra extensa de la gran naturaleza.أرض واسعة في الطبيعة الأمّбайгаль ертөнцийн өргөн уудам газар. Vùng đất rộng của thiên nhiên tạo hóa.ผืนดินที่กว้างของธรรมชาติอันกว้างใหญ่tanah luas milik alamОбширный участок природы.
- 대자연의 넓은 땅.
vùng đất san lấp, mặt bằng san lấp
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
reclaimed land
うめたてち【埋立地】
polder, terrain remblayé, terre plein
zona explanada, terreno nivelado
أراضي مستصلحة
булсан газар, тэгшилсэн газар, дүүргэсэн газар
vùng đất san lấp, mặt bằng san lấp
พื้นที่ถมทะเล, พื้นที่ถมแม่น้ำ, พื้นที่ถมคลอง
tanah reklamasi
насыпь; засыпанная земля; мелиорационная земля
- A land developed by filling the sea, a low area of land, reservoir, etc., with stones or soil, etc. 低地帯の土地や貯水池、海などに石や土などを埋めて作った土地。Nouveau terrain résultant du remplissage d'un terrain situé dans une zone non élevée, d'un réservoir, de la mer, etc. avec des pierres ou de la terre.Terreno creado terraplenando un área de bajo relieve, estanque, mar, etc. con piedras o tierra.أرض يتم استصلاحها من خلال ردم جزء من البحر أو منطقة منخفضة أو حوض بالحجارة أو الترابнам дор газар, усан сан, далай зэрэгт чулуу, шороо дүүргэж хийсэн газар.Đất tạo ra bằng cách làm đầy biển, hồ hay vùng đất trũng bằng đá hay đất v.v ...พื้นดินที่เกิดขึ้นจากหินหรือดินถมพื้นที่ที่อยู่ต่ำหรือแหล่งเก็บน้ำหรือทะเลtanah yang dibuat untuk mengisi batu atau tanah dsb di tanah atau waduk, laut yang berketinggian rendahЗемля, наполненная камнями, грунтом и прочим, на водохранилище или море, относящихся к низменной зоне.
- 낮은 지대의 땅이나 저수지, 바다 등에 돌이나 흙 등을 메워 만든 땅.
vùng đất thích hợp
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
right place
てきち【適地】
terrain approprié
tierra adecuada
أرض مناسبة
тохиромжтой газар
vùng đất thích hợp
ที่ที่เหมาะสม, ที่ดินที่เหมาะสม, เนื้อที่ที่เหมาะสม
lahan baik, tanah baik
подходящая территория; подходящая земля
- A land that is fit for something.その用途に適している土地。Terrain qui convient parfaitement pour faire quelque chose.Terreno muy apropiado para hacer algo.أرض مناسبة للقيام بعمل ماюмыг хийхэд яг тохирсон газар.Vùng đất thích hợp để làm điều gì đó.ที่ดินที่เหมาะสมต่อการทำอะไรtanah yang cocok untuk melakukan sesuatuМестность, очень подходящая для выполнения чего-либо.
- 무엇을 하기에 꼭 알맞은 땅.
vùng đất thấp, vùng trũng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
low-lying area
ていち【低地】
terrain bas, basses terres
tierras bajas
منطقة منخفضة
нам дор газар, нам дор газар
vùng đất thấp, vùng trũng
ที่ราบต่ำ
dataran rendah
низменность
- An area that is at low altitude or low-lying.周囲よりも低い土地。Terrain en basse altitude. Zona baja.مجال منخفضнам дор бүс.Khu vực đất thấp.พื้นที่บริเวณต่ำdaerah yang rendahНизменная местность.
- 낮은 지대.
vùng đất vàng
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
vùng đất ẩm
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
wetland; swamp
しっち【湿地】
terrain humide, marécage
pantano, humedal
مستنقع
нойтон газар, чийглэг газар
vùng đất ẩm
พื้นที่ชุ่มน้ำ, พื้นที่ชื้นแฉะ
lahan basah, rawa-rawa, tanah berlumpur
болотистая почва; болотистая земля
- Land that is always damp due to excessive moisture.湿気が多くいつもしめっぽい土。Terrain qui est toujours humide par la présence d'humidité.Terreno siempre húmedo por la humedad.بحيرات صغيرة راكدة المياه ترتفع فيها درجة الرطوبةчийг ихтэй, үргэлж чийгтэй байдаг газар.Đất có độ ẩm cao và luôn ẩm ướt.ผืนดินที่มีความชื้นมากจนชุ่มชื้นอยู่ตลอดtanah yang selalu basah karena kelembabannya tinggiЗемля, постоянно имеющая значительную влажность.
- 습기가 많아 늘 축축한 땅.
vùng đầm lầy
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
bog; swampy terrain
ぬまち【沼地】。ぬま【沼】。でいしょう・どろぬま【泥沼】
zone marécageuse, marécage
pantano, ciénaga
أرض رطبة
намгархаг газар
vùng đầm lầy
พื้นที่หนองน้ำ, พื้นที่ห้วย
daerah berawa, daerah tanah berlumpur
болотистая местность
- An area with many swamps.沼の多い区域。Zone où il y a beaucoup de marais.Área llena de cieno. منطقة تضم عددا من المستنقعاتнамаг ихтэй газар.Khu vực có nhiều đầm lầy.พื้นที่ที่มีหนองน้ำอยู่มาก wilayah yang banyak rawanyaМестность, где много болот.
- 늪이 많은 구역.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
swampy terrain
ぬまち【沼地】。ぬま【沼】。でいしょう・どろぬま【泥沼】
zone marécageuse, marécage
pantano, ciénaga
منطقة مستنقعات
намгархаг газар
vùng đầm lầy
พื้นที่หนองน้ำ, พื้นที่ห้วย
daerah berawa, daerah tanah berlumpur
болотистая местность
- An area with many swamps.沼の多い区域。Zone où il y a beaucoup de marais.Área llena de cieno. منطقة تضم عددا كبيرا من المستنقعات намаг ихтэй бүс нутаг.Khu vực nhiều đầm lầy.พื้นที่ที่มีหนองน้ำอยู่มาก wilayah yang banyak terdapat rawaМестность, где много болот.
- 늪이 많은 구역.
vùng đặc sản
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
origin of a famous product
めいさんち【名産地】
lieu d'origine d'une spécialité, terroir
región famosa
منطقة منتجة مشهورة
алдартай газар, нэртэй газар
vùng đặc sản
แหล่งผลิตผลิตภัณฑ์ที่มีชื่อเสียง
daerah produk terkenal
место, известное своей особой продукцией
- An area famous for the quality of its produce, products, etc.良い特産物で有名な地域。Endroit ou région réputé pour la qualité de ses spécialités.Región famosa por sus buenos productos locales.منطقة مشهورة بمنتجاتها الخاصة المميّزةонцлог бүтээгдэхүүнээрээ алдартай бүс нутаг. Vùng nổi tiếng với sản vật tốt, ngon.ภูมิภาคที่มีชื่อเสียงทางด้านผลิตภัณฑ์พิเศษซึ่งเป็นผลิตภัณฑ์ที่ดีdaerah yang terkenal dengan hasil daerah atau hasil panennya yang bagusМесто, которое славится производством чего-либо.
- 좋은 특산물로 유명한 지역.
vùng địa cực
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
vùng, địa phương
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
locality
きょくち【局地】
localité, lieu déterminé
localidad, región
محلّ ، موقع ، موضع
хязгаарлагдмал нутаг дэвсгэр, тодорхой хэмжээний газар нутаг
vùng, địa phương
ท้องถิ่น, ภูมิภาค, ท้องที่
lokal, area terbatas
местность; район
- A limited area.限られた地域。Zone limitée.Territorio restringido, área determinadaمنطقة معينةхязгаарлагдсан бүс нутаг.Khu vực được giới hạn.พื้นที่ที่ถูกจำกัดdaerah tertentuОграниченное пространство, участок территории.
- 한정된 지역.
vùng động đất
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
vùn vụt
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
quickly
すくすく
rápidamente
فجأةً ، مفاجأةً
суга суга
vùn vụt
พรวด ๆ
- In the manner of getting bigger or growing up so much rapidly.急に大きくなったり高くなったりするさま。Idéophone illustrant la manière de grandir ou de croître beaucoup subitement.Forma en que se crece o se desarrolla mucho de repente.شكل فيه يكبر أو ينمو كثيرا فجأةгэнэт ихээр томрох буюу ургах байдал.Hình ảnh bỗng trở nên to hay lớn lên nhiều. ลักษณะที่ใหญ่ขึ้นหรือโตขึ้นมากในทันทีทันใดbentuk menjadi besar atau tumbuh banyakОбразоподражательное слово, означающее внезапное увеличение или рост.
- 갑자기 많이 커지거나 자라는 모양.
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
by leaps and bounds; by large margins
ぐんぐん
agrandándose más de lo normal, viéndose más grandes de lo normal
برشاقة
суг
vùn vụt
(โต)เร็ว, ไว
- A word describing the state of having grown much taller than the average.普通より遥かに成長したり、大きくなるさま。Idéophone reflétant le fait que plusieurs personnes sont ou deviennent beaucoup plus grandes que l'ordinaire.Modo en que se ven todos más grandes de lo normal, o se agrandan más de lo normal. شكل فيه يُصبح الشيء أكبر من الشكل العاديолон юм бүгдээрээ ердийнхөөсөө илүү том байх болон том болсон байдал.Hình ảnh nhiều cái lớn hơn hoặc trở nên lớn hơn nhiều so với trường hợp thông thường.ลักษณะที่หลาย ๆ สิ่งทั้งหมดใหญ่กว่ากรณีปกติหรือใหญ่ขึ้นbentuk semua orang menjadi jauh lebih besar daripada waktu duluОбразоподражательное слово, описывающее вид нескольких человек, которые намного больше, чем все остальные.
- 여럿이 다 보통의 경우보다 훨씬 더 크거나 커진 모양.
vùn vụt, lai láng
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
persistently
ふつふつ
continuamente, incesantemente, seguidamente, consistentemente
كثيرًا
байн байн
vùn vụt, lai láng
พรวด ๆ, ลักษณะที่พลุ่งออกมา, ลักษณะที่พลุ่งพล่าน
- In a state in which ideas, feelings, etc., occur in one's mind continuously.感情や考えなどが心の中からわき起こる様子。Idéophone illustrant la manière dont les sentiments, les pensées, etc. surgissent de manière répétitive.Modo en que un sentimiento, pensamiento, etc. surge en la mente de manera constante. شكل تذكُّر مشاعر أو فكرة ما مرارًا وتكرارًا في الذهنмэдрэмж, бодол санаа зэрэг байнга төрөх.Hình ảnh cảm xúc, suy nghĩ... cứ trỗi dậy trong lòng.ลักษณะที่ความรู้สึกหรือความคิด เป็นต้น เกิดขึ้นอยู่ภายในใจอยู่บ่อย ๆ bentuk suatu rasa, pikiran, dsb terus muncul dalam hati(в кор. яз. является нар.) Чувство, мысли и пр. постоянно возникают в душе.
- 느낌, 생각 등이 마음속에서 자꾸 일어나는 모양.
vùn vụt, thoăn thoắt
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사
quick; speedy
すばしこい
agile, preste, alerte, leste, rapide, prompt
rápido, veloz, ágil
سريع
хурдан, түргэн, шаламгай, шалмаг, гавшгай
vùn vụt, thoăn thoắt
เฉียบพลัน, ฉับไว, ปราดเปรียว, ว่องไว, เร็ว, รวดเร็ว
cepat
живой; расторопный; проворный; ловкий
- Moving swiftly as if flying.動きが飛ぶかのようにとても速い。(Mouvement) Très rapide comme si l'on s'envolait.Que se mueve tan rápido que parece que está volando. حركته سريعة للغاية كأنه يطيرнисэх мэт хурдан хөдлөх.Di chuyển rất nhanh như bay.การเคลื่อนไหวที่รวดเร็วมากราวกับบินไปgerakannya sangat cepat seperti terbang Движущийся очень быстро, словно на лету.
- 움직임이 나는 것처럼 매우 빠르다.
vùn vụt, vun vút
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
jumpily
ぴょんぴょん
rápida y enérgicamente
بشكل عصبي
шур шурхийтэл
vùn vụt, vun vút
พรึ่บ ๆ, ว่อน, ตึง ๆ
- A word describing one's moving fast and jumping or flying fast and powerfully.素早く、勢いよく飛び跳ねるさま。Idéophone illustrant la manière qu'a quelque chose de courir ou de s'envoler sans cesse avec des mouvements rapides comme s'il débordait d'énergie.Modo en que se sigue corriendo o volando con movimientos rápidos y enérgicos. شكل القفز أو الطيران مرارا وتكرارا كأن الحركة سريعة والقوة فائقةмаш хурдан, ааг нь амтагдсан мэт гүйх болон нисэх байдал.Hình ảnh liên tục bay hoặc nhảy với động tác nhanh và tràn trề sức lực.ลักษณะที่กระโดดหรือบินบ่อย ๆ เหมือนการกระทำที่เร็วและเต็มไปด้วยแรงพลังbentuk gerakan cepat dan terus-menerus melompat atau keluar seperti banyak bertenagaО виде быстрого и энергичного бега.
- 동작이 빠르고 힘이 넘치는 듯이 자꾸 뛰거나 나는 모양.
vù, vèo
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
vù vù
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
with a humming sound
ぶんぶん
bzz bzz
¡bzzzz!
"بونغ بونغ"
дүнгэнэх
vù vù
หึ่ง ๆ
- A word imitating the sound made repeatedly when such big insects as bees fly.蜂など大きい昆虫などが飛ぶ時に立て続ける音。Onomatopée exprimant le bruit du vol d'une abeille ou d'un autre grand insecte.Zumbidos continuos de algunos insectos grandes tales como la abeja. صوت يحدث بشكل متلاحق عندما تطير حشرة كبيرة مثل النحلзөгий мэт том шавьж нисэхэд дараалан гардаг дуу чимээ.Tiếng phát ra liên tục khi côn trùng lớn như ong bay.เสียงที่เกิดอย่างต่อเนื่องเมื่อแมลงตัวใหญ่เหมือนผึ้ง เป็นต้น บิน bunyi serangga besar dsb seperti lebah ketika terbangО непрерывном звуке, издаваемом пчелой или другими большими насекомыми при полёте.
- 벌 같은 큰 곤충 등이 날 때 잇따라 나는 소리.
up in the air
ふわふわ
levantándose, flotando
عاليًّا
vù vù
(ลอย)หวิว ๆ
- A word describing one's body, etc., repeatedly rising into the air.人の体などが空中に浮き漂っているさま。Idéophone symbolisant la manière dont le corps d'une personne s'élève et flotte dans les airs.Modo en que el cuerpo de alguien sigue levantándose en el aire. شكل فيه يسبح جسم إنسان غيره في الهواء بشكل متلاحقхүний бие агаарт хөөрсөөр байх байдал.Hình ảnh thân người... bay bổng lên không trung liên tục.ลักษณะที่ร่างกายของคน เป็นต้น ลอยต่อเนื่องขึ้นบนอากาศbentuk tubuh manusia dsb melayang di udaraО виде непрерывного поднятия в воздух человеческого тела и т.п.
- 사람의 몸 등이 잇따라 공중에 떠오르는 모양.
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
buzz; whiz
ぶんぶんととぶ【ぶんぶんと飛ぶ】。ひゅうひゅうととぶ【ひゅうひゅうと飛ぶ】
bourdonner, vrombir, bruire
resonar, zumbar
يصدر صوت "وينغ وينغ"
vù vù
ดังหึ่ง ๆ, ดังหวูด ๆ, ดังหวิว ๆ
жужжать
- For the sound of winged insects, stones, etc., flying fast to be heard continuously.虫やつぶてなどが高速で飛ぶ音が続く。(Bruit du vol d'un insecte ou d'une pierre jetée qui vole rapidement) Être émis continuellement.Hacerse ruido repetidamente por volar rápidamente un insecto volante o por lanzarse rápidamente una pedrada.يحدث صوت من طيران سريع لحشرة طائرة أو رمي حجارة أو غيره باستمرارнисдэг шавьж нисэх болон чулуу шидэх дуу байн байн гарах.Tiếng bay nhanh liên tục của côn trùng có cánh hay cục đá ném.เสียงที่การขว้างหินหรือแมลงที่มีปีก เป็นต้น บินไปอย่างเร็ว เกิดขึ้นต่อเนื่องbunyi serangga bersayap atau batu dsb terbang dengan cepat terus-menerus terdengarНепрерывно звучать (о звуке быстрого полёта летающих насекомых, подброшенных камней и т.п.).
- 날벌레나 돌팔매 등이 빠르게 날아가는 소리가 계속 나다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
flutter; flap
ぱたぱたする
aletear, revolotear las alas
يصدر صوت "هو رو روك"
дэр дэр хийх, сэв сэв хийх
vù vù
(กระพือ)พึ่บ ๆ, (กระพือ)พึ่บพั่บ
mengepak-ngepakkan sayap
Легко хлопать крыльями и взлетать
- For a bird, etc., to continue to make a sound of taking off suddenly, moving its wings energetically.鳥などが軽く羽ばたいて、飛ぶ音が続けてする。(Oiseau, etc.) Produire continuellement un son en s'envolant brusquement en battant légèrement des ailes.Dicho de un pájaro, hacer ruidos al revolotear sus alas de manera ligera, repentina y continua para volar.يُصدر صوت الطيران فجأة ومستمرا لطائر أو غيره يرفرف بجناحيه بشكل خفيفшувуу далавчаа зөөлөн дэвж гэнэт нисэх чимээ үргэлжлэн гарах.Tiếng chim... đập cánh nhẹ và đột nhiên bay lên liên tục phát ra.เกิดเสียงที่นก เป็นต้น บินไปอย่างกะทันหันพร้อมทั้งกระพือปีกอย่างเบา ๆ อย่างต่อเนื่องbunyi burung mengepakkan sayapnya dengan ringan dan terbang terus-menerus munculиздавать внезапный звук лёгкого похлапывания крыльев и звук взлёта (о птицах).
- 새 등이 날개를 가볍게 치며 갑자기 날아가는 소리가 계속 나다.
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
with a swish
びゅうびゅう
soplando fuerte
صوت "هوي هوي" ، شديدًا ومستمرًّا
vù vù
พึ่บ ๆ, พึ่บพั่บ ๆ, พรึบ ๆ, พรึ่บ ๆ, พรึ่บพรั่บ ๆ
- A word imitating the sound of a strong wind passing wildly, continuously.風が荒々しく激しく、続けて吹き抜ける音。Onomatopée illustrant le bruit fait par le passage brusque et continu d'un vent fort. Sonido del viento fuerte que sigue rasando algo violentamente.صوت هبوب الرياح ومرورها بشكل مستمرّ وشديد جدًّاхүчтэй салхи дараалан ширүүнээр салхилж өнгөрөх дуу чимээ.Âm thanh mà gió mạnh liên tục sượt qua một cách ghê gớm.เสียงที่ลมแรงเฉียดผ่านไปเรื่อย ๆ อย่างรุนแรงsuara yang timbul ketika angin bertiup kencang dengan bersentuhan dengan kerasЗвук постоянно пролетающего мимо сильного порывистого ветра.
- 강한 바람이 거칠게 계속 스쳐 지나가는 소리.
vù vù, rào rào
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
flutter; flap
ぱたぱたする
aletear, revolotear las alas
يصدر صوت "هو رو روك"
сэв сэв хийх
vù vù, rào rào
(กระพือ)พึ่บ ๆ, (กระพือ)พึ่บพั่บ
mengepak-ngepakkan sayap
Легко хлопать крыльями и взлетать
- For a bird, etc., to continue to make a sound of taking off suddenly, moving its wings energetically.鳥などが軽く羽ばいて飛ぶ音が続く。(Oiseau, etc.) Produire continuellement un son en s'envolant brusquement en battant légèrement des ailes.Dicho de un pájaro, hacer ruidos al revolotear sus alas de manera ligera, repentina y continua para volar.يصدر صوت الطيران فجأة ومستمرا لطائر أو غيره يرفرف بجناحيه بشكل خفيفшувуу далавчаа зөөлөн дэвж гэнэт нисэх чимээ үргэлжлэн гарах.Tiếng chim... đập cánh nhẹ và đột nhiên bay lên liên tục phát ra.เกิดเสียงที่นก เป็นต้น บินไปอย่างกะทันหันพร้อมทั้งกระพือปีกอย่างเบา ๆ อย่างต่อเนื่องbunyi burung mengepakkan sayapnya dengan ringan dan terbang terus-menerus munculиздавать звук лёгкого похлапывания крыльями и взлетать.
- 새 등이 날개를 가볍게 치며 갑자기 날아가는 소리가 계속 나다.
vù vù, tít
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
whirr
ぶうん
rápidamente
صون "هينغ" ، سريعًا
сүн, сүр
vù vù, tít
วื๊ด ๆ
винь-винь
- A word imitating the sound or describing the motion of a machine or wheel operating or spinning around quickly.機械や車輪などが速く回る音。また、そのさま。Onomatopée évoquant le bruit fait par une machine ou une roue qui roule vite ; idéophone d'un tel bruit.Palabra que describe el sonido o el modo en que una máquina o una rueda gira rápidamente. صوت دوران آلة أو عجلة أو غيرهما سريعا أو مثل ذلك الشكلтехник хэрэгсэл буюу дугуй зэрэг хурдан эргэх чимээ. мөн тийм байдал.Tiếng máy móc hoặc bánh xe... quay nhanh. Hoặc hình ảnh như vậy.เสียงที่ล้อหรือเครื่องจักร เป็นต้น ได้เคลื่อนไหวอย่างรวดเร็ว หรือท่าทางดังกล่าวsuara mesin atau roda dsb berputar dengan cepat, atau kondisi yang demikianВнешний вид или звук быстро вращающейся машины, колеса и т.п.
- 기계나 바퀴 등이 빠르게 돌아가는 소리. 또는 그 모양.
vù vù, vo ve
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
with a humming sound
ぶうん
bzz
¡bzzzz!
أزيز
сар
vù vù, vo ve
หึ่ง
- A word imitating the sound made when such big insects as bees fly.蜂など大きい昆虫などが飛ぶ時の音。Onomatopée exprimant le bruit produit par une abeille ou autre grand insecte qui vole.Zumbido de algunos insectos grandes tales como la abeja. صوت يحدث عندما تطير حشرة كبيرة مثل النحلзөгий мэт том шавьж нисэхэд гардаг дуу чимээ.Tiếng phát ra khi côn trùng lớn như ong bay.เสียงที่เกิดเมื่อแมลงตัวใหญ่เหมือนผึ้ง เป็นต้น บิน bunyi serangga besar dsb seperti lebah ketika terbangЗвук, издаваемый пчелой или т.п. крупными насекомыми при полёте.
- 벌 같은 큰 곤충 등이 날 때 나는 소리.
vù vù, vun vút
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
whistle; whiz
ひゅうひゅう。びゅうびゅう
bramando
"وينغ وينغ"
исгэрэн
vù vù, vun vút
ฟิ้ว ๆ
- A word imitating the sound of a strong wind continuously blowing against electric lines, wires, etc., in a fast and furious manner.電線や針金などが強い風を勢いよく切る連続音。Onomatopée décrivant un vent fort qui déferle rapidement et en continu sur une ligne électrique, un fil de fer, etc. Forma en que se produce el ruido tras seguir golpeándose el viento fuerte con un cable o una cuerda fina y tensa.صوت ذو رنين يصدر من اصطدام ريح شديدة بسلك كهربائيّ أو حبل حديديّ باستمرارширүүн салхинд цахилгаан шугам, төмөр утас зэрэг зүсэгдэн дуугарах чимээTiếng gió thổi mạnh va đập liên tiếp vào dây điện hoặc dây thép một cách nhanh và mạnh .เสียงลมแรงที่ปะทะอย่างต่อเนื่องรุนแรงและรวดเร็วลงบนสายไฟฟ้าหรือลวด เป็นต้นsuara angin keras terus bergesekan dengan kabel atau kawat dsb dengan cepat dan kerasЗвукоподражательное слово, которое изображает звук сильного ветра, ударяющегося по проводам или металлу.
- 거센 바람이 전선이나 철사 등에 빠르고 세차게 계속 부딪치는 소리.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
vù vù, vèo vèo
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
vù, vút
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
flutter; flap
ぱたぱたする
aletear, revolotear las alas
برفرفة
дэр дэр хийх, сэв сэв хийх
vù, vút
(กระพือ)พึ่บ, (กระพือ)พึ่บพั่บ
mengepak-ngepakkan sayap
Легко хлопать крыльями и внезапно взлетать
- For a bird, etc., to make a sound of taking off suddenly, moving its wings energetically.鳥などが軽く羽ばたいて飛ぶ音がする。(Oiseau, etc.) Produire continuellement un son en s'envolant brusquement en battant légèrement des ailes.Dicho de un pájaro, hacer ruidos al revolotear sus alas de manera ligera, repentina y continua para volar.صوت يصدر من طيران مفاجئ لطائر أو غيره يرفرف بجناحيه بشكل خفيفшувуу далавчаа зөөлөн дэвж гэнэт нисэх чимээ үргэлжлэн гарах.Tiếng chim đập cánh nhẹ và bay lên đột ngột phát ra.เกิดเสียงที่นก เป็นต้น บินไปอย่างกะทันหันพร้อมทั้งกระพือปีกอย่างเบา ๆbunyi burung mengepakkan sayapnya dengan ringan dan terbang munculиздавать звук лёгкого похлапывания крыльями и взлетать.
- 새 등이 날개를 가볍게 치며 갑자기 날아가는 소리가 나다.
vù, vụt
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
with a flap
ばさばさ
aleteando
шун
vù, vụt
พรึ่บ, พรั่บ, พรึ่บพรั่บ
- A word imitating the sound made when a little big bird, insect, etc., suddenly flies up, or describing the scene.少し大きい鳥や昆虫などが急に飛び立つときの音。また、そのさま。Onomatopée illustrant le bruit que produit un oiseau ou un insecte relativement grand en s'envolant brusquement ; idéophone décrivant un tel aspect.Palabra que describe el sonido o el modo de aletear repentinamente un pájaro o un insecto algo grande para volar. صوت صادر عند طيران طائر كبير أو حشرة أو غيرها فجأة. أو شكل على نحو ذلكтомдуу биетэй шувуу болон хорхой шавьж гэнэт нисэхэд гардаг чимээ. мөн тэр байдал.Tiếng loài chim hoặc côn trùng hơi lớn đột nhiên bay lên phát ra. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่เกิดขึ้นเมื่อเวลาแมลงหรือนกตัวใหญ่ เป็นต้น บินอย่างกะทันหัน หรือลักษณะดังกล่าวbunyi yang muncul saat burung atau serangga yang agak besar tiba-tiba terbang, atau bentuk tersebutЗвукоподражательное слово, имитирующее звук внезапного взлёта птицы небольшого размера или насекомого. Или подобный вид.
- 조금 큰 새나 곤충 등이 갑자기 날아갈 때 나는 소리. 또는 그 모양.
vù, ào, vèo
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
swish; whoosh
ひゅう
repentina y fuertemente
فجأةً
сүр сүр, сүр сар
vù, ào, vèo
ฟิ้ว
порывами
- A word imitating the sound or describing the motion of wind blowing wildly, suddenly.風がいきなり強く吹くさま。また、そのさま。Onomatopée illustrant le bruit fait par un vent soudain et très fort ; idéophone décrivant un tel aspect.Sonido o modo de soplar el viento fuerte y repentinamente.صوت الهبوب الريح بقوة وبشكل مفاجئ أو صورة ما يشبه ذلكсалхи гэнэт хүчтэй үлээх чимээ. мөн тийм байдал.Tiếng gió thổi mạnh, đột ngột. Hoặc hình ảnh như vậy.เสียงที่ลมพัดอย่างรุนแรงและกะทันหัน หรือท่าทางดังกล่าวbunyi angin tiba-tiba bertiup dengan kencang, atau kondisi yang demikianВнешний вид или звук ветра, внезапно и сильно подувшего.
- 바람이 갑자기 세게 부는 소리. 또는 그 모양.
vú
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
breast
ちぶさ【乳房】。にゅうぼう【乳房】
sein, mamelle, poitrine
pecho, teta, seno
ثدي
хөх, мээм
vú
หน้าอก, เต้านม
payudara
женская грудь
- The bulging part at the chest or abdomen of a mammal, which is the organ that provides milk for offspring.乳汁を分泌する器官で、哺乳類の胸や腹にある皮膚の隆起した部分。Organe protubérant situé sur le buste ou le ventre d'un mammifère, et qui sécrète le lait.Órgano glanduloso y saliente que los mamíferos tienen en número par y sirven en las hembras para la secreción de la leche.جزء محدب من الصدر أو البطن في جسم إناث الثدييات يصل لإخراج الحليب сүү гаргах эрхтэн бөгөөд сүүн тэжээлт амьтдын цээж болон гэдсэнд байдаг товойсон хэсэг.Phần nhô ra và được gắn vào ngực hay bụng của động vật có vú như một cơ quan để chuyển sữa.ส่วนที่โค้งเป็นเนินซึ่งอยู่ติดกับท้องหรือหน้าอกของสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมโดยเป็นอวัยวะสำหรับการหลั่งน้ำนมbagian di dada atau perut hewan yang menonjol sebagai organ menyusui Выпуклая часть тела, расположенная над животом, служит органом, выделяющим молоко.
- 젖을 내보내기 위한 기관으로 포유류의 가슴이나 배에 달려 있는 볼록한 부분.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
breasts
ちち【乳】。にゅうぼう・ちぶさ【乳房】
sein, mamelle
teta, mama
نهد
хөх, дэлэн
vú
นม, หน้าอก
payudara
груди
- A pair of bulging parts on the animal or human chest or abdomen.人や動物の胸、または腹の左右に対になって突出している部分。Organe de forme convexe qui constitue une paire à gauche et à droite de la poitrine ou du ventre des êtres humains ou des animaux.Cada uno de los órganos glandulosos que tienen los animales y las personas en número par en ambos lados del estómago o sobre el pecho. جزء محدّب من الجسم يتكوّن من زوجين واحد في اليمين وآخر في اليسار في صدر الإنسان أو في صدر أو بطن الحيوانхүн, амьтны цээжинд эсвэл хэвлий хэсэгт хосоороо байдаг товойн гарсан хэсэг.Bộ phận lồi ra gồm một cặp trái phải ở ngực của người hay bụng của động vật.ส่วนที่นูนออกมาโดยประกอบเป็นคู่ที่ข้างซ้ายและขวาบนหน้าอกหรือบนท้องของคนหรือสัตว์bagian dari dada manusia atau dada/perut hewan, yang kembar menonjol di sebelah kanan dan kiriВыпукло выступающие парные органы у человека или животных, расположенные на груди или вдоль живота.
- 사람이나 동물의 가슴 또는 배의 좌우에 쌍을 이루고 있는 불룩하게 나온 부분.
vú nuôi
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
nanny
うば【乳母】。めのと【乳母】
nourrice
niñera, nodriza, tata
مُرَبّية
асрагч эх, өрлөг эх
vú nuôi
นม, แม่นม, แม่เลี้ยงเด็ก
ibu susu
кормилица; няня
- A woman who breastfeeds and takes care of a baby on behalf of its mother.母親の代わりに子供に乳を飲ませて育てる女。Femme qui donne le sein à un enfant à la place de sa mère, et l'élève.Criada destinada a amamantar y cuidar niños en lugar de su madre. امرأة تربّي طفل وترضعه بدل الأمّнялх хүүхдэд ээжийнх нь оронд сүүгээ хөхүүлж өсгөдөг эмэгтэй.Người nữ thay cho người mẹ cho đứa bé bú sữa và nuôi lớn. หญิงที่ช่วยเลี้ยงโดยให้นมเด็กกินแทนแม่ของเด็ก wanita yang menyusui bayi sebagai pengganti ibu kandungЖенщина, кормящая грудным молоком и воспитывающая вместо матери.
- 어머니를 대신하여 아이에게 젖을 먹여 길러 주는 여자.
Vút
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
aloft
ひょいと
soudainement
en alto, por los aires
مفاجأةً
Vút
อึบ
- In the manner that the edge of something is suddenly lifted very high. 物の先端が突然とても高く持ち上げられる様子。Idéophone exprimant la manière dont l'extrémité d'un objet est soulevée brusquement et très haut.Modo en que un extremo de algún objeto se alza de repente a gran altura. شكل ارتفاع طرف شيء ما عاليًا جدًّا بشكل مفاجئэд зүйлийн төгсгөл гэнэт маш хүчтэй өргөгдөх байдал.Hình ảnh phần cuối của đồ vật đột nhiên được nâng lên rất cao.ลักษณะที่ปลายสิ่งของยกขึ้นสูงมากอย่างกะทันหันbentuk yang menggambarkan ujung suatu barang tiba-tiba terangkat dengang tinggi-tinggiВид какого-либо предмета, конец которого внезапно высоко поднялся.
- 물건의 끝이 갑자기 아주 높이 들리는 모양.
vút
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
swoosh; whoosh
ひゅっ
silbando
فجأة
хүй хүй
vút
หวิว, หวีดหวิว
- A word imitating the sound of strong wind passing by.強い風が通り抜ける音。Onomatopée illustrant le bruit fait par le passage d'un fort coup de vent. Palabra que imita el sonido de un viento fuerte que arrastra algo.صوت فيه تهب الرياح القويةхүчтэй салхи салхилан өнгөрөх чимээ.Tiếng gió mạnh thổi sượt qua. เสียงลมแรงพัดผ่านไปsuara angin kencang melintasО звуке сильного ветра, дующего мимо.
- 센 바람이 스쳐 지나가는 소리.
vút lên cao
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
soar
きゅうじょうしょうする【急上昇する】
s'envoler subitement, s'élever abruptement
subirse bruscamente
гэнэт хөөрөх, огцом хөөрөх
vút lên cao
บินขึ้นไปในอากาศอย่างรวดเร็ว, ทะยานสู่อากาศอย่างรวดเร็ว
naik mendadak
- For a plane, helicopter, etc., to suddenly ascend.飛行機やヘリコプターなどが、いきなり速力をあげて上昇する。(Avion, hélicoptère, etc.) S'élèver vers le haut soudainement et rapidement. Subirse un avión, helicóptero, etc. de manera brusca.ترتفع درجة الحرارة أو الأسعار أو النسبة وغيرها بصورة سريعة ومفاجئةонгоц, нисдэг тэрэг зэрэг гэнэт, хурдтайгаар өндөрт хөөрөх.Máy bay, máy bay trực thăng bất ngờ vọt lên cao.เครื่องบินหรือเฮลิคอปเตอร์ เป็นต้น ขึ้นสูงอย่างรวดเร็วและกะทันหันsesuatu pesawat, helikopter, dsb naik ke tempat yang tinggi secara mendadakСтремительно взлетать высоко вверх (о самолёте, вертолёте и т.п.).
- 비행기나 헬리콥터 등이 갑자기 빠르게 높이 올라가다.
vút lên, chọc trời
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
rise; tower
そびえる【聳える】。そそりたつ【そそり立つ】
s'élever, se dresser, monter, s'élancer
levantarse, erigirse, elevarse
дүнхийх, сүндэрлэх, гозойх
vút lên, chọc trời
(สูง)เสียดเมฆ, (สูง)ตระหง่าน, (สูง)ลิ่ว, (สูง)ระฟ้า
berdiri menjulang
подниматься
- For a high building, mountain, etc., to stand on the ground.高いビルや山などが地上に立つ。(Haut bâtiment ou montagne) Se dresser haut.Erguirse un edificio o una montaña alta sobre la tierra.يقع مبنى عال أو جبل عال أو غيره على الأرضөндөр байшин барилга, уул хад газарт сүндэрлэн байх. Tòa nhà cao hay núi... đứng sừng sững trên đất.ตึกสูง ภูเขา เป็นต้น ตั้งสูงลิ่วบนพื้นดินgedung tinggi atau gunung berdiri tegak di atas tanah Оказываться видным, возвышаясь над уровнем или на фоне чего-либо (о здании, горе и т.п.).
- 높은 건물이나 산 등이 땅 위에 우뚝 서다.
văn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
arts
ぶん【文】
arts, lettres
letras
أدب
эрдэм ухаан
văn
วรรณคดี, วรรณกรรม, ศิลปะ
ilmu
- A word for studies, literature, art, etc.学問・文学・芸術などを指す言葉。Mot désignant un domaine d'étude, la littérature, l'art, etc. Palabra que comprende los saberes humanísticos, tales como la literatura, las artes, etc. كلمة للدراسات أو الأدب أو الفن، الخэрдэм мэдлэг, уран зохиол, урлаг зэргийг нэрлэсэн үг.Cách nói chỉ những thứ như học vấn, văn học, nghệ thuật.คำที่อ้างถึงศิลปะ วรรณคดี วิชาการ เป็นต้น kata yang merujuk pada ilmu pendidikan, kesusastraan, seni, dsbСлово, имеющее значение науки, литературы, искусства и т.п.
- 학문, 문학, 예술 등을 이르는 말.
văn bia
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
epitaph
ぼひめい【墓碑銘】。ぼめい【墓銘】
épitaphe, inscription funéraire
epitafio
كتابة منقوشة على قبر
дурсамж, эмгэнэл
văn bia
คำจารึกบนหลักจารึกบนหลุมฝังศพ, คำจารึกบนศิลาหน้าหลุมฝังศพ
tulisan batu nisan, tulisan nisan
надгробная надпись
- A text inscribed on a gravestone, containing the deceased's name, profile, etc. 墓碑に死者の氏名や経歴などを刻んだ文章。Inscription gravée sur une stèle funéraire, comportant le nom, la carrière, etc. du défunt.Inscripción con nombre y carrera del difunto que se pone sobre su sepulcro. كتابة منقوشة على ضريح مثل اسم المتوفى وسيرتهнас барсан хүний нэр, намтар түүх зэргийг сийлсэн хөшөөний бичиг.Văn khắc ghi tiểu sử hoạt động và tên của người đã chết trên bia mộ.ข้อความที่สลักชื่อของผู้ตายและประสบการณ์ทำงาน เป็นต้น ไว้ที่หลักจารึกหน้าหลุมฝังศพtulisan berupa nama, riwayat pekerjaan, dsb dari orang yang meninggal di batu nisanНадпись на надгробном памятнике.
- 묘비에 죽은 사람의 이름과 경력 등을 새긴 글.
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
văn, bài
ЗалгаварAffixePhụ tốаффикс接辞ImbuhanAfijoหน่วยคำเติมلاصقةAffix접사
văn bản
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
written form
しょめん【書面】
lettre, (n.) (à l')écrit
documento, escritura
رسالة
бичиг, бичиг баримт
văn bản
เอกสาร, ลายลักษณ์อักษร
tulisan
документ, письмо
- A document containing details.一定の内容を書き記した文書。 Document sur lequel quelque chose de précis est fait mention.Documento en el que se ha escrito determinado contenido.وثيقة فيها معلمات معينةтодорхой агуулга бичсэн баримт бичиг.Văn thư có chứa nội dung nhất định.เอกสารที่เขียนเนื้อหาใด ๆ ใส่dokumen yang menuliskan konten tertentuДокумент, с определенным содержанием.
- 일정한 내용을 적은 문서.
văn bản ghi nhớ
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
văn bản hóa
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
document
ぶんしょかする【文書化する】
archiver, rédiger un document, mettre sur papier
dejar registro documental de algo
يُوثّق
бичгээр үйлдэх, бичиг баримтжуулах
văn bản hóa
ทำเป็นเอกสาร, ทำเป็นลายลักษณ์อักษร, บันทึกข้อมูล, บันทึกเป็นเอกสาร
mendokumentasikan
документирование
- To record something as a document.文書で作る。Mettre quelque chose à l'écrit, sous forme de document.Dejar registro documental de algo. يدعم بالوثائق бичиг баримтан дээр буулган үлдээх.Làm thành văn bản.ทำเป็นเอกสารmembuat sesuatu ke dalam dokumen atau arsipСоздание чего-либо в виде документа.
- 문서로 만들다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
codify
せいぶんかする【成文化する】
codifier
estatuir, codificar
يصنّف ، ينظّم
бичгээр үйлдэх, бичмэлжүүлэх, баримт бичиг болгох
văn bản hóa
จัดทำเป็นเอกสาร, ประมวลเป็นเอกสาร, รวบรวมเป็นลายลักษณ์อักษร
menulis, mencatat
кодифицировать; придавать законную форму
- To express something as a piece of writing or document.文字や文書で表現する。Exprimer à l'écrit ou dans les documents.Establecer o demostrar algo por escrito o mediante documentos. يظهر شيئا بكتابة أو وثيقةбичиг баримтаар илэрхийлэх. Thể hiện bằng chữ viết hoặc văn tự.แสดงออกเป็นเนื้อเรื่องหรือลายลักษณ์อักษร membuat sesuatu sebagai tulisan atau dokumenПредставить в письменном виде или документально.
- 글이나 문서로 나타내다.
văn bản hóa, quy định thành văn
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
stipulate
めいぶんかする【明文化する】
stipuler, inscrire, coucher sur le papier
documentar
ينصّ
албан ёсны болгох, хуульчлах, хүчин төгөлдөр болгох
văn bản hóa, quy định thành văn
ทำให้เป็นทางการ, ทำให้เป็นระเบียบแบบแผน, กำหนดให้เป็นกฎ, กำหนดให้เป็นกฎหมาย
menetapkan, memutuskan, meresmikan
устанавливать; оговаривать; обусловливать
- To lay down duties, rights, or rules, etc., in an official document, or establish them by law. 義務や権利、規定などを公式的な文書で書き記したり法律で定めたりする。Écrire une obligation, un droit, un règlement, etc. sur un document officiel ou être décidé par une loi.Estipular por escrito obligaciones, derechos o normas o justificarlas con documentos, según la ley.يصدر وثيقة رسمية حول واجب أو حقوق أو نظام أو غيره أو يحدّده قانونياэрх үүрэг,дүрэм журам зэргийг бичиг баримтаар албан ёсны болгох юмуу хуульчлах. Làm thành văn bản chính thức hay chế định thành luật về nghĩa vụ hay quyền lợi, qui định.ทำหน้าที่ สิทธิ์หรือกฎระเบียบ เป็นต้น ให้เป็นเอกสารที่เป็นทางการหรือกำหนดให้เป็นกฎหมาย membuat, menuangkan kewajiban atau hak, ketentuan, dsb ke dalam dokumen resmi, atau memutuskannya secara hukum Документально или юридически установить права, обязанности, правила и т.п.
- 의무나 권리, 규정 등을 공식적인 문서로 만들거나 법으로 정하다.
văn bản mật, tài liệu mật
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
secret document; confidential document
ひみつぶんしょ【秘密文書】
document confidentiel
documento secreto, documento confidencial
وثائق سرية
нууц бичиг баримт
văn bản mật, tài liệu mật
เอกสารลับ
dokumen rahasia
секретный документ; конфиденциальный документ
- A document that is not supposed to be known to others. 人に知られてはならない文書。Document qui ne doit pas être divulgué.Documento que no debe ser revelado a otros. وثيقة يمنع نشرها للآخرينбусдад мэдэгдэж болохгүй бичиг баримт.Văn bản không cho người khác biết.เอกสารที่ไม่สามารถเปิดเผยให้ผู้อื่นทราบได้dokumen yang tidak boleh diketahui orang lainДокумент, который нельзя передавать посторонним лицам.
- 남에게 알려지면 안 되는 문서.
văn bản pháp luật
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
văn bản phê chuẩn
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
ratification instrument
ひじゅんしょ【批准書】
ratification
acuerdo de ratificación
وَثِيقَة تصديق
акт гэрээ, баримт бичиг, баталгаа бичиг
văn bản phê chuẩn
หนังสือสัตยาบัน , หนังสืออนุมัติ
dokumen ratifikasi
ратификационная грамота
- A document issued as an evidence that a nation gives approval to the conclusion of a treaty. 国家どうしで条約の成立を承認したとき、それを証明するためにつくった文書。Document rédigé pour prouver qu'un pays approuve la signature d'un traité.Documento que certifica un acuerdo celebrado entre los países.وثيقة يتم تقديمها كدليل على الموافقة على إبرام اتفاقية في الدولةулс орон гэрээ хэлэлцээр хийснийг зөвшөөрсөн болохыг баталгаажуулах зорилгоор үйлддэг бичиг баримт.Văn bản được làm để chứng minh việc đã chuẩn y điều ước đã được quốc gia ký kết. เอกสารที่จัดทำขึ้นเพื่อเป็นหลักฐานในการอนุมัติสนธิสัญญาที่ได้จัดทำขึ้นในระดับประเทศdokumen yang dibuat untuk mengesahkan perjanjian yang telah diikat dalam suatu negaraДокумент, подтверждающий ратификацию международного договора главой или соответствующим органом государства.
- 국가에서 조약이 맺어졌음을 승인했을 때 그것을 증명하기 위하여 만든 문서.
văn bản đã sửa chữa
Нэр үгNomDanh từимя существительное名詞NominaSustantivoคำนามاسمNoun명사
vắng bóng, chết
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
be killed; die
たえる【絶える】
mourir, décéder
morirse, fallecerse, expirarse
يموت
амьгал хураах, амсгал зогсох, амь тасрах
vắng bóng, chết
จบ, สิ้นสุด, อวสาน, ปิดลง
mati, meninggal, menemui ajal
останавливаться (о дыхании, жизни)
- For a life to be stopped from continuing.命が尽きる。S'arrêter de vivre.Llegar a terminar la vida.يتوقف استمرارُ الحياةамьсгалахаа больж үхэх.Mạng sống không được tiếp tục.ชีวิตไม่ดำเนินต่อไปkehidupan, pergerakan, pengoperasian yang sebelumnya berjalan menjadi terhenti Умирать от остановки дыхания.
- 목숨이 이어지지 않게 되다.
văng rời, tung tóe, rời rạc
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
separate; disperse; scatter
ちりぢりになる【散り散りになる】。ばらばらになる
se disperser
separarse, dispersarse
يتفرّق ، يتشتّت
тарах, бутрах, холдох
văng rời, tung tóe, rời rạc
กระจัดกระจาย, ตก, ร่วงกระจาย
berserakan, terpisah
расходиться; разбрасываться
- For something stuck together to fall apart or scatter.まとまっていたものが離れ離れになる。(Choses rassemblées) Se répandre ou se disséminer.Dicho de algunos objetos que estaban reunidos, separarse o dispersarse.يتشتّت الحشد أو ينفرّق الجمهور كلّ على انفرادцугларч бөөгнөрч байсан зүйлс тус тусдаа тарж холдох.Những cái đang tụ lại trở nên tách riêng hoặc rời ra.สิ่งที่รวมกันอยู่กระจัดกระจายหรือตกหล่นแยกกันออกไปsemua yang berkumpul tersebar atau terpisah sendiri-sendiriРассеиваться (о том, что было в собрано в одном месте).
- 모여 있던 것들이 따로따로 흩어지거나 떨어지다.
văng vãi, làm vương vãi
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
văng vãi, vương vãi, làm rơi vãi
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
dribble
ちょびちょびこぼす。ちびりちびりこぼす
perdre, tomber
caer, desprender, esparcir
цувуулах
văng vãi, vương vãi, làm rơi vãi
เทนิด ๆ
menjatuhkan
- To spill something in a small quantity.何かをしきりに少しずつこぼす。Faire tomber quelque chose petit à petit.Echar a perder las cosas de a poco. يُسقِط شيئا وغيره ما قليلا فقليلاэд зүйлийг бага багаар гоожуулах.Làm văng từng chút một đồ vật...เทสิ่งของ เป็นต้น ทีละนิดmenjatuhkan barang dsb sedikit demi sedikitПонемногу высыпать, проливать, ронять предмет и т.п.
- 물건 등을 조금씩 흘리다.
văng vẳng
Дайвар үгAdverbePhó từнаречие副詞AdverbiaAdverbioคำวิเศษณ์ظرفAdverb부사
resoundingly
avoir quelque chose encore à l'oreille
resonantemente
واضحًا
сонсогдох
văng vẳng
แว่ว, ก้อง, ก้องกังวาน, สะท้อน
дзинь
- With a feeling as if words or sounds one heard in the past resound in one's ear.前に聞いた話や音が忘れられなくなるさま。Impressions que des propos ou des sons entendus dans le passé retentissent aux oreilles.Sensación que parece resonar en el oído palabras o ruidos que uno ha escuchado antes.إحساس بصدى الكلام أو الصوت الذي سمعه في السابقөмнө нь сонсож байсан дуу чихэнд сонсогдох мэдрэмж.Cảm nhận có âm thanh hay lời nói vốn đã từng nghe trước đó giờ cất lên bên tai. ความรู้สึกว่ามีเสียงหรือคำพูดที่ได้ยินมาก่อนหน้านี้ก้องอยู่ในหูucapan atau suara yang sebelumnya didengar seakan terngiang di telingaОтзвук; ощущение, которое придают слова или звуки, которые были услышаны раньше.
- 전에 들었던 말이나 소리가 귀에 울리는 느낌.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
resound
みみにのこる【耳に残る】
avoir quelque chose encore à l'oreille
resonar
يكون واضحًا
хоногших, чихэнд хоногших
văng vẳng
แว่ว(อยู่ในหู), รู้สึก(อยู่ในหู), ก้อง(อยู่ในหู), สะท้อน(อยู่ในหู)
- To keep feeling as if words or sounds one heard in the past still resound in one's ear.前に聞いた話や音が忘れられなくなる。Ressentir continuellement l'impression que des propos ou des sons entendus dans le passé retentissent aux oreilles.Seguir sintiendo resonancias en el oído de las palabras o los ruidos que uno ha escuchado antes.يستمرّ إحساس بصدى الكلام أو الصوت الذي سمعه في السابقөмнө нь сонсож байсан үг яриа буюу дуу чимээ чихэнд сонсогдох мэдрэмж байнга төрөх.Cảm giác âm thanh hay lời nói đã từng nghe trước đây giờ liên tục cất lên bên tai. เกิดความรู้สึกที่เสียงหรือคำพูดที่เคยได้ยินก่อนหน้านี้ก้องอยู่ในหูอย่างต่อเนื่องucapan atau suara yang sebelumnya didengar seakan masih terus terngiang di telingaПереживать ощущение, которое придают слова или звуки, услышанные ранее.
- 전에 들었던 말이나 소리가 귀에 울리는 느낌이 계속 나다.
Үйл үгVerbeĐộng từглагол動詞VerbaVerboคำกริยาفعلVerb동사
resound
みみにのこる【耳に残る】
avoir quelque chose encore à l'oreille
resonar
يكون واضحًا
сонсогдох, дүүгэх
văng vẳng
แว่ว(อยู่ในหู), รู้สึก(อยู่ในหู), ก้อง(อยู่ในหู), สะท้อน(อยู่ในหู)
- To keep feeling as if words or sounds one heard in the past still resound in one's ear.前に聞いた話や音が忘れられなくなる。Ressentir continuellement le sentiment d'avoir des propos ou des sons qu'on a entendus dans le passé retentissent aux oreilles.Seguir sintiendo resonancias en el oído de las palabras o los ruidos que uno ha escuchado antes. يستمرّ إحساس بصدى الكلام أو الصوت الذي سمعه في السابقөмнө нь сонсож байсан үг яриа ба дуу чимээ чихэнд сонсогдох мэдрэмж байнга төрөх.Cảm giác nghe thấy trong tai tiếng hay lời nói đã từng nghe trước đó liên tục phát ra.เกิดความรู้สึกที่เสียงหรือคำพูดที่เคยได้ยินก่อนหน้านี้ก้องอยู่ในหูอย่างต่อเนื่องucapan atau suara yang sebelumnya didengar seakan masih terus terngiang di telingaНепрерывно испытывать ощущение того, что доносится звуки или речь, которые уже кто-либо слышал раньше.
- 전에 들었던 말이나 소리가 귀에 울리는 느낌이 계속 나다.
Тэмдэг нэрAdjectifTính từимя прилагательное形容詞AdjektivaAdjetivoคำคุุณศัพท์صفةAdjective형용사