การติด, การติดแน่น, การแนบติด, การเกาะติด, การยึดติด
คำนาม명사
    การติด, การติดแน่น, การแนบติด, การเกาะติด, การยึดติด
  • การเกาะติดอย่างไม่มีช่องว่าง
  • 빈틈없이 달라붙음.
การตัด, การถอน, การหยุด, การหมด, การคว่ำบาตร
คำนาม명사
    การตัด, การถอน, การหยุด, การหมด, การคว่ำบาตร
  • การเลิกและไม่สานต่อความสัมพันธ์ซึ่งกันและกัน
  • 서로 간의 관계를 끊음.
การติด, การเสพติด
คำนาม명사
    การติด, การเสพติด
  • สภาพที่ไม่สามารถใช้ชีวิตได้โดยขาดสิ่งใด ๆ เนื่องจากเสพหรือรับประทานสารบางตัวมากจนเกินไป
  • 어떤 성분을 지나치게 먹어서 그것 없이는 생활을 하지 못하는 상태.
การติดขัด, ความฝืดเคือง, การขาดสภาพคล่อง
คำนาม명사
    การติดขัด, ความฝืดเคือง, การขาดสภาพคล่อง
  • การที่การสื่อสารไม่เป็นไปอย่างทีควรจะเป็นและติดขัด
  • 소통이 제대로 이루어지지 않고 막힘.
การตัดความสัมพันธ์การฑูต, การตัดขาดทางการฑูต, การคว่ำบาตร
คำนาม명사
    การตัดความสัมพันธ์การฑูต, การตัดขาดทางการฑูต, การคว่ำบาตร
  • การตัดความสัมพันธ์ทางการฑูตของระหว่างประเทศ
  • 나라 간의 외교 관계를 끊음.
การตัดความสัมพันธ์, การยกเลิกความสัมพันธ์, การเลิกข้องเกี่ยว, การเลิกยุ่งเกี่ยว
คำนาม명사
    การตัดความสัมพันธ์, การยกเลิกความสัมพันธ์, การเลิกข้องเกี่ยว, การเลิกยุ่งเกี่ยว
  • การตัดทิ้งความสัมพันธ์ที่เคยมี
  • 맺었던 관계를 끊음.
การตัดความสัมพันธ์, การยุติความสัมพันธ์, การจบความสัมพันธ์, การเลิกคบ
คำนาม명사
    การตัดความสัมพันธ์, การยุติความสัมพันธ์, การจบความสัมพันธ์, การเลิกคบ
  • การตัดความสัมพันธ์ที่เคยคบหาแล้วอยู่อย่างใกล้ชิดกัน
  • 서로 사귀어 가까이 지내던 관계를 끊음.
การติด, ความหลงใหล, ความลุ่มหลง, ความมัวเมา
คำนาม명사
    การติด, ความหลงใหล, ความลุ่มหลง, ความมัวเมา
  • สภาพที่หลงใหลหรือมัวเมาในสิ่งใด ๆ หรือแนวคิดใด ๆ จนไม่สามารถใช้สติพิจารณาแยกแยะได้
  • 어떤 사상이나 사물에 빠져서 정상적인 생각이나 판단을 할 수 없는 상태.
การตัดความเป็นเพื่อน, การตัดความสัมพันธ์
คำนาม명사
    การตัดความเป็นเพื่อน, การตัดความสัมพันธ์
  • การตัดทิ้งความสัมพันธ์ระหว่างเพื่อนหรือญาติ
  • 친구나 친척 사이의 관계를 끊음.
การตัดชื่อออก, การลบชื่อออก, การไล่ออก
คำนาม명사
    การตัดชื่อออก, การลบชื่อออก, การไล่ออก
  • การลบชื่อในเอกสารที่ถูกขึ้นทะเบียนไว้เป็นสมาชิกของพรรคการเมืองหรือบันทึกของนักเรียนภายในโรงเรียน
  • 학교의 학생 기록이나 정당의 구성원으로 등록된 문서에서 이름을 지워 버림.
การติดตั้ง, การจัดตั้ง, การก่อตั้ง, การสร้าง
คำนาม명사
    การติดตั้ง, การจัดตั้ง, การก่อตั้ง, การสร้าง
  • การทำการวางระบบหรือติดตั้ง เป็นต้น เพื่อใช้ให้ตรงกับวัตถุประสงค์ใด ๆ หรือการวางไว้ให้ตรงตำแหน่ง
  • 어떤 목적에 맞게 쓰기 위하여 기관이나 설비 등을 만들거나 제자리에 맞게 놓음.
การติดตั้ง, การต่อ, การเดิน, การก่อสร้าง, การก่อ, การสร้าง, การทำ
คำนาม명사
    การติดตั้ง(โทรศัพท์), การต่อ(อินเทอร์เน็ต), การเดิน(ไฟฟ้า), การก่อสร้าง(สะพาน), การก่อ, การสร้าง, การทำ
  • การติดตั้งสิ่งอำนวยความสะดวก เช่น สายไฟ สายโทรศัพท์ สะพาน
  • 전깃줄, 전화선, 다리 등의 시설을 설치함.
การติดตั้ง, การประกอบ, การจัดตั้ง
คำนาม명사
    การติดตั้ง, การประกอบ, การจัดตั้ง
  • การติดหรือห้อยการประกอบที่เสื้อผ้า เครื่องใช้ อุปกรณ์ เป็นต้น
  • 옷, 기구, 장비 등에 장치를 달거나 붙임.
การติดตั้งความปลอดภัย
คำนาม명사
    การติดตั้งความปลอดภัย
  • การเก็บไว้ให้ปลอดภัย
  • 안전하게 둠.
การติดตั้งชั่วคราว, การก่อสร้างชั่วคราว, การสร้างชั่วคราว
คำนาม명사
    การติดตั้งชั่วคราว, การก่อสร้างชั่วคราว, การสร้างชั่วคราว
  • การติดตั้งชั่วคราว
  • 임시로 설치함.
การติดตั้ง, อุปกรณ์, สิ่งอำนวยความสะดวก
คำนาม명사
    การติดตั้ง, อุปกรณ์, สิ่งอำนวยความสะดวก
  • การมีสิ่งอำนวยความสะดวกหรือสิ่งของที่จำเป็นพร้อม หรือสิ่งอำนวยความสะดวกดังกล่าว
  • 필요한 물건이나 시설을 갖춤. 또는 그런 시설.
การติดต่อ
คำนาม명사
    การติดต่อ
  • การไปมาหาสู่กันเพื่อมิตรภาพ
  • 친교를 위해 오고가는 일.
คำกริยา동사
    การติดต่อ
  • คบหาไปมาหาสู่กันเพื่อมิตรภาพ
  • 친교를 위해 오고가며 사귀다.
คำนาม명사
    การติดต่อ
  • การเข้าไปปรนนิบัติใกล้ ๆ หรือการที่ได้พบกัน
  • 가까이 대하거나 만남을 갖음.
การติดต่อ, การติดต่อสื่อสาร, การไปมาหาสู่
คำนาม명사
    การติดต่อ, การติดต่อสื่อสาร, การไปมาหาสู่
  • การบอกและแจ้งข้อเท็จจริงใด ๆ
  • 어떤 사실을 전하여 알림.
การตัดต่อ, การบรรณาธิการ, การเรียบเรียง
คำนาม명사
    การตัดต่อ, การบรรณาธิการ, การเรียบเรียง
  • การรวบรวมข้อมูลทั้งหลายแล้วจัดทำเป็นหนังสือพิมพ์ นิตยสาร หรือหนังสือ เป็นต้น ภายใต้แผนการหรือทิศทางที่กำหนดไว้ หรือการทำให้เอกสาร เทปบันทึกเสียง หรือฟิล์มภาพยนตร์ เป็นต้น สำเร็จเป็นผลงานชิ้นเดียว
  • 일정한 방향과 계획 아래 여러 가지 자료를 모아 신문, 잡지, 책 등을 만듦. 또는 영화 필름, 녹음테이프, 문서 등을 하나의 작품으로 완성함.
การติดต่อ, การสัมผัส, การสัมพันธ์
คำนาม명사
    การติดต่อ, การสัมผัส, การสัมพันธ์
  • การที่ได้ประกบกัน
  • 서로 맞닿음.
การติดต่อ, การสัมพันธ์, การสัมผัส
คำนาม명사
    การติดต่อ, การสัมพันธ์, การสัมผัส
  • การสัมผัสและเข้าถึงซึ่งกันและกันทางร่างกายหรือจิตใจ
  • 정신적 또는 육체적으로 서로 닿아 접촉함.
การติดต่อ, การสื่อสาร
คำนาม명사
    การติดต่อ, การสื่อสาร
  • การรับส่งข้อมูลหรือความคิดเห็นผ่านทางไปรษณีย์หรือโทรศัพท์ เป็นต้น
  • 우편이나 전화 등을 이용해 정보나 의견을 주고받음.
การติดต่อซื้อขายกันโดยตรง, การซื้อขายกันโดยตรง, การซื้อขายตรง
คำนาม명사
    การติดต่อซื้อขายกันโดยตรง, การซื้อขายกันโดยตรง, การซื้อขายตรง
  • การที่คนที่จะซื้อและขายสิ่งของติดต่อกันโดยตรงไม่ผ่านคนกลาง
  • 물건을 팔 사람과 살 사람이 중개인을 거치지 않고 직접 거래함.
การติดต่อซื้อขายในตลาดมืด, การซื้อขายในตลาดมืด, การซื้อขายใต้ดิน
คำนาม명사
    การติดต่อซื้อขายในตลาดมืด, การซื้อขายในตลาดมืด, การซื้อขายใต้ดิน
  • พฤติกรรมการแอบซื้อขายสิ่งของโดยฝ่าฝืนกฎหมาย
  • 법을 어기면서 몰래 물건을 사고파는 행위.
การตัดตอนมา, การคัดเลือกมา, การคัดลอก, การอ้างอิง
คำนาม명사
    การตัดตอนมา, การคัดเลือกมา, การคัดลอก, การอ้างอิง
  • การคัดลอกส่วนที่จำเป็นหรือสำคัญจากหนังสือหรือบทความ หรือข้อความี่คัดลอกดังกล่าว
  • 책이나 글에서 필요하거나 중요한 부분을 가려 뽑아 냄. 또는 뽑아 낸 글.
การติดต่อประสานงาน, การประสานงาน, การประชาสัมพันธ์
คำนาม명사
    การติดต่อประสานงาน, การประสานงาน, การประชาสัมพันธ์
  • การติดต่อกับภายนอกและปรึกษาหารือเพื่อให้บรรลุผลในการทำสิ่งใด ๆ
  • 어떤 일을 이루기 위하여 외부와 연락하여 의논함.
การติดต่อพูดคุยโดยผ่านสัญญาณภาพ
    การติดต่อพูดคุยโดยผ่านสัญญาณภาพ
  • การติดต่อพูดคุยที่ทำพร้อมทั้งดูหน้าของฝ่ายตรงข้ามด้วยหน้าจอโดยผ่านกล้องถ่ายรูปที่ถูกเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์
  • 컴퓨터에 연결된 카메라를 통해 모니터 화면으로 상대의 얼굴을 보며 하는 채팅.
การตัดต่อภาพ, ภาพตัดต่อ
คำนาม명사
    การตัดต่อภาพ, ภาพตัดต่อ
  • การสร้างฉากหรือเนื้อหาใหม่ โดยตัดฉากหลายฉากในภาพยนตร์หรือรูปภาพ เป็นต้น ออกอย่างพิถีพิถันแล้วนำมาปะติดปะต่อใหม่
  • 영화나 사진 등에서 여러 장면을 잘 떼어 붙여 하나의 새로운 장면이나 내용으로 만드는 것.
การติดต่อลับ ๆ, การติดต่อที่ผิดกฎหมาย, การค้าลับ ๆ, การค้าที่ผิดกฎหมาย
คำนาม명사
    การติดต่อลับ ๆ, การติดต่อที่ผิดกฎหมาย, การค้าลับ ๆ, การค้าที่ผิดกฎหมาย
  • การค้าขายที่ไม่ถูกต้องที่ไม่ให้คนอื่นรู้
  • 다른 사람이 모르게 뒤에서 하는 떳떳하지 않은 거래.
การติดต่อสื่อสาร, การส่งผ่านข้อมูลข้าวสาร
คำนาม명사
    การติดต่อสื่อสาร, การส่งผ่านข้อมูลข้าวสาร
  • การส่งผ่านข่าวสารหรือข้อมูล เป็นต้น ทางโทรศัพท์ โทรเลขหรือไปรษณีย์ เป็นต้น
  • 우편이나 전신, 전화 등으로 정보나 소식 등을 전달함.
การติดต่ออย่างลับ ๆ, ไส้ศึก, การทรยศ, การกบฏ
คำนาม명사
    การติดต่ออย่างลับ ๆ(กับข้าศึก), ไส้ศึก, การทรยศ, การกบฏ
  • การติดต่ออย่างลับ ๆ กับภายนอก
  • 외부와 몰래 연락을 주고받음.
การติดต่อโดยตรง
คำนาม명사
    การติดต่อโดยตรง
  • การที่โทรศัพท์หรือสิ่งอื่นติดต่อตรงได้
  • 전화 등이 바로 통함.
การติดต่อในยามฉุกเฉิน, เครือข่ายที่สามารถติดต่อได้ในยามฉุกเฉิน
    การติดต่อในยามฉุกเฉิน, เครือข่ายที่สามารถติดต่อได้ในยามฉุกเฉิน
  • กลุ่มหรือเครือข่ายการสื่อสารที่จัดตั้งขึ้นเพื่อให้สามารถรับส่งข่าวสารได้อย่างรวดเร็วในยามเกิดเรื่องที่คาดไม่ถึงในภาวะฉุกเฉิน
  • 뜻밖의 위급한 일이 일어났을 때 빨리 소식을 전할 수 있게 만든 조직이나 통신망.
การตัดต่อใหม่, การแต่งเติมใหม่
คำนาม명사
    การตัดต่อใหม่, การแต่งเติมใหม่
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)การทำให้สิ่งที่แตกต่างกันเข้ากันได้ดี แล้วทำสิ่งใหม่ขึ้น
  • (비유적으로) 서로 다른 것들을 잘 어울리게 하여 새로운 것을 만듦.
การติดตาม, การสืบหา, การสะกดรอย
คำนาม명사
    การติดตาม, การสืบหา, การสะกดรอย
  • การหาร่องรอยของคนหรือสิ่งใดตามไป
  • 일이나 사람의 자취를 따라가며 찾음.
การติดตาม, ผู้ติดตาม
คำนาม명사
    การติดตาม, ผู้ติดตาม
  • การตามคนที่มีตำแหน่งสูงและรับหน้าที่ที่ได้กำหนด หรือคนที่มีลักษณะดังกล่าว
  • 일정한 임무를 띠고 높은 지위를 가진 사람을 따라다님. 또는 그 사람.
การติดตามไปสนามรบ, การติดตามไปสมรภูมิรบ
คำนาม명사
    การติดตามไปสนามรบ, การติดตามไปสมรภูมิรบ
  • การไปยังสนามรบตามกองทัพ
  • 군대를 따라 전쟁터로 감.
  • การติดตามไปสนามรบ, การติดตามไปสมรภูมิรบ
  • การไปมาด้วยกันตามกองทัพโดยเรื่องอื่นที่ไม่ใช่จุดประสงค์จะสู้รบ
  • 싸울 목적이 아닌 다른 일로 군대를 따라 같이 다님.
การติดนิสัย, การเสียนิสัย, การเสีย, การเสียสูญ
คำนาม명사
    การติดนิสัย, การเสียนิสัย, การเสีย, การเสียสูญ
  • การที่อุปนิสัย ขนบธรรมเนียม ค่านิยม สิ่งแวดล้อม เป็นต้นที่ไม่ดีส่งผลให้เลียนแบบตาม
  • 나쁜 버릇, 풍습, 가치관, 환경 등이 영향을 주어 똑같이 하게 함.
การตัดน้ำ, การงดจ่ายน้ำ
คำนาม명사
    การตัดน้ำ, การงดจ่ายน้ำ
  • การงดจ่ายน้ำประปา
  • 수돗물의 공급을 끊음.
การตัดผม
คำนาม명사
    การตัดผม
  • การตัดเล็มเส้นผม
  • 머리털을 깎아 다듬음.
การตัดผม, ผมที่ตัดสั้น
คำนาม명사
    การตัดผม, ผมที่ตัดสั้น
  • เรื่องที่ตัดผม หรือลักษณะผมดังกล่าว
  • 머리카락을 자르는 일. 또는 그 머리 모양.
การตัดลง, การลดลง, การปรับลง
คำนาม명사
    การตัดลง, การลดลง, การปรับลง
  • การตัดแล้วลดลง
  • 깎아서 줄임.
การติดลบ
คำนาม명사
    การติดลบ
  • สัญลักษณ์ที่แสดงการลบออก'ในทางคณิตศาสตร์
  • 수학에서 ‘뺄셈’을 나타내는 기호.
การติดลบ, การขาดทุน
คำนาม명사
    การติดลบ, การขาดทุน
  • ความเสียหาย หรือการที่ส่งผลกระทบที่ไม่ถูกต้อง ไม่ได้รับประโยชน์
  • 손해 또는 불이익이 되거나 부정적인 영향을 미치는 것.
การตีด้วยมือ
คำนาม명사
    การตีด้วยมือ
  • การตีคนอื่นด้วยมือ
  • 손으로 다른 사람을 때림.
การตีด้วยแส้, การเฆี่ยนด้วยแส้
คำนาม명사
    การตีด้วยแส้, การเฆี่ยนด้วยแส้
  • งานที่ตีด้วยแส้
  • 채찍으로 때리는 일.
การตีด้วยไม้กระบอง, การตีด้วยไม้ตะบอง, การตีด้วยไม้พลอง, การตีด้วยไม้เรียวหนา
คำนาม명사
    การตีด้วยไม้กระบอง, การตีด้วยไม้ตะบอง, การตีด้วยไม้พลอง, การตีด้วยไม้เรียวหนา
  • การตีด้วยไม้เรียวหนา
  • 몽둥이로 때리는 일.
การตีด้วยไม้, การโบยด้วยไม้เรียว, การเฆี่ยน, ไม้เรียว
คำนาม명사
    การตีด้วยไม้, การโบยด้วยไม้เรียว, การเฆี่ยน, ไม้เรียว
  • แท่งไม้ที่ตีคนหรือสัตว์ หรือการตีด้วยสิ่งดังกล่าว
  • 사람이나 짐승을 때리는 막대기. 또는 그것으로 때리는 일.
การตัดศีรษะ, การประหารชีวิตโดยการตัดหัว
คำนาม명사
    การตัดศีรษะ, การประหารชีวิตโดยการตัดหัว
  • การฆ่าด้วยการเชือดคอ หรือการลงโทษในลักษณะดังกล่าว
  • 목을 베어 죽임. 또는 그런 형벌.
การตัดสิน
คำนาม명사
    การตัดสิน
  • การตัดสินหรือแยกแยะว่าฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งดีกว่าหรือถูกต้อง
  • 어느 한 쪽이 더 낫거나 옳다고 판별하거나 결정함.
การตัดสิน, การชี้ขาด
คำนาม명사
    การตัดสิน, การชี้ขาด
  • การหาข้อยุติในการอยู่และการตายหรือการแพ้ชนะ
  • 이기고 지는 것이나 생사를 결판냄.
การตัดสิน, การตัดสินใจ, การกำหนด, สิ่งที่ตัดสินใจ, สิ่งที่กำหนด
คำนาม명사
    การตัดสิน, การตัดสินใจ, การกำหนด, สิ่งที่ตัดสินใจ, สิ่งที่กำหนด
  • การกำหนดว่าจะทำอะไรอย่างไรอย่างชัดเจน หรือเนื้อหาที่กำหนดไว้ดังกล่าว
  • 무엇을 어떻게 하기로 분명하게 정함. 또는 그렇게 정해진 내용.
การตัดสิน, การตัดสินใจ, การตัดสินพิจารณา
คำนาม명사
    การตัดสิน, การตัดสินใจ, การตัดสินพิจารณา
  • การแยกแยะสิ่งที่ถูกต้องและไม่ถูกต้องแล้วตัดสินใจ
  • 옳고 그른 것을 가려 결정함.
การตัดสิน, การตัดสินใจ, การพิจารณาตัดสินใจ, การวินิจฉัย
คำนาม명사
    การตัดสิน, การตัดสินใจ, การพิจารณาตัดสินใจ, การวินิจฉัย
  • การจัดการงานตามการพิจารณาและความคิดของตัวเอง
  • 자신의 생각과 판단에 따라 일을 처리함.
การตัดสิน, การตรวจสอบ, การพิจารณาตรวจสอบ
คำนาม명사
    การตัดสิน, การตรวจสอบ, การพิจารณาตรวจสอบ
  • การพิจารณาอย่างละเอียดเพื่อคัดสรรสิ่งที่เก่งและไม่เก่ง
  • 잘하고 못한 것을 가리기 위해 자세히 살핌.
การตัดสิน, การพิจารณา
คำนาม명사
    การตัดสิน, การพิจารณา
  • การวินิจฉัยความถูกและความผิดหรือความดีและความไม่ดีแล้วตัดสินใจ
  • 옳고 그름이나 좋고 나쁨을 판단하여 결정함.
การตัดสิน, การวินิจฉัย, การพิพากษา, การพิจารณา
คำนาม명사
    การตัดสิน, การวินิจฉัย, การพิพากษา, การพิจารณา
  • การวินิจฉัยแล้วตัดสินความถูกและความผิดหรือความดีและความชั่ว
  • 옳고 그름이나 좋고 나쁨을 구별하여 결정함.
การตัดสิน, การสั่ง
คำนาม명사
    การตัดสิน, การสั่ง
  • การตัดสินหรือสั่งเกี่ยวกับว่าจะจัดการเรื่องใดอย่างใด หรือการตัดสินหรือการแนะนำในลักษณะดังกล่าว
  • 일을 어떻게 처리할 것인가에 대해 지시하거나 결정함. 또는 그런 지시나 결정.

+ Recent posts

TOP