ความรักสุนัข, ความเอ็นดูสุนัข, สุนัขบ้าน, สุนัขที่น่าเอ็นดู
คำนาม명사
    ความรักสุนัข, ความเอ็นดูสุนัข, สุนัขบ้าน, สุนัขที่น่าเอ็นดู
  • ความเอ็นดูสุนัข หรือสุนัขดังกล่าว
  • 개를 귀여워 함. 또는 그 개.
ความรักอันโศกเศร้า, ความรักอันโศกสลด
คำนาม명사
    ความรักอันโศกเศร้า, ความรักอันโศกสลด
  • ความโศกเศร้าที่รู้สึกเนื่องจากความรักหรือความคิดถึง
  • 그리움이나 사랑으로 인하여 느끼는 슬픔.
ความรักและคิดถึง, ความรักใคร่และถวิลหา, ความคิดถึงอย่างรักใคร่
คำนาม명사
    ความรักและคิดถึง, ความรักใคร่และถวิลหา, ความคิดถึงอย่างรักใคร่
  • การรักเพศตรงข้ามและคิดถึงเป็นอย่างมาก
  • 이성을 사랑하여 몹시 그리워함.
ความรักและเคารพ, ความเคารพรัก
คำนาม명사
    ความรักและเคารพ, ความเคารพรัก
  • การเคารพนับถือและการรัก
  • 공경하고 사랑함.
ความรักและเอ็นดู, ความรักและเมตตา
คำนาม명사
    ความรักและเอ็นดู, ความรักและเมตตา
  • ความรักที่ลึกซึ้งและอบอุ่นที่แจกจ่ายให้แก่ผู้น้อย
  • 아랫사람에게 베푸는 따뜻하고 깊은 사랑.
ความรักโรงเรียน, ความรักสถาบัน
คำนาม명사
    ความรักโรงเรียน, ความรักสถาบัน
  • จิตใจที่รักและหวงแหนโรงเรียนตัวเองที่สำเร็จการศึกษาหรือศึกษาอยู่
  • 자기가 다니거나 졸업한 학교를 아끼고 사랑하는 마음.
ความรักใคร่, ความติดอกติดใจ, ความลุ่มหลงมัวเมา, จิตใจที่หลงใหล, จิตใจที่ลุ่มหลง
คำนาม명사
    ความรักใคร่, ความติดอกติดใจ, ความลุ่มหลงมัวเมา, จิตใจที่หลงใหล, จิตใจที่ลุ่มหลง
  • "การที่รักมากจนไม่สามารถแยกจากกันได้ หรือจิตใจดังกล่าว "
  • 몹시 사랑하여 떨어질 수 없음. 또는 그런 마음.
ความรักใคร่, ความอ่อนหวาน, ความอ่อนโยน, ความนุ่มนวล, ความละมุนละไม, ความอบอุ่น, ความกรุณา, ความมีน้ำใจ
คำนาม명사
    ความรักใคร่, ความอ่อนหวาน, ความอ่อนโยน, ความนุ่มนวล, ความละมุนละไม, ความอบอุ่น, ความกรุณา, ความมีน้ำใจ
  • การมีจิตใจอบอุ่นและโอบอ้อมอารี
  • 마음이 따뜻하고 정이 많음.
ความรักใคร่, ความเสน่หา
คำนาม명사
    ความรักใคร่, ความเสน่หา
  • ความผูกพันที่เกิดขณะอยู่อย่างสนิทสนม หรือระดับความผูกพันขณะที่อยู่อย่างสนิทสนม
  • 친하게 지내면서 든 정. 또는 친하게 지내면서 정이 든 정도.
ความรักใคร่, ความเอ็นดู
คำนาม명사
    ความรักใคร่, ความเอ็นดู
  • จิตใจที่รักใคร่และเอ็นดูผู้ที่มีอายุน้อยกว่าตนหรือสัตว์
  • 자기보다 어린 사람이나 동물을 예뻐하고 사랑스러워하는 마음.
ความรักในประเทศบ้านเกิด, ความรักในปิตุภูมิ
คำนาม명사
    ความรักในประเทศบ้านเกิด, ความรักในปิตุภูมิ
  • ความรักที่มีต่อประเทศบ้านเกิด
  • 조국에 대한 사랑.
ความรักในวัยรุ่น, รักวัยรุ่น
คำนาม명사
    ความรักในวัยรุ่น, รักวัยรุ่น
  • ความรักที่ไม่คุ้นเคยเพราะยังมีอายุน้อย
  • 나이가 어려서 서툰 사랑.
ความรู้ขั้นต้น, ความรู้เบื้องต้น, ความรู้พื้นฐาน
คำนาม명사
    ความรู้ขั้นต้น, ความรู้เบื้องต้น, ความรู้พื้นฐาน
  • การอธิบายเนื้อหาทั้งหมดของศาสตร์ใด ๆ อย่างรวบรัด หรือสิ่งดังกล่าว
  • 어떤 학문의 전체 내용을 간단하게 설명함. 또는 그런 것.
ความรู้คุณธรรมร่างกาย, ปัญญาจริยธรรมร่างกาย
คำนาม명사
    ความรู้คุณธรรมร่างกาย, ปัญญาจริยธรรมร่างกาย
  • คำที่บ่งชี้โดยรวมร่างกาย ความรู้และคุณธรรมของคนเข้าด้วยกัน
  • 사람의 지식과 도덕, 신체를 아울러 이르는 말.
ความรู้, ความรอบรู้
คำนาม명사
    ความรู้, ความรอบรู้
  • ความรู้ทางวิชาการและความรอบรู้
  • 학문과 식견.
ความรู้, ความเข้าใจ
คำนาม명사
    ความรู้, ความเข้าใจ
  • ความรู้หรือความเข้าใจ
  • 지식이나 깨달음.
ความรุ่งเรือง, ความเจริญ, ความเจริญรุ่งเรือง
คำนาม명사
    ความรุ่งเรือง, ความเจริญ, ความเจริญรุ่งเรือง
  • การที่สังคมหรือองค์กรใด ๆ แพร่ขยายแล้วมีความพอเพียงทางวัตถุ
  • 어떤 사회나 조직이 번성하여 물질적으로 넉넉해짐.
ความรุ่งเรืองและล่มจม, ความเจริญและล่มสลาย, การแข็งตัวและอ่อนแรง
คำนาม명사
    ความรุ่งเรืองและล่มจม, ความเจริญและล่มสลาย, การแข็งตัวและอ่อนแรง
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)การที่พลัง กำลัง ความรู้สึก เป็นต้น เจริญรุ่งเรืองแล้วอ่อนกำลังลง
  • (비유적으로) 감정, 기운, 세력 등이 성하였다가 쇠하였다가 함.
ความรู้ซึ้งถึงจิตใจของกันและกัน, ความเข้าใจซึ่งกันและกัน
คำนาม명사
    ความรู้ซึ้งถึงจิตใจของกันและกัน, ความเข้าใจซึ่งกันและกัน
  • ความคิดหรือความรู้สึกที่สื่อถึงกันได้ แม้จะไม่พูดจา
  • 말로 하지 않아도 서로의 감정이나 생각을 느낌.
ความรุดหน้า, ความก้าวหน้า, ความพัฒนา
คำนาม명사
    ความรุดหน้า, ความก้าวหน้า, ความพัฒนา
  • การที่ระดับหรือมาตรฐาน เป็นต้น พัฒนาและก้าวหน้า
  • 정도나 수준 등이 발전하여 나아감.
ความรุดหน้า, ความก้าวหน้า, ความล้ำหน้า, ความคืบหน้า, การพัฒนา
คำนาม명사
    ความรุดหน้า, ความก้าวหน้า, ความล้ำหน้า, ความคืบหน้า, การพัฒนา
  • การที่มีระดับหรือมาตรฐานสูงขึ้นหรือดีขึ้น
  • 정도나 수준이 나아지거나 높아짐.
  • ความรุดหน้า, ความก้าวหน้า, ความล้ำหน้า, ความคืบหน้า, การพัฒนา
  • การแสวงหาการพัฒนาหรือการเปลี่ยนแปลงของสังคม
  • 사회의 변화나 발전을 추구함.
ความรุดหน้าอย่างรวดเร็ว, ความก้าวหน้าอย่างรวดเร็ว
คำนาม명사
    ความรุดหน้าอย่างรวดเร็ว, ความก้าวหน้าอย่างรวดเร็ว
  • การที่สถานการณ์หรืองานใด ๆ ดำเนินไปอย่างรวดเร็วเป็นอย่างยิ่ง
  • 어떤 일이나 상황이 매우 빠르게 진행됨.
ความรู้ถูกผิด, ความมีจุดยืน
คำนาม명사
    ความรู้ถูกผิด, ความมีจุดยืน
  • ความสามารถที่สามารถวินิจฉัยข้อเสนอที่แน่วแน่และมั่นคงหรือความถูกผิดได้
  • 일정하게 굳어진 주장이나 옳고 그름을 판단할 수 있는 능력.
ความรู้ทางการศึกษา, ความรู้ทางวิชาการ
คำนาม명사
    ความรู้ทางการศึกษา, ความรู้ทางวิชาการ
  • ความรู้ที่ได้รับจากการเรียน
  • 배워서 얻은 지식.
ความรู้ทางวิชาการ, ความรู้ทางการศึกษา
คำนาม명사
    ความรู้ทางวิชาการ, ความรู้ทางการศึกษา
  • (ในเชิงเปรียบ)การศึกษาหรือความรู้ทางวิชาการ
  • (비유적으로) 학식이나 학문.
ความรู้ทางวิชาการ, ความสามารถทางวิชาการ
คำนาม명사
    ความรู้ทางวิชาการ, ความสามารถทางวิชาการ
  • ความสามารถ เช่น กลวิธีหรือความรู้ เป็นต้น ซึ่งได้รับมาโดยผ่านการศึกษา
  • 교육을 통해 얻은 지식이나 기술 등의 능력.
Idiomความรู้ที่ได้ฟังจากผู้อื่น
    (ป.ต.)ความรู้ที่ได้ฟังจากผู้อื่น ; ครูพักลักจำ
  • ความรู้ที่รู้โดยการฟังจากผู้อื่นโดยไม่ใช่เป็นการเรียนรู้ตามที่ควรเป็น
  • 제대로 배운 것이 아니라 남에게 들어서 아는 지식.
ความรื่นรมย์, ความสุขสำราญ, ความรื่นเริง, ความเพลิดเพลิน
คำนาม명사
    ความรื่นรมย์, ความสุขสำราญ, ความรื่นเริง, ความเพลิดเพลิน
  • การมีสิ่งที่ดีแล้วรื่นเริง
  • 좋은 것을 가져서 누림.
ความรื่นรมย์, ความเบิกบาน, ความสนุกสนาน
คำนาม명사
    ความรื่นรมย์, ความเบิกบาน, ความสนุกสนาน
  • จิตใจที่ยินดีและเต็มอกเต็มใจเนื่องมาจากถูกใจ
  • 마음에 들어 흐뭇하고 기쁜 마음.
ความรื่นเริง, ความบันเทิง, สิ่งรื่นเริง, สิ่งบันเทิง
คำนาม명사
    ความรื่นเริง, ความบันเทิง, สิ่งรื่นเริง, สิ่งบันเทิง
  • การที่ดีใจและสนุกสนานมาก หรือสิ่งที่น่าดีใจและน่าเพลิดเพลินมาก
  • 매우 기뻐하고 즐거워함. 또는 매우 기쁘고 즐거운 것.
ความรื่นเริงสนุกสนาน, การบันเทิงรื่นเริง
คำนาม명사
    ความรื่นเริงสนุกสนาน, การบันเทิงรื่นเริง
  • การที่น่าดีใจและน่าเพลิดเพลินมาก
  • 매우 기뻐하고 즐거워함.
ความรุนแรง, ความดุ, ความแข็งกระด้าง, ความรั้น, ความดึงดัน, ความดื้อดึง, ความเด็ดเดี่ยว
คำนาม명사
    (นิสัย)ความรุนแรง, ความดุ, ความแข็งกระด้าง, ความรั้น, ความดึงดัน, ความดื้อดึง, ความเด็ดเดี่ยว
  • การที่มีนิสัยแข็ง ๆ ค่อนข้างดุดันและไม่ยอมง่ายๆ หรือนิสัยดังกล่าว
  • 성격이 강하고 사나워 좀처럼 굽히지 않음. 또는 그 성격.
ความรุนแรง, ความดุเดือด
คำนาม명사
    ความรุนแรง, ความดุเดือด
  • การกลายเป็นมีชีวิตชีวาหรือรุนแรงจนเกินไป
  • 지나치게 심해지거나 활발해짐.
ความรุนแรง, ความน่ากลัว
คำนาม명사
    ความรุนแรง, ความน่ากลัว
  • อารมณ์หรือบรรยากาศที่น่ากลัวและรุนแรง
  • 독하고 무서운 기운이나 분위기.
ความรุนแรง, ความร้ายกาจ, ความโหดร้าย, ความโหดเหี้ยม, ความดุร้าย
คำนาม명사
    ความรุนแรง, ความร้ายกาจ, ความโหดร้าย, ความโหดเหี้ยม, ความดุร้าย
  • พละกำลังที่หนักหน่วงและรุนแรง
  • 사납고 맹렬한 기세.
ความรุนแรง, ความหักโหม, การใช้กำลังอย่างดุเดือด
คำนาม명사
    ความรุนแรง, ความหักโหม, การใช้กำลังอย่างดุเดือด
  • ลักษณะนิสัยที่มีความรุนแรงมากเกินไป
  • 지나치게 격렬한 성향.
ความรุนแรง, ความหักโหม, ความมากเกินไป
คำนาม명사
    ความรุนแรง, ความหักโหม, ความมากเกินไป
  • ความรุนแรงและโหดร้ายจนอยู่ในระดับที่มากเกินไป
  • 지나칠 정도로 세차고 사나움.
ความรับผิดชอบ
คำนาม명사
    ความรับผิดชอบ
  • เรื่องที่ให้การเสียผลประโยชน์ทางกฎหมายหรือให้ข้อจำกัดไว้แก่คนที่ทำผิดกฎ
  • 법을 어긴 사람에게 법적 불이익을 주거나 제한을 두는 일.
ความรับผิดชอบที่ยิ่งใหญ๋, ความรับผิดชอบที่สำคัญ, หน้าที่สำคัญ, ภารกิจที่ยิ่งใหญ่
คำนาม명사
    ความรับผิดชอบที่ยิ่งใหญ๋, ความรับผิดชอบที่สำคัญ, หน้าที่สำคัญ, ภารกิจที่ยิ่งใหญ่
  • ความรับผิดชอบที่สำคัญและยิ่งใหญ่
  • 중요하고 큰 책임.
ความรับผิดชอบ, หน้าที่, ภาระหน้าที่
คำนาม명사
    ความรับผิดชอบ, หน้าที่, ภาระหน้าที่
  • ความรับผิดชอบหรืองานที่รับมอบหมาย
  • 맡은 일이나 책임.
ความรับผิดชอบในการจัดทำ, ความรับผิดชอบในการดำเนินการ, ผู้จัดทำ, ผู้จัดงาน
คำนาม명사
    ความรับผิดชอบในการจัดทำ, ความรับผิดชอบในการดำเนินการ, ผู้จัดทำ, ผู้จัดงาน
  • ความรับผิดชอบที่เกี่ยวกับงานโดยทั่วไปที่เป็นองค์ประกอบขององค์กร หรือผู้ที่มีความรับผิดชอบดังกล่าว
  • 조직을 구성하는 전반적인 일에 대한 책임. 또는 그 책임을 가진 사람.
ความริบหรี่, ลักษณะวูบวาบ, ลักษณะที่จวนจะดับ, ความสลัว, ลักษณะที่ใกล้จะดับ
คำวิเศษณ์부사
    ความริบหรี่, ลักษณะวูบวาบ, ลักษณะที่จวนจะดับ, ความสลัว, ลักษณะที่ใกล้จะดับ
  • ลักษณะที่แสงไฟเล็กและอ่อนเคลื่อนไหวเหมือนจะหายไปหรือไม่หายไป
  • 작고 약한 불빛이 사라질 듯 말 듯 움직이는 모양.
ความรู้, ภูมิปัญญา
คำนาม명사
    ความรู้, ภูมิปัญญา
  • สิ่งที่รู้ได้เพราะเรียนรู้หรือมีประสบการณ์โดยตรงเกี่ยวกับสิ่งใด ๆ
  • 어떤 대상에 대하여 배우거나 직접 경험하여 알게 된 내용.
ความรู้, ภูมิปัญญา, ทักษะ, ความเชี่ยวชาญ, ความชำนาญ
คำนาม명사
    ความรู้, ภูมิปัญญา, ทักษะ, ความเชี่ยวชาญ, ความชำนาญ
  • วิชาการหรือความรู้ที่เก็บสะสมไว้ในเวลาปกติ
  • 평소에 쌓아 둔 학문이나 지식.
ความรุ่มร้อน, ความร้อนรุ่ม, ความแรงกล้า
คำนาม명사
    ความรุ่มร้อน, ความร้อนรุ่ม, ความแรงกล้า
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)ความรู้สึกที่เกิดขึ้นมาอย่างรุนแรงและแรงกล้าราวกับไฟลุกไหม้
  • (비유적으로) 불이 타는 듯이 열렬하고 거세게 타오르는 감정.
ความรู้, วิชาความรู้, ผู้มีวิชาความรู้
คำนาม명사
    ความรู้, วิชาความรู้, ผู้มีวิชาความรู้
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่มีวิชาความรู้มากหรือความรู้ทางวิชาการของคน ๆ นั้น
  • (비유적으로) 배움이 많은 사람이나 그 사람의 학식.
ความรวดเร็ว, ความคล่องแคล่ว, ความฉับพลัน
คำนาม명사
    ความรวดเร็ว, ความคล่องแคล่ว, ความฉับพลัน
  • ความรวดเร็วมาก
  • 매우 빠름.
ความรวดเร็วและราบรื่น, ความสะดวกรวดเร็ว, เรื่องที่สำเร็จลุล่วงไปได้อย่างรวดเร็วมาก
คำนาม명사
    ความรวดเร็วและราบรื่น, ความสะดวกรวดเร็ว, เรื่องที่สำเร็จลุล่วงไปได้อย่างรวดเร็วมาก
  • คำที่แปลว่าน้ำในแม่น้ำไหลไปพันลี้อย่างรวดเร็ว ซึ่งหมายถึงการที่เรื่องใดๆ ดำเนินไปอย่างรวดเร็วโดยไม่มีติดขัดหรือขัดข้องกลางคัน
  • 강물이 빨리 흘러 천 리를 간다는 뜻으로, 어떤 일이 중간에 걸리거나 막힘이 없이 빨리 진행됨.
ความร่วมมือกัน, การทำด้วยกัน, การร่วมกันทำ
คำนาม명사
    ความร่วมมือกัน, การทำด้วยกัน, การร่วมกันทำ
  • การร่วมรับผิดชอบหรือทำเรื่องใด ๆ ด้วยกันหลาย ๆ คน
  • 여럿이 함께 무슨 일을 하거나 책임을 짐.
ความร่วมมือ, การรวมกัน
คำนาม명사
    ความร่วมมือ, การรวมกัน
  • การที่คนสองคนขึ้นไปหรือกลุ่มคนร่วมกันทำงานใด ๆ หรือมีความเกี่ยวข้องกันโดยมีคุณสมบัติที่เท่าเทียมกัน
  • 둘 이상의 사람이나 단체가 어떤 일을 함께 하거나 동등한 자격으로 관계됨.
ความร่วมมือ, ความอนุเคราะห์, การร่วมแรงร่วมใจ, การช่วยเหลือเกื้อกูล, การส่งเสริม, การสงเคราะห์, การเกื้อหนุน, การสนับสนุน
คำนาม명사
    ความร่วมมือ, ความอนุเคราะห์, การร่วมแรงร่วมใจ, การช่วยเหลือเกื้อกูล, การส่งเสริม, การสงเคราะห์, การเกื้อหนุน, การสนับสนุน
  • การรวมพลังเข้าแล้วช่วยเหลือ
  • 힘을 보태어 도움.
ความร่วมมือทางเศรษฐกิจ
    ความร่วมมือทางเศรษฐกิจ
  • การช่วยเหลือกิจกรรมทางเศรษฐกิจระหว่างประเทศโดยสนับสนุนทุนทรัพย์หรือเทคโนโลยีซึ่งกันและกัน
  • 국가 간에 자본이나 기술을 서로 제공하여 경제 활동을 돕는 일.
คำนาม명사
    ความร่วมมือทางเศรษฐกิจ
  • คำเรียกย่อของ '경제 협력'
  • ‘경제 협력’을 줄여 이르는 말.
ความร่วมแรงร่วมใจกัน, ความเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน
คำนาม명사
    ความร่วมแรงร่วมใจกัน, ความเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน
  • จิตใจที่รวมเป็นหนึ่งเดียวกัน
  • 하나로 합친 마음.
ความริษยา, ความอิจฉา
คำนาม명사
    ความริษยา, ความอิจฉา
  • ความเกลียดและไม่ชอบกับการที่ผู้อื่นได้ดี
  • 남이 잘되는 것을 싫어하여 미워함.
ความรู้สึก
คำนาม명사
    ความรู้สึก
  • ความคิดหรือความรู้สึกเกี่ยวกับเรื่องใด ๆ
  • 어떤 일에 대한 느낌이나 생각.
คำนาม명사
    ความรู้สึก(ว่าไม่สบาย)
  • อาการเบื้องต้นที่ทำให้สามารถรู้ได้ว่าเป็นหวัดหรือครั่นเนื้อครั่นตัว เป็นต้น
  • 감기나 몸살 등이 걸린 것을 알 수 있게 하는 가벼운 증상.
ความรู้สึก...
หน่วยคำเติม접사
    ความรู้สึก...
  • ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ความรู้สึก'
  • ‘느낌’의 뜻을 더하는 접미사.
ความรู้สึกกดดัน, ความความรู้สึกถูกบีบบังคับ, ความรู้สึกถูกกดขี่
คำนาม명사
    ความรู้สึกกดดัน, ความความรู้สึกถูกบีบบังคับ, ความรู้สึกถูกกดขี่
  • ความรู้สึกที่อึดอัดและกดดัน
  • 몸이나 마음이 내리눌리는 답답한 느낌.
ความรู้สึกกดดัน, แรงบังคับ, แรงบีบบังคับ, แรงกดขี่
คำนาม명사
    ความรู้สึกกดดัน, แรงบังคับ, แรงบีบบังคับ, แรงกดขี่
  • แรงกดดันต่อสิ่งที่ถูกบีบบังคับอย่างฝืนใจ
  • 억지로 강요된 것에 대한 부담감.

+ Recent posts

TOP