ความรู้สึกกลัว, ความหวั่นวิตก
คำนาม명사
    ความรู้สึกกลัว, ความหวั่นวิตก
  • จิตใจที่หวาดหวั่นและกลัว
  • 두렵고 무서운 마음.
ความรู้สึก, การรับรู้
คำนาม명사
    ความรู้สึก, การรับรู้
  • ความสามารถที่รู้และเข้าใจสถานการณ์ของเรื่องหรือจิตใจของคน โดยที่ฝ่ายตรงข้ามไม่ต้องพูด
  • 상대가 말하지 않아도 그 사람의 마음이나 일의 상황을 이해하고 아는 능력.
  • ความรู้สึก, การรับรู้
  • ท่าทางหรือสีหน้าที่ให้คาดการณ์จิตใจหรือสถานการณ์ได้
  • 속마음이나 상황을 짐작하게 하는 태도나 표정.
ความรู้สึก, การรับรู้, ความรู้เท่าทัน, ไหวพริบ
คำนาม명사
    ความรู้สึก, การรับรู้, ความรู้เท่าทัน, ไหวพริบ
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)อิทธิพลจากผลกระทบหรือการกระทำใด ๆ
  • (비유적으로) 어떤 작용이나 행동이 미치는 영향.
ความรู้สึก, การสัมผัส
คำนาม명사
    ความรู้สึก, การสัมผัส
  • ความรู้สึกที่เกิดขึ้นเมื่อมีสิ่งใด ๆ มาสัมผัสผิว
  • 어떤 것이 피부에 닿아서 생기는 느낌.
ความรู้สึกขณะใส่, ความรู้สึกขณะสวมใส่
คำนาม명사
    ความรู้สึกขณะใส่, ความรู้สึกขณะสวมใส่
  • ความรู้สึกเมื่อเวลาใส่หรือสวมเสื้อผ้าหรือรองเท้า เป็นต้น
  • 옷이나 신발 등을 입거나 신거나 했을 때의 느낌.
ความรู้สึกของการอยู่ในสังกัด, ความรู้สึกของการเป็นส่วนหนึ่งในองค์กร
คำนาม명사
    ความรู้สึกของการอยู่ในสังกัด, ความรู้สึกของการเป็นส่วนหนึ่งในองค์กร
  • ความรู้สึกที่ว่าสังกัดอยู่ในองค์กรหรือกลุ่มใด ๆ
  • 어떤 기관이나 단체에 속해 있다는 느낌.
ความรู้สึกขอบคุณ
คำนาม명사
    ความรู้สึกขอบคุณ
  • ความรู้สึกที่อยากจะตอบแทนผู้อื่นเพราะผู้อื่นทำอะไรเพื่อตนเอง
  • 남이 자신을 위해 무엇을 해주어서 남에게 보답하고 싶은 마음.
ความรู้สึกขอบคุณ, ความรู้สึกซาบซึ้งใจ, ความสำนึกในบุญคุณ
คำนาม명사
    ความรู้สึกขอบคุณ, ความรู้สึกซาบซึ้งใจ, ความสำนึกในบุญคุณ
  • จิตใจหรือเจตนาที่รู้สึกขอบคุณ
  • 감사하게 여기는 마음이나 뜻.
ความรู้สึกคล้ายกัน, ความรู้สึกเหมือนกัน
คำนาม명사
    ความรู้สึกคล้ายกัน, ความรู้สึกเหมือนกัน
  • การที่รู้สึกคุ้นเคยหรือเข้ากันได้ดี เนื่องจากสถานการณ์หรือลักษณะนิสัยมีความคล้ายคลึงกัน
  • 상황이나 성질 등이 서로 비슷해서 익숙하거나 잘 맞는 느낌.
ความรู้สึก, ความตระหนักรู้, ความสังเกตรู้, การหยั่งรู้
คำนาม명사
    ความรู้สึก, ความตระหนักรู้, ความสังเกตรู้, การหยั่งรู้
  • การรับรู้ด้วยความรู้สึก
  • 느끼어 앎.
ความรู้สึก, ความนึกคิด
คำนาม명사
    ความรู้สึก, ความนึกคิด
  • จิตใจหรือความรู้สึกที่เกี่ยวกับเรื่องบางอย่าง
  • 어떤 일에 대한 감정이나 마음.
ความรู้สึก, ความนึกคิด, ความรู้สึกนึกคิด, อารมณ์, ความคิดเห็น, ความประทับใจ, ความซาบซึ้ง
คำนาม명사
    ความรู้สึก, ความนึกคิด, ความรู้สึกนึกคิด, อารมณ์, ความคิดเห็น, ความประทับใจ, ความซาบซึ้ง
  • การคิดและรู้สึกเกี่ยวกับสิ่งใด ๆ
  • 어떤 일에 대하여 느끼고 생각한 것.
ความรู้สึก..., ความ..., บรรยากาศ..., ที่มีสิ่งนั้นอยู่, อาการ...
หน่วยคำเติม접사
    ความรู้สึก..., ความ..., บรรยากาศ..., ที่มีสิ่งนั้นอยู่, อาการ...
  • ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'บรรยากาศ' 'ความรู้สึก' หรือ 'ส่วนประกอบ'
  • ‘기운’ 이나 ‘느낌’ 또는 ‘성분’의 뜻을 더하는 접미사.
ความรู้สึก, ความประทับใจ, ความติดตรึงใจ, ความซาบซึ้งใจ
คำนาม명사
    ความรู้สึก, ความประทับใจ, ความติดตรึงใจ, ความซาบซึ้งใจ
  • ความรู้สึกที่มีต่อสิ่งใด ๆ
  • 어떤 대상이 주는 느낌.
ความรู้สึกงงงัน, ความรู้สึกงวยงง, ความรู้สึกลำบากใจ
คำนาม명사
    ความรู้สึกงงงัน, ความรู้สึกงวยงง, ความรู้สึกลำบากใจ
  • ความรู้สึกที่ไม่สามารถควบคุมสติและไม่รู้จะต้องทำอย่างไรเพราะประสบกับเรื่องใด ๆ อย่างกะทันหัน
  • 갑자기 어떤 일을 당하여 정신을 못 차리고 어떻게 해야 할지를 모르는 감정.
ความรู้สึกจากการสัมผัส
คำนาม명사
    ความรู้สึกจากการสัมผัส
  • ความรู้สึกที่เป็นลักษณะเฉพาะที่รู้สึกได้จากวัสดุใด ๆ
  • 어떤 재료에서 느껴지는 독특한 느낌.
ความรู้สึกจากการสัมผัสด้วยมือ
คำนาม명사
    ความรู้สึกจากการสัมผัสด้วยมือ
  • ความรู้สึกที่รู้สึกได้เมื่อสัมผัสด้วยมือ
  • 손으로 만졌을 때 느껴지는 느낌.
ความรู้สึกด้อย, ความรู้สึกต่ำต้อย, ความรู้สึกตกต่ำ
คำนาม명사
    ความรู้สึกด้อย, ความรู้สึกต่ำต้อย, ความรู้สึกตกต่ำ
  • ความรู้สึกที่ประเมินตนเองต่ำว่าตนไม่มีความสามารถหรือตนเองด้อยกว่าผู้อื่น
  • 자신이 다른 사람보다 뒤떨어졌다거나 자신에게 능력이 없다고 낮추어 평가하는 감정.
ความรู้สึกต่อคนในพื้นที่, ความรู้สึกต่อคนในภูมิภาค
คำนาม명사
    ความรู้สึกต่อคนในพื้นที่, ความรู้สึกต่อคนในภูมิภาค
  • ความรู้สึกหรือความคิดที่ไม่ดีเกี่ยวกับคนในพื้นที่ที่กำหนด
  • 특정 지역 사람들에 대한 좋지 않은 생각이나 감정.
ความรู้สึกต่อความงาม, อารมณ์สุนทรีย์
คำนาม명사
    ความรู้สึกต่อความงาม, อารมณ์สุนทรีย์
  • ความรู้สึกเกี่ยวกับความสวยความงามหรือความรู้สึกที่สวยงาม
  • 아름다움에 대한 느낌이나 아름다운 느낌.
ความรู้สึกต่างกัน, ความรู้สึกแปลกแยก, ความรู้สึกไม่เข้าพวก
คำนาม명사
    ความรู้สึกต่างกัน, ความรู้สึกแปลกแยก, ความรู้สึกไม่เข้าพวก
  • ความรู้สึกที่ไม่เข้ากันหรือแปลกเพราะลักษณะต่างกัน
  • 서로 성질이 달라서 낯설거나 잘 어울리지 않는 느낌.
ความรู้สึกต่าง ๆ, ความรู้สึกต่าง ๆ นา ๆ, ความรู้สึกทั้งหลาย, ความรู้สึกหลากหลาย, อารมณ์หลากหลาย
คำนาม명사
    ความรู้สึกต่าง ๆ, ความรู้สึกต่าง ๆ นา ๆ, ความรู้สึกทั้งหลาย, ความรู้สึกหลากหลาย, อารมณ์หลากหลาย
  • ความรู้สึกหรือความนึกคิดทั้งหมดที่ผุดขึ้นมา
  • 떠오르는 온갖 생각이나 느낌.
ความรู้สึกถูกดูถูก, ความรู้สึกถูกดูหมิ่น, ความรู้สึกถูกหมิ่นประมาท, ความรู้สึกถูกเหยียดหยาม
คำนาม명사
    ความรู้สึกถูกดูถูก, ความรู้สึกถูกดูหมิ่น, ความรู้สึกถูกหมิ่นประมาท, ความรู้สึกถูกเหยียดหยาม
  • ความรู้สึกถูกเหยียดหยามและดูถูก
  • 업신여겨지고 깔보이는 느낌.
ความรู้สึกถูกดูถูก, ความรู้สึกถูกดูแคลน, ความรู้สึกถูกหมิ่น, ความรู้สึกถูกเย้ยหยัน, ความรู้สึกที่อับอาย
คำนาม명사
    ความรู้สึกถูกดูถูก, ความรู้สึกถูกดูแคลน, ความรู้สึกถูกหมิ่น, ความรู้สึกถูกเย้ยหยัน, ความรู้สึกที่อับอาย
  • ความรู้สึกถูกดูแคลน ทำให้อับอายขายหน้า เสียเกียรติ
  • 얕보이고 창피를 당하고 불명예스러운 느낌.
ความรู้สึกถูกทรยศ, ความรู้สึกถูกหักหลัง
คำนาม명사
    ความรู้สึกถูกทรยศ, ความรู้สึกถูกหักหลัง
  • ความรู้สึกที่เกิดขึ้นเมื่อคนที่เคยเชื่อทำลายความเชื่อมั่นและความภักดีของตนเอง
  • 믿었던 사람이 자신의 믿음과 의리의 저버렸을 때 느끼는 감정.
ความรู้สึกถึงความงาม, ความสุนทรีย์
คำนาม명사
    ความรู้สึกถึงความงาม, ความสุนทรีย์
  • อารมณ์หรือความคิดที่รู้สึกหรือสัมผัสได้ถึงความสวยงาม
  • 아름다움을 느끼고 판단하는 감정이나 견해.
ความรู้สึกถึงความเร็ว, ความรู้สึกถึงความรวดเร็ว, ความรู้สึกถึงอัตราความเร็ว, ความรู้สึกถึงจังหวะที่รวดเร็ว
คำนาม명사
    ความรู้สึกถึงความเร็ว, ความรู้สึกถึงความรวดเร็ว, ความรู้สึกถึงอัตราความเร็ว, ความรู้สึกถึงจังหวะที่รวดเร็ว
  • ความรู้สึกถึงความเร็วที่วัตถุเคลื่อนที่หรือเรื่องราวดำเนิน
  • 물체가 움직이거나 일이 진행되는 빠르기의 느낌.
ความรู้สึกที่ค้างอยู่, อารมณ์ที่ค้างอยู่
คำนาม명사
    ความรู้สึกที่ค้างอยู่, อารมณ์ที่ค้างอยู่
  • ความรู้สึกหรืออารมณ์ที่เหลืออยู่หลังจากเสร็จงาน
  • 일을 끝낸 뒤에 남는 기분이나 느낌.
Idiomความรู้สึกที่ค้างใจ, อารมณ์ค้าง
    (ป.ต)รสชาติที่ติดลิ้นขม ; ความรู้สึกที่ค้างใจ, อารมณ์ค้าง
  • ความรู้สึกที่ไม่ดีเหลืออยู่หลังจากเสร็จงาน
  • 일이 끝난 뒤에 남은 느낌이 좋지 않다.
ความรู้สึกที่คาดว่าจะคลอด, เวลาที่คาดว่าจะคลอด
คำนาม명사
    ความรู้สึกที่คาดว่าจะคลอด, เวลาที่คาดว่าจะคลอด
  • ความรู้สึกที่ผู้หญิงตั้งครรภ์จะคลอดลูก
  • 임신부가 아이를 낳으려는 기미.
ความรู้สึกที่ดี, ไมตรีจิต, ความชื่นชอบ, ความชื่นชม, ความประทับใจ, ความนิยมชมชอบ
คำนาม명사
    ความรู้สึกที่ดี, ไมตรีจิต, ความชื่นชอบ, ความชื่นชม, ความประทับใจ, ความนิยมชมชอบ
  • ความรู้สึกอันดีที่มีต่อเป้าหมายบางอย่าง
  • 어떤 대상에 대하여 느끼는 좋은 감정.
ความรู้สึกที่ถูกยึด, ความรู้สึกที่ถูกตัด, ความรู้สึกที่ถูกถอน, ความรู้สึกที่ถูกถอดถอน
คำนาม명사
    ความรู้สึกที่ถูกยึด, ความรู้สึกที่ถูกตัด, ความรู้สึกที่ถูกถอน, ความรู้สึกที่ถูกถอดถอน
  • ความรู้สึกที่ถูกแย่งทรัพย์สิน สิทธิ์ หรือตำแหน่งของผู้อื่นด้วยวิธีบังคับ
  • 재물이나 권리, 자격 등을 빼앗긴 느낌.
ความรู้สึกที่บรรลุผลสำเร็จ, ความรู้สึกที่สำเร็จลุล่วง, ความรู้สึกที่เสร็จสิ้นโดยสมบูรณ์
คำนาม명사
    ความรู้สึกที่บรรลุผลสำเร็จ, ความรู้สึกที่สำเร็จลุล่วง, ความรู้สึกที่เสร็จสิ้นโดยสมบูรณ์
  • ความรู้สึกภาคภูมิใจที่ได้บรรลุสิ่งที่ตั้งเป้าหมายเอาไว้
  • 목적한 것을 이루었다는 뿌듯한 느낌.
ความรู้สึกที่มือเมื่อปลากินเหยื่อ
คำนาม명사
    ความรู้สึกที่มือเมื่อปลากินเหยื่อ
  • ความรู้สึกที่ส่งผ่านมาถึงมือเมื่อปลากินเหยื่อจากเบ็ดตกปลา
  • 고기가 낚싯대의 미끼를 물었을 때 손에 전해 오는 느낌.
ความรู้สึกที่ยังเหลืออยู่, บรรยากาศที่ยังเหลืออยู่
คำนาม명사
    ความรู้สึกที่ยังเหลืออยู่, บรรยากาศที่ยังเหลืออยู่
  • ความรู้สึกหรือบรรยากาศที่หลงเหลืออยู่แม้หลังจากเรื่องบางอย่างจบลงไปแล้ว
  • 어떤 일이 끝난 다음에도 남아 있는 느낌이나 분위기.
ความรู้สึกที่รุนแรง, ความรุ่มร้อน, ความเร่าร้อน
คำนาม명사
    ความรู้สึกที่รุนแรง, ความรุ่มร้อน, ความเร่าร้อน
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)อารมณ์อันเร่าร้อนหรือความรู้สึกที่เกิดขึ้นอย่างรุนแรง
  • (비유적으로) 세차게 일어나는 감정이나 정열.
ความรู้สึกท่วมท้น, ความรู้สึกเอ่อล้น, ความรู้สึกที่รุนแรง
คำนาม명사
    ความรู้สึกท่วมท้น, ความรู้สึกเอ่อล้น, ความรู้สึกที่รุนแรง
  • ความรู้สึกยากที่จะทนซึ่งเกิดอย่างกะทันหันและรุนแรง
  • 강렬하고 갑자기 생기는 참기 어려운 감정.
ความรู้สึกที่ว่างเปล่า, อนิจจัง
คำนาม명사
    ความรู้สึกที่ว่างเปล่า, อนิจจัง
  • ความรู้สึกที่ว่างเปล่า ไม่คุณค่าหรือความหมาย เนื่องด้วยทุก ๆ สิ่งเปลี่ยนแปลงตามกาลเวลาที่ผ่านไป
  • 시간이 가면서 모든 것이 변하므로 가치나 의미가 없어 허무한 느낌.
ความรู้สึกทั่วไป, ความรู้สึกปกติ
คำนาม명사
    ความรู้สึกทั่วไป, ความรู้สึกปกติ
  • ความรู้สึกทั่วไปที่มนุษย์มี
  • 사람이 가지는 보통의 감정.
ความรู้สึกที่สมบูรณ์, ความรู้สึกที่ครบถ้วน, ความรู้สึกที่ไม่ขาดแคลน, ความรู้สึกพึงพอใจ, ความรู้สึกพอใจ
คำนาม명사
    ความรู้สึกที่สมบูรณ์, ความรู้สึกที่ครบถ้วน, ความรู้สึกที่ไม่ขาดแคลน, ความรู้สึกพึงพอใจ, ความรู้สึกพอใจ
  • ความรู้สึกที่พอใจ เพียงพอและไม่ขาดแคลน
  • 넉넉하여 모자람이 없고 만족한 느낌.
ความรู้สึกทางกวี, อารมณ์ทางกวี
คำนาม명사
    ความรู้สึกทางกวี, อารมณ์ทางกวี
  • ความคิดด้านบทกวี
  • 시적인 생각.
ความรู้สึกทางเพศ
คำนาม명사
    ความรู้สึกทางเพศ
  • ความรู้สึกที่เป็นสุขซึ่งรู้สึกเวลาทำกิจกรรมทางเพศ
  • 성적인 행위를 할 때 느끼는 쾌감.
ความรู้สึกทางเพศ, ความรู้สึกทางการสัมผัสทางกาย
คุณศัพท์관형사
    ความรู้สึกทางเพศ, ความรู้สึกทางการสัมผัสทางกาย
  • ที่กระตุ้นความรู้สึกทางด้านเพศ
  • 성적인 느낌을 자극하는.
ความรู้สึกที่แท้จริง, ความจริงใจ, ใจจริง, ความเต็มอกเต็มใจ
คำนาม명사
    ความรู้สึกที่แท้จริง, ความจริงใจ, ใจจริง, ความเต็มอกเต็มใจ
  • จิตใจที่ซื่อตรงโดยไม่มีการเสแสร้ง
  • 거짓이 없는 진실한 마음.
ความรู้สึกบาป, ความรู้สึกผิดอย่างรุนแรง, ความรู้สึกเป็นอกุศลกรรม
คำนาม명사
    ความรู้สึกบาป, ความรู้สึกผิดอย่างรุนแรง, ความรู้สึกเป็นอกุศลกรรม
  • จิตใจที่รู้สึกว่าการกระทำใดเป็นบาป
  • 어떤 행동을 죄악이라고 느끼는 마음.
ความรู้สึกปฏิเสธ, ความรู้สึกต่อต้าน, ความรู้สึกไม่ยอมรับ
คำนาม명사
    ความรู้สึกปฏิเสธ, ความรู้สึกต่อต้าน, ความรู้สึกไม่ยอมรับ
  • ความรู้สึกที่ไม่อยากยอมรับในสิ่งใด
  • 어떤 것을 받아들이고 싶지 않은 느낌.
ความรู้สึกประทับใจ, ความรู้สึกดี
คำนาม명사
    ความรู้สึกประทับใจ, ความรู้สึกดี
  • ความรู้สึกชื่นมื่นที่เกิดขึ้นเนื่องจากประทับใจอย่างลึกซึ้ง
  • 마음속 깊이 감동을 받아서 일어나는 즐거운 느낌.
ความรู้สึก, ประสาทรับรู้
คำนาม명사
    ความรู้สึก, ประสาทรับรู้
  • ความคิดหรือความรู้สึกเกี่ยวกับเรื่องบางอย่าง
  • 어떤 일에 대한 느낌이나 생각.
ความรู้สึก, ประสาทสัมผัส
คำนาม명사
    ความรู้สึก, ประสาทสัมผัส
  • การรู้สึกถูกกระตุ้นผ่านทางตา จมูก หู ลิ้นหรือผิวหนัง
  • 눈, 코, 귀, 혀, 피부를 통하여 자극을 느낌.
ความรู้สึกประหลาดใจ, ความรู้สึกอัศจรรย์ใจ, ความรู้สึกพิศวง
คำนาม명사
    ความรู้สึกประหลาดใจ, ความรู้สึกอัศจรรย์ใจ, ความรู้สึกพิศวง
  • ความรู้สึกประหลาดใจและทึ่ง
  • 놀랍고 신기한 느낌.
ความรู้สึกประหลาดใจ, ความรู้สึกแปลก, ความรู้สึกราวกับเป็นอีกโลกใบหนึ่ง
คำนาม명사
    ความรู้สึกประหลาดใจ, ความรู้สึกแปลก, ความรู้สึกราวกับเป็นอีกโลกใบหนึ่ง
  • ความรู้สึกที่ราวกับโลกเปลี่ยนไปเป็นอีกโลกหนึ่ง เนื่องจากประสบกับความเปลี่ยนแปลงและความก้าวหน้าเป็นอย่างมากในช่วงเวลาไม่นานเท่าไหร่
  • 별로 길지 않은 시간 동안에 많은 진보와 변화를 겪어 아주 다른 세상이 된 것 같은 느낌.
ความรู้สึกผิด, ความละอายใจ, ความสำนึกผิด
คำนาม명사
    ความรู้สึกผิด, ความละอายใจ, ความสำนึกผิด
  • จิตใจที่ยังมีความรู้สึกดุด่าและตำหนิตนเองโดยที่คิดว่าทำผิดด้วยตนเอง
  • 스스로 잘못했다고 생각하여 자신을 꾸짖고 나무라는 마음.
ความรู้สึกผิดหวัง, ความรู้สึกหมดอาลัยตายอยาก
คำนาม명사
    ความรู้สึกผิดหวัง, ความรู้สึกหมดอาลัยตายอยาก
  • อารมณ์หรือความรู้สึกที่เสียความมั่นใจเนื่องมาจากความตั้งใจหรือแผนการ เป็นต้น ถูกหยุดชะงักลง
  • 계획이나 의지 등이 꺾여 자신감을 잃은 느낌이나 기분.
ความรู้สึกผิดหวัง, ความรู้สึกเสียใจ
คำนาม명사
    ความรู้สึกผิดหวัง, ความรู้สึกเสียใจ
  • ความรู้สึกที่หมดหวังหรือจิตใจย่ำแย่เป็นอย่างมากเพราะไม่เป็นไปตามที่คาด
  • 기대하던 대로 되지 않아 희망을 잃거나 마음이 몹시 상한 느낌.
ความรู้สึกพอใจ, ความรู้สึกพึงพอใจ, ความรู้สึกอิ่มเอิบใจ, ความรู้สึกอิ่มอกอิ่มใจ
คำนาม명사
    ความรู้สึกพอใจ, ความรู้สึกพึงพอใจ, ความรู้สึกอิ่มเอิบใจ, ความรู้สึกอิ่มอกอิ่มใจ
  • ความรู้สึกที่มีความสุขและพอใจเพราะบรรลุผลสำเร็จเท่ากับที่คาดหวังหรือต้องการ
  • 기대하거나 필요한 만큼 이루어져 즐겁고 흐뭇한 마음.
ความรู้สึกพ่ายแพ้, ความรู้สึกล้มเหลว, ความรู้สึกปราชัย
คำนาม명사
    ความรู้สึกพ่ายแพ้, ความรู้สึกล้มเหลว, ความรู้สึกปราชัย
  • ความรู้สึกที่พลังหดหายไปเพราะไม่มีความมั่นใจจะเอาชนะในการต่อสู้หรือการแข่งขัน เป็นต้น หรือความอับอายหรือความผิดหวังที่รู้สึกภายหลังจากพ่ายแพ้ในการต่อสู้หรือการแข่งขัน เป็นต้น
  • 싸움이나 경쟁 등에서 이길 자신이 없어 힘이 빠지는 느낌. 또는 싸움이나 경쟁 등에서 진 뒤에 느끼는 절망감이나 부끄러움.
ความรู้สึกมีชีวิต
คำนาม명사
    ความรู้สึกมีชีวิต
  • ความรู้สึกแจ่มชัดเหมือนมีชีวิตอยู่ โดยมากมาจากผลงานศิลปะ
  • 주로 예술 작품 등에서, 살아 있는 것처럼 생생한 느낌.
ความรู้สึกมีชีวิตชีวา, ความรู้สึกสดชื่น
คำนาม명사
    ความรู้สึกมีชีวิตชีวา, ความรู้สึกสดชื่น
  • ความรู้สึกราวกับว่ามีชีวิตและเคลื่อนไหวเนื่องจากมีพลังที่สดชื่นและเต็มเปี่ยม
  • 싱싱하고 활기찬 기운이 있어 살아 움직이는 듯한 느낌.
ความรู้สึกมีอยู่, ความรู้สึกดำรงอยู่, ความรู้สึกมีชีวิตอยู่
คำนาม명사
    ความรู้สึกมีอยู่, ความรู้สึกดำรงอยู่, ความรู้สึกมีชีวิตอยู่
  • ความรู้สึกที่คิดว่าบุคคลหรือวัตถุ เป็นต้น มีอยู่จริง
  • 사람이나 사물 등이 실제로 있다고 생각하는 느낌.
Proverbsความรู้สึกรัก ความรู้สึกเกลียด
    (ป.ต.)ความรู้สึกรัก ความรู้สึกเกลียด
  • ความรู้สึกที่ลึกซึ้งขึ้นเนื่องจากมีอยู่ทั้งความรู้สึกดีและแย่ทั้งหมดต่อฝ่ายตรงข้ามโดยผ่านหลาย ๆ เรื่อง
  • 여러 일을 통해 상대에게 나쁜 감정, 좋은 감정을 모두 가져서 깊어진 정.

+ Recent posts

TOP