ความยากจนแต่ซื่อสัตย์
คำนาม명사
    ความยากจนแต่ซื่อสัตย์
  • บุคคลิกของคนที่ซื่อตรง ใสสะอาด ปราศจากความโลภในทรัพย์สมบัติ จึงยากจน
  • 사람의 됨됨이가 바르고 깨끗하며 재물에 대한 욕심이 없어 가난함.
ความยากลำบาก
คำนาม명사
    ความยากลำบาก
  • การดำเนินการทำสิ่งใด ๆ ด้วยความยากและลำบากเป็นอย่างยิ่ง หรือเรื่องดังกล่าว
  • 어떤 일을 매우 어렵고 힘들게 진행함. 또는 그 일.
คำนาม명사
    ความยากลำบาก
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)การใช้ชีวิตที่ยากลำบาก
  • (비유적으로) 힘들고 어려운 삶.
ความยากลำบากของราษฎร, ความยากลำบากของประชาชน, ความเดือดร้อนของชาวบ้าน
คำนาม명사
    ความยากลำบากของราษฎร, ความยากลำบากของประชาชน, ความเดือดร้อนของชาวบ้าน
  • ความยากลำบากหรือความทุกข์ที่ประชาชนประสบในการดำรงชีวิต
  • 국민이 생활하는 데 겪는 어려움이나 고통.
ความยากลำบาก, ความทุกข์ทรมาน, ความทุกข์ยาก, ความระทมทุกข์, ความเจ็บปวด
คำนาม명사
    ความยากลำบาก, ความทุกข์ทรมาน, ความทุกข์ยาก, ความระทมทุกข์, ความเจ็บปวด
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)ความยุ่งยากกับความทุกข์ทรมานของโลก
  • (비유적으로) 세상의 어려움과 고생.
ความยากลำบาก, ความทุกข์ยาก
คำนาม명사
    ความยากลำบาก, ความทุกข์ยาก
  • สถานการณ์ที่ต้องอดทนและอดกลั้นต่อสิ่งที่ยากลำบากหรือการเสียสละเพื่อสิ่งใด ๆ
  • 어떤 일을 위해 희생하거나 힘들고 어려운 일을 참고 견뎌야 할 상황.
ความยากลำบาก, ความยุ่งยาก, ความทุกข์ยาก, ความเดือดร้อน
คำนาม명사
    ความยากลำบาก, ความยุ่งยาก, ความทุกข์ยาก, ความเดือดร้อน
  • ความเสียหายทางวัตถุหรือทางจิตใจที่ให้กับผู้อื่น
  • 물질적이거나 정신적으로 남에게 주는 손해.
ความยากลำบาก, ความยุ่งยาก, ความทรมาน, ความทุกข์
คำนาม명사
    ความยากลำบาก, ความยุ่งยาก, ความทรมาน, ความทุกข์
  • ความยากลำบากและความทุกข์ทรมาน
  • 괴로움과 어려움.
ความยากลำบาก, ความลำบาก, ความเหนื่อยยาก
คำนาม명사
    ความยากลำบาก, ความลำบาก, ความเหนื่อยยาก
  • สิ่งที่เหนื่อยยากและทรมาน
  • 힘들거나 괴로운 것.
ความยากลำบาก, ความลำบาก, สภาพอันตราย, ความยุ่งยาก
คำนาม명사
    ความยากลำบาก, ความลำบาก, สภาพอันตราย, ความยุ่งยาก
  • สถานภาพหรือสภาวการณ์ที่ยากลำบาก
  • 어려운 처지나 형편.
ความยากลำบาก, ความอันตราย
คำนาม명사
    ความยากลำบาก, ความอันตราย
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)ความยากลำบากหรือความอันตราย
  • (비유적으로) 어려움이나 위험.
ความยากลำบาก, ช่วงวิกฤต, ช่วงร้ายแรง
คำนาม명사
    ความยากลำบาก, ช่วงวิกฤต, ช่วงร้ายแรง
  • สถานการณ์ที่ยากลำบากในการทำสิ่งใด ๆ
  • 어떤 일을 하기에 어려운 상황.
ความยากลำบากทางการเงิน
คำนาม명사
    ความยากลำบากทางการเงิน
  • สภาวะที่ยากต่อการชดใช้การขาดทุนโดยเนื่องจากมีรายจ่ายมากเกินไปกว่ารายรับ ซึ่งเป็นบุคคลหรือองค์กร
  • 개인이나 단체에서, 지출이 수입보다 지나치게 많아 적자를 메우기 어려운 상태.
ความยากลำบาก, น้ำหนักมาก, การมีหนักมาก
คำนาม명사
    ความยากลำบาก, น้ำหนักมาก, การมีหนักมาก
  • น้ำหนักที่หนักมาก
  • 아주 무거운 무게.
ความยากลำบากหลายอย่าง, ความยุ่งยากทั้งหลาย, อุปสรรคมากมาย
คำนาม명사
    ความยากลำบากหลายอย่าง, ความยุ่งยากทั้งหลาย, อุปสรรคมากมาย
  • ความยากลำบากทั้งหมด
  • 온갖 어려움.
ความยากลำบากในการดำรงชีวิต, ความทุกข์ยากในการดำรงชีพ, ความยากลำบากในชีวิต, ความลำเค็ญในชีวิต
คำนาม명사
    ความยากลำบากในการดำรงชีวิต, ความทุกข์ยากในการดำรงชีพ, ความยากลำบากในชีวิต, ความลำเค็ญในชีวิต
  • ความเจ็บปวดที่รู้สึกในการใช้ชีวิตเพราะความยากจน
  • 가난 때문에 생활에서 느끼는 고통.
คำนาม명사
    ความยากลำบากในการดำรงชีวิต, ความทุกข์ยากในการดำรงชีพ, ความยากลำบากในชีวิต, ความลำเค็ญในชีวิต
  • ความลำบากของการใช้ชีวิตประจำวันที่ประสบเพราะความยากจน
  • 가난 때문에 겪는 생활의 어려움.
ความยากในการหาบ้านที่อยู่อาศัย, ความลำบากในการหาที่พักอาศัย
คำนาม명사
    ความยากในการหาบ้านที่อยู่อาศัย, ความลำบากในการหาที่พักอาศัย
  • การหาบ้านที่อยู่อาศัยยากเพราะมีไม่พอ
  • 살 집이 모자라서 구하기 어려운 일.
ความยากในการเอาชนะ, ความยากที่จะเป็นคู่แข่ง, ความยากต่อการเข้าไปมีอิทธิพล
คำนาม명사
    ความยากในการเอาชนะ, ความยากที่จะเป็นคู่แข่ง, ความยากต่อการเข้าไปมีอิทธิพล
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)สถานที่ที่ยากต่อการย่างเข้าไป หรือฝ่ายตรงข้ามที่ยากต่อการยั่วยุหรือเอาชนะในการแข่งขัน
  • (비유적으로) 진출하기 어려운 곳. 또는 설득하거나 경쟁에서 이기기 어려운 상대.
ความยาว
คำนาม명사
    ความยาว
  • ระยะของสิ่งใด ๆ จากปลายด้านหนึ่งไปจนถึงปลายอีกด้านหนึ่ง
  • 무엇의 한쪽 끝에서 다른 쪽 끝까지의 거리.
  • ความยาว(หนังสือ, ข้อความ)
  • ปริมาณของหนังสือหรือข้อความ เป็นต้น
  • 책이나 글 등의 분량.
ความยาวคลื่น
คำนาม명사
    ความยาวคลื่น
  • ระยะระหว่างจุดสองจุดที่อยู่ใกล้กันและกันที่มีสภาพเดียวกันในการกระเพื่อมของคลื่นวิทยุหรือคลื่นเสียง
  • 전파나 음파의 파동에서, 같은 위상을 가진 서로 이웃한 두 점 사이의 거리.
ความยาวที่สุด, ความนานที่สุด
คำนาม명사
    ความยาวที่สุด, ความนานที่สุด
  • ความยาวที่สุด
  • 가장 긺.
ความยาว, ระยะเวลา, ช่วงเวลา
คำนาม명사
    ความยาว, ระยะเวลา, ช่วงเวลา
  • ระยะเวลาจากช่วงเวลาหนึ่งไปจนถึงอีกช่วงเวลาหนึ่ง
  • 어느 때로부터 다른 때까지의 동안.
ความยาวเสื้อผ้า
คำนาม명사
    ความยาวเสื้อผ้า
  • ความยาวของเสื้อผ้า
  • 옷의 길이.
ความยำเกรง, ความเกรงขาม, ความกลัวเกรง, ความเคารพนับถือ
คำนาม명사
    ความยำเกรง, ความเกรงขาม, ความกลัวเกรง, ความเคารพนับถือ
  • ความกลัวและเคารพ
  • 두려워하고 존경함.
ความยโส, ความหยิ่ง, ความจองหอง, การปั้นปึ่ง, การถือตัว, การวางท่า, ความอวดดี, ความจองหอง, ความทะนง, การอวดเก่ง
คำนาม명사
    ความยโส, ความหยิ่ง, ความจองหอง, การปั้นปึ่ง, การถือตัว, การวางท่า, ความอวดดี, ความจองหอง, ความทะนง, การอวดเก่ง
  • การวางท่าว่าเก่งและมองข้ามผู้อื่น และมีคำพูดหรือพฤติกรรมที่อวดดี
  • 잘난 체하면서 남을 무시하고 말이나 행동이 건방짐.
ความรัก
คำนาม명사
    ความรัก
  • จิตใจที่รู้สึกได้ถึงเสน่ห์ของฝ่ายตรงข้ามและชอบอย่างจริงจัง
  • 상대에게 성적으로 매력을 느껴 열렬히 좋아하는 마음.
  • ความรัก
  • จิตใจที่หวงแหน นับว่าเป็นสิ่งสำคัญ และทำให้ทุกสิ่งทุกอย่าง
  • 아끼고 소중히 여겨 정성을 다해 위하는 마음.
ความรัก...
หน่วยคำเติม접사
    ความรัก...
  • ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ความรัก'
  • ‘사랑’의 뜻을 더하는 접미사.
ความรักของผู้ใหญ่ต่อเด็ก, ความรักของพ่อแม่ต่อลูก
คำนาม명사
    ความรักของผู้ใหญ่ต่อเด็ก, ความรักของพ่อแม่ต่อลูก
  • ความรักที่ผู้ใหญ่ให้กับผู้น้อย หรือความรักลักษณะดังกล่าว
  • 손윗사람이 손아랫사람을 사랑함. 또는 그 사랑.
ความรักของพี่น้อง
คำนาม명사
    ความรักของพี่น้อง
  • ความรักระหว่างพี่น้อง
  • 형제 사이의 사랑.
ความรักของพ่อ
คำนาม명사
    ความรักของพ่อ
  • ความรักโดยสัญชาตญาณของพ่อที่มีต่อลูก
  • 자식에 대한 아버지의 본능적인 사랑.
ความรักของพ่อ, ความผูกพันของพ่อ
คำนาม명사
    ความรักของพ่อ, ความผูกพันของพ่อ
  • ความรักของพ่อที่มีต่อลูก
  • 자식에 대한 아버지의 정.
ความรักของมนุษย์
คำนาม명사
    ความรักของมนุษย์
  • ความรักที่เกี่ยวกับมนุษย์
  • 인간에 대한 사랑.
ความรักของลูกที่มีต่อพ่อแม่, ความรักของบุตรต่อบิดามารดา
คำนาม명사
    ความรักของลูกที่มีต่อพ่อแม่, ความรักของบุตรต่อบิดามารดา
  • คนที่อ่อนอาวุโสกว่ารักคนที่อาวุโสกว่า หรือความรักดังกล่าว
  • 손아랫사람이 손윗사람을 사랑함. 또는 그런 사랑.
ความรักของสามีภรรยา
คำนาม명사
    ความรักของสามีภรรยา
  • ความรักระหว่างสามีและภรรยา
  • 남편과 아내 사이의 사랑.
ความรักของแม่, ความรักจากแม่
คำนาม명사
    ความรักของแม่, ความรักจากแม่
  • ความรักของผู้เป็นแม่ที่มีต่อลูกซึ่งเป็นความรักที่เกิดขึ้นจากสัญชาตญาณและเป็นความรักที่ปราศจากเงื่อนไข
  • 자식에 대한 어머니의 무조건적이고 본능적인 사랑.
ความรักข้างเดียว
คำนาม명사
    ความรักข้างเดียว
  • การที่ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งรักฝ่ายตรงข้ามเพียงข้างเดียวโดยไม่ใช่รักซึ่งกันและกัน
  • 서로 사랑하는 것이 아니라 한쪽만 상대편을 사랑하는 일.
ความรักครั้งเก่า, คนรักเก่า
คำนาม명사
    ความรักครั้งเก่า, คนรักเก่า
  • ความรักที่เคยเกิดขึ้นในอดีต หรือคนที่เคยรักในอดีต
  • 예전에 했던 사랑. 또는 예전에 사랑하던 사람.
ความรักครั้งแรก, รักแรก
คำนาม명사
    ความรักครั้งแรก, รักแรก
  • ความรักที่มีขึ้นเป็นครั้งแรก
  • 처음으로 한 사랑.
ความรัก, ความชอบ
คำนาม명사
    ความรัก, ความชอบ
  • จิตใจที่ชอบและเพลิดเพลินกับสิ่งใด ๆ เป็นอย่างยิ่ง
  • 무엇을 매우 좋아하거나 즐기는 마음.
ความรักความชอบธรรม
คำนาม명사
    ความรักความชอบธรรม
  • จิตใจที่ถือเกียรติภูมิเป็นเรื่องสำคัญ และรักษาความซื่อสัตย์และภักดี
  • 체면을 중요하게 여기고 믿음과 의리를 지키는 마음.
ความรัก, ความพอใจ, ความชอบ, ความชื่นชอบ
คำนาม명사
    ความรัก, ความพอใจ, ความชอบ, ความชื่นชอบ
  • จิตใจที่รักในคนใด ๆ หรือสิ่งใด ๆ
  • 누군가 혹은 무언가를 사랑하는 마음.
ความรัก, ความรักใคร่, ความชอบ
คำนาม명사
    ความรัก, ความรักใคร่, ความชอบ
  • ความรักใคร่ที่รู้สึกต่อสิ่งใด ๆ
  • 어떤 대상에 대하여 느끼는 애정.
ความรัก, ความลึกซึ้ง, ความซาบซึ้ง, ความดูดดื่ม
คำนาม명사
    ความรัก, ความลึกซึ้ง, ความซาบซึ้ง, ความดูดดื่ม
  • จิตใจที่รักและคิดถึงเพศตรงข้าม
  • 이성의 상대를 사랑하고 그리워하는 마음.
ความรัก, ความเห็นใจ
คำนาม명사
    ความรัก, ความเห็นใจ
  • จิตใจที่พยายามที่จะเข้าใจและช่วยเหลือผู้อื่น
  • 남을 돕고 이해하려는 마음.
ความรักชาติ
คำนาม명사
    ความรักชาติ
  • ความรักประเทศของตนเอง
  • 자신의 나라를 사랑함.
คำนาม명사
    ความรักชาติ
  • จิตใจที่รักและหวงแหนประเทศของตน
  • 자기 나라를 아끼고 사랑하는 정신.
ความรักชาติ, ความรักปิตุภูมิ
คำนาม명사
    ความรักชาติ, ความรักปิตุภูมิ
  • ความเป็นห่วงและเป็นกังวลในเรื่องที่เกี่ยวกับประเทศ
  • 나라에 관한 일을 불안해하고 걱정함.
ความรักตัวเอง, ความพอใจในตนเอง
คำนาม명사
    ความรักตัวเอง, ความพอใจในตนเอง
  • จิตใจที่รักในตัวเอง
  • 자기 자신을 사랑하는 마음.
ความรักต่างเพศ
คำนาม명사
    ความรักต่างเพศ
  • ความรักที่เกิดระหว่างเพศตรงข้ามหรือความรักบุคคลที่เป็นเพศต่างกัน
  • 다른 성별 사이의 사랑. 또는 다른 성별의 사람에 대한 사랑.
ความรักที่ไม่จริงจัง
คำนาม명사
    ความรักที่ไม่จริงจัง
  • ความรักที่ไม่มั่นคงและมีความผูกพันค่อนข้างน้อย
  • 정이 덜 들고 안정되지 못한 사랑.
Proverbsความรักนั้นคือความรักของผู้อาวุโสที่มีต่อผู้อ่อนอาวุโส
    (ป.ต.)ความรักนั้นคือความรักของผู้อาวุโสที่มีต่อผู้อ่อนอาวุโส
  • ผู้อาวุโสจะรักผู้น้อยเป็นเรื่องง่าย แต่ผู้น้อยรักผู้อาวุโสเป็นเรื่องยาก
  • 윗사람이 아랫사람을 사랑하기는 쉬워도 아랫사람이 윗사람을 사랑하기는 어렵다.
Idiomความรักบังตา, ยามรักน้ำต้มผักก็ว่าหวาน, รักจนหูหนวกตาบอด
    (ป.ต.)หนังตาถูกคลุมอยู่ ; ความรักบังตา, ยามรักน้ำต้มผักก็ว่าหวาน, รักจนหูหนวกตาบอด
  • เนื่องจากตกหลุมรักจึงทำให้ไม่อาจพิจารณาด้วยเหตุผลได้
  • 사랑에 빠져 이성적으로 판단하지 못하다.
ความรัก, บุญคุณ
คำนาม명사
    ความรัก, บุญคุณ(ของพระเจ้า)
  • ความรักที่พระเยซูมีให้ในทางคริสต์ศาสนา
  • 신이 인간에게 베푸는 사랑.
ความรักบริสุทธิ์, ความจริงใจ, ความไร้เดียงสา, ใจบริสุทธิ์, ใจสะอาดบริสุทธิ์
คำนาม명사
    ความรักบริสุทธิ์, ความจริงใจ, ความไร้เดียงสา, ใจบริสุทธิ์, ใจสะอาดบริสุทธิ์
  • อารมณ์หรือความรู้สึกรักที่จริงใจโดยไม่มีความโลภหรือความคิดที่ไม่ดีปะปนอยู่
  • 욕심이나 나쁜 생각이 섞이지 않은 순수한 감정이나 애정.
ความรักร้อนแรง, ความรักดูดดื่ม, ความรักซาบซึ้ง
คำนาม명사
    ความรักร้อนแรง, ความรักดูดดื่ม, ความรักซาบซึ้ง
  • การรักอย่างลึกซึ้ง หรือความรักดังกล่าว
  • 매우 뜨겁게 사랑함. 또는 그런 사랑.
ความรักระหว่างพี่น้องร่วมชาติ, ความรักระหว่างพี่น้องร่วมแผ่นดิน
คำนาม명사
    ความรักระหว่างพี่น้องร่วมชาติ, ความรักระหว่างพี่น้องร่วมแผ่นดิน
  • ความรักที่รู้สึกต่อกันของคนที่มีเชื้อสายหรือชนชาติเดียวกัน
  • 같은 나라나 민족에 속한 사람들이 서로 느끼는 사랑.
ความรักระหว่างหญิงชาย, เรื่องราวเกี่ยวกับความรัก
คำนาม명사
    ความรักระหว่างหญิงชาย, เรื่องราวเกี่ยวกับความรัก
  • ความรักระหว่างหญิงและชาย หรือเรื่องราวดังกล่าว
  • 남녀 사이의 사랑. 또는 그런 이야기.
ความรักระหว่างเพศ, ความรักต่างเพศ
คำนาม명사
    ความรักระหว่างเพศ, ความรักต่างเพศ
  • ความรักตามสัญชาตญาณทางเพศที่เกิดขึ้นระหว่างชายหญิง
  • 남녀 사이에 생기는 성적 본능에 의한 사랑.

+ Recent posts

TOP