ดังผลึ่ง ๆ, ดังตึง ๆ, ดังแปะ ๆ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
keep plopping down
べたっべたっとする。ばたっばたっとする。どかっどかっとする
hacer un ruido sordo al caer
пал хийтэл
bình bịch, phình phịch
ดังผลึ่ง ๆ, ดังตึง ๆ, ดังแปะ ๆ
шлёпнуться; хлопнуться; бултыхнуть; шмякнуться; бултыхнуться
- For sounds to be made repeatedly, as people sit down suddenly and heavily.突然その場にへたり込む音がしきりにする。Émettre continuellement un bruit en s'affaissant ou en s'écroulant brusquement.Oírse continuamente el sonido de alguien que se sienta sin fuerza en un sitio. يخرج صوتٌ بشكل متكرّر صوتُ اِرْتِمَاءٍ فجأةгэв гэнэт лагхийн суух чимээ байн байн гарах.Tiếng kêu phát ra liên tục khi bất ngờ thả người ngồi xuống.เสียงที่นั่งลงในทันทีเกิดขึ้นบ่อย ๆbunyi sesuatu yang tiba-tiba tenggelam terus-menerus keluarПостоянно раздаваться (о звуке внезапного погружения).
- 갑자기 주저앉는 소리가 자꾸 나다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
plop down
べたっべたっとする。ばたっばたっとする。どかっどかっとする
hacer un ruido sordo repetitivo
лагхийх
phình phịch
ดังผลึ่ง ๆ, ดังตึง ๆ, ดังแปะ ๆ
плюхаться
- For sounds to be made repeatedly, as people sit down suddenly and heavily.突然その場にへたり込む音がしきりにする。Émettre continuellement un bruit en s'affaissant brusquement.Oírse continuamente el sonido de alguien que se sienta sin fuerza en un sitio. يخرج بشكل متكرّر صوتُ اِرْتِمَاء فجأةгэв гэнэт лагхийн суух чимээ байнга гарах.Tiếng đột nhiên ngồi phịch liên tiếp phát ra. เสียงที่นั่งลงในทันทีเกิดขึ้นบ่อย ๆbunyi sesuatu yang tiba-tiba tenggelam terus-menerus munculНепрерывно издаваться (о звуке внезапного погружения, оседания где-либо).
- 갑자기 주저앉는 소리가 자꾸 나다.
ดัง, พัดดัง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดึงมาเข้าพวก, ดึงมาเป็นพวก, โน้มน้าวให้เข้าพวก, ชิงมาเป็นพวก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
win over; embrace
だきこむ【抱き込む】。さそいこむ【誘い込む】
coopter
atraer a su partido
يقنع، يُغري
өөрийн талд урвуулах
lôi kéo, dụ dỗ, mua chuộc
ดึงมาเข้าพวก, ดึงมาเป็นพวก, โน้มน้าวให้เข้าพวก, ชิงมาเป็นพวก
merangkul, menarik
- To lure an enemy or the other party to join one's own side.敵や相手を味方に引き入れる。Rallier un ennemi ou un adversaire à son côté.Atraer a un enemigo o un adversario a su propio bando. يجذب عَدوًّا أو طرف آخر إلى جانبهдайсан буюу эсрэг талаа өөрийн талд татах.Kéo và đưa đối phương hoặc kẻ địch về phe mình.ดึงฝ่ายตรงข้ามหรือศัตรูให้มาเป็นฝ่ายตัวเองmenarik musuh atau lawan ke pihak sendiriСклонить на свою сторону противника, оппонента.
- 적이나 상대편을 자기편으로 끌어들이다.
Idiomดังรอบ ๆ หู, ดังอยู่ใกล้ ๆ
ring the rim of one's ear
耳を劈く
résonner au lobe de l'oreille
sonar los alrededores de la oreja
يرن بحافة الأذن
làm váng tai
(ป.ต.)ดังขึ้นรอบหู ๆ ; ดังรอบ ๆ หู, ดังอยู่ใกล้ ๆ
- For a sound to be heard as if it is coming from somewhere very close.音が近いところからしているように聞こえる。Un son se fait entendre comme émis d'un endroit très proche.Escucharse como si el sonido se emitiese en un lugar cercano.يتم سماع صوت وكأنه يصدر من مكان قريبдуу чимээ ойрхон газраас гарч буй мэт сонсогдох.Âm thanh được nghe như thể cái xuất hiện ở nơi gần.ได้ยินราวกับว่าเสียงดังขึ้นจากบริเวณใกล้ ๆ suara terdengar seperti sesuatu muncul di tempat yang dekatСлышаться словно вблизи (о каком-либо звуке).
- 소리가 가까운 곳에서 나는 것처럼 들리다.
ดัง, ราวกับ, เหมือนกับ
助詞كلمة ملحقةпадежное окончаниеPartikelPostpositional Particleคำชี้Trợ từPosposiciónParticuleНөхцөл조사
gachi
のように
comme
шиг, мэт
như
ดัง, ราวกับ, เหมือนกับ
seperti
как; словно; будто
- A postpositional particle used to indicate that there are similar characteristics to the preceding statement.直前の語と特性が似ていることを表す助詞。Particule indiquant qu'une chose a la même caractéristique que celle précisée précédemment.Posposición que denota equivalencia o semejanza con la palabra que antecede. لاحقة تستخدم للإشارة إلى وجود خصائص تماثل الكلام السابقөмнөө байгаа үгтэй онцлог шинж нь хоорондоо төстэй гэсэн утгыг илтгэх нэрийн нөхцөл.Trợ từ thể hiện đặc tính tương tự với từ ở ngữ phía trước.คำชี้ที่แสดงว่ามีลักษณะพิเศษที่คล้ายกันกับคำข้างหน้าkata yang memperlihatkan karakteristik atau kadar yang dimiliki kata benda di depannya Частица, указывающая на сходство с чем-либо.
- 앞의 말과 특성이 서로 비슷함을 나타내는 조사.
ดึง, ลาก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดึง, ลาก, กระชาก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดึง, ลาก, ฉุด, ล่อ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
Idiomดึงวิญญาณ
drain someone's spirit
魂を抜く
ôter l'âme
reprochar a alguien fuerte
يقبض روح فلان
(шууд орч.) сүнсийг нь сугалах; сүнсийг нь зайлуулах
làm cho hết hồn
(ป.ต.)ดึงวิญญาณ ; ตะคอกดุด่า, เอ็ดตะโร
- To give someone a good scolding.厳しく叱る。Gronder beaucoup.Reprender muy fuertemente a alguien. يوبّخ فلانا توبيخا شديداихэд зэмлүүлэх.La mắng rất nặng nề.ต่อว่าอย่างมากsangat memarahiСильно ругать.
- 몹시 혼내다.
drain someone's spirit
魂を抜く。面食らわせる
ôter l'âme
quedar totalmente desconcentrado o confuso
يفبض روح فلان، يسحر فلان ويبهره
(шууд орч.) сүнсийг нь сугалах; сүнсийг нь зайлуулах
làm cho hết hồn
(ป.ต.)ดึงวิญญาณ ; ดึงความสนใจ, ดึงสติออกไป
- To fascinate someone and make him/her feel dizzy.人を戸惑わせる。Faire perdre la tête en ensorcelant.Desconcentrar o confundir totalmente a alguien. يسحر روح فلان ويدوّخهухаан санааг нь балартуулж толгой эргэхээр болгох.Lấy hết tinh thần làm cho choáng váng.ดึงสติออกไปหมดแล้วจึงทำให้สับสนวุ่นวายmembuat pikiran orang lain menjadi kacauСводить с ума до потери рассудка.
- 정신을 쏙 빼앗아 어지럽게 만들다.
ดึง, สูบ, จ่าย, ทด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
irrigate
ひく【引く】
conduire, amener, irriguer, arroser
irrigar
хүргэх, татах
dẫn nước, ngăn dòng
ดึง(น้ำ), สูบ(น้ำ), จ่าย(น้ำ), ทด(น้ำ)
mengalirkan, menyalurkan
поставлять; подавать
- To draw water so that it can pool or flow.水が溜まったり流れたりするように引き入れる。Amener de l'eau pour qu'elle s'accumule ou coule.Conducir agua para regar un terreno o para almacenarla en un estanque. يسمح للماء الراكد بالتدفق والسريانус тунах буюу урсахаар татаж урсгах.Dẫn nước vào để nước đọng lại hoặc chảy đi.ดึงน้ำมาให้ค้างอยู่หรือให้ไหลmenarik dan memasukkan air agar keluar atau mengalirПускать воду, чтобы она текла или набиралась во что-либо.
- 물이 고이거나 흐르도록 끌어 들이다.
ดึง, สาว
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดังหึ่ง ๆ, ดังหวูด ๆ, ดังหวิว ๆ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
buzz; whiz
ぶんぶんととぶ【ぶんぶんと飛ぶ】。ひゅうひゅうととぶ【ひゅうひゅうと飛ぶ】
bourdonner, vrombir, bruire
resonar, zumbar
يصدر صوت "وينغ وينغ"
vù vù
ดังหึ่ง ๆ, ดังหวูด ๆ, ดังหวิว ๆ
жужжать
- For the sound of winged insects, stones, etc., flying fast to be heard continuously.虫やつぶてなどが高速で飛ぶ音が続く。(Bruit du vol d'un insecte ou d'une pierre jetée qui vole rapidement) Être émis continuellement.Hacerse ruido repetidamente por volar rápidamente un insecto volante o por lanzarse rápidamente una pedrada.يحدث صوت من طيران سريع لحشرة طائرة أو رمي حجارة أو غيره باستمرارнисдэг шавьж нисэх болон чулуу шидэх дуу байн байн гарах.Tiếng bay nhanh liên tục của côn trùng có cánh hay cục đá ném.เสียงที่การขว้างหินหรือแมลงที่มีปีก เป็นต้น บินไปอย่างเร็ว เกิดขึ้นต่อเนื่องbunyi serangga bersayap atau batu dsb terbang dengan cepat terus-menerus terdengarНепрерывно звучать (о звуке быстрого полёта летающих насекомых, подброшенных камней и т.п.).
- 날벌레나 돌팔매 등이 빠르게 날아가는 소리가 계속 나다.
ดงหญ้า, พงหญ้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ดังหวูด ๆ, ดังหวิว ๆ, ดังหวีดหวิว
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
whistle; whiz
ひゅうひゅうととぶ【ひゅうひゅうと飛ぶ】。びゅうびゅうととぶ【びゅうびゅうと飛ぶ】
bruire, siffler
resonar
يصدر صوت "وينغ وينغ"
vèo vèo, vù vù
ดังหวูด ๆ, ดังหวิว ๆ, ดังหวีดหวิว
жужжать; завывать
- For the sound of a strong wind blowing against a thin wire, string, etc., to be heard continuously.細長い針金や紐などが強い風を切る音が続く。(Bruit d'un mince fil métallique ou d'une corde sous l'effet d'un vent violent) Être émis continuellement.Hacerse ruido repetidamente por golpearse un viento fuerte contra un alambre o cable fino.يحدث صوت ذو رنين من اصطدام ريح شديدة بسلك رقيق أو حبل رقيق باستمرارнарийн төмөр болон утас дээс зэрэгт хүчтэй салхи байн байн үлээж дуу чимээ гарах.Âm thanh phát ra do những thứ như dây thép mảnh hay sợi dây chạm vào trong gió mạnh.เสียงที่ลมแรงปะทะกับเชือกหรือลวดเล็ก ๆ เป็นต้น แล้วร้อง เกิดขึ้นต่อเนื่องbunyi kawat atau tali dsb yang tipis berbunyi ditiup angin terus-menerus terdengarНепрерывно звучать (о звуке, образующемся при ударе сильного ветра об очень тонкую металлическую проволку, верёвку и т.п.).
- 가느다란 철사나 줄 등에 세찬 바람이 부딪쳐 울리는 소리가 계속 나다.
ดังหวอ ๆ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดังอึก ๆ, มีเสียงดื่มน้ำดังอึก ๆ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ごくりごくりとのむ【ごくりごくりと飲む】
tragar, deglutir, ingerir
يرتشف
гуд гуд хийх, гүд гүд хийх
ầng ậc, ừng ực
ดังอึก ๆ, มีเสียงดื่มน้ำดังอึก ๆ
glek-!
- To make a sound when someone drinks something in small sips with effort.液体を苦しそうに少しずつ飲む音が続く。Emettre continuellement un petit bruit en avalant difficilement un liquide à petites gorgées.Escucharse que alguien traga algún líquido difícilmente y poco a poco. يخرج صوتٌ متكرّرٌ عندما يمتصّ شخص سائلا بصعوبة شيئا فشيئاшингэн зүйлийг бага багаар тасралтгүй залгих чимээ гарах.Âm thanh phát ra liên tục khi nuốt chất lỏng khó nhọc từng chút qua cổ họng.มีเสียงกลืนของเหลวทีละน้อยอย่างลำบากอย่างต่อเนื่องbunyi terus-menerus menelan air dsb melalui tenggorokan munculИздаваться (о звуках глотания воды с трудом, маленькими порциями и т.п.).
- 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ごくりごくりとのむ【ごくりごくりと飲む】
tragar, deglutir, ingerir
يرتشف
гуд гуд хийх, гүд гүд хийх
ầng ậc, ừng ực
ดังอึก ๆ, มีเสียงดื่มน้ำดังอึก ๆ
- To make a sound when someone drinks something in small sips with effort.液体を苦しそうに少しずつ飲む音が続く。Émettre un son en continu en avalant difficilement un liquide à petites gorgées.Escucharse que alguien traga algún líquido difícilmente y poco a poco. يخرج صوتٌ متكرّرٌ عندما يمتصّ شخص سائلا بصعوبة شيئا فشيئاшингэн зүйлийг хүчлэн бага багаар залгилах чимээ байнга гарах.Âm thanh liên tục phát ra khi nuốt chất lỏng từng chút một cách khó nhọc.มีเสียงกลืนของเหลวทีละน้อยอย่างลำบากอย่างต่อเนื่อง bunyi menelan air dsb melalui tenggorokan terus-menerus munculИздаваться (о звуках глотания воды с трудом, маленькими порциями и т.п.).
- 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ごくりごくりとのむ【ごくりごくりと飲む】
tragar, deglutir, ingerir
يرتشف
гуд гуд, залгих, залгилах, оочих
ầng ậc, ừng ực
ดังอึก ๆ, มีเสียงดื่มน้ำดังอึก ๆ
- To make a sound when someone drinks something in small sips with effort.液体を苦しそうに少しずつ飲む音が続く。Émettre un son en avalant difficilement un liquide à petites gorgées.Escucharse que alguien traga algún líquido difícilmente y poco a poco. يخرج صوتٌ عندما يمتصّ شخص سائلا بصعوبة شيئا فشيئاшингэн зүйлийг арай чамай бага багаар залгих чимээ гарах.Âm thanh phát ra do nuốt từng chút chất lỏng một cách khó nhọc.มีเสียงกลืนของเหลวทีละน้อยอย่างลำบากbunyi menelan air dsb melalui tenggorokan munculИздаваться (о звуках глотания воды с трудом, маленькими порциями и т.п.).
- 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 나다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ごくりごくりとのむ【ごくりごくりと飲む】
tragar, deglutir, ingerir
يرتشف
гуд гуд залгих, залгилах, оочих
nuốt ầng ậc, nuốt ừng ực
ดังอึก ๆ, มีเสียงดื่มน้ำดังอึก ๆ
- To make a sound when someone drinks something in small sips with effort.液体を苦しそうに少しずつ飲む音が続く。Émettre un petit bruit en avalant difficilement un liquide à petites gorgées.Escucharse que alguien traga algún líquido difícilmente y poco a poco. يخرج صوتٌ عندما يمتصّ شخص سائلا بصعوبة شيئا فشيئاшингэн зүйлийг арай ядан бага багаар залгих чимээ гарах.Âm thanh phát ra do nuốt chất lỏng từng chút một cách khó nhọc.มีเสียงกลืนของเหลวทีละน้อยอย่างลำบากbunyi menelan air dsb melalui tenggorokan munculИздаваться (о звуках глотания воды с трудом, маленькими порциями и т.п.).
- 액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 나다.
ดึงออก, ฉีกออก, ถอนออก, ถอดออก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
take off; tear off; pull off
ひきちぎる【引きちぎる】。ひきはがす【引き剥がす・引き剝がす】。むしりとる【毟り取る】
arracher
arrancar, estirar
يمزّق
татах, чангаах, зулгаах, салгах
giật ra, chẻ ra, xé nát
ดึงออก, ฉีกออก, ถอนออก, ถอดออก
mencabut, merobek, mencopot, melepas
Отрывать; разрывать; вырывать
- To grab and take off, tear off or pull off.引っ張ってはがしたりちぎったり抜いたりする。Attraper une chose et la décoller, la déchirer, ou l'enlever.Despegar, romper o extraer algo tras cogerlo.يمسك شيئا ويفصله أو يشقّه أو يسحبهтатаж салгах, урах, зулгаах.Nắm lấy rồi tách ra hoặc xé hay nhổ.จับมาแล้วดึงออกหรือฉีกออกหรือเลือกออกมาmengambil lalu mencabut, merobek, atau mencopotсхватив, отрывать, разрывать или вырывать.
- 잡아서 떼거나 찢거나 뽑거나 하다.
ดึงออก, ฉีกออก, แยกออก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
pull off
ひきはなす【引き離す】。ひきちぎる【引きちぎる】。ひきはがす【引き剥がす・引き剝がす】
arracher, enlever, repousser
separar
يفصل عن
татаж салгах
tháo ra, cởi ra, bỏ ra
ดึงออก, ฉีกออก, แยกออก
mencabut, melepas
Отрывать; отклеивать
- To cause something to be detached.ついているものを離れさせる。Faire tomber ce qui était collé.Hacer que se caiga algo pegado.يفرّق شيئين متصلينнаалдсан зүйлийг салгах.Làm tách ra cái đang dính liền.ทำสิ่งที่ติดกันให้แยกจากกันmembuat sesuatu yang menempel menjadi terlepasотсоединять что-либо приклеенное, присоединённое.
- 붙어 있는 것을 떨어지게 하다.
ดึงออก, ถอนออก, งัดออก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
pick out; pull out; draw out
ぬきとる【抜き取る】。ぬく【抜く】
enlever, extraire
sacar, quitar, extraer
ينزع
сугалж авах, татаж авах, урж авах
rút ra, kéo ra
ดึงออก, ถอนออก, งัดออก
mencabut, menarik, mengeluarkan
вытаскивать; выдёргивать
- To make something stuck or inserted somewhere, come out. 中に入ったり刺さったりしているものを引っ張って外に出す。Faire sortir de sa place une chose qui était plantée ou introduite quelque part.Hacer que salga algo que estaba clavado o metido en algo.ينزع الشيء منغرز إلى الخارجзоогдсон болон углагдсан зүйлийг гадагш нь татаж гаргах.Làm cho cái bị đóng hay bị nhét văng ra ngoài.ทำให้สิ่งที่เกี่ยวอยู่หรือปักอยู่ออกมาข้างนอกmengeluarkan apa yang tertancap atau tersisipДоставать что-либо забитое, застрявшее где-либо.
- 박혀 있거나 끼워져 있는 것을 밖으로 나오게 하다.
ดึงออก, ถอน, เบิก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
withdraw
ひきだす【引き出す・引出す】
retirar, sacar
يسحب
гаргах
lôi ra, rút ra
ดึงออก, ถอน, เบิก
mengambil, menarik
- To draw something out.引いて出す。Tirer quelque chose et l'extraire.Extraer algo.يجرّه ويخرجهтатаж гаргах.Kéo và lấy ra.ลากแล้วดึงออก mengambil sesuatu dengan menarikСнимать, вытаскивать, вытягивать.
- 끌어서 빼내다.
ดึงออก, นำออก, งมออก, หยิบออก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
fish; scoop
すくいあげる【掬い上げる】
repêcher, relever, retirer, tirer
sacar
ينبثق
татаж гаргах, дэгээдэж гаргах
vớt ra
ดึงออก, นำออก, งมออก, หยิบออก
mengangkat, mengambil, menciduk
вытаскивать; вынимать
- To lift something from the surface of water or another liquid or pull something out of water or another liquid.水や液体の中にあったり浮いたりしているものを、外に取り出したり引っぱり出したりする。Faire sortir de l'eau ou d'un liquide ce qui est plongé dedans ou qui flotte dessus.Extraer del agua o cualquier líquido lo que está sumergido o flotando.ينبثق إلى الخارج ما يوجد بالداخل أو ما يطوف في الماء أو السائلус ба шингэн зүйл дотор байгаа буюу хөвж байгаа зүйлийг гадагш чимхэн гаргах. Gắp và lấy cái đang có hoặc đang nổi ở trong nước hoặc dung dịch ra bên ngoài.ดึงหรือนำสิ่งที่ลอยอยู่หรือใส่อยู่ในน้ำหรือของเหลวให้ออกมาข้างนอก mengangkat atau mengeluarkan benda yang ada di dalam atau terapung di air atau cairanПоднимать наружу что-либо, лежавшее в воде или жидкости.
- 물이나 액체 속에 들어 있거나 떠 있는 것을 밖으로 집어내거나 끌어내다.
ดึงออกมา, ลากออกมา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
take something out
ひきだす【引き出す】。ひっぱりだす【引っ張り出す】。ひきずりだす【引き摺り出す】
tirer (à l'extérieur)
sacar, extraer, retirar, quitar, arrancar, desenterrar, vaciar
يُخرِج
хүчээр гаргах, гаргаж ирэх, чирч гаргах
mang ra, lôi ra, lấy ra
ดึงออกมา, ลากออกมา
mengeluarkan
вытаскивать
- To pull an object outside.物を引っ張って外に出す。Appliquer une force à un objet pour le faire sortir à l'extérieur.Hacer que salga afuera un objeto estirándolo.يسحب شيئًا إلى الخارجюмыг татаж чангаан гадагш нь гаргаж ирэх.Kéo đồ vật ra bên ngoài. ดึงของแล้วให้ออกมาสู่ข้างนอกmenarik barang dan mengeluarkannyaВыдёргивать что-либо наружу.
- 물건을 당겨서 밖으로 나오게 하다.
ดึงออกมา, เลือกออกมา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
Idiomดึงออกอย่างเฉียบขาด
in the manner of cutting something decisively
きっぱり。はっきり
en coupant parfaitement
rotundamente
بحسم
түс тас
gọn ràng, dứt khoát
(ป.ต.)ดึงออกอย่างเฉียบขาด ; ปฏิเสธเด็ดขาด, ปฏิเสธอย่างเฉียบขาด
решительно; категорично
- Very resolutely.非常に断固に。Très fermement.De manera muy rotunda.بشكل قاطعмаш тодорхой.Một cách dứt khoát.อย่างเฉียบขาดdengan penuh ketetapan hatiС большой уверенностью.
- 아주 단호하게.
ดึงออก, เอาออก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
draw; extract
ぬく【抜く】。とる【採る】
extraire, faire une prise de sang
sacar, extraer, quitar
يخرج
авах
hút ra, rút ra
ดึงออก, เอาออก
mengambil, mengeluarkan, menarik, menyedot
брать
- To take liquid inside something outside. 中にある気体や液体を外へ出す。Faire sortir un gaz ou un liquide.Hacer que salga afuera algún líquido o gas de adentro.يجعل الغاز أو السائل الذي يوجد في الداخل يخرج إلى الخارجдоторх хий шингэнийг гадагш гаргаж авах.Rút chất khí hay chất lỏng ở trong ra ngoài.ดึงแก๊สหรือของเหลวที่อยู่ข้างในออกมาภายนอกmengeluarkan gas atau cairan di dalamВытаскивать наружу то, что находится внутри.
- 안에 든 기체나 액체를 밖으로 빼내다.
ดึงออก, แกะออก, แทะออก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
strip off; debone
とる【取る】
désosser
descarnar, deshuesar, mondar, quitar, sacar
ينزع
хальслах, хуулах, ялгах, салгах
gỡ, róc
ดึงออก, แกะออก, แทะออก
mencabuti, mengambili, menyayati
отбирать кости
- To pick bones from fish or separate meat from bones.魚の骨を除去したり、肉の骨に付いている肉を引き離したりする。Enlever les arêtes d'un poisson ou séparer la chair des os d'une viande.Quitar las espinas de un pescado o la carne del hueso.يخرج عظاما من سمكة أو ينزع لحما ملتصقا بالعظام загасны махны ясыг ялгах буюу ясанд наалдсан махыг салгах.Lọc ra xương cá hoặc lấy ra phần thịt dính vào xương của thịt động vật.เอาเนื้อที่ติดกระดูกของสัตว์ออกมาหรือเลือกเอาก้างในตัวปลาออกมา memilah duri di ikan atau mengambil daging yang menempel di tulang dagingОтделить от костей мясо рыбы или животного.
- 생선에서 가시를 골라내거나 고기에서 뼈에 붙은 살을 떼어 내다.
Idiomดึงออกแล้วปักเข้าไปอีก
pull out and drive
抜いて差す。そっくりそのまま
enfoncer tout en retirant
clavar algo tras quitarlo
يشبه تمامًا
төстэй
đổ y khuôn, sao chép lại
(ป.ต.)ดึงออกแล้วปักเข้าไปอีก ; คล้ายมาก, คล้ายกันมาก
словно отштамповали; быть очень похожим
- For an appearance or situation to be very similar.模様や状況などがまったく同じである。(Forme, situation, etc.) Être très semblable.Ser algo muy similar en forma, situación, etc.تكون الأشكال أو الأوضاع وإلخ متشابهةхэлбэр дүрс, нөхцөл байдал зэрэг маш адил төстэй байх.Hình dáng hay tình huống… hết sức tương tự.ลักษณะหรือสถานการณ์ เป็นต้น คล้ายมากbentuk atau keadaan dsb sangat miripБыть крайне похожим (о виде, положении и т.п.).
- 모양이나 상황 등이 매우 비슷하다.
ดีงาม, งดงาม
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
beautiful
うつくしい【美しい】。うるわしい【麗しい】
bon, généreux, gentil, indulgent
impresionante, admirable, excelente, espléndido
уян налархай, гайхалтай
tốt đẹp, đẹp đẽ, cao đẹp, tươi đẹp
ดีงาม, งดงาม
indah, cantik
красивый; прекрасный; чудесный; чудный; замечательный
- One's behavior, mind, etc., being great. 行動や心遣いなどが立派である。Qui a un côté remarquable dans son action, son cœur, etc.Que tiene una actitud o un corazón admirable. سلوكه أو خلقه... إلخ رائع إلى حدّ ماүйл хөдлөл, зан ааль сайтай.Hành động hay bản tính có phần tuyệt vời.มีจุดที่ดีงามในจิตใจหรือการกระทำ เป็นต้น perilaku dan hati orang yang baik Замечательные качества характера, поведения и т.п.
- 행동이나 마음씨 등이 훌륭한 데가 있다.
ดี, ง่าย, สบาย, ไม่ยาก
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
ดังเกรียว, กึกก้อง
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
どっと
ruidosamente, estrepitosamente
مرّةً واحدةً
нижигнэх
bôm bốp, bộp bộp
(ปรบมือ)ดังเกรียว, กึกก้อง
гром аплодисментов
- A word describing the sound or motion of several people clapping at once.たくさんの人が一気に拍手を送る音。また、そのさま。Onomatopée évoquant le bruit produit lorsque de nombreuses personnes applaudissent en même temps ; idéophone décrivant cette manière d'applaudir.Forma o ruido que se hace al aplaudir muchas personas al mismo tiempo.صوت يصدر من تصفيق الناس الكثيرين في نفس الوقت، أو شكل مثل ذلكолон хүн нэг дор алгаа таших дуу чимээ. мөн тухайн дуу чимээ.Âm thanh nhiều người cùng vỗ tay một lượt. Hoặc hình ảnh như vậy.เสียงที่คนหลาย ๆ คนปรบมือพร้อมกันทีเดียว หรือลักษณะดังกล่าวbunyi banyak orang bertepuk tangan sekaligus, atau bentuk yang demikianО звуке хлопания в ладоши нескольких людей одновременно. Или подобный вид.
- 여러 사람이 한꺼번에 박수를 치는 소리. 또는 그 모양.
ดึงเข้ามา, ดึงมากอด, โอบรัด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
hug; embrace
だきよせる【抱き寄せる】
embrasser, serrer (dans ses bras)
abrazar, ceñir, apretar, estrechar
يحتضن
тэврэх
ôm vào, ôm lấy
ดึงเข้ามา, ดึงมากอด, โอบรัด
memeluk, merengkuh
обнимать; прижимать к себе
- To pull another person towards oneself and hug him/her.相手を引っ張って自分の近くに寄せて抱く。Tirer quelqu'un dans sa direction, et le prendre dans ses bras.Ceñir con los brazos haciendo que se acerque otra persona hacia su lado.يضم شخصًا آخر إلى صدره عن طريق سحبهхэн нэгнийг өөр рүүгээ татан тэврэх.Kéo người khác về phía mình và ôm. ดึงฝ่ายตรงข้ามเพื่อให้เข้าฝั่งตนเองแล้วกอดmenarik dan memeluk orang lain agar mendekat ke arahnyaПритягивать к себе другого человека.
- 상대방을 자기 쪽으로 오도록 끌어당겨서 안다.
ดึงเข้ามา, ลากเข้ามา, เอาเข้ามาใส่
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
take in; drag in
ひきいれる【引き入れる】
mettre
meter, encerrar, poner
يُدخِل
чихэх, татаж оруулах
ấn vào, tống vào
ดึงเข้ามา, ลากเข้ามา, เอาเข้ามาใส่
menyeret ke dalam, menarik ke dalam, memasukkan, memuat
втягивать
- To drag someone or something in.引いて中へ入れる。Tirer quelqu'un ou quelque chose, et le placer à l'intérieur.Llevar hacia dentro algo atrayéndolo.يجلب ويضع في الداخلбарин чирч дотор оруулах.Tóm đi và bỏ vào bên trong.ดึงลากแล้วใส่ลงไปข้างในmenarik dan memasukkan ke dalamНасильно вставлять что-либо внутрь.
- 잡아끌어서 안에 집어넣다.
Idiomดังเข้าไปในรูหู, ได้ยินเสียงดัง
hit the rim of one's ear
耳を打つ
battre le lobe de l'oreille
pegar alrededor de la oreja
يضرب حافة الأذن
đấm vào tai
(ป.ต.)ตีรอบ ๆ หู ; ดังเข้าไปในรูหู, ได้ยินเสียงดัง
звенеть в ушах
- For a sound to be heard loudly.音が耳に強く響く。Un son très fort se fait entendre.Escucharse fuertemente un sonido por la oreja.يُسمع الصوت في الأذن بشدةүг яриа чихэнд чанга сонсогдох.Âm thanh được nghe mạnh vào tai.เสียงที่ได้ยินอย่างดังผ่านหูsuara terdengar kuat di telingaРаздаваться громким звуком в ушах.
- 소리가 귀에 세게 들리다.
ดังเช่น, เช่น
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
such as; like
como
хамаарах
tựa như
ดังเช่น, เช่น
seperti, sejenis
такой как
- A term used to indicate that one belongs to a similar group with something.何かと同じ種類に属していることを表す語。Terme indiquant l’appartenance à un genre semblable à celui de quelque chose.Se usa para denotar que pertenecen a una clase similar.عبارة تدل على أن شيئا ينتمي لشيء آخر من نفس النوعямар нэг зүйлтэй адил төстэй бүлэгт хамаарч буйг илэрхийлэх үг.Từ thể hiện việc thuộc về chủng loại tương tự với cái gì đó.คำที่ใช้แสดงว่าอยู่ในประเภทที่คล้ายกับอะไรkata yang menunjukkan termasuk dalam jenis yang mirip dengan sesuatuСлово, употребляемое для обозначения принадлежности к одному и тому же виду, классу. .
- 무엇과 비슷한 종류에 속해 있음을 나타내는 말.
...ดั้งเดิม, ...ในแบบเดิม, ...พื้นฐาน
接辞لاصقةаффиксImbuhanAffixหน่วยคำเติมPhụ tốAfijoAffixeЗалгавар접사
won-
もと【元】
угийн, уг, үндэс суурь болсон
nguyên
...ดั้งเดิม, ...ในแบบเดิม, ...พื้นฐาน
dasar, awal, semula
- A prefix used to mean original or raw.「本来の」または「基になる」という意を付加する接頭辞。Préfixe signifiant 'original' ou 'qui constitue la base'.Prefijo que se usa para añadir el significado de '본래의' o '바탕이 되는' al sustantivo. السابقة التي تشير إلى معنى "أصلي" أو "أساسي" 'угийн' болон 'үндэс суурь болсон' хэмээх утга нэмдэг угтвар.Tiền tố thêm nghĩa 'thuộc về bản chất' hoặc 'trở thành nền tảng'.อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ในแบบเดิม' หรือ 'ที่เป็นพื้นฐาน'awalan yang menambahkan arti "dasar" atau "landasan"Префикс, добавляющий значение "по природе; по существу" или "основной", "настоящий".
- '본래의' 또는 '바탕이 되는'의 뜻을 더하는 접두사.
ดังเพล้ง, ดังกรุบ, ดังกรุบกริบ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดังเอี๊ยดอ๊าด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
creak; grate
きしむ【軋む】
grincer, crisser
crujir, rechinar
يصدر صريرا
түр тар хийх, тас няс хийх, хяхтнах
kèn kẹt, ken két
ดังเอี๊ยดอ๊าด(คำเลียนเสียงสิ่งของเสียดสีกัน)
скрежетать
- For large and hard objects to touch each other, resulting in a rubbing sound repeatedly, or to make this sound repeatedly.大きくて硬い物がすれ合う音が続く。また、その音を立て続ける。(Bruit) Se produire continuellement, par le frottement de deux objets grands et durs ; produire un tel bruit.Hacerse ruido repetidamente al rozar un objeto grande y sólido con el otro. O hacer ese ruido continuamente.يحدث صوت عند لمس أشياء صلبة كبيرة واحتكاك بعضها البعض بشكل متكرّر، أو يصدر صوتا مثل ذلك بشكل متكرّرтом, хатуу зүйл хоорондоо хүрч, шүргэлцэх дуу чимээ үргэлжлэн гарах. мөн тийм дуу гаргах.Âm thanh mà đồ vật to và cứng va chạm cọ sát vào nhau phát ra liên tục. Hoặc liên tục phát ra âm thanh như vậy. เสียงของแข็งขนาดใหญ่เสียดสีกันดังเรื่อยๆ หรือทำให้เกิดเสียงในลักษณะดังกล่าวเรื่อย ๆ suara yang keluar saat benda besar dan keras saling bersentuhan kemudian bergesekan terus-menerus, atau membuat suara yang demikianИздавать звук скрежета двух больших предметов друг о друга. И так же частое издавание данного звука.
- 크고 딱딱한 물건이 서로 닿아 문질러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
creak; grate
きしむ【軋む】
crujir, rechinar
يصدر صريرا
хяхтнах, хавирах, чахрах
kèn kẹt, ken két
ดังเอี๊ยดอ๊าด
скрипеть; дребезжать
- For large and hard objects to touch each other, resulting in a rubbing sound repeatedly, or to make this sound repeatedly.大きくて硬い物がすれ合う音が続く。また、その音を立て続ける。(Bruit) Se produire continuellement, par le frottement de deux objets grands et durs ; produire un tel bruit. Hacerse ruido repetidamente al rozar un objeto grande y sólido con el otro. O hacer ese ruido continuamente.يحدث صوت عند لمس أشياء صلبة كبيرة واحتكاك بعضها البعض بشكل متكرّر، أو يصدر صوتا مثل ذلك بشكل متكرّرтом хатуу эд зүйл хоорондоо хүрэн хавирах чимээ байн байн гарах. мөн тийм чимээ тасралтгүй гаргах.Âm thanh mà đồ vật to và cứng va chạm cọ sát vào nhau phát ra liên tục. Hoặc liên tục phát ra âm thanh như vậy. เสียงของแข็งขนาดใหญ่กระทบเสียดสีกันดังขึ้นบ่อย ๆ หรือทำให้เกิดเสียงในลักษณะดังกล่าวเรื่อย ๆbunyi benda besar dan keras saling bersentuhan kemudian bergesekan terus-menerus muncul, atau terus-menerus mengeluarkan bunyi demikianИздаваться при трении больших и твёрдых предметов друг о друга (о звуках). А также издавать подобный звук.
- 크고 딱딱한 물건이 서로 닿아 문질러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
creak; grate
きしむ【軋む】
crujir, rechinar
يصدر صريرا
тар няр хийх, тас няс хийх
rung kèn kẹt, cọ ken két, làm rung ken két
ดังเอี๊ยดอ๊าด
скрежетать
- For large and hard objects to touch each other, resulting in a rubbing sound repeatedly, or to make this sound repeatedly.大きくて硬い物がすれ合う音がする。また、その音を立てる。(Bruit) Se produire par le frottement de deux objets grands et durs ; produire un tel bruit. Hacerse ruido al rozar un objeto grande y sólido con el otro. O hacer ese ruido continuamente.يحدث صوت عند لمس أشياء صلبة كبيرة واحتكاك بعضها البعض، أو يصدر صوتا مثل ذلكтом, хатуу зүйл хоорондоо хүрч, шүргэлцэх, хагарахад чимээ гарах. мөн тийм чимээ гаргахÂm thanh mà đồ vật to và cứng va chạm, cọ xát với nhau phát ra. Hoặc làm phát ra âm thanh như vậy.เสียงที่สิ่งของแข็งและขนาดใหญ่กระทบเสียดสีกันเกิดขึ้น หรือทำให้เกิดเสียงในลักษณะดังกล่าวbunyi benda besar dan keras saling bersentuhan kemudian bergesekan muncul, atau mengeluarkan bunyi demikianзвук скрежета двух больших предметов друг о друга. Или издавание подобного звука.
- 크고 딱딱한 물건이 서로 닿아 문질러지는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดังเอี๊ยดอ๊าด ๆ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดังเอี๊ยดอ๊าดๆ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
creak; grate
きしむ【軋む】
crujir, rechinar
يصدر صريرا
түр тар хийх, тас няс хийх, хяхнах
rung kèn kẹt, làm rung kèn kẹt, cọ ken két
ดังเอี๊ยดอ๊าดๆ
Скрежетать
- For large and hard objects to touch each other, resulting in a rubbing sound repeatedly, or to make this sound repeatedly.大きくて硬い物がすれ合う音が続く。また、その音を立て続ける。(Bruit) Se produire continuellement, par le frottement de deux objets grands et durs ; produire un tel bruit. Hacerse ruido al rozar un objeto grande y sólido con el otro. O hacer ese ruido continuamente.يحدث صوت عند لمس أشياء صلبة كبيرة واحتكاك بعضها البعض بشكل متكرّر، أو يصدر صوتا مثل ذلك بشكل متكرّرтом, хатуу зүйл хоорондоо хүрч, шүргэлцэх чимээ байн байн гарах. мөн тийм чимээ байн байн гаргах.Âm thanh mà đồ vật to và cứng va chạm, cọ xát với nhau liên tục phát ra. Hoặc liên tiếp làm phát ra âm thanh như vậy.เสียงที่สิ่งของแข็งและขนาดใหญ่กระทบเสียดสีกันเกิดขึ้นบ่อย ๆ หรือทำให้เกิดเสียงในลักษณะดังกล่าวบ่อย ๆbunyi benda besar dan keras saling bersentuhan kemudian bergesekan terus-menerus muncul, atau terus-menerus mengeluarkan bunyi demikianиздавать звук скрежета (о двух больших предметах, трущихся друг о друга). Или частое издавание подобного звука.
- 크고 딱딱한 물건이 서로 닿아 문질러지는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
ดังเอี๊ยด ๆ, ดังอี๊ดอ๊าด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดังเอี๊ยดๆอ๊าด ๆ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดังเอะอะ, วุ่นวาย, โกลาหล, อลหม่าน, ยุ่งเหยิง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
disturb
さわがす【騒がす】。そうぜんとさせる【騒然とさせる】
renverser, mettre quelque chose en désordre, troubler, bouleverser, mettre sens dessus dessous, chambouler, déranger
perturbar, inquietar
يُخلّط
бусниулах, үймүүлэх
gây náo loạn
ดังเอะอะ, วุ่นวาย, โกลาหล, อลหม่าน, ยุ่งเหยิง
menyusahkan, mengganggu
ставить всех на уши
- To make noises and cause confusion.うるさく騷いで混乱させる。Faire du bruit et agiter.Trastornar un orden o el estado de las cosas, ocasionando en general caos. يتكلّم بصوت عال ويختلق فوضىшуугиан тарьж, будлиан үүсгэх.Lớn tiếng gây ồn ào hay làm hỗn loạn.เสียงดังเอะอะและทำให้วุ่นวายberbicara dengan berisik dan membuat susahНаводить панику, шуметь.
- 시끄럽게 떠들고 혼란스럽게 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be in uproar
ひっくりかえる【引っ繰り返る】。おおさわぎになる【大騒ぎになる】
être renversé, être mis en désordre, être troublé, être bouleversé, être mis sens dessus dessous, être chamboulé, être dérangé
perturbar, inquietar
يضطرب
шуугих, үймэх, бусних
bị náo loạn
ดังเอะอะ, วุ่นวาย, โกลาหล, อลหม่าน, ยุ่งเหยิง
kacau balau, berantakan, rusuh
стоять на ушах; находиться в беспорядке
- To become noisy and confusing. うるさくて混乱するようになる。Devenir bruyant et agité.Trastornar un orden o un estado de cosas, ocasionando en general caos.يصبح مضطربا وكثير الضجّةчимээ шуугиантай, будлиантай болох.Trở nên ồn ào và hỗn loạn.เสียงดังและทำให้วุ่นวายmenjadi berisik dan menyusahkanстановиться шумным и беспорядочным
- 시끄럽고 혼란스럽게 되다.
ดังเอะอะอยู่เรื่อย ๆ, ดังอึกทึกครึกโครมบ่อย ๆ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
blare; bellow
わいわいする。わあわあする。わんわんする
bourdonner, ronronner
llorar fuertemente, gritar, chillar
يصدر صوت عالي
хашгирах, орилон уйлах
inh ỏi
ดังเอะอะอยู่เรื่อย ๆ, ดังอึกทึกครึกโครมบ่อย ๆ
- For the sound made when talking or crying loud enough to deafen others' ears to be heard.耳が聞こえなくなるほどの大きな声で騒いだり鳴く音がする。(Bruit trop fort ou cri) Se produire sans arrêt, de manière assourdissante.Escucharse constantemente a alguien llorando o levantando la voz hasta quedarse casi sordo.يصدر صوت صاخب وعالي جدا لدرجة قد تجعل الأنسان يفقد القدرة على السمعчих дөжрөх шахам чанга шуугиж хашгирах буюу уйлах чимээ үргэлжлэн гарах.Âm thanh kêu to và ồn ào liên tục phát ra tới mức điếc tai. ส่งเสียงเอะอะโวยวายหรือเสียงร้องดังเกิดอย่างต่อเนื่องจนหูแทบจะไม่ค่อยได้ยินชัดterus mengeluarkan suara ucapan atau tangisan yang keras dan berisik sehingga kuping nyaris tuli Издаваться (о сильном и громком плаче) или шуметь, заглушая окружающие звуки.
- 귀가 잘 안 들리게 될 정도로 크고 시끄럽게 떠들거나 우는 소리가 계속 나다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
blare; bellow
わいわいする。わあわあする。わんわんする
bourdonner, ronronner
llorar fuertemente, gritar, chillar
يصرخ بصوت عالي
хашгирах, орилон уйлах
inh ỏi
ดังเอะอะอยู่เรื่อย ๆ, ดังอึกทึกครึกโครมบ่อย ๆ
- For the sound made when talking or crying loud enough to deafen others' ears to be heard.耳が聞こえなくなるほどの大きな声で騒いだり鳴く音がする。(Bruit trop fort ou cri) Se produire sans arrêt, de manière assourdissante.Escucharse constantemente a alguien llorando o levantando la voz hasta quedarse casi sordo.يصدر صوت صاخب وعالي جدا لدرجة قد تجعل الأنسان يفقد القدرة على السمعчих дөжрөх шахам чанга шуугин хашгирах буюу уйлах чимээ үргэлжлэн дуугарах.Âm thanh kêu to và ồn ào liên tục phát ra tới mức điếc tai. ส่งเสียงเอะอะโวยวายหรือเสียงร้องดังเกิดอย่างต่อเนื่องจนหูแทบจะไม่ค่อยได้ยินชัดterus mengeluarkan suara ucapan atau tangisan yang keras dan berisik sehingga kuping nyaris tuli Издаваться (о сильном и громком плаче) или шуметь, заглушая окружающие звуки.
- 귀가 잘 안 들리게 될 정도로 크고 시끄럽게 떠들거나 우는 소리가 계속 나다.
ดังเอะอะโวยวายอยู่เรื่อย ๆ, ดังอื้ออึงตลอดเวลา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
わいわいする。やいやいする
bourdonner, ronronner
үглэх, янших
ầm ĩ
ดังเอะอะโวยวายอยู่เรื่อย ๆ, ดังอื้ออึงตลอดเวลา
ныть беспрерывно; галдеть не умолкая; брюзжать без отдыха
- To say something that one does not want to hear in a loud voice.大きな声で耳障りなことを言い続ける。Continuer à parler très fort de choses que l'on n'a pas envie d'entendre.Hablar continuamente en voz alta de algo que uno no desea escuchar.يستمر في الحديث بكلام كريه بصوت عاليсонсох дургүй үгийг чанга дуугаар давтах.Liên tiếp nói những lời khó nghe bằng giọng to. พูดคำพูดที่ไม่อยากฟังอย่างต่อเนื่องด้วยเสียงดังterus mengeluarkan kata yang enggan didengar dengan suara kencangНе переставая говорить что-либо противное или гадкое.
- 듣기 싫은 말을 큰 소리로 계속하다.
ดังเฮือก, หายใจดังเฮือก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
pant; gasp
あえぐ【喘ぐ】
avoir le souffle court
seguir jadeando, seguir resollando, seguir resoplando, seguir sofocando
يحشرج
амьсгаадах, шуухитнах
hổn hển
ดังเฮือก, หายใจดังเฮือก
tersengal-sengal, sengal-sengal
- To make a sound when someone is short of breath as if he/she were about to die soon; to breathe hard as if it were one's last breath.今にも死にそうで、息が絶えたり続いたりする音が出る。また、そのような音を出す。(Son du souffle coupé) Etre émis en continu comme si on allait bientôt mourir ; émettre un tel son.Escucharse que alguien respira entrecortadamente como si estuviese a punto de morir. O respirar de esa manera. يخرج صوتٌ متكرّرٌ عندما يشعر شخصٌ بضيق التنفس كما لو أنه على وشك الموت أو يُخرِج مثل ذلك الصوتяг үхэх гэж байгаа мэт амьсгал нь тасалдаж, болих чимээ гарах. мөн тийм чимээ гаргах.Tiếng thở đứt quãng liên tục như sắp chết. Hoặc phát ra âm thanh như vậy.มีเสียงที่เหมือนกับจะขาดใจตายอยู่ร่อแร่ดังอย่างต่อเนื่อง หรือส่งเสียงดังกล่าวbunyi napas yang seakan-akan seperti terputus-putus muncul, atau mengeluarkan bunyi yang demikianИздаваться (о звуках отрывистого дыхания). Или издавать подобные звуки.
- 곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
pant; gasp
あえぐ【喘ぐ】
avoir le souffle court
seguir jadeando, seguir resollando, seguir resoplando, seguir sofocando
يحشرج
амьсгаадах, шуухитнах
hổn hển
ดังเฮือก, หายใจดังเฮือก
tersengal-sengal, sengal-sengal
- To make a sound when someone is short of breadth as if he/she were about to die soon; to breathe hard as if it were one's last breath.今にも死にそうで、息が絶えたり続いたりする音が出る。また、そのような音を出す。(Son du souffle coupé) Être émis en continu comme si on allait bientôt mourir ; émettre un tel son.Escucharse que alguien respira entrecortadamente como si estuviese a punto de morir. O respirar de esa manera. يخرج صوتٌ متكرّرٌ عندما يشعر شخصٌ بضيق التنفس كما لو كان على وشك الموت أو يُخرِج مثل ذلك الصوتяг үхэх гэж байгаа мэт амьсгал нь тасалдах чимээ гарах. мөн тийм чимээ гаргах.Tiếng phát ra do thở đứt quãng như sắp chết. Hoặc tạo ra âm thanh như vậy.มีเสียงที่เหมือนกับจะขาดใจตายอยู่ร่อแร่ในไม่ช้าดังอย่างต่อเนื่อง หรือส่งเสียงดังกล่าว bunyi napas yang seakan-akan seperti terputus-putus terus-menerus muncul, atau terus-menerus mengeluarkan bunyi yang demikianИздаваться (о звуках отрывистого дыхания). Или издавать подобные звуки.
- 곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
pant; gasp
あえぐ【喘ぐ】
avoir le souffle court
jadear, resollar, resoplar, sofocarse
يحشرج
амьсгаадах, амьсгаа давхцах, амьсгаа дээшлэх
hổn hển
ดังเฮือก, หายใจดังเฮือก
tersengal-sengal, sengal-sengal
- To make a sound when someone is short of breath as if he/she were about to die soon; to breathe hard as if it were one's last breath.今にも死にそうで、息が絶えたり続いたりする音が出る。また、そのような音を出す。(Son au souffle coupé) Être émis comme si on allait bientôt mourir ; émettre un tel son.Escucharse que alguien respira entrecortadamente como si estuviese a punto de morir. O respirar de esa manera. يخرج صوتٌ متكرّرٌ عندما يشعر شخصٌ بضيق التنفس كما لو كان على وشك الموت أو يُخرِج مثل ذلك الصوتюу юугүй үхэх гэж байгаа мэт амьсгал нь орж гаран тасалдах чимээ гарах. мөн тийм чимээ гаргах.Tiếng phát ra do thở đứt quãng như sắp chết. Hoặc tạo ra âm thanh như vậy.มีเสียงที่เหมือนกับจะขาดใจตายอยู่ร่อแร่ในไม่ช้า หรือส่งเสียงดังกล่าว bunyi napas yang seakan-akan seperti terputus-putus muncul, atau mengeluarkan bunyi yang demikianИздаваться (о звуках отрывистого дыхания). Или издавать подобные звуки.
- 곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
pant; gasp
あえぐ【喘ぐ】
avoir le souffle court
jadear, resollar, resoplar, sofocarse
يحشرج
амьсгаадах, амьсгаа давхцах, амьсгаа дээшлэх
hổn hển
ดังเฮือก, หายใจดังเฮือก
tersengal-sengal, sengal-sengal
- To make a sound when someone is short of breath as if he/she were about to die soon; to breathe hard as if it were one's last breath.今にも死にそうで、息が絶えたり続いたりする音が出る。また、そのような音を出す。(Son au souffle coupé) Être émis comme si on allait bientôt mourir ; émettre un tel son.Escucharse que alguien respira entrecortadamente como si estuviese a punto de morir. O respirar de esa manera. يخرج صوتٌ متكرّرٌ عندما يشعر شخصٌ بضيق التنفس كما لو كان على وشك الموت أو يُخرِج مثل ذلك الصوتюу юугүй үхэх гэж байгаа мэт амьсгал нь орж гаран тасалдах чимээ гарах.Tiếng thở đứt quãng phát ra như sắp chết. Hoặc tạo ra âm thanh như vậy.มีเสียงที่เหมือนกับจะขาดใจตายอยู่ร่อแร่ในไม่ช้า หรือส่งเสียงดังกล่าว bunyi napas yang seakan-akan seperti terputus-putus muncul, atau mengeluarkan bunyi yang demikianИздаваться (о звуках отрывистого дыхания). Или издавать подобные звуки.
- 곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
ดังเฮ้อ, ดังเอื๊อก, โครกคราก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사