ดู, ชม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
watch; see; enjoy
みる【観る】。かんしょうする【観賞する】。けんぶつする【見物する】。たのしむ【楽しむ】
voir, apprécier, contempler
ver, contemplar, observar
يشاهد
үзэж харах, үзэн танилцах, авч үзэх, харах, мэдрэх, харж мэдрэх
ngắm, xem
ดู, ชม
menonton, menyaksikan
смотреть; рассматривать
- To enjoy or appreciate an object with eyes.目で対象を楽しんだり観賞したりする。Prendre plaisir à regarder un objet ou l'apprécier visuellement.Disfrutar o apreciar algo con los ojos.يتمتع بصريًا بمشاهدة شيء ماнүдээрээ юмыг харж таашаах буюу үзэж сонирхох.Thưởng thức hay chiêm ngưỡng đối tượng bằng mắt.เพลิดเพลินหรือชมวัตถุด้วยตาmenikmati atau menyaksikan sesuatu dengan mataЛюбоваться или просматривать объект глазами.
- 눈으로 대상을 즐기거나 감상하다.
ดัด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
bend; soften
くずす【崩す】
démordre de
ablandar
ينحني ، يصبح ناعمًا
сулруулах, чанд байдлыг алдагдуулах
uốn, cúi
ดัด
mengubah, menekuk, meredakan
- To bend part of one's body or make one's attitude or facial expression soft.表情・姿勢・態度などを乱すか柔らかくする。(Expression faciale, posture, attitude, etc.) Faire courber ou adoucir. Doblar parte de su cuerpo o suavizar su actitud o expresión facial.ينحني تعبيرات الوجه، وضع الجسم، الموقف إلخ أو يصبح ناعماнүүрний хувирал, төрх байдал, хандлага зэргээ бөхийлгөх, зөөлрүүлэх.Làm nhún mình (nghiêng) hoặc mềm mại thái độ, tư thế, biểu cảm.ทำให้นุ่มหรือโค้งงอสีหน้า ท่าทาง อากัปกิริยา เป็นต้นmelembutkan ekspresi, postur, perilaku, dsbСмягчать или сгибать выражение лица, положение, отношение и т.п.
- 표정, 자세, 태도 등을 구부리거나 부드럽게 하다.
ดีด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
pluck the strings
はじく【弾く】。つまびく【爪弾く】
pincer les cordes
puntear, hacer punteo
يعزف
татах, туялзуулах, чичрүүлэх, хөндөх, дуугаргах
gảy, kéo
ดีด
memetik
играть на струнах; цеплять струны
- To pull and release stretched strings, etc., to make sounds or to move.張り切った弦などを引いたり放したりして音を出したり動かしたりする。Émettre un son en faisant bouger une corde tendue ou en tirant puis en la relâchant.Hacer sonar un instrumento pulsando y relajando las cuerdas tensas, tocándolas por separado.يُحدث صوتا من خلال النقر على حبال مشدودةтэгш шулуун уяа оосор зэргийг татаж тавин дуу гаргах юмуу хөдөлгөх.Kéo rồi thả dây đang căng tạo ra âm thanh hoặc làm rung chuyển. ดึงเชือกที่ตรึงไว้แน่นแล้วปล่อยทำให้เกิดเสียงหรือเกิดการเคลื่อนไหวmenarik tali yang kencang kemudian melepaskannya sehingga mengeluarkan suara atau menjadi bergerakНатягивая и отпуская тугие струны, приводить их в движение для издавания звука.
- 팽팽한 줄 등을 당겼다가 놓아서 소리를 내거나 움직이게 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
play
ひく【弾く】。かなでる【奏でる】。えんそうする【演奏する】
pincer et lâcher les cordes, toucher le clavier
interpretar
يعزف
дарах, тоглох
đánh, chơi
ดีด(เครื่องดนตรี)
memetik, memainkan
играть на музыкальном инструменте
- To make a sound by pulling and releasing the strings, or by pressing the keys of a musical instrument.楽器の弦を引っ張ってから放したり、鍵盤を押して音を出す。Pincer et lâcher les cordes ou taper sur le clavier d'un instrument de musique pour émettre un son.Producir sonidos al presionar las teclas o tirar y aflojar las cuerdas de un instrumento.يُخرج صوتا عن طريق آلة موسيقيةхөгжмийн зэмсгийн утсыг татаж тавих юмуу товчлуур даралтыг дарж дуу гаргах.Kéo rồi buông dây hoặc ấn lên phím của nhạc cụ để tạo âm thanh.ดีดและปล่อยสายของเครื่องดนตรีหรือกดคีย์บอร์ดทำให้เกิดเสียงmenarik lalu melepas dawai alat musik atau membunyikan piano dengan menekan tutsnyaИздавать звук, нажимая на клавиши или натягивая струны музыкального инструмента.
- 악기의 줄을 당겼다 놓거나 건반을 눌러 소리를 내다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
play; pluck
はじく【弾く】
jouer, gratter, pincer
tocar
يلعب، ينتف
татах, дуугаргах, тоглох
gảy, đánh
ดีด
memetik
- To pull and release the strings of a string instrument, producing sounds.弦のある楽器の弦をひいて音を出す。Tirer et relâcher la corde d'un instrument de musique pour produire un son.Estirar y soltar las cuerdas de un instrumento musical para hacerlo sonar. يجعله يصدر صوتا من خلال السحب والافراج عن سلاسل من آلة وتريةутаст хөгжмийн зэмсгийн чавхдасыг татаж байгаад тавьж дуу гаргах.Kéo rồi buông dây cước của nhạc cụ có dây, làm phát ra âm thanh. ทำให้เกิดเสียงโดยดึงสายของเครื่องดนตรีที่มีสายแล้วปล่อยmenghasilkan suara dengan memetik senar dari alat musik yang berdawaiИздавать звук, оттягивая и отпуская струны музыкального инструмента.
- 줄이 있는 악기의 현을 당겼다 놓아 소리가 나게 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
flick an abacus bead
はじく【弾く】
mover
نقر خرز المعداد
сампиндах
đẩy
ดีด
menggerakkan
- To move the beads on an abacus by raising or lowering them, to calculate something.計算をするために、そろばんの玉を指で動かす。Faire monter ou descendre les boules d'un boulier pour faire un calcul.Subir o bajar los marcadores de un ábaco para hacer cálculos. يتحرّك الخرز على المعداد عن طريق رفعه أو خفضه لحساب شيءтоо бодохын тулд сампингийн эрхийг дээшлүүлэх юм уу доошлуулан хөдөлгөх.Đưa lên hoặc hạ xuống các nút trong bàn tính rồi cho chuyển động để tính toán. ทำให้หมากลูกคิดเลื่อนโดยเอาขึ้นหรือเอาลงเพื่อทำการคำนวณmenggerakkan dengan menaik turunkan biji sempoa untuk menghitungПоднимать, опускать или двигать костяшки на счётах для подсчёта.
- 셈을 하기 위해 수판알을 올리거나 내려서 움직이게 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดูด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
suck; puff on
すう【吸う】
boire, aspirer, fumer, inhaler
chupar, sorber, chupetear
يمص
сорох
hút
ดูด
mengisap
сосать; тянуть
- To put one's mouth in front of something and draw it in.口をつけて吸いこんで、口の中に入るようにする。Mettre la bouche au contact d'une chose qu'on fait entrer par la bouche.Hacer que entre algo dentro de la boca por medio de los labios. يرشف سائلا مع نفس عميقамандаа хүргээд ам руугаа сорж оруулах.Kề vào miệng và uống vào, làm cho đi vào trong miệng.เอาปากแตะและสูดให้เข้ามาในปากmeletakkan di mulut kemudian dihirup dan masuk ke dalam mulutПроизводить втягивающие движения в рот.
- 입을 대고 들이마셔 입 속으로 들어오게 하다.
Idiomดูดกระดูกสันหลัง
suck[take out] and eat someone's backbone
背筋を吸い取る
sucer l'échine
chuparle [extraerle] la columna vertebral
يمتص العمود الفقري
rút xương sống, ăn tận xương sống, rút cả xương sống mà ăn
(ป.ต.)ดูดกระดูกสันหลัง ; ขูดรีดเลือดปู
merampas
(дословно) Высосать позвоночник, забрать позвоночник, выдернуть позвоночник
- To exploit or take another's fortune in every possible way.人の財物をあらゆる方法で搾取したり奪ったりする。Exploiter les biens de quelqu'un ou l'en priver en usant de tous les moyens possibles.Quitar o explotar de todas maneras la riqueza del otro.يأخذ ويسلب ممتلكات شخص آخر بكل الوسائلбусдын эд хөрөнгийг янз бүрийн башир аргаар мөлжиж булаах.Tước đoạt hay bóc lột của cải của người khác bằng mọi cách.ขูดรีดหรือแย่งชิงทรัพย์สมบัติของผู้อื่นโดยใช้ทุกวิถีทางmerampas atau memeras harta milik orang lain dengan segala caraУпотребляется в значении "отобрать чужое имущество любым способом".
- 남의 재물을 온갖 방법으로 착취하거나 빼앗다.
ดี, ดีกว่า
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
ดูดีกว่าของจริง, ดูสวยงามกว่าของจริง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
look better
ひきたつ【引き立つ】
paraître meilleur, paraître plus joli
lucirse
يبدو أفضل
тод харагдах, тодрох
trông nổi hơn
ดูดีกว่าของจริง, ดูสวยงามกว่าของจริง
menonjol
выглядеть лучше
- To look better than the reality.実際より一段と良く見える。Se montrer supérieur par rapport à la réalité.Tenerse un mejor aspecto o apariencia.يبدو افضل من الواقعжинхэнээсээ илүү сайн харагдах.Trông tốt đẹp hơn thực tế.ดูดีกว่าความเป็นจริงsesuatu terlihat lebih baik daripada aslinyaКазаться лучше, чем на самом деле.
- 실제보다 더 좋게 보이다.
ดูดขึ้น, สูบขึ้น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดี, ดีขึ้น, ใช้การได้ดี, เข้ากันได้ดี
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be made well; be done well
よくできる【良く出来る】
réussir
salir bien
сайн хийгдэх
hay, ngon, tốt, đẹp
ดี, ดีขึ้น, ใช้การได้ดี, เข้ากันได้ดี
menjadi baik/bagus
удавшийся
- For an object, facility, food, etc., to be made nicely.物、施設、食べ物などがよく作られる。(Objet, installation, nourriture, etc.) Être bien fait.Hacerse bien objetos, instalaciones, alimentos, etc. يتم صنع شيء، منشأ، طعام أو غيره بشكل جيدэд бараа, байгууламж, хоол унд зэрэг сайн хийгдэх.Đồ vật, thiết bị, món ăn... được tạo ra một cách ưa nhìn ( ngon...)สิ่งของ สิ่งอำนวยความสะดวก อาหารหรือสิ่งอื่นถูกทำขึ้นอย่างดีbenda, fasilitas, makanan, dsb dibuat dengan baikХорошо выполненная вещь, условия, еда и т. п.
- 물건, 시설, 음식 등이 좋게 만들어지다.
ดูดี, คิดแง่บวก
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
favorable; positive
よい【良い・善い】。こうていてきだ【肯定的だ】
favorable
conveniente
сайнаар, сайн талаас нь
tốt đẹp
ดูดี, คิดแง่บวก
baik
- Interpreting something in a way that is favorable to one side.どちらかに有利に解釈するところがある。Qui tend à interpréter favorablement quelque chose pour un certain parti.Que es apropiado para un fin.يوجد تفسير إيجابي في مصلحة أحد الجوانبаль нэг талд ашигтайгаар тайлбарлах шинж чанар агуулсан.Có điểm phân tích có lợi cho phía nào đó.มีส่วนที่ตีความให้ฝ่ายใด ๆ ได้เปรียบmemiliki sisi yang mengartikan suatu sisi dengan baikИмеющий выгодное объяснение с одной стороны.
- 어느 편에 유리하게 해석하는 데가 있다.
ดี, ดีงาม, ดียอดเยี่ยม, ภูมิฐาน, น่าเคารพ, น่านับถือ, น่ายกย่อง, ยิ่งใหญ่
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
great; excellent; outstanding
すばらしい【素晴らしい】。りっぱだ【立派だ】
excellent, brillant
estupendo, excelente, excepcional
ممتاز
гарамгай, гайхамшигтай, агуу, үзэсгэлэнтэй, сайхан, онцгой сайхан
xuất sắc
ดี, ดีงาม, ดียอดเยี่ยม, ภูมิฐาน, น่าเคารพ, น่านับถือ, น่ายกย่อง, ยิ่งใหญ่
luar biasa, hebat
превосходный; достойный похвалы
- Extremely good and excellent enough to be praised. 賞賛に値するほど、非常に見事で抜きん出ていること。Qui est si excellent qu'il mérite un compliment. Que es tan bueno y excelente como para ser elogiado. يكون رائعا وجيدا جدًّا على نحو جدير بالمدحмагтууштай маш сайн, давамгай байх.Rất tốt và ưu việt tới mức đáng khen ngợi. ดีและโดดเด่นมากจนน่าชื่นชมsangat bagus dan luar biasa sampai baik untuk dipujiОтличный, выдающийся.
- 칭찬할 만큼 매우 좋고 뛰어나다.
ดัดจริต
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ingratiation
flatterie
artería, treta
долигонуур
sự gian manh, sự ranh ma, sự tinh vi
ดัดจริต
sok imut, genit
неестественность; наигранность
- The quality of approaching and flattering someone in a displeasing and excessive fashion. 気持ち悪いほど愛想が良すぎて、媚びすぎる性質。Nature d'une personne avec une sociabilité et une coquetterie exagérées, au point de provoquer de l'inconfort.Habilidad para actuar con demasiada sociabilidad y encanto hasta malhumorar a otros.طبيعة تغنج بصورة مفرطة أو زائدة عن الحد من الاجتماعية حتى لا يشعر الآخر بالارتياح сэтгэл санаа таагүйтүүлэх хэмжээнд найрсаг байж хэт долигонох зан.Tính chất niềm nở quá mức và làm đỏm một cách quá đáng đến mức khó chịu.ลักษณะนิสัยที่พยายามทำตัวให้น่ารักมากเกินไปและทำตัวสนิทชิดเชื้อมากจนถึงขนาดทำให้อารมณ์ไม่ดีได้ sifat bersosialisasi menggemaskan berlebihan dan keterlaluan hingga menyebabkan suasana hati tidak enak (digunakan sebagai kata benda)Чрезмерная общительность и кокетство, вызывающее неприятные ощущения.
- 기분이 좋지 않을 정도로 붙임성이 지나치고 과하게 아양을 떠는 성질.
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
ingratiating
flatteur
mañoso, artificioso
غنج
долигонуур
gian manh, ranh ma, tinh vi
ดัดจริต
imut berlebihan, genit
неестественность; наигранность
- Tending to approach and flatter someone in a displeasing and excessive fashion.気持ち悪いほど愛想が良すぎて、媚びすぎる性質がある。Qui est d'une nature exagérément sociable et coquette, au point de provoquer de l'inconfort.Poseer habilidad para actuar con demasiada sociabilidad y encanto hasta malhumorar a otros.له طبيعة تغنج بصورة مفرطة أو زائدة عن الحد من الاجتماعية حتى لا يشعر بالارتياحсэтгэл санаа таагүйтүүлэх хэмжээнд найрсаг байж хэт долигонох зантай.Có tính chất niềm nở quá mức và làm đỏm một cách quá đáng đến mức khó chịu.มีลักษณะนิสัยที่พยายามทำตัวให้น่ารักมากเกินไปและทำตัวสนิทชิดเชื้อมากจนถึงขนาดทำให้อารมณ์ไม่ดีได้ ada sifat bersosialisasi dengan menggemaskan berlebihan dan keterlaluan hingga menyebabkan perasaan tidak enakНаличие чрезмерной общительности и кокетства, вызывающих неприятное чувство.
- 기분이 좋지 않을 정도로 붙임성이 지나치고 과하게 아양을 떠는 성질이 있다.
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
ingratiating
astucieux, fourbe, malin
ladino, taimado, mañoso, artificioso
مدلّل
долигонуур
gian manh, ranh ma, tinh vi
ดัดจริต
(yang) sok imut, genit
неестественный; наигранный
- Tending to approach and flatter someone in a displeasing and excessive fashion. 気持ち悪いほど愛想が良すぎて、媚びすぎる性質がある。Qui est d'une nature exagérément sociable et coquette, au point de provoquer de l'inconfort.Tener habilidad para actuar con demasiada sociabilidad y encanto hasta malhumorar a otros. يملك الطبيعة التي تغنج بصورة مفرطة أو زائدة عن الحد من الاجتماعية حتى لا يشعر الشخص الآخر بالارتياحдургүйцэл төрүүлэм хэт найрсаг байж хэт долигонодог зантай.Có tính chất niềm nở quá mức và làm đỏm một cách quá đáng đến mức khó chịu.มีลักษณะนิสัยที่พยายามทำตัวให้น่ารักมากเกินไปและทำตัวสนิทชิดเชื้อมากจนถึงขนาดทำให้อารมณ์ไม่ดีได้ memiliki sifat menggemaskan yang berlebihan dan keterlaluan hingga membuat perasaan tidak enakОбладающий такими чертами, как чрезмерная общительность и кокетство, вызывающие неприязнь.
- 기분이 좋지 않을 정도로 붙임성이 지나치고 과하게 아양을 떠는 성질이 있다.
ดูด, ซึม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดูดซึม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
absorb; soak; consume
きゅうしゅうする【吸収する】
absorber
absorber
يمتصّ
шингээх, сорох, уусах
thấm, ngấm, thấm hút
ดูดซึม
menyerap, menghisap, menarik
впитывать; абсорбировать; поглощать
- To draw in or inhale something.中や内部に吸い込む。Retenir quelque chose en s'en imprégnant.Absorber o inhalar.يشفط شيئًا إلى الداخلдотогш нэвтрэн оруулах.Hút vào trong hoặc bên trong.ดูดซึมเข้าไปยังข้างในหรือด้านในmenghisap ke dalam atau dalam tubuh Втягивать вовнутрь.
- 안이나 속으로 빨아들이다.
ดูด, ดูดเข้าไป, สูบ, สูบเข้าไป, ดูดซับ, ซึมซับ, ดูดกลืน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
suck in; inhale; soak in
すいこむ【吸い込む】。きゅういんする【吸引する】
sacar, extraer, absorber
يمتص
сорох, татах, амьсгаалах
hút vào
ดูด, ดูดเข้าไป, สูบ, สูบเข้าไป, ดูดซับ, ซึมซับ, ดูดกลืน
mengisap, menyedot, menghirup
всасывать; засасывать; засосать
- To draw in or absorb liquid, gas, etc.液体や気体などを中に引き込んだり吸収したりする。Aspirer ou absorber un liquide, un gaz, etc., à l'intérieur d'une chose.Aspirar o absorber por dentro algún líquido o gas.يجذب السائل أو الغاز إلى الداخل او يمتصهшингэн болон хий зэргийг дотогш нь татаж оруулах буюу сорох.Dẫn vào trong hoặc hấp thụ chất lỏng hay chất khí... ลากหรือซึมซาบของเหลวหรือแก๊ส เป็นต้นเข้าไปข้างในmenarik atau menyerap cairan atau gas dsb ke dalam Вбирать, втягивать внутрь жидкость или газ и т.п.
- 액체나 기체 등을 안으로 끌어당기거나 흡수하다.
ดูดี, ดูสะอาดสะอ้าน
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
neat; clean
こぎれいだ【小奇麗だ】。こざっぱりする【小ざっぱりする】
propre, clair, net
limpio, pulcro, aseado
نظيف
өнгөлөг, гялалзсан, цэвэр, цэмцгэр
sáng sủa và sạch sẽ
ดูดี, ดูสะอาดสะอ้าน
rapi, keren
светлый; чистый; аккуратный
- Good-looking and clean without dirt or flaws.ゴミや傷などがなくてさっぱりしていてきれいである。Qui est éclairé et propre, sans poussière ni défaut.Que está limpio sin suciedad ni defectos.جميل وأنيق بلا غبار أو عيبтоос шороо, хир тортоггүй цэвэр цэмцгэр.Gọn gàng và sạch sẽ không bụi hay tì vết.ดูดีและสะอาดสะอ้านโดยปราศจากฝุ่นและรอยterang dan bersih tanpa ada debu atau cacat Не имеющий пыли, без изъянов, красивый и опрятный.
- 먼지나 흠이 없이 훤하고 깨끗하다.
Proverbsดูดีทั้งภายนอกภายใน, หากข้างนอกดูดีข้างในย่อมดีไปด้วย
If tteok, rice cake, looks good, it will also taste good
見た目のよい餅が食べやすい
Le tteok (pâte de riz cuit à la vapeur et passé au pilon) agréable à voir est bon à manger
un tteok (pastel) bueno a la vista es también fácil de comer
كعكة الأرز الجيدة للنظر جيدة للأكل
(хадмал орч.) харахад сайхан ддог, идэхэд ч сайхан
(Bánh Tteok nhìn đẹp thì ăn cũng ngon), nhà sạch thì mát, bát sạch ngon cơm
(ป.ต.)ขนมต็อกที่ดูดีย่อมอร่อยด้วย ; ดูดีทั้งภายนอกภายใน, หากข้างนอกดูดีข้างในย่อมดีไปด้วย
хороший с виду хлеб и на вкус приятен
- If the appearance of something is good, its content also tends to be good.外見が良ければ、中身も良い。Si l'apparence de quelque chose est bonne, son contenu est également bon.Si la apariencia es buena el contenido también lo es.إذا كان المظهر الخارجي لشيء جيدًا، فسيكون مضمونه جيدًاгадна хэлбэр нь гоё бол доторх агуулга нь ч сайн.Nếu dáng vẻ bên ngoài tốt thì nội dung cũng tốt.ถ้ารูปร่างภายนอกดูดีเนื้อหาย่อมดีด้วยisi juga baik jika tampilan luarnya baikЕсли наружность хороша, то и внутренность тоже хороша.
- 겉모양이 좋으면 내용도 좋다.
Proverbsดูดีทั้งภายนอกและภายใน
If tteok, rice cake, looks good, it will also taste good
見た目のよい餅が食べやすい
Le tteok (pâte de riz cuit à la vapeur et passé au pilon) agréable à voir est bon à manger
un tteok (pastel) bueno a la vista es también fácil de comer
كعكة الأرز الجيدة للنظر جيدة للأكل
(хадмал орч.) харахад сайхан ддог, идэхэд ч сайхан
(Bánh Tteok nhìn đẹp thì ăn cũng ngon), hình thức cũng không kém quan trọng
(ป.ต.)ขนมต็อกที่ดูดีย่อมอร่อยด้วย ; ดูดีทั้งภายนอกและภายใน
хороший с виду хлеб и на вкус приятен
- It is sometimes necessary to make the appearance of something good as well as its content.中身だけでなく、外見を良くするのも必要だ。Il est nécessaire de donner une bonne apparence, en plus du contenu.Es necesario hacer bueno no solo el contenido sino también su apariencia.يجب ألّا يجعل مضمون شيء جيدًا فقط بل يجب أن يحسّن المظاهر الخارجيّة له أيضًا утга агуулгаар ч зогсохгүй гадна хэлбэр нь ч сайхан байх хэрэгтэй.Không chỉ nội dung mà cũng cần phải làm tốt hình ảnh bên ngoài.ไม่เพียงแต่เนื้อหาเท่านั้นที่จำเป็นต้องทำให้ดี ลักษณะภายนอกก็จำเป็นต้องทำให้ดีเช่นกันmembuat penampilan baik pun diperlukan, tidak hanya isinya sajaНужно следить не только за внутренним миром, но и за внешним видом.
- 내용뿐 아니라 겉모양을 좋게 하는 것도 필요하다.
ดุดัน
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
sharp
するどい【鋭い】
perçant, âpre, mordant, pénétrant
agudo, intenso, violento, impetuoso
حاسم
эрс хатуу
hung tợn, dữ dằn
ดุดัน
bengis, sengit, keras, liar
резкий; жёсткий; грубый
- One's appearance or look being fierce. 形や勢いが激しい。(Forme ou air) Sévère et féroce.Dícese de la forma, actitud, energía.يكون الشكل أو الروح المعنويّة قاسياтөрх байдал нь эрс хатуу.Bộ dạng hay khí thế hung dữ.ลักษณะหรือพลังมีความดุดันpenampilan atau semangatnya sangat menakutkan Сердитый (о внешнем виде или настроении).
- 모양이나 기세가 매섭다.
Idiomดูดนิ้ว
suck one's fingers
指をしゃぶる
sucer son pouce
chupar el dedo
يمتص الإصبع
ngồi yên ngậm ngón tay
(ป.ต.)ดูดนิ้ว ; เพิกเฉย, ไม่ยื่นมือช่วย
menggigit jari
- To do nothing in an important or urgent situation.重要、または緊急の事が発生した状況で、何も行わない。Ne rien faire lorsqu'un évènement important ou urgent s'est produit.No hacer nada en una situación importante o de emergencia.لا يقوم بأي عمل في موقف مهم أو في حالة طارئةчухал яаралтай үйл хэрэг болоход юу ч хийж чадахгүй байх.Không làm gì trong tình huống có việc quan trọng hoặc việc gấp xảy ra.ไม่ทำอะไรเลยในสถานการณ์ที่เกิดเรื่องสำคัญหรือเร่งด่วนtidak melakukan tindakan apapun dalam situasi yang penting atau darurat Ничего не делать в важный момент или в срочной ситуации.
- 중요하거나 급한 일이 일어난 상황에서 아무것도 하지 않다.
suck one's fingers
指をしゃぶる。口が干上がる。顎が干上がる
sucer son pouce
chupar el dedo
ngậm ngón tay qua ngày
(ป.ต.)ดูดนิ้ว ; กินแกลบ, อด ๆ อยาก ๆ
kelaparan
сосать пальцы
- To starve with nothing to eat.食べ物がなくて、飢えている。Vivre en jeunant car n’ayant rien à manger.Pasar hambre por no tener nada que comer.يجوع بسبب عدم وجود الطعامидэх зүйл байхгүй өлсгөлөн байх.Không có gì ăn nên chịu nhịn đói qua ngày.ไม่มีของกินจึงอยู่โดยอดอาหารmenderita kelaparan karena tidak ada yang dapat dimakanГолодать от недостатка пищи.
- 먹을 것이 없어서 굶고 지내다.
ดุดัน, โฮกฮาก, โผงผาง, บึ้งตึง, หยาบกระด้าง
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
brusque; curt
ぶっきらぼうだ。つっけんどんだ
revêche, bourru, maussade
tosco y taciturno
فظّ
ёс жудаггүй
cộc lốc, cục cằn, thô lỗ
ดุดัน, โฮกฮาก, โผงผาง, บึ้งตึง, หยาบกระด้าง
kasar, ketus
- Abrupt and unfriendly.刺々しくて無愛想である。Qui est hargneux et sec.Que es tosco y taciturno. جِلف وقاسٍэх захгүй, түрэмгий, ёозгүй, хүний чанар таарууCộc cằn và lầm lì. หยาบกระด้างและบึ้งตึงkasar dan tidak banyak bicaraГрубый и хладнокровный.
- 퉁명스럽고 무뚝뚝하다.
ดูดี, ผุดผ่อง, งดงาม, สะอาดสะอ้าน, เกลี้ยงเกลา
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
fine-looking; attractive-looking
ふうさいがよい【風采が良い】
de buen mozo
وسيم
царайлаг
sáng sủa
ดูดี, ผุดผ่อง, งดงาม, สะอาดสะอ้าน, เกลี้ยงเกลา
tampan, ganteng, terang, berkilau
- Having an extremely pleasing, neat, attractive appearance.容姿が良く、見た目が非常に爽やかである。Qui est très agréable, en parlant d'une apparence physique. Que es muy agradable a los ojos porque tiene una apariencia atractiva.تكون ملامح الوجه وسيمة وحسنة للرؤيةхарахад нүд булаам сайхан төрсөн.Ngoại hình đẹp đẽ nên trông rất dễ chịu.รูปลักษณ์หล่อจึงน่าชื่นใจมากที่จะดูbermuka atau berpenampilan tampan sehingga sangat segar dipandangОчень искренный, откровенный.
- 외모가 잘생겨 보기에 매우 시원스럽다.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
attractively; finely; handsomely
ふうさいがよく【風采が良く】
agréablement, adorablement
siendo de buen mozo
وسيما
царайлаг
một cách sáng sủa
ดูดี, ผุดผ่อง, งดงาม, สะอาดสะอ้าน, เกลี้ยงเกลา
dengan tampan, dengan ganteng, dengan terang, dengan berkilau
- In the state of having an extremely pleasing, neat, attractive appearance.容姿が良く、見た目が非常に爽やかであるさま。De façon très agréable à voir, en parlant d'une apparence physique . De modo que sea muy agradable a los ojos porque tiene una apariencia atractiva.بحسنة للرؤية لأن ملامح الوجه وسيمةхарахад нүд булаам сайхан төрсөн.Ngoại hình đẹp đẽ và nhìn một cách rất dễ chịu.อย่างที่รูปลักษณ์หล่อจึงชื่นใจมากที่จะดูdengan bermuka atau berpenampilan tampan sehingga sangat segar dipandangОчень искренно, откровенно.
- 외모가 잘생겨 보기에 매우 시원스럽게.
ดัดผม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
get a perm; have one's hair permed
パーマをかける
(se) faire une permanente
hacer la permanente
يحصل على شعر مجعّد
үсэнд хими хийх, үс химидэх
uốn tóc
ดัดผม
mengeset, melakukan perm, mengeriting rambut
делать химическую завивку волос; делать химическое выпрямление волос
- To have one's hair curled or straightened, so that it stays that way for a long time, using a machine or chemical substance. 機械・薬品を用いて、毛髪をウェーブさせたり、ストレートにしたりして、長期間その髪型が崩れないようにする。Boucler ou lisser les cheveux avec une machine ou un produit, pour les maintenir longtemps dans cet état.Enrular o enderezar el pelo con máquina o químicos para que se mantenga en ese estado por mucho tiempo. يجعل الشعر يحافظ على صبغة معينة لفترة طويلة بعد تجعّد أو فرد الشعر باستخدام آلة أو مادّة كيميائيةтехник болон хороор үсийг буржгар болгох юмуу шулуун болгон удаан хугацаанд тийм байдал хадгалагдахаар байлгах.Dùng máy hay thuốc để làm cho tóc quăn quăn hoặc duỗi thẳng và duy trì trạng thái như thế trong một thời gian dài.ทำผมให้เป็นลอนหรือทำให้ยืดตรงด้วยเครื่องมือหรือน้ำยาเพื่อให้สามารถอยู่ในสภาพดังกล่าวได้เป็นระยะเวลานานmembuat rambut menjadi keriting bergelombang atau lurus dan menjaganya dalam keadaan demikian untuk jangka waktu yang panjang menggunakan mesin atau obatЗавивать или выпрямлять волосы при помощи специального прибора или химических препаратов для сохранения такого состояния волос в течение долгого периода.
- 기계나 약품으로 머리를 구불구불하게 하거나 곧게 펴 오랫동안 그러한 상태가 유지되도록 하다.
ดัดผม, ผมดัด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
permanent; permed hair
パーマ。パーマネントウエーブ
permanente
permanente
شعر مجعّد
үсний хими, химитэй үс
sự uốn tóc, tóc uốn
ดัดผม, ผมดัด
perm, set, pengesetan rambut, keriting, keriting papan
химическая завивка волос; химическое выпрямление волос
- An act of curling or straightening hair and keeping it that way for a long time, using a machine or chemical substance; or hair done in such a manner.機械・薬品を用いて、毛髪をウェーブさせたり、ストレートにしたりして、長期間その髪型が崩れないようにすること。また、その髪型。Fait de boucler ou de lisser les cheveux avec une machine ou un produit, pour les maintenir longtemps dans cet état ; de tels cheveux.Acción de ondular o alisar el cabello usando alguna máquina o producto químico, para que se mantenga en tal estado por un largo tiempo. O tal forma de cabello. فعل الحفاظ على الصبغة المعينة لفترة طويلة بعد تجعُّد أو استقامة الشعر باستخدام آلة أو مادّة كيميائية. أو شعر على نحو ذلكтехник болон хороор үсийг буржгар болгох юмуу шулуун болгон удаан хугацаанд тийм байдал хадгалагдахаар байлгах явдал. мөн тийм үс.Việc dùng máy hay thuốc để làm cho tóc quăn quăn hoặc duỗi thẳng và duy trì trạng thái như thế trong một thời gian dài. Hoặc đầu tóc như vậy.การทำผมให้เป็นลอนหรือทำให้ยืดตรงด้วยเครื่องมือหรือน้ำยาเพื่อให้สามารถอยู่ในสภาพดังกล่าวได้เป็นระยะเวลานาน หรือผมที่ทำให้เป็นเช่นนั้นhal membuat rambut menjadi keriting bergelombang atau lurus dan menjaganya dalam keadaan demikian untuk jangka waktu yang panjang menggunakan mesin atau obat, atau untuk menyebut, rambut yang dibuat demikianЗавивание или выпрямление волос при помощи прибора или лекарственных средств, сохранение такого состояния волос в течение долгого периода. А также такая причёска.
- 기계나 약품으로 머리를 구불구불하게 하거나 곧게 펴 오랫동안 그러한 상태가 유지되도록 함. 또는 그렇게 한 머리.
ดัด, ผ่อน, คลาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดูดุร้าย, ดูดุดัน, ดูรุนแรง, ดูหยาบ, ดูกระด้าง, ดูหยาบกระด้าง
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
rather rough; rather wild
おろかでぼうあくだ【愚かで暴悪だ】
violent, rude, fruste
rudo
قاسي المنظر
балмад, хэрцгий, зэрлэг, догшин
dữ tợn, hung dữ
ดูดุร้าย, ดูดุดัน, ดูรุนแรง, ดูหยาบ, ดูกระด้าง, ดูหยาบกระด้าง
garang, bengis, galak
страшноватый; грубоватый
- One's apperance or attitude looking somewhat dull, violent, and rude.人の姿や態度が見るからに愚かで険しいところがある。(Apparence ou attitude de quelqu'un) Qui est maladroite, brutale et menaçante.Dícese del comportamiento o aspecto descortés, grosero o violento. تصرف أو منظر الشخص به جوانب خشنة وقاسيةхүний төрх, байдал харахад мулгуу, ширүүн, хэрцгий талтай байх.Hình dáng hay thái độ của con người trông vụng vè, thô thiển và dữ dằn. ลักษณะหรือท่าทางของคนมีจุดที่โง่เง่าอีกทั้งยังดูหยาบคายและไม่เรียบร้อยในการดูtampang dan sikap orang yang tampak kaku, kasar, dan seramРезковатый или дерзковатый (о внешности или поведении человека).
- 사람의 모습이나 태도가 보기에 미련하며 거칠고 험한 데가 있다.
ดีดลูกคิด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
calculate with an abacus
そろばんをはじく【算盤を弾く】
calculer avec un boulier, faire des comptes au boulier
calcular con el ábaco
يحسب المعداد
сампиндах, сампин цохих
tính bàn tính
ดีดลูกคิด
menghitung dengan swipoa, menghitung dengan sempoa, menghitung dengan dekak-dekak
вычислять на счётах
- To calculate numbers using an abacus, a tool made by stringing beads on rods.数個の珠を串に貫いて作った算盤を使って計算する。Calculer des nombres à l'aide d'un boulier, outil composé de plusieurs billes enfilées sur des baguettes.Hacer el cálculo utilizando la tabla de madera con alambres y bolas que sirve para contar.يقوم بالحساب باستخدام المعداد الذي صنع بوخز خرزات كثيرة في عصاолон эрхи хэлхэж хийсэн тоо боддог сампинг ашиглаж тооцоо хийх.Dùng bàn tính dụng cụ được làm bằng cách xuyên một số hạt vào que và tính toán con số.คำนวณตัวเลขโดยใช้ลูกคิดซึ่งเป็นอุปกรณ์ที่ทำจากการนำลูกแก้วหลาย ๆ ลูกมาสอดไว้กับไม้ท่อนmenghitung angka menggunakan swipoa, sebuah alat yang terbuat dari biji-biji yang ditusukkan pada beberapa tongkat, atau untuk menyebut penghitungan yang dilakukan dengan cara demikianПроизводить расчёт на счётах, состоящих из четырёхугольной рамы с поперечными стержнями, на которые нанизаны бусинки.
- 막대에 여러 개의 구슬을 꿰어 만든 도구인 주판을 사용해서 수를 계산하다.
work an abacus
算盤を置く
se servir d'un boulier
hacer un balance, hacer los cálculos
يحسب الأرباح والخسائر
[Хэлц] Сампингаа цохих
(tính bàn tính) tính toán
(ป.ต.)ดีดลูกคิด ; คำนวณ, คิดคำนวณ
- To weigh the gains and losses from something.損得の計算をする。 Calculer les profits et les pertes concernant quelque chose. Calcular las ganancias y pérdidas ocasionadas por algo. يحسب الربح والخسارة حول أمر ماЯмар нэгэн зүйлийн талаарх ашиг хонжоо, алдаа хохирлыг тооцохTính toán lợi ích và thiệt hại về việc nào đó.คิดคำนวณกำไรและความเสียหายเกี่ยวกับงานใด ๆmemperhitungkan keuntungan dan kerugian tentang suatu pekerjaanСчитать прибыль и убыток от какого-либо дела.
- 어떤 일에 대해 이익과 손해를 계산하다.
flick the beads on the abacus
算盤を弾く
faire coulisser les boules d'un boulier
hacer un balance, hacer los cálculos
يحسب الأرباح والخسائر
сампиндах, сампин эргүүлэх
(gảy bàn tính), đưa lên bàn cân
(ป.ต.)ดีดลูกคิด ; คำนวณ, คิดคำนวณ
щёлкать счётами
- To weigh the gains and losses from something.損得の計算をする。 Calculer les profits et les pertes concernant quelque chose.Calcular las ganancias y pérdidas ocasionadas por algo. يحسب الربح والخسارة حول أمر ماямар нэгэн ажил хэргийн ашиг, алдааг тооцох.Tính toán lợi ích và thiệt hại về việc nào đó.คิดคำนวณกำไรและความเสียหายเกี่ยวกับงานใด ๆmemperhitungkan keuntungan dan kerugian tentang suatu pekerjaanСчитать прибыль и убыток от какого-либо дела.
- 어떤 일에 대해 이익과 손해를 계산하다.
ดูด, สูบ, สูบเลือด, สูบเลือดสูบเนื้อ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
suck
すいあげる【吸い上げる】。すいとる【吸い取る】
sucer
arrebatar, quitar, despojar, hurtar
يسلب
шулах, булаах, цөлмөх
chiếm đoạt, tước đoạt
ดูด, สูบ, สูบเลือด, สูบเลือดสูบเนื้อ
merampas, menjerat, merebut
высасывать
- (figurative) To take someone's things. (比喩的に)他人のものを奪う。(figuré) Prendre à quelqu'un ce qui lui appartient.(FIGURADO) Quitar cosa ajena.(مجازية) يسلب شيء لشخص آخر(зүйрл.) бусдын юмыг булаан эзлэх.(cách nói ẩn dụ) Cướp đi cái của người khác. (ในเชิงเปรียบเทียบ)แย่งเอาของของคนอื่น (bahasa kiasan) mengambil paksa milik orang lain(перен.) Отобрать что-либо принадлежащее кому-либо другому.
- (비유적으로) 남의 것을 빼앗다.
ดัด, สอน, อบรมบ่ม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
teach; discipline
おしえる【教える】。いましめる【戒める】
donner une leçon, apprendre (les bonnes manières)
corregir
сургамжлах, сургах, заах
dạy bảo
ดัด, สอน, อบรมบ่ม
mengajar, mengajarkan, memberitahukan
учить; втолковать; исправлять; отучать от
- To correct wrong thoughts, habits, etc.間違っている考え方や習慣などを直す。Amener quelqu'un à corriger une mauvaise pensée ou habitude.Trasformar las formas de pensar y cambiar los malos hábitos.يُصوِّب فكرة ما أو عادة خاطئة... إلخбуруу бодол санаа буюу муу зуршил зэргийг засч залруулах.Chỉnh sửa cho đúng suy nghĩ hay thói quen… sai trái.แก้ไขนิสัยหรือความคิดที่ผิด เป็นต้น ให้ถูกต้องmemperbaiki pikiran atau kebiasaan dsb yang tidak benar sehingga benarИсправлять, избавлять от плохих мыслей, плохих привычек и т.п.
- 잘못된 생각이나 습관 등을 바르게 고치다.
ดูดี, สะอาด, สะอาดสะอ้าน, เรียบร้อย, เป็นระเบียบ
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
clean
きれいだ【綺麗だ・奇麗だ】。すっきりする
propre, clair
limpio, pulcro, aseado
متناسق
цэвэр, цэмцгэр, цэлмэг, аятайхан, ганган дэгжин, сэтгэл булаам
tươm tất, gọn gàng
ดูดี, สะอาด, สะอาดสะอ้าน, เรียบร้อย, เป็นระเบียบ
bersih berkilap, bersih tanpa noda
чистый; блестящий
- Bright and clean without dust or a scratch.埃やきずがなく、明るくて清潔だ。Qui est bien éclairé et propre, sans poussière ni défaut.Claro y limpio, sin suciedad ni defectos.يكون نظيفا ومشرقا بدون غبار أو خللтоос шороо, хир тортоггүй цэвэр цэмцгэр байх.Sáng sủa và sạch sẽ không chút bụi bẩn hay tì vết. สะอาดและสดใสอย่างที่ไม่มีฝุ่นหรือรอยbersih cemerlang dan tidak ada debu atau noda sedikit punЯркий и чистый без единой пылинки или трещины.
- 먼지나 흠이 없이 환하고 깨끗하다.
ดีด, สีเครื่องดนตรี
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
pluck the strings
はじく【弾く】。つまびく【爪弾く】
jouer
puntear
يعزف
хөгжим тоглох, дарах
đánh đàn, gảy đàn
ดีด, สีเครื่องดนตรี
memetik, bermain
играть
- To pluck the strings of a string instrument to make sounds or play the instrument.弦楽器の弦を弾いて音を出したり演奏をしたりする。Produire un son ou jouer un morceau en pinçant les cordes d'un instrument à cordes.Hacer sonar un instrumento pulsando y relajando las cuerdas tensas, tocándolas por separado.يحدث صوتا أو يعزف بنقر الآلات الوتريةдаруулт хөгжим буюу утаст хөгжмийн зэмсгийг татаж, дуу гарган хөгжим тоглох.Gảy vào dây của nhạc cụ có dây để phát ra tiếng hay biểu diễn.ทำการแสดงโดยการดีดหรือสีเครื่องสาย memetik senar alat musik bersenar untuk menghasilkan nada Исполнять музыкальное произведение на струнном музыкальном инструменте.
- 현악기의 줄을 튕겨서 소리를 내거나 연주하다.
Idiomดูดี, หน้าตาดี
have good freshness
水が良い
C'est frais
ser bueno el agua fresca
مناظر الأشخاص رائعة
өнгө төрх сайтай, гадаад үзэмж сайн
hoa lệ, diễm lệ
(ป.ต.)ความสดดี ; (คน)ดูดี, (คน)หน้าตาดี
- For the appearance of guests at a bar to be nice.酒場や飲み屋に出入りする人の見た目が良い。Expression indiquant que les personnes qui fréquentent les bars ou les salons de plaisirs servant de l’alcool, paraissent en bonne condition.Tener buena apariencia las personas que están en un bar o un establecimiento nocturno.المظاهر الخارجية للأشخاص الذين يترددون على حانة أو خمّارة للهو هي جيدة архи буюу зугаа цэнгээний газраар орж гардаг хүмүүсийн гадаад төрх байдал сайхан байх.Trạng thái bên ngoài tốt đẹp của những người ra vào quán rượu hay tụ điểm ăn chơi. สภาพรูปร่างภายนอกของผู้คนที่เข้ามาในร้านเหล้าหรือสถานบันเทิงดูดี kondisi atau tampak luar orang-orang yang berlalu lalang di sebuah tempat minum atau pub hiburan baikОзначает, что в клубе или баре много людей с хорошим внешним видом.
- 술집이나 유흥 주점에 출입하는 사람들의 외양적인 상태가 좋다.
ดูดออก, สูดออก, สูบออก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ดุด่า, ด่า, ว่ากล่าว, ต่อว่า
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
rebuke; reprimand; reprove
しったする【叱咤する】
réprimander, blâmer
reprender, regañar, reñir, retar
يوَبِّخ
зандрах, ширүүн зэмлэх
rầy la, quát tháo, mắng mỏ
ดุด่า, ด่า, ว่ากล่าว, ต่อว่า
memarahi, membentak
- To scold someone about his/her mistake or wrongdoing loudly.大声で過ちを叱りつける。Reprocher une faute de vive voix.Recriminar a alguien en voz alta por un error cometido. يلوم شخصًا ما بصوتٍ عالٍчанга дуугаар зэмлэж буруушаах.Lớn tiếng trách mắng lỗi lầm.ดุด่าในความผิดด้วยเสียงดังmemarahi kesalahan dengan kerasГромким голосом упрекать за ошибку.
- 큰 소리로 잘못을 나무라다.
ดุด่า, ด่า, ว่ากล่าว, ต่อว่า, ตำหนิ, ติเตียน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
reprimand; rebuke
しっせきする【叱責する】
réprimander, blâmer
reprimir, regañar
يأنّف
зэмлэх, донгодох
la rầy, khiển trách, mắng mỏ
ดุด่า, ด่า, ว่ากล่าว, ต่อว่า, ตำหนิ, ติเตียน
menegur, memarahi, mengkritik, mencela
выговаривать; упрекать; отчитывать; ругать
- For an elder to scold a younger person severely for a mistake or wrongdoing.目上の人が目下の人の過ちなどを厳しく叱りとがめる。(Personne hiérarchiquement supérieure) Critiquer rigoureusement la faute de son subordonné.Muestra de enfado por parte de un mayor a un menor por un error cometido.يلوم شخص أكبر سنا خطأً لشخص أصغر سنا بشكل عَنِيفдээд албан тушаалын хүн доод тушаалын хүнийхээ буруу зүйлийг хатуу зэмлэх.Người bề trên trách mắng lỗi lầm của người dưới một cách nghiêm khắc.ผู้ใหญ่ดุด่าในความผิดของผู้น้อยอย่างแรงorang yang lebih tua atau tinggi memarahi dengan keras kesalahan orang yang lebih muda atau rendahСтрого выговаривать за ошибку, оплошность нижестоящему человеку (о вышестоящем человеке).
- 윗사람이 아랫사람의 잘못을 엄하게 나무라다.
ดุด่า, ต่อว่า, ลงโทษ, ทำโทษ, เอ็ดตะโร
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
scold; rebuke; punish
しかる【叱る】。こらしめる【懲らしめる】
donner le bal à, réprimander, corriger, châtier
regañar, reprender, castigar
يوبّخ
аашилж загнах, хатуу зэмлэх, хатуу шийтгэх
la mắng, mắng chửi, làm cho sợ
ดุด่า, ต่อว่า, ลงโทษ, ทำโทษ, เอ็ดตะโร
memarahi, membentak, menghukum
ругать
- To scold someone harshly or punish him/her. ひどく怒ったり、罰を与えたりする。Réprimander sévèrement ou imposer une punition.Regañar o castigar a alguien con dureza. يؤنّبه بشدة أو يعاقبهхатуу зэмлэх буюу шийтгэх.Phạt hoặc mắng mỏ thật nặng. ลงโทษหรือต่อว่าอย่างรุนแรงmembentak dengan serius atau memberi hukuman kepada seseorang Сильно ругать или наказывать.
- 심하게 꾸지람을 하거나 벌을 주다.
ดุด่ารุนแรง, ว่ากล่าวรุนแรง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
scold; punish
しかる【叱る】。とがめる【咎める】。しったする【叱咤する】。どなる【怒鳴る】
gronder sévèrement, réprimander sévèrement
regañar, reprender, amonestar, sermonear, reñir
يوَبِّخ
загнах, зэмлэх
mắng nhiếc, mắng mỏ, trách mắng
ดุด่ารุนแรง, ว่ากล่าวรุนแรง
memarahi, mengomeli
поднимать шум; скандалить
- To severely scold someone in a loud manner.大声をあげて厳しく叱る。Reprocher très sévèrement, en élevant la voix.Reprender muy severamente alzando la voz.يلوم لوما لاذعًا وبصوت عالٍчанга дуугаар хэтэрхий ихээр загнах.Cao giọng mắng một cách rất thậm tệ.ส่งเสียงดังแล้วว่ากล่าวอย่างรุนแรงmeninggikan suara lalu memarahi dengan sangat parahСильно ругаться очень громким голосом.
- 소리를 높여 매우 심하게 꾸짖다.
ดุด่า, ว่ากล่าว, ตักเตือน, ต่อว่า, ตำหนิ, ติเตียน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
scold; criticize; rebuke
とがめる【咎める】。ひなんする【非難する】
critiquer, reprocher
regañar, criticar, reprensión
يعنّف ، يوبّخ ، يعاتب على
зэмлэх, загнах, бангадах
quở trách, la mắng
ดุด่า, ว่ากล่าว, ตักเตือน, ต่อว่า, ตำหนิ, ติเตียน
menyalahkan, menghardik
- To scold someone for making a mistake. 犯してしまった失敗を取り上げて責める。Réprimander des fautes commises par erreur.Regañar a alguien por cometer un error.يعنّفه لخطأ يرتكبه سهواбуруу үйлдсэн алдааг зэмлэх.Quở mắng lỗi lầm đã gây ra.ต่อว่าความผิดพลาดที่กระทำไว้ผิดmenghardik kesalahan orang lainУпрекать в совершённой ошибке, оплошности.
- 잘못 저지른 실수를 꾸짖다.
ดูดี, เท่, หล่อ, ยอดเยี่ยม, มีรสนิยม
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
nice; stylish; elegant
すてきだ【素敵だ】。かっこいい【格好いい】。りっぱだ【立派だ】
chic, élégant
elegante, fino, de buen gusto
أنيق، جميل
ганган, хээнцэр, догь, чамин, гоё, уран, гоёмсог
tuyệt, đẹp đẽ
ดูดี, เท่, หล่อ, ยอดเยี่ยม, มีรสนิยม
menakjubkan, keren, megah, luar biasa, menarik
привлекательный; прелестный; замечательный
- Very good or great.とても良くてすばらしい。Qui est très bon ou excellent.Muy bueno o excelente. رائع جدًّا أو ممتازмаш гоё сайхан, дэгжин гоёмсог.Rất đẹp hay tuyệt vời.ดีมากหรือยอดเยี่ยมsangat baik, sangat bagusОчень хороший, выдающийся.
- 매우 좋거나 훌륭하다.
...ดี, ...ดีเยี่ยม, ...ยอดเยี่ยม, ...เด่น
接辞لاصقةаффиксImbuhanAffixหน่วยคำเติมPhụ tốAfijoAffixeЗалгавар접사
ดี, ดีเยี่ยม, ราบรื่น
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
ดี, ดีเยี่ยม, เข้าใจ, เชี่ยวชาญ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
have insight
めざめる【目覚める】。ひらける【開ける】
ilustrarse, alcanzar una inteligencia aguda
يفتتح
хөгжих, нээгдэх
thông hiểu
ดี, ดีเยี่ยม, เข้าใจ, เชี่ยวชาญ
lega, lebar, luas
продвигаться; прогрессироваться
- For one's thought or intelligence to reach a substantially high level from a low level.考えや知的能力が低い水準からかなり高い水準に達するようになる。(Niveau de pensée ou intellectuel bas) Atteindre un niveau assez élevé.Dicho de un nivel bajo de pensamiento o cognición de alguien, alcanzar un nivel bastante elevado.تصل الفكرة أو القدرة العقلية إلى مستوى عالٍбодол санаа, оюуны чадвар зэрэг стандартаас хамаагүй өндөр түвшинд хүрэх.Suy nghĩ hay khả năng trí óc đạt đến tiêu chuẩn tương đối khá.ถึงความสามารถทางสติปัญญาหรือความคิดที่มาตรฐานค่อนข้างสูงจากมาตรฐานที่ต่ำpikiran atau kemampuan mengindikasikan mencapai standar yang cukupДостигать соответствующего уровня (о мыслях или интеллектуальных способностях).
- 생각이나 지적 능력이 낮은 수준에서 꽤 높은 수준에 이르게 되다.
Idiomดูดเลือด
suck someone's blood
血を吸う。搾取する
sucer du sang
chuparle a alguien la sangre, explotar a alguien, estafar a alguien
يمصّ دم
цусыг нь сорох
hút máu
(ป.ต.)ดูดเลือด ; สูบเลือดสูบเนื้อ
menghisap darah
эксплуатировать
- To take the fortune or exploit the labor of someone.他人の財産や労動力などを吸い取る。Exploiter les biens, la main d'œuvre, etc., de quelqu'un.Explotar los bienes o la fuerza de trabajo de alguien. يستغل مُلْكيات أو قوات عمل شخص أخرбусдын эд хөрөнгө ба хөдөлмөрийг мөлжих.Bóc lột sức lao động hoặc tài sản của người khác.แสวงหาประโยชน์จากแรงงานหรือทรัพย์สินของผู้อื่น เป็นต้นmengeksploitasi kekayaan, tenaga, dsb orang lainИспользовать чей-либо труд или имущество.
- 다른 사람의 재산이나 노동력 등을 착취하다.
ดัด, แก้, แก้ไข, ปรับ, ปรับปรุง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
correct; reform
きょうせいする【矯正する】
corriger, réviser
reformar
يصحح
хүмүүжүүлэх
cải tạo, giáo dưỡng
ดัด, แก้, แก้ไข, ปรับ, ปรับปรุง
merehabilitasi, memperbaiki, memulihkan
Наставлять на путь истинный
- To correct the personality or behavior of persons who committed crimes and have been detained in prison or juvenile hall.刑務所や少年院などで罪を犯した人の品性と行動を矯める。Rééduquer quelqu'un qui est en prison ou dans une maison de redressement, en corrigeant son comportement ou son caractère.En el correccional de menores, enderezar el carácter y la conducta de quienes cometen algún delito.يعيد تقويم سلوك الشخص المنحرف أو المجرم في مكان مثل السجن أو الإصلاحيةшорон, насанд хүрээгүйчүүдийг хорих газар зэрэгт гэм хийсэн хүний зан чанар, үйлдлийг засах.Uốn nắn hành động hoặc phẩm cách của người đã gây nên tội trong nhà tù hoặc trại cải tạo. ดัดสันดานและแก้ไขพฤติกรรมของผู้กระทำผิดในเรือนจำหรือสถานกักกันเยาวชน เป็นต้นmengatasi perangai atau tindakan dari orang yang berbuat salah di penjara, panti asuhan, dsbисправлять поведение, характер людей, совершивших преступление и находящихся в местах лишения свободы, местах для несовершеннолетних правонарушителей.
- 교도소나 소년원 등에서 죄를 지은 사람의 품성과 행동을 바로잡다.
ดัดแปลง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be dramatized
きゃくしょくされる【脚色される】
être inventé
dramatizar, adaptar
تتألف قصة
нэмж хачирлагдах
được bịa đặt, bị đặt điều
ดัดแปลง
didramatisasi, didramatisir
быть инсценированным
- For a story to be made up as if it were a true story in order to add excitement.おもしろみを加えるため、なかったことが事実のように作り上げられる。Être créé pour susciter l'intérêt, comme si c'était vrai.Con el fin de que sea más interesante, un hecho inexistente es narrado como algo real. تحويل شيء غير موجود إلى قصة حقيقية لجذب اهتمامхүмүүст сонирхолтой болгох үүднээс байгаагүй, болоогүй зүйлс байсан, болсон мэтээр нэмж хачирлагдах.Chuyện chưa từng có được bịa ra như sự thật để tăng sự thú vị.เรื่องราวที่ไม่มีอยู่จริงใด ๆ ถูกแต่งเติมให้เหมือนเรื่องจริงเพื่อเพิ่มความเร้าใจsesuatu dirangkai seolah-olah benar-benar terjadi untuk menambah kesenanganБыть придуманным и выдаваемым за правду для привлечения интереса
- 흥미를 더하기 위해 없던 일이 사실처럼 꾸며내어지다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
dramatize
きゃくしょくする【脚色する】
adapter
adaptar
يقتبس لكتابة سيناريو
тайз дэлгэцийн бүтээл болгох
chuyển thể
ดัดแปลง
menyadur
драматизировать; экранизировать; инсценировать
- To modify literary works such as a novel to make a scenario for a movie or play.小説などの文学作品を、芝居や映画などの脚本に作りかえる。Modifier un roman ou autre œuvre littéraire afin de l'adapter au théâtre ou au cinéma.Cambiar o modificar el estilo o el marco de las obras literarias, principalmente las novelas, para adaptarlas al teatro o al cine. يؤلّف سيناريو للسينما أو للمسرح مقتبسًا من أحد الأعمال الأدبية مثل الرواية ونحوهاтууж зэрэг уран зохиолын бүтээлийг засч, жүжиг юмуу кино зохиол болгон бичих.Sửa đổi tác phẩm văn học như tiểu thuyết…, viết thành kịch bản phim hay kịch.แก้ไขผลงานทางวรรณกรรม เช่น นวนิยาย และดัดแปลงเป็นบทละครหรือบทภาพยนตร์menyusun, menulis, membuat naskah drama atau film yang diadaptasi berdasarkan fakta sejarah atau novelПриспособить исторические события или литературные произведения для постановки на сцене театра или в кино.
- 소설 등의 문학 작품을 고쳐서 연극이나 영화의 각본으로 바꾸어 쓰다.
dramatize
きゃくしょくする【脚色する】
inventer
dramatizar
يؤلّف قصّة
нэмж хачирлах
bịa đặt, đặt điều
ดัดแปลง
mendramatisasi, mendramatisir
инсценировать
- To make up a story as if it were a true story in order to add excitement.おもしろみを加えるため、なかったことを事実のように作り上げる。 Créer une histoire qui n'est pas réelle pour susciter de l'intérêt.Simular eventos de manera realista para desatar interés o llamar la atención.يختلق قصّة لم تحدث في الواقع ولكنه يجعلها تبدو وكأنها حقيقة لجذب الاهتمامулам сонирхолтой болгохын тулд байхгүй юмыг байсан болгож зохиох.Bịa chuyện chưa từng có thành ra như sự thật để tăng sự thú vị.แต่งเติมเรื่องราวที่ไม่มีอยู่จริงใด ๆ ให้เหมือนเรื่องจริงเพื่อเพิ่มความเร้าใจmerangkai sesuatu seolah-olah benar-benar terjadi untuk menambah kesenanganВыдавать придуманные события за правду с целью привлечь интерес.
- 흥미를 더하기 위해 없던 일을 사실처럼 꾸며 내다.