ตกกะปริดกะปรอย, ตกกะปริบกะปรอย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
trickle; dribble
ちょろちょろする。ちょびちょびする
pleuvoir à faibles précipitations, pleuvoir au compte-goutte
derramar
орох зогсох, ороод болих
lâm thâm
ตกกะปริดกะปรอย, ตกกะปริบกะปรอย
gerimis
капать понемногу
- For rain to fall lightly for a brief period.小量の雨が小しずつ降ったり止んだりする。Pleuvoir très faiblement puis cesser aussitôt de manière répétée.Llover o dejar de llover muy poca cantidad.تمطر قليلا فقليلا ويتوقف المطر بين الحين والآخرбороо жоохон ороод болиод байх.Mưa cứ rơi rất ít rồi lại tạnh.ฝนตก ๆ หยุด ๆ ทีละน้อยมากhujan turun dan berhenti sedikit demi sedikitЧасто идти и прекращаться (об очень мелком непродолжительном дожде).
- 비가 아주 조금씩 내렸다 그쳤다 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
trickle; dribble
ちょろちょろする。ちょびちょびする
pleuvoir à faibles précipitations, pleuvoir au compte-goutte
gotear
орох зогсох, ороод болиод байх
lâm thâm
ตกกะปริดกะปรอย, ตกกะปริบกะปรอย
gerimis
капать понемногу
- For rain to fall lightly for a brief period.小量の雨が小しずつ降ったり止んだりする。Pleuvoir très faiblement puis cesser, de manière répétée .Llover o dejar de llover muy poca cantidad.تُمطر قليلا فقليلا ويتوقّف المطر بين الحين والآخرбороо маш багаар байнга ороод болиод байх.Mưa cứ liên tục rơi rất ít rồi lại tạnh.ฝนตก ๆ หยุด ๆ ทีละน้อยมากhujan turun dan berhenti sedikit demi sedikitЧасто идти и прекращаться (об очень мелком непродолжительном дожде).
- 비가 아주 조금씩 자꾸 내렸다 그쳤다 하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
trickle; dribble
ちょろちょろする。ちょびちょびする
pleuvoir à faibles précipitations, pleuvoir au compte-goutte
gotear
хаялах
lâm thâm
ตกกะปริดกะปรอย, ตกกะปริบกะปรอย
gerimis
капать понемногу
- For rain to fall lightly for a brief period.小量の雨が小しずつ降ったり止んだりする。Pleuvoir très faiblement puis cesser, de manière répétée.Llover o dejar de llover muy poca cantidad.تُمطر قليلا جداً ويتوقّف المطر بين الحين والآخرбороо маш багаар орж байгаад болих.Mưa cứ rơi rất ít rồi lại tạnh.ฝนตก ๆ หยุด ๆ ทีละน้อยมากhujan turun dan berhenti sedikit demi sedikitЧасто идти и прекращаться (об очень мелком непродолжительном дожде).
- 비가 아주 조금씩 내렸다 그쳤다 하다.
ตกกะปริบกะปรอย, ตกกะปริดกะปรอย, ตก ๆ หยุด ๆ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
trickle; dribble
ぽつんとする。ぽつぽつする
pleuvoir à faibles précipitations, pleuvoir au compte-gouttes
gotear, lloviznar
lất phất, lun phun
ตกกะปริบกะปรอย, ตกกะปริดกะปรอย, ตก ๆ หยุด ๆ
- For rain to fall lightly for a brief period.雨がとても小しずつ降ったり止んだりする。Pleuvoir très faiblement puis cesser de manière répétée.Caer y luego cesar muy poca cantidad de lluvia de forma repetida.تُمطر قليلا فقليلا بشكل متكرّر ثمّ يتوقّف المطر بين الحين والآخرбороо байнга бага багаар ороод болиод байх.Cứ mưa từng tí một rồi lại tạnh.ฝนตก ๆ หยุด ๆ ไปมาเล็กน้อยเป็นอย่างมากบ่อยๆhujan turun dengan sangat sedikit demi sedikit kemudian berhenti lalu terus berulang demikian То идти, то переставать идти в очень маленьких количествах (о дожде).
- 비가 자꾸 아주 조금씩 내렸다 그쳤다 하다.
ตักขึ้นมา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ตกขาว, มุตกิด, ระดูขาว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cold abdomen syndrome
ひえ【冷え】
secreción vaginal, flujo vaginal
سيلان أبيض، إفرازات مهبل
умайн залхаг
lạnh
ตกขาว, มุตกิด, ระดูขาว
ощущение холода внизу живота; синдром ''похолодания'' (в восточной медицине)
- A constant cold feeling in the lower abdomen due to the cold lower part of the body. 体の下半身を冷たくして生じる病気で、下腹部がいつも冷たく感じられること。Maladie due au fait que la partie inférieure du corps soit froide, et à cause de laquelle on sent toujours du froid dans le bas-ventre.Acción de sentirse siempre frío el abdomen mediante la enfermedad causada por dejar en frio la parte inferior del cuerpo. مرض ناجم من تبريد الجزء السفلي من الجسم ، الذي يعطي الشعور بالبرد مستمر في البطن السفليдоороосоо даарсны улмаас үүсдэг өвчин, хэвлийн доод хэсэг байнга хүйт оргих явдал.Bệnh phát sinh do để lạnh phần thân dưới, nên vùng bụng dưới luôn cảm thấy lạnh.การที่รู้สึกเย็นที่ท้องน้อยเสมอด้วยโรคซึ่งเกิดจากอวัยวะส่วนล่างถูกทำให้เย็นpenyakit yang dikarenakan bagian bawah tubuh dingin sehingga perut bawah selalu terasa dinginЗаболевание в результате переохлаждения нижней части тела, при котором внизу живота сохраняется постоянное ощущение холода.
- 하체를 차게 해서 생기는 병으로 아랫배가 늘 차갑게 느껴지는 것.
ตก, คล้อยต่ำลง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
set
かたむく【傾く】
décliner, descendre, disparaître
ponerse, anochecer, declinar
يغرب
жаргах, шингэх, хэвийх, тонгойх
lặn
ตก, คล้อยต่ำลง
terbenam
садиться; заходить
- For the sun or moon to set.日や月が暮れる。(Soleil ou lune) Se coucher.Ponerse el sol o la luna.تغرب الشمس أو القمرнар, сар шингэх.Mặt trời hay mặt trăng lặn.พระอาทิตย์หรือพระจันทร์ตกดินmatahari atau bulan terbenamКлониться к закату (о солнце или луне).
- 해나 달이 지다.
ตกค้าง, อยู่หลัง, ล้าหลัง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
Idiomตีกิ่งก้าน
branch out
枝分かれする
se ramifier
poner ramas
يغصن
салаалах
sinh cành sinh nhánh
(ป.ต.)ตีกิ่งก้าน ; เพิ่มขึ้นเรื่อย ๆ, ขยายขึ้นเรื่อย ๆ
berdahan
разрастаться как снежный ком; обрастать подробностями
- For more branches to grow and increase.別の系統ができて、別れていく。Se développer continuellement dans la mesure où d'autres branches naissent sur les côtés.Agregarse continuamente más cosas ante las ramas que surgen al lado.ينشأ غصن آخر حتى تكثر الأغصانхажуу тийш салаалсан салаа үргэлжлэн гарах.Nhánh khác phát sinh bên cạnh và nảy nở liên tục.ส่วนย่อยอื่น ๆ ที่อยู่ด้านข้างเกิดขึ้นและเพิ่มมากขึ้นเรื่อย ๆ อย่างต่อเนื่องtumbuh bagian lain yang muncul ke sampingПостоянно увеличиваться и разрастаться в стороны, словно новые ветви на дереве.
- 옆으로 딴 갈래가 생겨 계속 불어나다.
ตกงาน, ว่างงาน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be unemployed
しつぎょうする【失業する】
perdre son travail, être au chômage
quedar desempleado, perder trabajo, quedar parado
يَبْطُل العامل
ажилгүй болох, ажлаа алдах
thất nghiệp
ตกงาน, ว่างงาน
menganggur
лишиться работы
- To lose a job.職業を失う。Perdre son emploi.Perder el empleo. يفقد عملهажилгүй болох. Đánh mất công việc.สูญเสียอาชีพไป kehilangan pekerjaanПотерять работу.
- 직업을 잃다.
ตักจี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ttakji
めんこ【面子】
ttakji
ttakji
تاك جي
дагжи
thủ công, trò xếp giấy
ตักจี
takci
ттакджи
- A toy made by inserting a picture or letters in a thick piece of paper or folding it in a square shape.厚い紙に絵や字をかき入れたり、紙を角形に折って作ったりした玩具。Jouet fabriqué en pliant un papier épais en carré, ou en y mettant des dessins ou des lettres dessus.Juguete hecho doblando una hoja hasta formar un cuadrado o colocando dibujos o letras en una hoja gruesa.لعبة تم صنعها من خلال وضع الرسم أو الحروف على الورق السميك أو طي الورق على شكل مربعзузаан цаасан дээр зураг буюу үсэг зурж бичих юм уу, цаасыг дөрвөлжин нугалж хийсэн тоглоом.Vẽ chữ hay tranh vào miếng giấy dày, hoặc gập miếng giấy thành hình vuông để làm thành đồ chơi.ของเล่นที่ทำขึ้นโดยการพับกระดาษเป็นรูปสี่เหลี่ยม หรือใส่ตัวอักษรหรือรูปภาพลงที่กระดาษหนาmainan berupa kertas tebal yang digambari atau ditulisi, atau yang dilipat menjadi bentuk bujur sangkarИгрушка, сделанная из плотной бумаги с каким-либо рисунком или надписью, загнутой в виде квадрата.
- 두꺼운 종이에 그림이나 글자를 넣거나, 종이를 네모나게 접어 만든 장난감.
ตักจีชีกี
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ตก, จม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
fall into; get into
おちる【落ちる】。おちいる【陥る・落ち入る】
tomber
caer
يقع
орох, хүрэх
rơi vào
ตก, จม
terjebak, terpojok
утонуть
- To be put in a difficult situation.困難な状況に置かれる。Se retrouver dans une situation embarrassante.Encontrarse en una situación dificultosa.يقع في وضع عصيبтөвөгтэй байдалд орохBị đặt vào tình huống khó khăn.ตกอยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบากmenjadi masuk ke situasi yang sulitПопадать в трудное положение.
- 곤란한 상황에 놓이다.
ตก, จม, หล่น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
sink down into; be thrown into
おちる【落ちる】。おちこむ【落ち込む】。おちいる【陥る・落ち入る】。おぼれる【溺れる】
tomber, s'engloutir
ahogarse, caer
يغرق
унах, живэх
rơi
ตก, จม, หล่น
masuk, terjatuh, terperosok
утонуть; потонуть; затонуть; уйти на дно
- To fall into water, a pit, etc.水やくぼみなどに落ちて中に入る。Tomber dans l'eau, dans un trou, etc. et s'y enfoncer.Meterse dentro del agua u hoyo.يقع في الماء أو حفرة فيغرقус юм уу нүхэнд унаж живэхRơi và chìm xuống nước hoặc hố...เข้าไปตกและจมอยู่ในน้ำหรือหลุม เป็นต้นterjatuh dan terjebak ke dalam air atau lubang dsbУпасть в воду, в яму и уходить под воду.
- 물이나 구덩이 등의 속으로 떨어져 잠겨 들어가다.
ตก, จม, อยู่ในภาวะ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ตักชง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ตกดิน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ตกดิน, ลับฟ้า
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
set
かたむく【傾く】
décliner, se coucher, descendre, disparaître
ir poniéndose, ir anocheciendo, ir declinándose
(الشمس) تغرب،تميل(القمر) ينمحق
хэлтийх, хазайх, жаргах
ngả bóng
(พระอาทิตย์)ตกดิน, (พระอาทิตย์, พระจันทร์)ลับฟ้า
terbenam, tenggelam
клониться
- For the sun or moon to set.日や月が暮れる。(Soleil ou lune) Se coucher.Ir poniéndose el sol o la luna.تغرق الشمس أو يمحق القمرнар, сар шингэж харанхуй болох.Mặt trời hay mặt trăng lặn xuống.มืดลงเพราะพระจันทร์หรือพระอาทิตย์ตกดินmatahari atau bulan terbenam sehingga menjadi gelapЗаход солнца или луны и последующее потемнение.
- 해나 달이 저물어 가다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
go down; sink
しずむ【沈む】
(le soleil) se coucher, (la nuit) tomber
poner
يغرب
жаргах, шингэх
ngả bóng, khuất bóng
(พระอาทิตย์, พระจันทร์)ตกดิน, ลับฟ้า
terbenam
заходить
- For the sun or moon to go down. 日や月が落ちる。(Soleil ou lune) Se coucher.Ocultarse en el horizonte del sol o la luna.تغرب الشمس أو يغيب القمرнар сар шингэх.Mặt trời hay mặt trăng lặn.พระอาทิตย์หรือพระจันทร์ตกดินmatahari atau bulan terbenamЗаходить (о солнце или луне).
- 해나 달이 지다.
ตกดิน, ลับฟ้า, ร่วงโรย, แบก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
put behind; put in the back
せにする【背にする】
faire dos
dejar atrás
يحمل
сүүдэрлэх, нөмөрлөх
quay lưng, ngược hướng
(ดวงอาทิตย์)ตกดิน, ลับฟ้า, ร่วงโรย, แบก(ใส่หลัง)
- To keep something in the back.物を後の方に置く。Mettre quelque chose sur la partie arrière.Dejar algo en la parte trasera.يضع شيئا في الجهة الخلفيةямар нэг зүйлийг хойноо тавих.Để cái gì đó ở phía sau.วางสิ่งใดไว้ด้านหลัง menempatkan sesuatu di belakangОставлять что-либо сзади.
- 무엇을 뒤쪽에 두다.
ตกดิน, ลับฟ้า, อัสดง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
set
しずむ【沈む】。くれる【暮れる】
se coucher
caer, ponerse
يغرب
шингэх, жаргах
lặn
ตกดิน, ลับฟ้า, อัสดง
terbenam, tenggelam
заходить; затенять
- For the sun or moon to go down westwards.太陽や月が東から西へ移動し、地平線・水平線の下に落ちる。(Soleil, lune) Se coucher vers l'Ouest.Pasar hacia el lado oeste el sol o la luna.تختفي الشمس أو القمر في مغربهнар, сар баруун зүгт далд орох.Mặt trời hay mặt trăng ngả về phía tây.พระอาทิตย์หรือพระจันทร์ข้ามไปยังฝั่งตะวันตกmatahari atau bulan beralih ke arah baratПеремещаться на западную сторону (о солнце или луне).
- 해나 달이 서쪽으로 넘어가다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
occur
なる
apparaître, se produire, arriver
aparecer, suceder, surgir
يقع
болох
xuất hiện, hiện lên, sinh ra
(ดวงอาทิตย์)ตกดิน, ลับฟ้า, อัสดง
появляться
- For a natural phenomenon to take place.自然現象が発生する。(Phénomène naturel) Se produire.Ocurrir un fenómeno natural.تحدث ظاهرة طبيعيةбайгалийн үзэгдэл бий болох.Hiện tượng tự nhiên phát sinh.ปรากฏการณ์ทางธรรมชาติเกิดขึ้นsebuah fenomena alam terjadiВозникать (о каких-либо природных явлениях).
- 자연 현상이 발생하다.
ตกดิน, ลับฟ้า, เท
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
tilt; set
おとす【落とす】
incliner, pencher vers le bas
inclinar
асгах, хазайлгах, тонгойлгох, жаргах, шингэх
ngả, nghiêng xuống
(พระอาทิตย์, พระจันทร์)ตกดิน, ลับฟ้า, เท(ของเหลว)
tenggelam, menurunkan, menjatuhkan
- To tilt or lay something downwards.下に傾かせて落したり、低い所に移動させる。Faire tomber ou poser quelque chose en l'Inclinant vers le bas.Dejar o hacer caer inclinándolo hacia abajo.يميله ويسقطه إلى أسفل أو يضعه تحتдоош нь хазайлган асгах буюу гоожуулах.Đặt hoặc nghiêng rơi xuống dưới.ทำให้เอนลงทางด้านล่างและทำให้หล่นหรือปล่อยmenyandarkannya ke bawah kemudian menjatuhkan atau meletakkannyaСбрасывать или класть что-либо, наклонив вниз.
- 아래로 기울여 떨어뜨리거나 놓다.
ตึกตัก
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a slash; with a splash
ざぶっと。ざぶんと。じゃぶっと
rebosantemente, desbordantemente, hasta el borde
صوت "تشول لونغ" ، كما يوشك أن يفيض
пал пал
ộp oạp, sóng sánh
ตึกตัก
- A word used to describe the sound made when a large amount of liquid, etc., forms big waves and rolls as if to overflow, or such a motion.大量の液体が大波を成して溢れそうに揺れ動く音。また、そのさま。Onomatopée décrivant le vacillement d'un grand volume de liquide en formant un courant ; idéophone illustrant une telle action.Sonido que se produce cuando un líquido está lleno y está a punto de rebosar creando pequeñas olas. O esa forma.صوت تحرُّك كمية كبيرة من السائل مع تشكيل موجات وتكاد تفيض أو شكل مثل ذلكих хэмжээний ус болон шингэн зүйл цалгин асгарах мэт хөдлөх чимээ. мөн тийм байдал.Âm thanh mà nhiều lượng chất lỏng tạo thành dòng lớn và chuyển động mạnh như sắp tràn ra. Hoặc hình ảnh đó.เสียงที่ของเหลวที่มีปริมาณมากเขย่าสั่นราวกับจะหกออกพร้อมด้วยสร้างกระแสน้ำขนาดใหญ่ หรือท่าทางในลักษณะท่าทางดังกล่าว suara cairan dengan jumlah yang banyak bergoyang membentuk gelombang besar seperti akan tumpah, atau kondisi yang demikianЗвукоподражательное слово, имитирующее звук, исходящий при большом количестве воды, образующей большие волны. Или подобное образоподражательное слово, имитирующее подобный вид.
- 많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
ตัก, ตักกิน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
spoon up
prendre, manger
comer con cuchara
يغرف
халбагадах, савхдах
nhâm nhi, nhấm nháp
ตัก, ตักกิน
menyendok
отведать; попробовать
- To take food with a spoon and eat some.スプーンや箸などで少し取って食べる。Prendre de la nourriture et la manger petit à petit avec le dos d'une cuillère.Tomar poco la comida con cuchara.يأكل طعاما قليلا باستخدام ملعقة أو غيرهاхалбага савх зэргээр хоол ундыг бага багаар халбагадаж идэх.Múc thức ăn bằng thìa… và ăn một tí.ตักอาหารด้วยช้อน เป็นต้น และรับประทานเล็กน้อยmengambil makanan dengan sendok dan memakannya sedikitНемного поесть ложкой и т.п.
- 수저 등으로 음식을 퍼서 조금 먹다.
ตึกตึก, ตึกตัก
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a jolt
どきっと。びくっと。がっくりと
desplomándose el corazón
مفاجأةً ، مندهشًا
пал
thình thịch
ตึกตึก, ตึกตัก
- In the manner of one's heart pounding, as when one is surprised.何かにびっくりしてはっと驚くさま。Idéophone décrivant la manière dont le cœur palpite de surprise.Forma en que late el corazón por un gran susto.خفْقان القلب بسبب الدهشة الكبيرة من شيء ماямар нэгэн юмнаас ихэд цочирдон зүрх пал хийх явдал.Hình ảnh rất ngạc nhiên vì điều gì đó nên tim đập mạnh.ท่าทางที่หัวใจเต้นรัวเนื่องจากตกใจเป็นอย่างมากต่อสิ่งใดkondisi seseorang sangat terkejut karena sesuatu sehingga dada berdebar-debarОбразоподражательное слово, имитирующее вид колочения сердца при сильном испуге.
- 무엇에 크게 놀라서 가슴이 두근거리는 모양.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
palpitate; sink
どきんどきんする。びくびくする
palpiter
latir, palpitar
يخفق
пал хийх
hồi hộp, phập phồng
ตึกตึก, ตึกตัก
berdebar-debar, berdetak-detak, deg-degan
бешено колотиться в груди (о сердце)
- For one's heart to pound repeatedly, as when one is surprised.何かにびっくりしてしきりに胸騒ぎがする。Palpiter en continu de surprise.Dar latidos el corazón por un gran susto recibido por algo.يخفق القلب بشكل متكرّر بسبب الدهشة الكبيرة من شيء ماямар нэгэн юмнаас ихэд цочин зүрх пал хийх.Rất ngạc nhiên vì điều gì đó nên tim cứ đập mạnh.หัวใจเต้นรัวเรื่อยๆ เนื่องจากตกใจเป็นอย่างมากต่อสิ่งใดsangat terkejut karena sesuatu sehingga dada terus berdebar-debarСильно биться в груди от испуга (о сердце).
- 무엇에 크게 놀라서 가슴이 자꾸 두근거리다.
ตึ้กตั้ก, ตึ้ก ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
with a jolt
どきどき。びくびく
desplomándose el corazón
فجأةً ، مندهشًا
түг түг
thình thịch, phập phồng
ตึ้กตั้ก, ตึ้ก ๆ
- In the manner of one's heart pounding repeatedly, as when one is surprised.何かにびっくりしてしきりに胸騒ぎがするさま。Idéophone illustrant la manière dont le cœur palpite continuellement de surprise.Forma en que late el corazón al asustarse mucho.خفقان القلب بسبب الدهشة الكبيرة من أمر ما بشكل متكرّرямар нэгэн юманд ихэд цочирдон зүрх чичрэх байдал.Hình ảnh rất ngạc nhiên vì điều gì đó nên tim cứ đập mạnh.ลักษณะที่หัวใจเต้นรัวบ่อย ๆ เพราะตกใจมากในอะไรbentuk jantung terus-menerus berdetak kencang karena sangat terkejut akan sesuatuО виде постоянного учащённого сердцебиения из-за сильного испуга.
- 무엇에 크게 놀라서 자꾸 가슴이 두근거리는 모양.
ตึกตัก , ตึก ๆ ตัก ๆ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
throb; thump; become restless
ふわふわする。わくわくする。うきうきする【浮き浮きする】
s'agiter, être impatient de, se sentir réjoui, ne pas tenir en place
exaltarse
يتهيّج
байж сууж ядах, дэгэлзэх
bồn chồn, xốn xang, xao xuyến
ตึกตัก , ตึก ๆ ตัก ๆ
berdebar-debar, deg-degan
быть неспокойным; быть взволнованным; трепетать
- For one's heart to flutter out of excitement; to make one's heart flutter. 心が浮き立って興奮する。また、そうさせる。Être excité et agité continuellement ; rendre ainsi.Estar inquieto a causa de la avivación de un sentimiento o de la excitación. يتحرّك لأّنه متحمّس وهائج كثيرا، أو يفعل مثل ذلكсэтгэл байн байн хөөрөн догдлох. мөн тийнхүү хөөргөн догдлуулах.Lòng thường hay xao động, hưng phấn và bồi hồi. Hoặc làm cho như thế.เคลื่อนไหวเพราะจิตใจรุ่มร้อนและตื่นเต้น หรือทำลักษณะดังกล่าวrasa hati terus bergerak ke perangsangan dan panas hati, atau membuat jadi demikianНаходиться в возбуждённом состоянии.
- 마음이 자꾸 들뜨고 흥분해서 움직이다. 또는 그렇게 하다.
ตัก, ตักออก, ช้อนออกมา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ตึกตึก ๆ, ตึกตัก ๆ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
palpitate; sink
どきんどきんする。びくびくする
palpiter
latir, palpitar
يخفق
түг түг хийх
đập thình thịch, đập phập phồng
ตึกตึก ๆ, ตึกตัก ๆ
berdegup kencang, berdebar-debar, deg-degan
бешенно колотиться в груди (о сердце)
- For one's heart to pound repeatedly, as when one is surprised.何かにびっくりしてしきりに胸騒ぎがする。(Cœur) Palpiter continuellement de surprise.Dar latidos el corazón por un gran susto recibido por algo.يخفق القلب بسبب الدهشة الكبيرة من أمر ما بشكل متكرّرямар нэгэн юманд ихэд цочирдон зүрх чичрэх.Rất ngạc nhiên vì điều gì đó nên tim cứ đập mạnh.ัวใจเต้นรัวบ่อย ๆ เพราะตกใจมากในอะไรjantung terus-menerus berdetak kencang karena sangat terkejut akan sesuatuСильно биться или ёкать в груди от испуга (о сердце).
- 무엇에 크게 놀라서 자꾸 가슴이 두근거리다.
ตึ้กตั้ก ๆ, ตึ้ก ๆ, ตึก ๆ
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
どきどき
palpitantemente
сэтгэл догдлон, зүрх дэлсэн
phập phà phập phồng, hồi hà hồi hộp
ตึ้กตั้ก ๆ, ตึ้ก ๆ, ตึก ๆ
частое сердцебиение
- In a state in which one's heart is continuously beating because one has been startled or frightened by something.驚き・恐怖などのため、心臓が激しく打つさま。Idéophone décrivant la manière dont le cœur bat fort successivement sous l'effet de la surprise ou d'une peur intense.Forma en que sigue latiendo el corazón por asustarse mucho o tener mucho miedo.شكل فيه يخفق القلب مرارا بسبب الخوف الشديد أو الدهشة الكبيرةихэд цочих буюу айснаас зүрх байн байн цохилох байдал.Hình ảnh tim đập dồn dập vì quá ngạc nhiên hay sợ hãi.ลักษณะที่กลัวหรือตกใจมากแล้วหัวใจจึงเต้นตั๊ก ๆ อยู่เรื่อย ๆbentuk kondisi dada terus-menerus berdegup karena terlampau kaget atau takutВнешний вид сильно колотящегося сердца от волнения или страха.
- 너무 놀라거나 두려워서 가슴이 자꾸 두근거리는 모양.
ตกตะกอน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
precipitate; deposit
ちんでんする【沈殿する・沈澱する】。ちんでんされる【沈殿される・沈澱される】
être sédimenté, être déposé, être précipité
يُرسّب
тунах
bị đóng cặn
ตกตะกอน
mengendap
осаждаться
- For a substance contained in a liquid to sink to the bottom.液体の中に混じっている物質が底に沈むようになる。Être amené à se déposer au fond, en parlant d'une matière dans un liquide. Caer al fondo alguna sustancia que contiene un líquido. O esa sustancia.تُغرق المادّة في السائل إلى أسفلшингэн дотор байсан бодис ёроол руу сууж доошлох.Vật chất chứa bên trong chất lỏng bị đóng cặn xuống đáy.วัตถุที่อยู่ในของเหลวจมลงสู่ด้านล่าง material yang ada dalam cairan menjadi mengendapПадать на дно сосуда (о твёрдых частицах, находящихся в жидкости).
- 액체 속에 들어 있는 물질이 밑바닥으로 가라앉게 되다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ตกตะกอน, กรอง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
remove sediment
すなぬきする【砂抜きする】。すなだしする【砂出しする】
retirer la vase des coquillages
eliminar los sedimentos
يغسل طينًا ، يتخلّص طينًا من
шаврыг нь арилгах
tẩy rửa cặn nước biển
ตกตะกอน, กรอง
mengeluarkan pasir, mengeluarkan sedimen
очищать от грязи
- To make a shell, etc., spit out remaining muddy sediments inside the body. 貝類に入っている砂などを吐かせる。Faire cracher la vase se trouvant à l'intérieur des coquillages, etc.Hacer que una concha, etc. escupa los sedimentos fangosos que lleva a dentro. يجعل محار أو ما شابه يتخلص من بقايا طينية بداخلهхясаа гэх мэтийн доторх лаг шаврыг гаргах болгох.Làm bong phần cặn nước biển có trong sò...การทำให้ตะกอนที่อยู่ในหอยหรือสิ่งอื่นได้ออกมา membuat sedimen yang berada dalam kerang dsb dimuntahkan keluarВынимать грязь из раковин моллюсков и т.п.
- 조개 등에 들어 있는 해감을 뱉어 내게 만들다.
ตกตะกอน, ทับถมซ้อนกัน, ทับถมเป็นชั้น ๆ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be deposited
たいせきする【堆積する】
(se) sédimenter, être sédimenté
sedimentarse
يترسّب، يرسب
хуралдах
tích tụ, quy tụ
ตกตะกอน, ทับถมซ้อนกัน, ทับถมเป็นชั้น ๆ
bersedimentasi, mengendap
скапливаться; оседать
- For substance such as soil, the bones of dead creatures, etc., to be delivered by streaming water, wind, an iceberg, etc., and stacked in a certain place.水・風・氷などによって移動した土や生物の遺骸などが、ある地点で集積する。(Terre, os de cadavres d'animaux, etc.) Être transporté par l'eau, le vent, les glaciers, etc., et s'entasser à un endroit défini.Dicho de la tierra, los huesos de animales muertos, etc., ser transportados por el agua, el viento, o los glaciares a un determinado lugar para acumularse allí.تتراكم الأتربة أو عظام المخلوقات الميتة وغيرها في مكان معين بعد تسليمها من قبل الماء أو الريح أو جبل الجليد وما إلى ذلكэлс шороо, амьтны яс зэрэг ус, салхи, мөстлөгт түрэгдэн нэг газар бөөгнөрөх.Đất hay xương của sinh vật đã chết được nước, gió hay băng cuốn đi và tích tụ lại tại một nơi nhất định.ดินหรือกระดูกของสิ่งมีชีวิตที่ตาย เป็นต้น ถูกเคลื่อนย้ายโดยน้ำหรือลม ธารน้ำแข็ง เป็นต้น แล้วถูกทับถมไว้ในที่ที่กำหนดtanah atau tulang dari binatang yang mati dsb berpindah oleh karena air atau angin, gletser, dsb sehingga bertumpuk di tempat tertentu Почва, кости мёртвых существ и т.п. переносятся водой, ветром, ледниками и т.п., и складываются в определённом месте.
- 흙이나 죽은 생물의 뼈 등이 물이나 바람, 빙하 등에 의해 운반되어 일정한 곳에 쌓이다.
ตกตะลึง, ตกตะลึงพรึงเพริด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be frightened; be terrified
あきれる【呆れる】。おぼえる【怯える】。こりる【懲りる】
se démoraliser, se décourager, se rebuter
acobardarse, palidecer
يذعر، يتخوّف، يتبرّم
мэл гайхах, алмайрах
chán ngấy, chán ghét, khiếp hãi
ตกตะลึง, ตกตะลึงพรึงเพริด
tercengang, terguncang, terkejut
разочароваться (в ком-либо); терять веру
- To be dumbfounded or unnerved because one is surprised or scared.驚きや恐怖のため、あっけにとられたりくじけたりする。Avoir le courage ou l'énergie abattu suite à une surprise ou à une frayeur.Quedar sin fuerza o sin palabras por susto o miedo.ينبهت لأنه اندهش وتخوّفцочих юмуу айж хэлэх үггүй болох буюу хүч тамир тасрах.Ngạc nhiên hoặc sợ hãi đến mức kinh ngạc hay không còn cảm thấy hứng thú nữa.เรี่ยวแรงที่ถูกตัดทอนไปหรือกำลังใจถูกกีดขวางเนื่องจากตกใจหรือกลัวkaget atau takut sehingga tercengang atau patah semangatПриходить в замешательство или терять силу духа от испуга или страха.
- 놀라거나 무서워서 기가 막히거나 기운이 꺾이거나 하다.
ตกตะลึง, ตกใจ, กลัว, ตกใจกลัว
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be shocked; be startled; be astonished
ぎょうてんする【仰天する】。きょうがくする【驚愕する】。おどろく【驚く】
être effrayé, être consterné, être affolé
pasmarse, aturdirse, trastornarse, paralizarse
يفجع
цочирдох, айх
hoảng hốt
ตกตะลึง, ตกใจ, กลัว, ตกใจกลัว
terkejut, terguncang
испугаться; напугаться
- To suddenly be surprised or frightened by something. 息が詰まるくらい急にびっくりして怯える。Être étonné et épouvanté soudainement à s'en étouffer. Asustarse o atemorizarse como si se ahogara.يتفاجأ لدرجة الموت أو يصاب بالرعب الشديدамьсгал бөглөрөх шахам гэнэт цочин айдаст автах.Đột nhiên hoảng sợ hay quá ngạc nhiên như thể sắp ngạt thở. กลัวหรือตกใจอย่างกะทันหันเหมือนจะหายใจไม่ออกnapas seolah tersumbat karena tiba-tiba terkejut atau ketakutanНаходиться в состоянии сильного удушающего страха.
- 숨이 막힐 듯이 갑자기 놀라거나 겁에 질리다.
ตกตะลึง, ตกใจ, อัศจรรย์ใจ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be impressed; be moved
おどろく【驚く】。かんたんする【感嘆する】。かんしんする【感心する】
être épaté, s'émerveiller, être émerveillé, être saisi d'admiration
sorprenderse, asombrarse, conmoverse
гайхах
ngạc nhiên
ตกตะลึง, ตกใจ, อัศจรรย์ใจ
terkejut, terpesona
удивляться; изумляться
- To be very moved while watching something superior or amazing.素晴らしかったり珍しかったりする物事を見て、非常に感動する。Être vivement ému après avoir vu une chose remarquable ou incroyable.Emocionarse mucho por ver algo sobresaliente o maravilloso. يشعر بإثارة للغاية بعد رؤية شيء ممتاز أو غريبгайхалтай буюу сонин зүйлийг харан ихэд сэтгэл хөдлөх.Rất cảm động khi nhìn thấy điều tuyệt vời hoặc thần kì.ประทับใจเป็นอย่างมาเนื่องด้วยเห็นสิ่งที่ยอดเยี่ยมหรือแปลกประหลาดsangat terkesan karena melihat sesuatu yang luar biasa atau menakjubkanПолучить всплеск эмоций, увидев что-либо выдающееся или необычное.
- 뛰어나거나 신기한 것을 보고 매우 감동하다.
ตกตะลึง, ประหลาดใจ, แปลกใจ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be dumbfounded
あきれる【呆れる】
ne plus savoir que faire, être dans une grande perplexité, être dans un grand embarras, perdre sa parole, demeurer sans voix, rester sans voix, être tolalement interloqué, rester totalment muet, rester totalement d'étonnement, rester totalmeent de stupeur, être stupéfait, être stupéfié de, être frappé de stupeur, être ébahi, être abasourdi, être muet, être muet de stupeur, être ahuri, être hébété
sorprender, asombrar
хэлэх үггүй болох
ngỡ ngàng, ngạc nhiên
ตกตะลึง, ประหลาดใจ, แปลกใจ
terperanjat, tidak masuk akal
поражаться; удивляться
- To feel absurd or struck dumb about something.あっけにとられたり唖然としたりする。Ne pas savoir quoi faire ou avoir le souffle coupé.Impactar y dejar sin habla. يصاب بالذعر أو يكون في حيرةсанаанд багтамгүй байх буюу хэлэх үггүй болох.Lặng đi hoặc không nói nên lời.ไร้สาระหรือไม่น่าเชื่อkelewat batas atau tidak masuk akalПоразительный или захватывающий.
- 어이가 없거나 기가 막히다.
ตกตะลึงหน้าซีด, ตะลึงพรึงเพริด, ตกตะลึงจังงัง, หน้าซีดตะลึงงัน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be petrified
あっけにとられる【呆気に取られる】
stupéfaire, stupéfier, sidérer
asombrarse, espantarse, asustar, aterrar, aterrorizar, horrorizar
مندهش
хувьс хийх, цочирдох, цочих
biến sắc
ตกตะลึงหน้าซีด, ตะลึงพรึงเพริด, ตกตะลึงจังงัง, หน้าซีดตะลึงงัน
tercengang, takjub, keheranan
- To be so surprised that one's face turns pale.顔色が変わるほど非常に驚く。Être surpris à tel point que la couleur du visage change.Asustarse tanto que incluso cambia su tono de rostro.مندهش للغاية لدرجة أن لون وجهه يتغيّرнүүрний өнгө хувирахаар маш их цочих.Rất ngạc nhiên tới mức sắc mặt biến đổi. ตกใจมากจนขนาดสีหน้าเปลี่ยนไปsangat terkejut sampai air muka berubahНастолько сильно удивиться, что даже измениться в цвете лица.
- 얼굴빛이 변할 정도로 몹시 놀라다.
ตุ๊กตา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ตุ๊กตาล้มลุก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
tumbling doll
おきあがりこぼし【起き上がり小法師】。ローリーポーリー
culbuto
tentetieso, tentempié, siempretieso, muñeco porfiado, dominguillo
أوطوكي
дондогмаа
con lật đật
ตุ๊กตาล้มลุก
roly poly
неваляшка; ванька-встанька
- A toy which rights itself up when pushed over because it is weighted at the bottom. 底を重くして重心が低く作られ、何度倒しても起き上がる玩具。Jouet muni d’une base massive qui lui permet de revenir à la verticale quelle que soit la position dans laquelle on le met. Juguete que se le pone peso en la base para que siempre vuelva a la posición inicial aún después de haber sido tumbado.لعبة تحفظ التوازن دائما وتقف مستقيما في أيّ حال بسبب وزن جزئها السفلي الثقيلёроолыг нь хүндрүүлснээс хэчнээн өнхрүүлсэн ч босоогоороо байдаг тоглоом.Đồ chơi làm dưới đáy nặng nên đẩy thế nào cũng vẫn đứng thẳng dậy.ของเล่นที่ทำให้ฐานด้านล่างหนักและไม่ว่าจะทำให้กลิ้งอย่างไรก็กลับมาตั้งตรงได้permainan yang dibuat berat bagian bawahnya kemudian digelindingan seperti apapun tetap berdiriДетская игрушка, которая благодаря прикреплённой к низу тяжести всегда встаёт, как бы её ни кинуть.
- 밑을 무겁게 하여 아무렇게나 굴려도 바로 서는 장난감.
ตุ๊กตาหิมะ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ตกต่ำ, ตกลง, ด้อยกว่า, ตามไม่ทัน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
decline
たいらくする【頽落】。すいたいする【衰退する】。おとろえる【衰える】
être en décadence, être en déclin, tomber, se dégrader
decaer
унах, буурах
trở nên suy tàn, bị thoái trào, trở nên sa sút. trở nên suy sụp
ตกต่ำ, ตกลง, ด้อยกว่า, ตามไม่ทัน
hancur, jatuh
приходить в упадок; терпеть крушение; терпеть крах
- For a status, level, etc., to fall behind.地位や水準などが落ちる。(Position, niveau, etc.) Prendre du recul.Perder parte de las condiciones que constituían su estatus, nivel, etc. تتخلّف مكانةٌ أو مستوى وغيرهзэрэг дэв, түвшин зэрэг унах.Địa vị hay trình độ... tụt xuống.ตำแหน่งหรือระดับ เป็นต้นล้าหลังposisi atau standar dsb tertinggal jauh di belakangПриходить в упадок (о каком-либо уровне или чьей-либо позиции).
- 지위나 수준 등이 뒤떨어지다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
decline
たいらくする【頽落する】。すいたいする【衰退する】。おとろえる【衰える】
être en décadence, être en déclin, tomber, se dégrader
decaer
унах, буурах, доройтох
thoái trào, suy tàn, sa sút, suy sụp
ตกต่ำ, ตกลง, ด้อยกว่า, ตามไม่ทัน
hancur, jatuh
приходить в упадок; терпеть крушение; терпеть крах
- For a status, level, etc., to fall behind.地位や水準などが落ちる。(Position, niveau, etc.) Prendre du recul.Quedar rezagado en cuanto al estatus social, nivel, etc. تتخلّف مكانةٌ أو مستوى وغيرهзэрэг дэв түвшин зэрэг буурах.Địa vị hay trình độ... tụt xuống.ตำแหน่งหรือระดับ เป็นต้นล้าหลังposisi atau standar dsb tertinggal jauh di belakangПриходить в упадок (о каком-либо уровне или чьей-либо позиции).
- 지위나 수준 등이 뒤떨어지다.
ตกต่ำถึงขีดสุด, ตกต่ำสุดขีด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
trough
(n.) en bas de l'échelle, dernier
por el piso
أدنى نقطة في منحنى
шалдаа буусан байдал
đáy
ตกต่ำถึงขีดสุด, ตกต่ำสุดขีด
posisi terbawah
дно;низы; низкое положение
- The lowest range of records, performance, stock prices, etc. from which it is almost impossible to descend further.記録・成績・株価などがこれ以上下がることがないぐらい、低い状態の範囲。Dans un ordre, tranche inférieure après laquelle il n'y en a pas d'autres, s'agissant d'un record, d'une note ou d'une valeur en bourse, etc.Niveles más bajos a los que puede caer una marca, una nota, un índice bursátil, etc. نقطة منخفضة في منحنى مثل أقل معدل سجل أو علامة أو سعر السهمрекорд, дүн, хувьцааны үнэ зэрэг дахин доош буухгүйгээр дор орсон байдал, хүрээ.Phạm vi của trạng thái thấp đến mức kỷ lục hay thành tích, giá cổ phiếu xuống tới mức khó xuống thấp hơn. ระดับของสภาพเช่น สถิติ คะแนน ราคาหุ้น ที่ตกต่ำมากจนยากที่จะตกลงไปอีก satuan atau unit keadaan suatu catatan atau nilai, saham, dsb sudah terlalu rendah sampai sulit untuk bisa turun lagi Самый низкий предел результатов, оценок, стоимости акций и т.п.
- 기록이나 성적, 주가 등이 더 이상 내려가기 어려울 만큼 낮은 상태의 범위.
ตกต่ำ, ร่วงหล่น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ตกต่ำลง, เสื่อมลง, ถดถอยลง, แย่ลง, อ่อนกำลังลง, ลดลง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be weakened; be decreased
げんたいする【減退する】
reducirse
يتدهور
сул болох, дорой болох
bị giảm sút, bị suy thoái
ตกต่ำลง, เสื่อมลง, ถดถอยลง, แย่ลง, อ่อนกำลังลง, ลดลง
menyusut, menurun, berkurang
приходить в упадок; идти на спад
- For some capacity or functionality to be diminished or weakened.能力や機能などが減ったり弱まったりする。(Capacité, fonction, etc.) Diminuer ou s'affaiblir.Disminuirse o debilitarse una capacidad o una función.تَتدهوَر وظائف الجسم وتَضعُف القدرة على القيام بالأمور... إلخчадвар чадамж буурах буюу дорой болох.Năng lực hay kĩ năng… bị giảm hoặc yếu đi.ความสามารถ สมรรถนะ เป็นต้น เกิดลดลงหรืออ่อนลง kemampuan atau fungsi yang berkurang atau melemahСнижаться или ослабевать (о силе, функции и т.п.).
- 능력이나 기능 등이 줄거나 약하게 되다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
weaken; deteriorate
げんたいする【減退する】
reducirse
يتدهور
сулрах, доройтох, буурах
giảm sút, suy thoái
ตกต่ำลง, เสื่อมลง, ถดถอยลง, แย่ลง, อ่อนกำลังลง, ลดลง
menyusut, menurun, berkurang
приходить в упадок; идти на спад
- For some capacity or functionality to be diminished or weakened.能力や機能などが減ったり弱まったりする。(Capacité, fonction, etc.) Diminuer ou s'affaiblir.Disminuirse o debilitarse una capacidad o una función.يتدهور أو يضعف القدرة أو الوظيفة إلخчадвар чадамж буурах буюу доройтох.Năng lực hay kĩ năng… giảm hoặc yếu đi.ความสามารถ สมรรถนะ เป็นต้น ลดลงหรืออ่อนลง kemampuan atau fungsi yang berkurang atau melemah Снижаться или ослабевать (о силе, функции и т.п.).
- 능력이나 기능 등이 줄거나 약해지다.
ตกต่ำลง, แย่ลง, ลดลง, เสื่อมลง, เสื่อมโทรม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
aggravate; worsen
かたむく【傾く】。つぶれる【潰れる】
se détériorer, être détérioré, se dégrader, être dégradé, s'altérer, être altéré, se gâter, être gâté
contraer, decaer, agravar
ينقبض
муудах
trì trệ, suy yếu, sa sút
ตกต่ำลง, แย่ลง, ลดลง, เสื่อมลง, เสื่อมโทรม
memburuk, memarah
ухудшаться; финансово дестабилизироваться
- For a situation, circumstances, etc., to become much worse.状況や暮らし向きなどが更に悪くなる。(Situation ou condition) Devenir moins bon qu'auparavant.Empeorarse una circunstancia o una situación más que antes. يصبح الوضع أو الحال أو غيرها أسوأ من السابقнөхцөл байдал урьдынхаас эрс муудах.Tình huống hay hoàn cảnh trở nên rất tồi tệ so với trước đó.สถานการณ์หรือสภาพการณ์ เป็นต้น แย่ลงกว่าเมื่อก่อนมากkeadaan atau kondisi dsb menjadi lebih buruk dari sebelumnyaСильно ухудшаться по сравнению с прошлым (о ситуации, положении и т.п.).
- 상황이나 형편 등이 전보다 아주 나빠지다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
aggravate; worsen
かたむく【傾く】。つぶれる【潰れる】
se détériorer, être détérioré, se dégrader, être dégradé, s'altérer, être altéré, se gâter, être gâté
contraer, decaer, agravar
ينقبض
муудах
sa sút, trì trệ
ตกต่ำลง, แย่ลง, ลดลง, เสื่อมลง, เสื่อมโทรม
memburuk, memarah
ухудшаться; финансово дестабилизироваться
- For a situation, circumstances, etc., to become much worse.状況や暮らし向きなどが更に悪くなる。(Situation ou condition) Devenir moins bon qu'auparavant.Empeorarse una circunstancia o una situación más que antes.يصبح الوضع أو الحال أو غيرها أسوأ كثيرا من السابقнөхцөл байдал урьдынхаас эрс муудах.Tình huống hay hoàn cảnh trở nên tồi tệ hơn rất nhiều so với trước đó.สถานการณ์หรือสภาพการณ์ เป็นต้น แย่ลงกว่าเมื่อก่อนมากkeadaan atau kondisi dsb menjadi lebih buruk dari sebelumnyaСильно ухудшаться по сравнению с прошлым (о ситуации, положении и т.п.).
- 상황이나 형편 등이 전보다 아주 나빠지다.
ตกต่ำ, เสียหาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be damaged
そんしょうする【損傷する】。いたむ【傷む】
être détérioré, se détériorer, être endommagé, s'endommager, être abîmé, s'abîmer, être avarié, s'avarier, être dégradé, se dégrader
dañarse, deteriorarse
муудах, гэмтэх, согог суух
bị tổn hại, bị hỏng
(คุณภาพ)ตกต่ำ, เสียหาย
rusak, hancur
быть повреждённым; иметь дефект; быть испорченным
- For a quality to become worse.品質が悪くなる。(Qualité de quelque chose) Se détériorer.Empeorarse la calidad. تتدهور الجودةчанар муудах.Chất lượng kém đi.คุณภาพแย่ลงkualitas suatu barang memburukУхудшиться (о качестве).
- 품질이 나빠지다.
ตกต่ำ, เสื่อม, ต่ำลง, น้อยลง, เบาลง, ลดลง, ตกลงไป
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
drop; decline
ていかする【低下する】
baisser, chuter, s'affaiblir
caerse, decaerse, aminorarse, debilitarse, disminuirse
ينحطّ، ينخفض
буурах, унах
bị giảm sút, bị kém đi, bị xuống cấp
ตกต่ำ, เสื่อม, ต่ำลง, น้อยลง, เบาลง, ลดลง, ตกลงไป
jadi rendah, jadi berkurang
снижаться; падать
- For a degree, level, efficiency, etc., to fall and become lower.程度や水準、能率などが落ちて低くなる。(Degré, niveau, efficacité, etc., de quelque chose) Devenir plus bas.Bajarse el grado, nivel, eficacia, etc. por haberse disminuido.تنحطّ الدرجة أو المستوى أو الكفاءة أو غيرها وتصبح منخفضةхэмжээ, түвшин, бүтээмж зэрэг унаж багасах. Mức độ, tiêu chuẩn hay năng suất bị giảm thấp xuống. อัตรา ระดับ ประสิทธิภาพ เป็นต้นตกลงแล้วจึงต่ำลงturunnya tingkatan atau standar, kemampuan, dsb lalu menjadi rendah Степень, уровень, эффективность и т.п. спадают, снижаются.
- 정도나 수준, 능률 등이 떨어져 낮아지다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
drop; decline
ていかする【低下する】
baisser, chuter, s'affaiblir
caerse, decaerse, aminorarse, debilitarse, disminuirse
يخفض
буурах, унах
giảm sút, kém đi, xuống cấp
ตกต่ำ, เสื่อม, ต่ำลง, น้อยลง, เบาลง, ลดลง, ตกลงไป
rendah, berkurang
снижаться; спадать
- For a degree, level, efficiency, etc., to fall and become lower.程度や水準、能率などが落ちて低くなる。(Degré, niveau, efficacité, etc., de quelque chose) Devenir plus bas.Bajarse el grado, nivel, eficacia, etc. por haberse disminuido.تصبح الدرجة أو المستوى أو الكفاءة أو غيرها منخفضةхэмжээ, түвшин, бүтээмж зэрэг унаж багасах.Mức độ, tiêu chuẩn hay năng suất giảm thấp xuống. อัตรา ระดับ ประสิทธิภาพ เป็นต้นตกลงแล้วจึงต่ำลงturunnya tingkatan atau standar, kemampuan, dsb lalu menjadi rendahСтепень, уровень, эффективность и т.п. снижаются и падают.
- 정도나 수준, 능률 등이 떨어져 낮아지다.
ตกต่ำ, ไม่คืบหน้า, ถดถอย, ถอยหลัง, ไม่พัฒนา, เชื่องช้า
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
be inactive; be in a bad condition
ふしんする【不振する】。ていめいする【低迷する】
être inactif, être ralenti, stagner, être dans le marasme, ne pas progresser, piétiner, s'enliser
no andar bien
لا ينشط، يتبطّل
зогсонги байдалтай байх, идэвхгүй байх, сул байх, ахицгүй байх
không tiến triển
ตกต่ำ, ไม่คืบหน้า, ถดถอย, ถอยหลัง, ไม่พัฒนา, เชื่องช้า
merosot, jatuh, lemah, lambat
не двигаться вперёд; переживать стагнацию, застой; активность снижается
- For growth or progress to be slow.物事の勢いが良い方向へ進まず、活発でない。 (Tendance à la hausse de quelque chose) Ne pas être vif. No desarrollarse cierto asunto en buena dirección.لا ينشط لعمل ما خلال تطوّره للنجاحямар нэгэн ажил үйлийн амжилттайгаар гүйцэлдэх шинж байдал сул байх.Khí thế mà việc nào đó trở nên tốt đẹp không được sôi nổi.สถานการณ์ที่งานใด ๆ จะประสบผลไปในทางที่ดี ไม่ได้คึกคักsemangat sebuah pekerjaan berkembang ke arah yang baik tidak cepatНе развиваться или развиваться очень медленно (о каком-либо деле).
- 어떤 일이 좋은 쪽으로 이루어지는 기세가 활발하지 않다.
ตกทอดต่อกันลงมา, ถ่ายทอดลงมาจากรุ่นสู่รุ่น, สืบทอดต่อกันลงมา
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ตกทอด, สืบทอด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
bequeath to one's posterity; hand down to one's posterity
けいしょうする【継承する】。ゆずる【譲る】
léguer, transmettre quelque chose à la postérité, céder quelque chose à la postérité
legar
يورّث
өвлүүлэх
để lại, truyền lại
ตกทอด, สืบทอด
mewariskan, menurunkan
передавать
- To transmit something to one's descendants.子孫に残して継いでいく。Succéder en transmettant quelque chose à sa descendance.Transmitir un legado a los descendientes de modo que ellos lo conserven. يخلف الأبناء الآباء على شيء من أجل استمرارهүр хүүхдэдээ өвлүүлэн өгч үргэлжлүүлэх.Để lại cho con cháu tiếp quản.ถ่ายทอดให้แก่ลูกหลานแล้วดำเนินต่อไปmemberikan kepada keturunan atau penerus untuk diteruskan atau dilanjutkanОтдавать что-либо в полное распоряжение, владение потомкам; делиться с потомками какими-либо знаниями, опытом и т.п.
- 자손에게 넘겨 주어 이어 나가다.
ตกนรก, ตกนรกทั้งเป็น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
nightmare; despair
じごく【地獄】
enfer, cauchemar
infierno
там
địa ngục trần gian
ตกนรก, ตกนรกทั้งเป็น
neraka
ад
- (figurative) A deeply distressing, helpless situation.(比喩的に)非常に苦しくて絶望的な状況。(figuré) Situation très dure et désespérante.(FIGURADO) Situación frustrante y de mucha desesperación.(مجازيّ) حالة مأسوية ومؤلمة جدّا(зүйрл.) маш зовлонтой цөхөрч гутарсан байдал.(cách nói ẩn dụ) Tình huống rất đau khổ và tuyệt vọng.(ในเชิงเปรียบเทียบ)สถานการณ์ที่หมดหวังและทรมานมาก(bahasa kiasan) kondisi yang sangat menyakitkan hati dan tiada harapan(перен.) Очень мучительная и безнадёжная ситуация.
- (비유적으로) 아주 괴롭고 절망적인 상황.