ตีไม่ยั้ง, ทุบไม่ยั้ง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
beat
なぐりつける【殴り付ける】
battre
golpear
يضرب
зодох, занчих
đánh đập, đánh đấm, nện
ตีไม่ยั้ง, ทุบไม่ยั้ง
memukuli
избивать; колотить
- To hit someone here and there wildly.相手を乱暴に強く打つ。Frapper sauvagement.Golpear a alguien aquí y allá violentamente.يضرب هنا وهناك بصورة عشوائيةхамаа замбараагүй зодох.Đánh dữ dội.ตีโดยไม่ยั้งคิดmemukul seenaknyaОчень сильно бить.
- 마구 때리다.
Idiomตีไม่ยั้ง, ฟาดไม่ยั้ง
like bashing a dog
犬を叩くように
comme on bat un chien, battre comme plâtre, passer à tabac
como golpear a un perro
مثل ضرب الكلب
нохой барих мэт, нохой мэт харьцах
(như đánh chó) rối tung
(ป.ต.)ตีหมาไม่ยั้ง ; ตีไม่ยั้ง, ฟาดไม่ยั้ง
memukuli seenaknya
(досл.) бить, как собаку
- The manner in which one hits and beats something to a pulp like when slaughtering a dog.犬を捕まえるときのように、むやみに叩く様子を意味する語。Expression désignant l'attitude d'une personne qui bat et frappe quelqu'un à tort et à travers comme si elle tuait un chien.Expresión que indica la forma en que alguien golpea o muestra acciones violentas como si estuviera matando a un perro.كلام يعني مشهدا يتم فيه توجيه الضربات بغفلة مثل ذبح الكلبнохойтой харьцаж буй мэт хамаагүй цохиж нүдэх байдлыг заасан үг.Lời nói ngụ ý hình ảnh đánh và đập tứ tung như khi bắt chó.คำที่ใช้กล่้าวถึงลักษณะของการตีหรือต่อยตามอำเภอใจเหมือนกับตอนที่จับสุนัขmenampar dan memukul seenaknya seperti saat menangkap anjingВыражение, употребляемое при описании беспорядочных побоев, как при поимке собаки.
- 개를 잡을 때처럼 함부로 치고 때리는 모습을 뜻하는 말.
ถัก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
tie; knot
むすぶ【結ぶ】。ゆう【結う】
nouer, lier, attacher, relier, ligoter, unir, fixer, amarrer, accrocher, atteler, lacer, ficeler, sangler, accoler
anudar
يعقد
зангидах, уях
thắt nút
ถัก
menyimpul, mengikat
завязывать
- To make a knot with a thread or string.糸や紐で結び目を作る。Faire un nœud avec des fils ou des ficelles.Hacer nudos con ligaduras o hilos.يربط عقدة بخيط أو حبلутас болон уяагаар зангилгаа хийх.Tạo nên nút thắt bằng dây hay chỉ.ทำให้เชือกหรือด้ายเป็นปมmembuat simpul dari tali atau benangДелать узел с помощью нитки или шнурков.
- 실이나 끈으로 매듭을 만들다.
ถูก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
suit one's taste
être délicieux, être exquis, être excellent, être savoureux, être succulent, être délectable, fondre dans la bouche, être un régal, être un délice, être un vrai régal, être un vrai délice
ser gustoso,ser sabroso
амттай байх, сайхан байх
vừa miệng
ถูก(ปาก)
melekat, meresap
- To be delicious and be to one's taste.味が良くて口に合う。Satisfaire le palais car le goût est bon.Ser delicioso o muy agradable al gusto. يعجب بطعم أحد الأصناف لكونه شهياًидэх зүйл амттай тул таатай байх. Vị ngon nên rất hợp khẩu vị.ถูกปากเพราะรสชาติดีcocok dengan selera karena rasanya enakБыть вкусным и подходить по вкусу.
- 맛이 좋아 입맛에 잘 맞다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
undergo pain
やられる【遣られる】。いっぱいくう【一杯食う】
souffrir, supporter, éprouver, essuyer, subir, faire l'expérience de, connaître, se faire
padecer
يعاني
чадуулах, дөнгүүлэх
bị, bị thiệt hại, bị lừa
ถูก
menjadi korban
подвергнуться; испытать; терпеть
- To undergo undesirable pain or damage.好ましくない苦痛や被害を受ける。Souffrir ou subir des préjudices contrairement à ce qu'on voulait.Sufrir un daño material o físico indeseable. يتعرض لصعوبة ما أو معاناة رغم إرادتهхүсээгүй зовлонтой тулгарах болон хохирол амсах.Khổ sở hay bị thiệt hại không mong muốn.ได้รับความทรมานหรือความเสียหายที่ไม่ได้ปรารถนาmendapat sakit atau kesialan yang tidak diinginkanПереживать, переносить что-либо тяжёлое, бедственное, неприятное.
- 원하지 않게 고통이나 피해를 받다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be injected
うたれる【打たれる】
se faire (+ infinitif)
recibir un tratamiento
يُحقَنُ
тариулах, тавиулах
được (tiêm, chích)
ถูก(ฉีดยา, ฝังเข็ม)
disuntik
получить
- To receive treatment by getting acupuncture or injection, etc.鍼、注射などを体にさし入れてもらって治療を受ける。Être soigné à l'aide d'une piqûre ou d'une injection, etc. sur le corps.Administrarse acupuntura o una inyección para tratarse una enfermedad. يتعالج عن طريق وخز الإبرة أو الحقنة أو غيرها على الجسمзүү, тариа мэтийг биедээ хийлгэж эмчлүүлэх.Được chữa trị bằng cách chích kim, tiêm thuốc vào người.ใส่เข็มหรือเข็มฉีดยา เป็นต้น ที่ร่างกายและรับการรักษาmenerima perawatan melalui jarum akupuntur, suntikan, dsb Проходить лечение путём иглоукалывания, введения уколов и т.п.
- 침, 주사 등을 몸에 놓아 치료를 받다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ถูก...
接辞لاصقةаффиксImbuhanAffixหน่วยคำเติมPhụ tốAfijoAffixeЗалгавар접사
-gi-
られ
bị, được
ถูก...
di-, ter-, membuat
- A suffix used to mean passivity.「受身」の意を付加する接尾辞。Suffixe mettant un verbe à sa forme passive.Sufijo que otorga 'pasividad'.اللاحقة التي تستخدم لإضافة "صيغة المجهول"‘үйлдэгдэх хэв’-н утга нэмдэг дагавар.Hậu tố thêm nghĩa 'bị động'.ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'กรรมวาจก'akhiran yang menambahkan arti "pasif"Суффикс глагола со значением пассивного действия.
- ‘피동’의 뜻을 더하는 접미사.
接辞لاصقةаффиксImbuhanAffixหน่วยคำเติมPhụ tốAfijoAffixeЗалгавар접사
接辞لاصقةаффиксImbuhanAffixหน่วยคำเติมPhụ tốAfijoAffixeЗалгавар접사
-doeda
られる・される
bị, được
ถูก...(ที่เป็นกรรมวาจก)
dibuat, dijadikan
- A suffix that means passivity and makes the word a verb.「受身」の意味を添加し、動詞を作る接尾辞。Suffixe signifiant « passivité » et verbalisant des substantifs.Sufijo que forma verbos, otorgándoles 'pasividad'.اللاحقة التي تستخدم لإضافة "صيغة المجهول" وتجعل الكلمة فعلا‘үйлдэх хэв’-н утга нэмж үйл үг болгож хувиргадаг дагавар.Hậu tố thêm nghĩa 'bị động' và tạo thành động từ.ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'กรรมวาจก' และทำให้เป็นคำกริยาakhiran yang menambahkan arti "pasif" dan membuat menjadi kata kerjaСуффикс, служащий для образования глаголов со значением пассивного действия.
- ‘피동’의 뜻을 더하고 동사로 만드는 접미사.
接辞لاصقةаффиксImbuhanAffixหน่วยคำเติมPhụ tốAfijoAffixeЗалгавар접사
-ri-
られ
bị, được
ถูก...
membuat, kena
- A suffix used to mean passivity.「受身」の意を付加する接尾辞。Suffixe signifiant « passif ».Sufijo que otorga 'pasividad'.اللاحقة التي تستخدم لإضافة "صيغة المجهول"‘үйлдүүлэх хэв’-н утга нэмдэг дагаварHậu tố bổ sung thêm nghĩa 'bị động'.ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'กรรมวาจก'akhiran yang menambahkan arti "pasif"Суффикс глагола со значением пассивного действия.
- ‘피동’의 뜻을 더하는 접미사.
-ajida
(ら)れる
ـاجيدا
được, bị
ถูก...
sudah di, ter-
- An expression used to indicate that the act mentioned in the preceding statement is done by someone or another force.前の言葉の表す行動を他人や他の力によってさせられるという意を表す表現。Expression indiquant que l'action mentionnée précédemment est subie à cause d'autrui ou d'une influence externe.Expresión que indica que la acción que expresa el comentario anterior es realizada forzadamente por imposición de otra persona o fuerza.عبارة تدلّ على الإصابة بالفعل الذي يشير إليه الكلام السابق من قِبل شخص آخر أو قوة أخرىөмнөх үгийн илэрхийлж буй үйлдэл нь бусдад буюу өөр хүч нөлөөнд автах явдлыг илэрхийлдэг үг хэллэг.Cấu trúc thể hiện hành động mà từ ngữ phía trước thể hiện được thực hiện bởi người khác hoặc sức mạnh khác.สำนวนที่แสดงว่าถูกการกระทำที่คำพูดข้างหน้าแสดงไว้จากผู้อื่นหรือพละกำลังอย่างอื่นungkapan yang menyatakan kena tindakan dalam kalimat depan karena orang atau tenaga lainВыражение, указывающее на то, что субъект подвергается данному действию со стороны другого человека или других внешних сил.
- 앞에 오는 말이 나타내는 행동을 남이나 다른 힘에 의해 당함을 나타내는 표현.
-eojida
(ら)れる
được, bị
ถูก...
katanya, sudah
- An expression used to indicate that the act mentioned in the preceding statement is done by someone or another force.前の言葉の表す行動を他人や他の力によってさせられるという意を表す表現。Expression indiquant que l'action mentionnée précédemment est subie à cause d'autrui ou d'une influence externe.Expresión que indica que la acción que expresa el comentario anterior es realizada forzadamente por imposición de otra persona o fuerza.عبارة تدلّ على مواجهة فعل يشير إليه الكلام السابق بسبب شخص آخر أو قوة أخرىөмнөх үгийн илэрхийлж буй үйлийг бусдын хүчээр үйлдэгдэхийг илэрхийлдэг үг хэллэг.Cấu trúc thể hiện hành động mà lời nói phía trước diễn đạt được thực hiện bởi người khác hoặc thế lực khác.สำนวนที่แสดงว่าถูกกระทำสิ่งที่คำพูดข้างหน้าแสดงไว้จากผู้อื่นหรือพละกำลังอย่างอื่นungkapan yang menyatakan kena tindakan dalam kalimat depan karena orang atau tenaga lainВыражение, указывающее на то, что субъект подвергается данному действию со стороны другого человека или других внешних сил.
- 앞에 오는 말이 나타내는 행동을 남이나 다른 힘에 의해 당함을 나타내는 표현.
-yeojida
(ら)れる
được, bị
ถูก...
sudah di-, ter-
- An expression used to indicate that the act mentioned in the preceding statement is done by someone or another force.前の言葉の表す行動を他人や他の力によってさせられるという意を表す表現。Expression indiquant que l'action mentionnée précédemment est subie à cause d'autrui ou d'une influence externe.Expresión que indica que la acción que expresa el comentario anterior es realizada forzadamente por imposición de otra persona o fuerza.عبارة تدلّ على مواجهة فعل يشير إليه الكلام السابق بسبب شخص آخر أو قوة أخرىөмнөх үгийн илэрхийлж буй үйлдлийг бусдаас хүртэх буюу өөр хүч нөлөөнд автах явдлыг илэрхийлдэг үг хэллэг.Cấu trúc thể hiện hành động mà từ ngữ phía trước thể hiện được thực hiện bởi người khác hoặc sức mạnh khác.สำนวนที่แสดงว่าถูกกระทำสิ่งที่คำพูดข้างหน้าแสดงไว้จากผู้อื่นหรือพละกำลังอย่างอื่นungkapan yang menyatakan kena tindakan dalam kalimat depan karena orang atau tenaga lainВыражение, указывающее на то, что субъект подвергается данному действию со стороны другого человека или других внешних сил.
- 앞에 오는 말이 나타내는 행동을 남이나 다른 힘에 의해 당함을 나타내는 표현.
接辞لاصقةаффиксImbuhanAffixหน่วยคำเติมPhụ tốAfijoAffixeЗалгавар접사
- A suffix used to mean passivity.「受身」の意を付加する接尾辞。Suffixe mettant un verbe à sa forme passive.Sufijo que otorga 'pasividad'.اللاحقة التي تستخدم لإضافة "صيغة المجهول"'үйлдэгдэх хэв'-ийн утгыг нэмдэг дагавар. Hậu tố thêm nghĩa "bị động".ปัจจัยที่ใช้เพิ่มความหมายว่า 'กรรมวาจก'akhiran yang menambahkan arti "pasif"Суффикс глагола со значением пассивного действия.
- ‘피동’의 뜻을 더하는 접미사.
ถูกกักขัง, ถูกกักกัน, ถูกกักตัว, ถูกคุมตัว, ถูกยึด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be detained; be confined
よくりゅうされる【抑留される】
être détenu, être maintenu en captivité, être retenu, (v.) l'embargo est mis en place (sur des bateaux)
ser detenido, ser arrestado
يُعتَقَل، يُحتَجَز
хоригдох, саатуулагдах
bị bắt giữ, bị giam giữ
ถูกกักขัง, ถูกกักกัน, ถูกกักตัว, ถูกคุมตัว, ถูกยึด
ditahan, dipenjarakan
быть задержанным
- To be forced to stay.強制的に一定の場所にとどめられる。Être amené à rester de force dans un lieu.Quedarse uno por fuerza.يُجبر على الإقامة في مكان معينхүчээр саатуулагдах.Bị bắt phải lưu lại. ถูกหยุดพักโดยบังคับmenjadi tinggal atau menetap dengan terpaksaБыть насильно оставленным где-либо.
- 강제로 머무르게 되다.
ถูกกักขัง, ถูกกักตัว, ถูกคุมขัง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be detained; be in custody
こうりゅうされる【拘留される】
être détenu provisoirement, être mis en garde à vue
detenerse, arrestarse
يَحبس
түр хоригдох, түр саатуулагдах
bị tạm giam, bị quản thúc
ถูกกักขัง, ถูกกักตัว, ถูกคุมขัง
ditahan, dikurung
быть задержанным; быть арестованным; быть под арестом
- For a guilty person to be locked up for 1 to 29 days in the holding cell of a police station or prison. 罪を犯した者が1日以上30日未満の間、刑務所か警察署の留置場に閉じ込められる。 Être retenu en prison ou dans une cellule d'un commissariat pour une période allant d'un à trente jours.Privarse de la libertad a un delincuente llevándolo a la cárcel o a una estación de policía de uno a 30 días.يسجن مذنب خلال الفترة بين يوم واحد وأقل من إلى 30 يومًا في زنزانة محطة الشرطة أو السجنхэрэг хийсэн хүн нэгээс гуч хоногийн хугацаанд шорон болон цагдаагийн газрын түр саатуулан хорих газар саатуулагдах.Những kẻ phạm tội bị tống giam vào trại giam của sở cảnh sát hay nhà tù trong vòng 1 đến dưới 30 ngày.ผู้กระทำความผิดถูกคุมขังไว้ในสถานที่คุมขังหรือคุกในสถานีตำรวจเป็นระยะเวลามากกว่าหนึ่งวันแต่ไม่เกิน 30 วันorang yang melakukan tindakan kriminal ditempatkan di kamar tahanan sementara yang ada di penjara atau di dalam kantor polisi untuk jangka waktu 1 hingga 30 hariБыть заключённым в тюрьму или камеру предварительного заключения на сутки и более, до 30 дней (о человеке, совершившем преступление).
- 죄를 지은 사람이 하루 이상 30일 미만 동안 교도소나 경찰서의 유치장에 가두어지다.
ถูกกักขัง, ถูกคุมขัง, ถูกกักตัว, ถูกกักบริเวณ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be confined; be imprisoned
かんきんされる【監禁される】
être enfermé, être emprisonné
confinar
يَحتبِس
хоригдох, хөл хоригдох, цагдуулах
bị giam cầm, bị giam giữ
ถูกกักขัง, ถูกคุมขัง, ถูกกักตัว, ถูกกักบริเวณ
ditawan, disekap, dikurung
быть заключённым; быть посаженным в тюрьму; быть в заточении
- To be confined within a location and denied the ability to enter or exit at will.自由に出入りできないように特定の場所に閉じ込められる。Être confiné dans un espace déterminé, sans la liberté d'en sortir ou d'y entrer.Encerrar a alguien en un lugar coartándole la libertad.يَحتبِس في مكان معيّن حيث لا يستطيع الخروج منه أو الدخول فيه بحريةчөлөөтэй орж гарч чадахгүй тодорхой нэг газар хөл хоригдох.Bị nhốt vào nơi nhất định để không tự do đi lại được.ถูกกักขังตัวในสถานที่ที่กำหนดไว้เพื่อไม่ให้เข้าออกได้อย่างอิสระterkurung di suatu tempat agar tidak dapat pergi dengan leluasaБыть запертым в каком-либо место без возможности свободно уходить и приходить.
- 자유롭게 드나들지 못하도록 일정한 곳에 갇히다.
ถูกกักขัง, ถูกจำกัด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be bound; be restrained
そくばくされる【束縛される】。こうそくされる【拘束される】
se contraindre, être entravé, être garrotté
atarse
يتقيّد
хаагдах, боогдох
bị ràng buộc, bị trói buộc
ถูกกักขัง, ถูกจำกัด
terikat, terkekang
быть скованным; быть связанным по рукам и ногам
- To be restricted from freedom.自由に行動できないように拘束される。Être obligé d'agir d'une certaine manière contre sa volonté.Impedirse la libertad de movimiento.تثمر جهودَه عن نجاح ومكافأة في العملчөлөөтэй байж чадахааргүй хоригдох.(cách nói ẩn dụ) Bị giam hãm làm cho không thể tự do được.ถูกจำกัดไม่ให้ได้รับอิสระterikat sehingga tidak bebas(перен.) Быть лишённым свободы действий.
- 자유롭지 못하게 구속당하다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be bound; be restrained
そくばくされる【束縛される】。こうそくされる【拘束される】
être contraint, être entravé, être garrotté
atarse
يتقيّد
хаагдах, боогдох
bị ràng buộc, bị trói buộc
ถูกกักขัง, ถูกจำกัด
(yang) terikat
быть скованным; быть связанным по рукам и ногам
- To be restricted from freedom.自由に行動できないように拘束される。Être obligé d'agir d'une certaine manière contre sa volonté.Impedirse la libertad de movimiento.تثمر جهودَه عن نجاح ومكافأة في العمل(зүйрл.) чөлөөтэй байж чадахгүй хоригдох.(cách nói ẩn dụ) Bị giam hãm làm cho không thể tự do được.ถูกจำกัดไม่ให้ได้รับอิสระmenjadi terikat dan tidak bebas(перен.) Лишиться свободы действий.
- 자유롭지 못하게 구속되다.
ถูกกักตัว, ถูกคุมขัง, ถูกกักบริเวณ, ถูกจำกัดบริเวณ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be locked up; be shut up; be imprisoned
とじこめられる【閉じ込められる】。かんきんされる【監禁される】
être enfermé, être emprisonné
encerrarse
يُسجَن
гацах, хоригдох, хөл хоригдох
bị nhốt, bị giam, bị trói buộc
ถูกกักตัว, ถูกคุมขัง, ถูกกักบริเวณ, ถูกจำกัดบริเวณ
terkurung, terjebak, terperangkap
быть в заточении
- To become stuck in a certain place or situation without an exit.ある空間や状況から抜け出せなくなる。Être dans l'impossibilité de sortir d'un espace ou d'une situation.Retirarse a un espacio o resguardarse de una situación.لا يستطيع الخروج من مكان أو وضع ماямар нэг орон зай, байдал нөхцөлөөс гарч чадахгүй болох. Trở nên không thể ra khỏi không gian hay tình huống nào đó.ทำให้ไม่สามารถออกไปจากพื้นที่หรือสถานการณ์ใด ๆ ได้ keadaan diri tidak bisa keluar dari sebuah ruangan atau situasiБыть не в состоянии выйти из какого-либо пространства или ситуации.
- 어떤 공간이나 상황에서 나가지 못하게 되다.
ถูกกักเก็บ, ถูกปิดกั้น, ถูกตัดทาง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be blocked
だんすいされる【断水される】
subir une coupure d'eau
obstruirse el acueducto
وقف مرور الماء
ус тасрах
bị ngăn nước, bị chặn nước
ถูกกักเก็บ, ถูกปิดกั้น, ถูกตัดทาง
terhambat, tersumbat
- For the water not to be able to flow because the waterway is blocked.水路が塞がって水が流れない。(Arrivée d'eau du robinet) Être coupée.Detenerse el flujo de agua por un bloqueo o taponamiento del acueducto.يقف مرور الماء بسبب عائق في مجرى الماءусны урсгал хаагдан ус урсаж чадахгүй байх.Đường nước bị tắc nên nước không chảy được. น้ำไม่สามารถไหลได้เพราะทางน้ำถูกปิดaliran airnya terhambat sehingga tak dapat mengalirПерекрываться и лишаться возможности течь (о воде).
- 물길이 막혀 물이 흐르지 못하다.
ถูกกัด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be bitten
かまれる【噛まれる】
se faire mordre (très fort)
picarse, morderse, herirse
ينعضّ
хазуулах, уруулах, зуулгах
bị cắn
ถูกกัด
digigit
быть укушенным
- To be pressed so hard by the teeth of an animal that it would create a wound.動物の歯に傷つくぐらい強く挟まれる。Être mordu très fort par les dents d'un animal au point d'en laisser une blessure.Clavarse los dientes de un animal tanto como para quedar herido.يُضغط قويّا بأسنان الحيوان بحيث يُصاب بجرح шарх сорви үүстэл амьтны шүдэнд зуулгах.Bị ấn mạnh bởi răng của động vật đến mức có vết thương. ถูกสัตว์กัดด้วยฟันอย่างแรงจนทำให้เป็นแผลdigigit gigi binatang dengan keras sampai menimbulkan luka Подвергнуться укусам животных.
- 상처가 날 만큼 동물의 이빨에 세게 눌리다.
be stung
さされる【刺される】
se faire piquer
picarse, morderse, herirse
يقرص
хазуулах, хатгуулах
bị đốt, bị chích
ถูกกัด
digigit
быть укушенным; быть ужаленным
- For flesh to be stung by an insect's proboscis such as a mosquito's, etc.蚊など虫の針が皮膚に突き入れられる。Être piqué par le dard d'un insecte comme un moustique.Quedar mordida la carne por la punta del aguijón de un insecto como el mosquito.توخز حشرات مثل البعوض أو النملا لجسد بخرطومهاшумуул мэтийн шавьж хорхойд хатгуулах. Bị châm vào da thịt bởi đầu vòi của sâu bọ như muỗi... ถูกแมลง เช่น ยุง เป็นต้น ใช้ปลายจะงอยปากทิ่มลงบนเนื้อjarum serangga seperti nyamuk menusuk kulit di ujungnya Подвергнуться укусам комаров и др. насекомых.
- 모기 등의 벌레의 주둥이 끝에 살을 찔리다.
ถูกกีดกัน, ถูกต่อต้าน, ถูกขจัด, ถูกแบ่งแยก
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be rejected; be excluded
はいせきされる【排斥される】
être exclus, être expulsé, être boycotté
quedar excluido, ser rechazado
يبعَد
гадуурхагдах, шоовдорлогдох
bị bài xích
ถูกกีดกัน, ถูกต่อต้าน, ถูกขจัด, ถูกแบ่งแยก
dikeluarkan, terkecuali, disingkirkan, dikucilkan
быть изгнанным; быть отвергнутым; быть удалённым
- To be excluded or shut out of hatred.嫌がられて仲間に入れてもらえなかったり、押しのけられたりする。(Quelqu'un qu'on n'aime pas) Ne pas être inclus ou être repoussé et mis à l'écart.No poder incluirse por recibir aborrecimiento o ser rechazado por marginarse.يصبح مرفوضا ومقاطعا له وغير منضم إليه لأنّه مكروهүзэн ядагдаж хавчигдахBị ghét nên không thể hòa nhập được hoặc bị xa lánh xua đuổi.ถูกผลักไสออกหรือไม่สุงสิงด้วยเพราะได้รับความเกลียดชัง tidak dapat masuk dalam suatu kelompok dan disingkirkan karena tidak disukaiБыть отвергнутым из-за неприязни, быть тем, кого сторонятся.
- 미움을 받아 끼이지 못하거나 따돌려져 밀리다.
ถูกกัดกร่อน, ถูกกัดเซาะ, ถูกเซาะ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be eroded
しんしょくされる【浸食される・侵食される】
être érodé, être rongé
erosionar
يتمّ تآكل
идэгдэх, элэгдэх, мөлийх
bị xâm thực
ถูกกัดกร่อน, ถูกกัดเซาะ, ถูกเซาะ
terkikis
вымываться; размываться (о почве)
- For land, stone, etc., to be worn down by such a natural phenomenon as rain, a stream, wind, etc.地表の土地や岩石などが雨水・河川・氷河・風などの自然現象によって削り取られる。(Sol, pierre, etc.) Être sapé par un phénomène naturel comme la pluie, le fleuve, le glacier, le vent, etc. Desgastar la superficie terrestre como tierra o rocas a causa de fenómenos naturales como lluvia, arroyos, glaciares o viento.يتمّ تأكُّل الأرض أو الصخور ... إلخ بتأثير ظواهر طبيعية كالأمطار والأنهار الجليدية وطاقة الرياح وغيرهاгазар, чулуу зэрэг бороо, гол горхи, мөсөн гол, салхи мэтийн байгалийн үзэгдлийн улмаас элэгдэж мөлийх.Đất hay đá ăn mòn do những hiện tượng tự nhiên như gió, sông băng, nước sông hay mưa.พื้นดินหรือหินถูกกัดกร่อนด้วยปรากฏการณ์ทางธรรมชาติดังเช่น ฝน แม่น้ำ ลำธาร ธารน้ำแข็ง ลม เป็นต้นtanah atau batu dsb terpotong oleh fenomena alam seperti hujan, sungai, es, angin, dsbРазрушаться (о почве, камнях и т.п.) в результате возникновения таких природных явлений, как дождь, река или ручей, ледник, ветер и т.п.
- 땅이나 돌 등이 비, 하천, 빙하, 바람 등의 자연 현상에 의해 깎이다.
Idiomถูกกดขี่, ถูกข่มเหง, ถูกกดขี่ข่มเหง, ถูกรังแก, ถูกดูหมิ่น, ถูกสบประมาท
be kicked by a step
足で蹴られる
recevoir un coup de pied
ser pateado, ser pisoteado
يُركل شيء بالقدم
хөлд тээглэх
bị chà đạp
(ป.ต.)ถูกเตะที่เท้า ; ถูกกดขี่, ถูกข่มเหง, ถูกกดขี่ข่มเหง, ถูกรังแก, ถูกดูหมิ่น, ถูกสบประมาท
ditendang
быть затоптанным
- To be treated with contempt and trampled.冷遇されて、踏みにじられる。Être traité avec dédain et être bafoué.Ser maltratado y despreciado.يُستهان ويُحتقَرдорд үзэгдэн дээрэлхүүлэх. Bị coi khinh và chà đạp.ถูกดูหมิ่นและเหยียบย่ำterabaikan, terinjak Быть униженным и растоптанным.
- 천대받고 짓밟히다.
ถูกกดขี่, ถูกข่มเหง, ถูกกดดัน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be suppressed; be oppressed
おさえつけられる【押さえ付けられる・抑え付けられる】。おさえこまれる【抑え込まれる】
être réprimé, (l'opinion publique) être étouffé, être bridé, être freiné, être contraint
ser oprimido, ser reprimido
يُقمَع، يُتَحكَّم، يُسَيطَر
боогдох
bị đàn áp, bị đè nén
ถูกกดขี่, ถูกข่มเหง, ถูกกดดัน
tertekan, dipaksa, dikendalikan
сдерживаться
- To be pressured into not acting freely.自由な行動ができないように圧力が加えられる。(Contrainte) Être exercé afin d'empêcher d'agir librement.Ser ejercida presión para que uno no pueda actuar libremente.تُمارَس الضُغوطُ لمنع التصرف بحريةүйл ажиллагаа чөлөөтэй явуулж чадахааргүй дарамтлагдах. Áp lực được gia tăng để không hành động tự do được.ถูกเพิ่มความกดดันเพื่อไม่ให้กระทำได้อย่างอิสระditekan agar tidak bisa bertindak bebasОказываться (о давлении), не давая возможности двигаться свободно.
- 자유롭게 행동하지 못하게 압력이 가해지다.
ถูกกดขี่, ถูกข่มเหง, ถูกข่มขี่, ถูกทำลาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be suppressed; be damaged
ふみにじられる【踏みにじられる】。ふみつけられる【踏み付けられる】。じゅうりんされる【蹂躙される】
se faire piétiner, être accablé par
pisotear, pisar
يُداس ، يُدوَّس
дарагдах, хохирох, гишгэгдэх
bị đè bẹp, bị dẫm nát
ถูกกดขี่, ถูกข่มเหง, ถูกข่มขี่, ถูกทำลาย
terinjak-injak
находиться под давлением; получать ущерб
- For one's values, rights, etc., to be stifled or damaged.人格や権利などが抑圧されたり侵害される。Subir un préjudice ou une oppression de sa personnalité ou de ses droits.No respetar o dañar los derechos o personalidad de los demás. يقمع شخصا أو حقّ آخر ويضرّهхүн чанар, эрх мэдэл зэрэг дарагдаж, хохирох.Nhân cách hay quyền lợi bị chèn ép hay bị làm hại.ความเป็นมนุษย์หรือสิทธิ เป็นต้น ถูกกดขี่หรือทำให้ได้รับความเสียหายkarakter atau hak dsb tertekan dan terlukaБыть притеснённым или получать вред (о личности человека, правах и т.п.).
- 인격이나 권리 등이 억눌리거나 해를 입다.
ถูกกดขี่, ถูกบีบบังคับ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be overpowered; be beaten down; be quelled
せいあつされる【制圧される】
être opprimé, être devancé, être soumis
ser oprimido, ser presionado
يغلب ، يخضع
дарагдах, дийлэгдэх
bị đàn áp, bị áp bức
ถูกกดขี่, ถูกบีบบังคับ
didominasi, dikuasai
быть подавленным
- To be subdued by one's opponent by superior power or force. 相手の強い力や勢いに押さえつけられる。Être dominé par l'adversaire qui a une force ou une puissance supérieure.Ser sometido por excesiva fuerza o ímpetu de una persona.يصبح مضغوطا بسبب الشجاعة أو القوة الشديدة لطرف آخرэсрэг талынхаа их хүч, тэнхээнд дарагдах.Bị trấn áp bởi khí thế hay sức mạnh của đối phương. ถูกกดขี่ด้วยแรงหรือพละกำลังที่แข็งแกร่งของฝ่ายตรงข้ามditekan oleh kekuatan atau tenaga besar lawanПолучать давление противника или другого человека, который использует силу, власть и т.п.
- 상대의 강한 힘이나 기세에 눌리다.
ถูกกดดัน, ถูกกดขี่
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ถูกกดดัน, ถูกกดดันจิตใจ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be suppressed; be repressed
おさえつけられる【押さえ付けられる】。つよくよくあつされる【強く抑圧される】。とらわれる【捕われる】
être accablé, être appesanti
reprimir
зовох, шаналах, дарамтлагдах
bị đè nặng
ถูกกดดัน, ถูกกดดันจิตใจ
tertekan, mendapat tekanan
подвергаться угнетению; быть под давлением
- To be mentally oppressed severely.心理的にひどく抑圧される。Subir une oppression psychologique excessive.Contener mucho psicológicamente. يتعرض لضغط نفسي شديدсэтгэл зүйн хувьд гүнзгий дарамтлагдах.Bị đè nén một cách nghiêm trọng về mặt tâm lí.ถูกกดดันทางด้านจิตใจอย่างรุนแรงsecara psikologis tertekan kuat-kuatПодвергаться сильному психологическому давлению.
- 심리적으로 심하게 억압되다.
ถูกกด, ถูกกลั้น, ถูกระงับ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be suppressed; be controlled; be contained
おさえつけられる【押さえ付けられる・抑え付けられる】。こらえられる【堪えられる】
maîtriser, maintenir, (se) dominer, retenir, refréner, réprimer, contenir, refouler, comprimer, se contraindre, ravaler, museler, endiguer
ser oprimido, ser contenido, ser controlado, ser refrenado
يُكبَت، يُكتَم، يُكبَح، يُكظَم
баригдах, дарагдах
được kìm nén, được kiềm chế
ถูกกด, ถูกกลั้น, ถูกระงับ
terkontrol, menjadi sabar
подавляться
- To contain oneself to stop certain feelings, psychological phenomena, etc., from occurring or appearing.ある感情や心理現象などが起こったり表れたりしないように自分で我慢するようになる。Se retenir pour ne pas qu'un sentiment ou qu'un état psychologique se développe ou se manifeste.Aguantarse por sí mismo para no se produzca o se manifieste cierto sentimiento, fenómeno psicológico, etc.تُمنع مشاعر معينة أو ظاهرة نفسية أو ما شابه من الظهور ямар нэгэн сэтгэлийн хөдөлгөөн,сэтгэлийн үзэгдэл ил гарахгүйгээр дотроо баригдах. Tình cảm hay hiện tượng tâm lí... nào đó được tự nén chịu để không xảy ra hoặc bộc lộ.ได้อดทนไว้เองเพื่อไม่ให้ปรากฏการณ์ทางจิตวิทยาหรือความรู้สึกใด ๆ เป็นต้น แสดงออกหรือเกิดขึ้นmenjadi bersabar dengan sendirinya agar suatu perasaan atau gejala psikis dsb tidak terjadi atau muncul Самостоятельно сдерживаться для предотвращения проявления (об эмоциях, психологическом состоянии и т.п.).
- 어떤 감정이나 심리 현상 등이 일어나거나 나타나지 않도록 스스로 참게 되다.
ถูกกดอย่างแรง, ถูกกดลงอย่างแรง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be pressed; be squashed
おさえつけられる【押さえ付けられる】
s'écraser
presionar, apretar
يُضغط
хүчтэй дарагдах
bị đè xuống, bị ấn mạnh
ถูกกดอย่างแรง, ถูกกดลงอย่างแรง
ditekan kuat-kuat, tertekan kuat-kuat
быть прижатым; быть сильно сдавленным
- To be pushed down hard in a rash manner.むやみやたらに強い力で抑えられる。Subir une forte pression de façon incontrôlée.Ejercer presión intencionalmente. يُضغط بشكل شديد وعشوائيّхамаагүй намаагүй хүчтэй дарагдах.Bị ấn mạnh một cách tùy tiện.ถูกกดลงอย่างแรงตามอำเภอใจditekan sesukanya kuat-kuatБыть сильно и беспорядочно придавленным.
- 함부로 세게 눌리다.
ถูกกู้, ถูกกู้คืน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be recovered
ふっきゅうされる【復旧される】
être restauré
restaurarse, repararse, restituirse, recomponerse, reinstaurarse, renovarse
يعالَج
засагдах, сэргээгдэх
được phục hồi, được khôi phục
ถูกกู้, ถูกกู้คืน
direstorasi
восстанавливаться
- For a system, program, file, etc., to be returned to what it was before a problem occurred and so to make it work normally. システム、プログラム、ファイルなどが問題が発生する直前の状態に戻されて、正常に処理できるようになる。(Système, programme, fichier, etc.) Être remis dans l'état antérieur à l'apparition d'un dysfonctionnement pour être traité normalement.Llegar a operarse normalmente sistemas, programas, archivos, etc. tras volver al estado anterior de haberse producido problemas.يُعاد النظام، برامج كمبيوتر، الملف أو غيره إلى وضع قبيل حدوث مشكلة من أجل تشغيله بشكل صحيحсистем, программ, файл зэрэг эвдрэхээс өмнөх байдалдаа эргэн орж хэвийн ажиллахHệ thống, chương trình, file... trở lại trạng thái ngay trước khi có vấn đề và có thể xử lí một cách bình thường.ทำให้ระบบ โปรแกรม ไฟล์ เป็นต้น สามารถจัดการให้กลับคืนไปสู่สภาพปกติก่อนที่จะเกิดปัญหาkembalinya sistem, program, dokumen dsb ke keadaan tepat dan normal sebelum timbul masalah Система, программа, файл и т. п. возвращаются в прежнее нормальное состояние, какое было до поломки.
- 시스템, 프로그램, 파일 등이 문제가 생기기 바로 전 상태로 되돌아가 정상적으로 처리될 수 있게 되다.
ถูกกั้น, ถูกกีดขวาง, ถูกขวางกั้น, ถูกขวางทาง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be blocked
ふさがれる【塞がれる】。さえぎられる【遮られる】
être bloqué
Obstruirse
يُعترض
хаагдах, халхлагдах, боогдох
bị chắn ngang, bị chặn ngang
ถูกกั้น, ถูกกีดขวาง, ถูกขวางกั้น, ถูกขวางทาง
terhalang, terhambat
быть преграждённым; преграждаться
- To be blocked, keeping someone from going by or passing through.遮られて通れなくなる。Se faire barrer le passage ou le chemin.Imponerse la dirección delantera de modo que no se deje conectar o pasar.يُعترض أو يُعرقل العبور بسبب وجود حوائلурд тал нь хаагдаж, нэвтрэх буюу өнгөрөх боломжгүй болох.Phía trước bị chặn nên không thông hay qua được.ข้างหน้าถูกปิดกั้นทำให้ไม่สามารถผ่านหรือไปมาได้ terhalang sehingga tidak dapat lewatПреграждая путь, делать невозможным движение, мешать прохождению.
- 앞이 막혀 통하거나 지나지 못하게 되다.
ถูกกิน, ถูกกลืน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ถูกกิน, ถูกจับ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be captured
しぬ【死ぬ】
se faire mener, se faire distancer, se faire prendre une pièce(aux échecs, au jeu de baduk), se faire perdre une pièce(aux échecs, au jeu de baduk)
atrapar
يُعرقَل، يُمسك
үхэх
bị bắt, chết
ถูกกิน, ถูกจับ
mati, keluar
умереть
- To be caught by one's opponent in a match or play.スポーツや遊びでアウトになったり石を取られたりする。Dans un match ou un jeu, se faire mener par son adversaire.Ser atrapado por el oponente en una competencia o un juego.يُعرقَل في مسابقة أو لعبة ما من قِبَل الطرف الآخرтэмцээн болон тоглоомонд эсрэг талынхаа хүнд баригдах.Bị đối phương bắt trong trận đấu hay trò chơi.ถูกฝ่ายตรงข้ามจับในการแข่งขันหรือเกมการละเล่นtertangkap oleh pemain lawan dalam pertandingan atau permainanБыть пойманным соперником в каком-либо соревновании, игре.
- 경기나 놀이에서 상대편에게 잡히다.
ถูกกั้น, ถูกบัง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be blocked
さえぎられる【遮られる】
être obstrué, être bouché
Bloquear
хаагдах, халхлагдах, боогдох
bị che ngang, bị che chắn
ถูกกั้น, ถูกบัง
terhalang, tertutup
загораживаться; быть загорожденным
- For someone's view to be blocked.向こうが見えなくなる。Être voilé, de sorte à ne pas pouvoir voir ce qu'il y a devant.Cubrirse para que no se vea de frente. يَحجُب بحيث لا يتمكن من رؤية كلّ ما أمامهурд тал халхлагдан харагдахгүй байх.Phía trước bị che không cho thấy.ถูกบังไว้ไม่ให้เห็นด้านหน้าpenglihatan tertutupiБыть заграждённым и недоступным для взора (о предмете впереди).
- 앞이 보이지 않게 가려지다.
ถูกกั้น, ถูกปิด, ถูกขวาง, ถูกบัง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be fenced; be enclosed
ふさがる【塞がる】。さえぎられる【遮られる】
être empêché, barré, coupé, arrêté, intercepté, interrompu, barricadé, obstrué
estar cubierto, cubrirse
ينحجز
хаагдах, халхлагдах
bi che chắn, được che phủ
ถูกกั้น, ถูกปิด, ถูกขวาง, ถูกบัง
tertutup, terhalang
быть заслонённым; быть прикрытым; быть обмотанным
- For the front of something to be blocked or encircled, so that nobody can see its inner area.向こうが見えないように遮断されたり囲まれたりする。Être barré ou entouré de quelque chose pour que l'entrée ne s'ouvre pas.Ocultarse y rodearse una cosa con otra para que no quede a la vista.يُحاط أو يَحجُب بحيث لا يتمكن من رؤية كلّ ما أمامهхарагдахгүйгээр халхлан хүрээлэгдэх.Được che hoặc bao bọc để mặt trước không lộ ra.ด้านหน้าถูกกั้นหรือถูกล้อมไว้ทำให้ผ่านไปไม่ได้yang ada di depan menjadi tertutup atau dikelilingi sampai tidak terlihat Быть закрытым или окружённым, чтобы не было видно передней части.
- 앞이 트이지 않게 가려지거나 둘러싸이게 되다.
ถูกกั้น, ถูกสกัด, ถูกขวาง, ถูกกีดขวาง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be blocked; be closed; be clogged
ふさがる【塞がる】。さえぎられる【遮られる】。つまる【詰まる】
boucher, fermer, obstruer, obturer, colmater
bloquearse
ينسدّ
хаагдах, бөглөрөх, таглагдах
bị chặn, bị ngăn, bị bịt
ถูกกั้น, ถูกสกัด, ถูกขวาง, ถูกกีดขวาง
terhalau, tertutup, terhalangi, macet
быть закрытым; быть закупоренным; быть преграждённым
- For a road, passage, hole, etc., to be made impassable.道、通路、穴などが通じなくなる。Obstruer un chemin, un passage, un trou, y empêcher la circulation.Cortarse las comunicaciones de un camino, paso o corriente de modo que no pueda atravesarse.لا يتمكّن أن يمرّ بالطريق أو المسار أو الممرّ зам, хоолой, гарц, нүх зэрэг гарч нэвтрэх боломжгүй болох.Đường xá, lối đi, cái lỗ... trở nên không thông suốt.ถนน เส้นทางหรือช่อง เป็นต้น ถูกทำให้ไม่สามารถผ่านไปได้jalan, terowongan, lubang, dsb menjadi tidak bisa dilewati Быть загороженным (о дороге, проходе, дыре и т.п.).
- 길, 통로, 구멍 등이 통하지 못하게 되다.
ถูกกินไป, ถูกใช้ไป
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ถูกกุม, ถูกจับ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be caught
にぎられる【握られる】。つかまれる【掴まれる・攫まれる】。つかまえられる【捕まえられる】
se faire prendre, se faire attraper, être attrapé, être saisi
ser tomado, ser cogido
يتمسك
баригдах, өгөгдөх
Được tóm
ถูกกุม, ถูกจับ
ditangkap, dipegang
Быть схваченным; быть сжатым (рукой)
- To be grabbed by a hand.手でしっかりと握り持たれる。 Être tenu de la main.Llegar a tener algo en las manos.يتم الإمساك باليدгарт өгөгдөх.Được nắm vào tay.ถูกจับในมือditangkap atau dipegang dengan tanganбыть взятым в руку.
- 손에 쥐어지다.
ถูกกุมอำนาจ, ถูกยึดอำนาจ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be backed by
うしろだてにする【後ろ盾にする】
être subordonné à quelqu'un, se subordonner à quelqu'un ou à quelque chose, être dans la dépendance de quelqu'un
dependerse
يعتمد على قوة أخرى
далбаан дор орох
bị gắn
ถูกกุมอำนาจ, ถูกยึดอำนาจ
bersandar, bergantung, didukung
действовать под покровительством
- To use someone else's power or influence to one's advantage.ある勢力に頼る。Être dépendant d'une influence.Estar subordinado a cierta fuerza.يتم الاعتماد على قوة ماямар нэг сүр хүчинд найдах.Bị dựa vào thế lực thế nào đó. ถูกพึ่งพาอาศัยในอำนาจใด ๆbergantung pada suatu kekuatanОпираться на чью-либо силу.
- 어떠한 세력에 의존되다.
ถูกกรอก, ถูกเขียน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be written; be filled in
きにゅうされる【記入される】。かきこまれる【書き込まれる】
être inscrit, être noté, être enregistré
ser registrado, ser asentado, ser inscrito, ser anotado, ser apuntado
يتمّ التدوين
тэмдэглэгдэх, бүртгэгдэх
được điền, được ghi chép
ถูกกรอก, ถูกเขียน
dicatat, direkam, diisi
вписываться; записываться
- For certain facts to be written in a document, note, etc. ある事実が決まった文書やノートなどに書かれる。(Quelque chose) Être écrit dans un document ou un cahier.Estar escrito cierto hecho en un determinado documento, cuaderno, etc..تُكتب حقيقة ما في وثيقة معيّنة أو دفتر وغيرهямар нэг үнэн бодит зүйл тогтсон бичиг баримт, дэвтэрт бичигдэх.Sự thật nào đó được ghi chép vào vở hay văn bản quy định.ข้อเท็จจริงถูกเขียนลงในเอกสารหรือกระดาษ เป็นต้น ที่กำหนดไว้ suatu fakta ditulis di dokumen atau buku dsb yang ditentukan Быть записанным в определённый документ, блокнот и т.п. (о каком-либо факте).
- 어떤 사실이 정해진 문서나 노트 등에 쓰이다.
ถูกกรอง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ถูกกรอ, ถูกกรอ...กลับ, ถูกม้วน...กลับ, ถูกพัน...กลับ, ถูกหมุน...กลับ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be rewound
まきもどされる【巻き戻される】。はやもどしされる【早戻しされる】。リワインドされる
être rembobiné, être rebobiné
rebobinarse
يعاد اللفّ
буцаж ороогдох
được quấn lại, được cuộn lại
ถูกกรอ, ถูกกรอ...กลับ, ถูกม้วน...กลับ, ถูกพัน...กลับ, ถูกหมุน...กลับ
diputar ulang, diputar balik
быть перемотанным
- To be wound back to the original position or be wound again.元通りに巻かれたり巻き直されたりする。 (Ce qui était débobiné) Être enroulé de nouveau ou comme il était à l'origine.Volver a enrollarse una bobina o sustituirse el hilo de una bobina por otro. يتم لفّ شيء مرّة ثانية أو يتم لفّه مثلما كانугийн байранд нь буцаж ороогдох буюу дахин ороогдох.Được quấn như ban đầu hoặc được quấn lại.ถูกม้วนกลับอีกครั้งหรือถูกม้วนกลับให้เป็นเหมือนเดิมdiputar ulang ke semula atau diputar kembaliПрокручиваться назад на прежнее место, возвращаться в прежнюю позицию.
- 원래대로 감기거나 다시 감기다.
ถูกกระจาย
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be distributed; be spread
ぶんぷする【分布する】
être réparti, être distribué, être répandu, se trouver
distribuirse, difundirse
يتوزّع
тархах
được phân bố, được phân bổ
ถูกกระจาย
disebar, didistribusi, tersebar, terdistribusi
располагаться; находиться; распространяться; распределяться
- To be dispersed over a certain region.一定の範囲内に散在している。Être dispersé dans une certaine région.Estar algo dispersado tras dividirse por cierta categoría.يتفرّق وينتشر في نطاق معيّنтодорхой хүрээнд хуваагдан таран байрлахĐược phân chia rải rác trong phạm vi nhất định. แบ่งกระจายในขอบเขตที่กำหนด terbagi dan tersebar dalam lingkup tertentuРаздельно находиться в рамках определённой области.
- 일정한 범위에 나뉘어 흩어져 있다.
ถูกกระจายเสียง, ถูกออกอากาศ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be broadcast
ほうそうされる【放送される】
être radiodiffusé, être télédiffusé
transmitirse, emitirse, difundirse, radiarse
يذاع
цацагдах, гарах
được phát sóng
ถูกกระจายเสียง, ถูกออกอากาศ
disiarkan
передаваться; транслироваться
- Or sounds, visual images, etc., to be transmitted by television or radio in the form of radio waves so that people can watch or listen to them.テレビやラジオを通じて、受信者が見たり聞いたりできるように、音や画面などが電波で送信される。(Sons ou images) Être envoyés sous la forme d'ondes radio, pour que les gens puissent les voir à la télévision ou les entendre à la radio. Mandarse por onda eléctrica sonidos, imágenes, etc. para que las personas puedan ver y oír a través de la televisión o radio. يتم بثّ الموجات اللاسلكية للصورة أو للصوت عبر التلفاز أو الراديو ليسمعه ويشاهدها الناسзурагт буюу радиогоор хүмүүс харж, сонсох боломжтой дуу хоолой, дүрс зэрэг цахилгаан долгионоор дамжуулагдах.Âm thanh hay hình ảnh... được phát đi bằng sóng điện thông qua TV hay radio để mọi người có thể nghe hay xem.เสียงหรือภาพถูกปล่อยด้วยคลื่นวิทยุเพื่อให้ผู้คนสามารถรับชมและรับฟังผ่านโทรทัศน์หรือวิทยุsuara atau gambar dsb disampaikan melalui gelombang televisi atau radio agar orang-orang dapat menyaksikan dan mendengarkannyaПередаваться для прослушивания по радио или просмотра по телевизору посредством радиоволн (о каком-либо звуке или изображении).
- 텔레비전이나 라디오를 통하여 사람들이 보고 들을 수 있게 소리나 화면 등이 전파로 내보내지다.
ถูกกระตุ้น, ถูกปลุก, ถูกทำให้เกิดขึ้น, ถูกผลักดันให้เกิดขึ้น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be inspired; be encouraged
こすいされる【鼓吹される】
être inspiré, être animé, être motivé, être imprégné, être inculqué, être insufflé (est-ce que ça irait?)
inspirarse
يوقَظ
зоригжих, хатжих, бат бэх болох, шулуудах
trở nên mạnh mẽ, trở nên quyết liệt
ถูกกระตุ้น, ถูกปลุก, ถูกทำให้เกิดขึ้น, ถูกผลักดันให้เกิดขึ้น
terangsang, terinspirasi
быть воодушевлённым; быть вдохновлённым
- For someone's thinking, mind, will, etc., to be strengthened. 意見や気持ち、意欲などが強くなる。 (Pensée, intention, volonté, etc.) s'affermir.Avivarse y estimularse el pensamiento. الفكر أو المشاعر أو الرغبات تصبح أقوىбодол санаа, сэтгэл зүрх, хүсэл сонирхол бат бэх болох.Suy nghĩ, tinh thần, ý chí trở nên mạnh mẽ.ความคิด จิตใจ ความปรารถนา เป็นต้น เข้มแข็งขึ้นpikiran atau hati, semangat, dsb yang menguatПодбадриваться для укрепления души, желания, мыслей и т.п.
- 생각이나 마음, 의욕 등이 강해지다.
ถูกกระตุ้น, ถูกปลุกระดม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be aroused; be awakened; be stirred up
かんきされる【喚起される】
être éveillé, être suscité
despertarse
يتنبّه (من)
анхаарал татагдах
được thay đổi không khí
ถูกกระตุ้น, ถูกปลุกระดม
ditarik opini
подниматься; пробуждаться; привлекаться
- For a person's attention to be brought to a certain matter, or for public opinion, thought, etc., to be stirred up. 注意や世論、考えなどが呼び起こされる。(Attention d'une personne sur un principe, une opinion publique, une pensée, etc.) Être provoqué.Llamarse la atención de una persona a un determinado asunto, pensamiento u opinión pública. يُثار انتباه أو رأي عام أو فكرة أو غيرهاанхаарал, санал, бодол санаа зэрэг бадрах.Sự chú ý, dư luận hoặc suy nghĩ... được gợi lên.ความคิด มติมหาชน ความสนใจ เป็นต้น ถูกปลุกกระตุ้นขึ้นperhatian atau opini publik, pikiran, dsb menjadi timbulПоявляться, вызываться (о какой-либо реакции, мышлении, общественном мнении и т.п.).
- 주의나 여론, 생각 등이 일어나게 되다.
ถูกกระตุ้น, ถูกปลุกเร้า
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be stimulated
しげきされる【刺激される・刺戟される】
être excité, être stimulé, être irrité
ser estimulado, ser excitado
يحفَز
цочрох
bị kích thích
ถูกกระตุ้น, ถูกปลุกเร้า
terangsang
быть раздраженным
- For a certain reaction to occur in response to an external stimulus to the body.外部から体に作用されて、ある反応が起こるようになる。(Réaction du corps) Être provoqué par l'application d'un effet extérieur.Llegar a activarse cierta reacción debido a los estímulos externos en el cuerpo. يتم نقل حوافز خارجية إلى الجسم فيحدث ردّ فعل ماбиед гаднаас нөлөөлж ямар нэг хариу үйлдэл үүсэх.Tác động vào cơ thể từ bên ngoài gây nên phản ứng nào đó.การกระตุ้นจากภายนอกต่อร่างกายถูกเพิ่มขึ้นแล้วปฏิกิริยาตอบสนองบางอย่างได้เกิดขึ้นterjadi rangsangan dari luar tubuh sehingga jadi menimbulkan suatu responПоявляется реакция в результате нанесения раздражения на организм извне.
- 외부에서 몸에 작용이 가해져 어떤 반응이 일어나게 되다.
ถูกกระตุ้น, ถูกปลุกเร้า, ถูกเร้า, ถูกส่งเสริม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be excited; be stirred
しげきされる【刺激される・刺戟される】
être stimulé
ser estimulado, ser excitado
يحفَز
нөлөө авах, хөөрөх
bị kích thích, bị khuấy động, được kích thích, được khuấy động
ถูกกระตุ้น, ถูกปลุกเร้า, ถูกเร้า, ถูกส่งเสริม
terangsang
быть стимулированным; быть возбужденным
- To come to be excited physically or mentally.身体的、または精神的に興奮するようになる。Être excité physiquement ou mentalement.Llegar a excitarse física y psíquicamente.يصبح متهيّجا جسديا أو نفسياбие махбодын болон сэтгэл санааны хувьд хөөрөх.Trở nên hưng phấn về mặt tinh thần hay thể xác.ได้ตื่นเต้นขึ้นโดยทางร่างกายหรือทางจิตใจterangsang secara jasmani maupun mentalБыть физически или психологически возбужденным.
- 신체적 또는 정신적으로 흥분하게 되다.
ถูกกระทืบ, ถูกเหยียบย่ำ, ถูกเหยียบอย่างแรง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be trampled; be stamped
ふみにじられる【踏みにじられる】。ふみつけられる【踏み付けられる】
se faire piétiner
pisar
يُداس ، يُدوَّس
гишгэгдэх, няц гишгүүлэх, дэвсүүлэх
bị dẫm đạp, bị dẫm
ถูกกระทืบ, ถูกเหยียบย่ำ, ถูกเหยียบอย่างแรง
diinjak-injak, terinjak-injak
быть растоптанным; быть попранным
- To be trodden on heavily in a ruthless manner.むやみやたらに強い力で踏まれる。Se faire marcher dessus abusivement et rudement.Ser pisoteado fuertemente.يَدوس بشكل شديد وعشوائيّхамаагүй хүтэй гишгэгдэх.Bị dẫm mạnh một cách tùy tiện.ถูกเหยียบอย่างแรงตามอำเภอใจdiinjak kuat-kuat dengan sembaranganБыть сильно и беспорядочно затоптанным.
- 함부로 세게 밟히다.
ถูกกระทำจริง, ถูกปฏิบัติจริง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be fulfilled; be practiced
じっせんされる【実践される】
être mis en pratique, être exercé, être exécuté
ponerse en práctica, implementarse, efectuarse
يُمارس
ажил хэрэг болгох, хэрэгжүүлэх
được đưa vào thực tiễn, được thực hiện
ถูกกระทำจริง, ถูกปฏิบัติจริง
dilakukan, dilaksanakan
претворяться в жизнь; реализовываться
- For one's theory, plan, thought, etc., to be put into action.実際に理論や計画、考えたことが行動に移される。(Théorie, plan ou idée) Être appliqué par des actions réelles.Ponerse en práctica una teoría, un plan, una idea, etc. تُنفّذ أو تُمارس نظرية أو خطّة أو فكرة ما بالفعلонол ба төлөвлөгөө, бодож боловсруулсан зүйлээ бодитоор хэрэгжүүлэх. Lí luận, kế hoạch hay suy nghĩ được chuyển thành hành động thực tếทฤษฎี แผนการหรือสิ่งที่คิดได้ถูกนำไปปฎิบัติจริง teori atau rencana, pikiran diwujudkan melalui tindakanПереноситься на действия (о территории или плане, замыслах и т. п.).
- 이론이나 계획, 생각한 것이 실제 행동으로 옮겨지다.
ถูกกระทำอย่างกล้าหาญ, ถูกกระทำอย่างแน่วแน่, ถูกกระทำอย่างเด็ดเดี่ยว
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be carried out resolutely
かんこうされる【敢行される】
être mené avec hardiesse, être osé, être risqué
atreverse
يتجرَّأ
зоригтой алхам хийх, зоригтой үйлдэл хийх
được táo bạo, được mạnh bạo, được quyết liệt, được liều lĩnh
ถูกกระทำอย่างกล้าหาญ, ถูกกระทำอย่างแน่วแน่, ถูกกระทำอย่างเด็ดเดี่ยว
dijalankan dengan tegas, dijalankan dengan berani
осуществляться; проводиться; предприниматься
- For an action to be taken boldly despite risks and difficulties.危険や困難などがあるにも関わらず思い切って行われる。 Être entrepris avec détermination, malgré les risques et les difficultés.Realizarse una acción que conlleva riesgo y dificultad.يُقدم على فعل الشيء بجراءة على الرغم من التعرض إلى الخطر أو المعوقاتаюултай, хүнд хэцүү байдалд байвч зоригтой үйлдэл хийх.Mặc dù nguy hiểm hoặc khó khăn nhưng vẫn được tiến hành một cách quả cảm. มีการดำเนินการอย่างกล้าหาญแม้จะมีอันตรายหรือความยากลำบากdijalankan dengan berani walaupun ada bahaya atau kesulitanРешительно приниматься какое-либо действие, несмотря на опасность или трудности.
- 위험이나 어려움이 있지만 과감하게 실행되다.
ถูกกลิ้ง, ถูกหมุน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be wrapped; be rolled
まかれる【巻かれる】
être enveloppé
envolverse
يَلتُفّ
ороох, боох, баглах
bị quấn, bị bọc
ถูกกลิ้ง, ถูกหมุน
terbungkus, terselimuti
скручиваться
- For a thin, wide object to be rolled.薄くて広い物でくるくる丸められて包まれる。Être roulé plusieurs fois pour être enveloppé par un objet fin et large.Estar cubierto un objeto plano y delgado en forma de rollo. ينطوى شيء آخر باستعمال شيء رقيق وواسعнимгэн том эд зүйл дээр тавин ороох.Được quấn và bọc quanh bởi vật mỏng và rộng. ถูกห่อม้วนพรืดๆ ในสิ่งของที่บางและกว้างterbungkus dengan rapat ke benda yang tipis dan lebarСкручиваться в тонкий широкий предмет.
- 얇고 넓은 물건에 돌돌 감겨 싸이다.