ถูกขุด, ถูกทำเป็นช่อง
คำกริยา동사
    ถูกขุด, ถูกทำเป็นช่อง
  • ช่องหรือหลุมถูกทำขึ้น
  • 구멍이나 구덩이가 만들어지다.
ถูกขุด, ถูกเจาะ
คำกริยา동사
    ถูกขุด, ถูกเจาะ
  • รูหรือโพรงถูกทำขึ้น
  • 구멍이나 구덩이가 만들어지다.
ถูกขูดรีด, ถูกรีดนาทาเน้น, ถูกรีดนาทาเร้น, ถูกแสวงหาประโยชน์
คำกริยา동사
    ถูกขูดรีด, ถูกรีดนาทาเน้น, ถูกรีดนาทาเร้น, ถูกแสวงหาประโยชน์
  • ถูกแย่งทรัพยากร ทรัพย์สิน หรือกำลังแรงงาน หรือสิ่งอื่นโดยที่ไม่มีค่าตอบแทนที่เหมาะสม
  • 자원이나 재산, 노동력 등을 정당한 대가 없이 빼앗기다.
คำกริยา동사
    ถูกขูดรีด, ถูกรีดนาทาเน้น, ถูกรีดนาทาเร้น, ถูกแสวงหาประโยชน์
  • กำลังเงิน ทรัพย์สิน หรือกำลังแรงงาน หรือสิ่งอื่นถูกใช้ไปอย่างไม่มีค่าตอบแทนที่เหมาะสม
  • 자원이나 재산, 노동력 등이 정당한 대가 없이 이용되다.
ถูกขัดเกลา, ถูกชำระล้าง, ถูกให้สะอาดบริสุทธิ์, ถูกกลั่นให้บริสุทธิ์
คำกริยา동사
    ถูกขัดเกลา, ถูกชำระล้าง, ถูกให้สะอาดบริสุทธิ์, ถูกกลั่นให้บริสุทธิ์
  • ความคิดหรือความรู้สึกของคนถูกเปลี่ยนไปทางที่ดีโดยการอบรมสั่งสอน
  • 가르침으로 생각이나 감정이 바람직하게 변화되다.
ถูกขัดเกลาทางสังคม, ถูกพัฒนาการทางสังคม
คำกริยา동사
    ถูกขัดเกลาทางสังคม, ถูกพัฒนาการทางสังคม
  • มีลักษณะทางด้านสังคมเพื่อให้มนุษย์สามารถดำรงชีวิตอยู่ได้ในฐานะสมาชิกหนึ่งในสังคม
  • 인간이 사회의 한 구성원으로 생활할 수 있도록 사회적인 성격을 가지게 되다.
ถูกขนย้าย, ถูกขนส่ง, ถูกลำเลียง
คำกริยา동사
    ถูกขนย้าย, ถูกขนส่ง, ถูกลำเลียง
  • ถูกย้ายแล้วส่งไปที่อื่น
  • 다른 곳으로 옮겨져 보내지다.
ถูกขนส่ง, ถูกบรรทุก
คำกริยา동사
    ถูกขนส่ง, ถูกบรรทุก
  • สิ่งของถูกขนส่งและนำเข้าจากที่อื่น
  • 다른 곳으로부터 물건이 운반되어 들어오다.
ถูกขนส่ง, ถูกบรรทุก, ถูกลำเลียง, ถูกขนถ่าย, ถูกขนย้าย
คำกริยา동사
    ถูกขนส่ง, ถูกบรรทุก, ถูกลำเลียง, ถูกขนถ่าย, ถูกขนย้าย
  • คนถูกบรรทุกและขนส่ง หรือสิ่งของ เป็นต้น ถูกบรรทุกและขนย้าย
  • 사람이 태워져 보내지거나 물건 등이 실려 보내지다.
ถูกขนส่ง, ถูกลำเลียง, ถูกบรรทุก, ถูกขนถ่าย
คำกริยา동사
    ถูกขนส่ง, ถูกลำเลียง, ถูกบรรทุก, ถูกขนถ่าย
  • สิ่งของ เป็นต้น ถูกเคลื่อนย้าย
  • 물건 등이 옮겨지다.
ถูกขนส่งออก, ถูกส่งออก, ถูกนำออก, ถูกเอาออก
คำกริยา동사
    ถูกขนส่งออก, ถูกส่งออก, ถูกนำออก, ถูกเอาออก
  • ถูกขนส่งแล้วถูกส่งไปยังที่อื่น
  • 운반되어 다른 곳으로 내보내지다.
ถูกขับถ่าย, ถูกหลั่ง, ถูกหลั่งออกมา
คำกริยา동사
    ถูกขับถ่าย, ถูกหลั่ง, ถูกหลั่งออกมา
  • ของเหลวที่ถูกทำขึ้นในเซลล์ถูกขับออกมาภายนอกเซลล์
  • 세포에서 만들어진 액체가 세포 밖으로 내보내지다.
ถูกขับออก, ถูกปล่อยออก
คำกริยา동사
    ถูกขับออก, ถูกปล่อยออก
  • ของเสียที่เกิดจากสารอาหารของสิ่งมีชีวิตที่บริโภคเข้าไปถูกขับถ่ายออกมานอกร่างกาย
  • 생물체가 영양소를 섭취한 후 생긴 노폐물이 몸 밖으로 내보내지다.
ถูกขับไล่, ถูกโจมตีให้ถอยร่น, ถูกผลักดันให้ออกไป
คำกริยา동사
    ถูกขับไล่, ถูกโจมตีให้ถอยร่น, ถูกผลักดันให้ออกไป
  • ถูกโจมตีจึงถอยกลับออกไป
  • 공격당해 물러가게 되다.
ถูกขับไล่, ถูกไล่ออก, ถูกเนรเทศ
คำกริยา동사
    ถูกขับไล่, ถูกไล่ออก, ถูกเนรเทศ
  • ถูกขับไล่หรือถูกไล่ออกจากพื้นที่หรือหมู่คณะใด ๆ เป็นต้น
  • 어떤 지역이나 집단 등에서 쫓겨나거나 몰아내어지다.
Idiomถูกขับไล่ทำให้ไร้ที่พักอาศัย, ไม่มีที่ซุกหัวนอน
    (ป.ต.)ถูกบีบให้ไป(ที่)กลางแจ้ง; ถูกขับไล่ทำให้ไร้ที่พักอาศัย, ไม่มีที่ซุกหัวนอน
  • ใช้ชีวิตที่ข้างนอกเพราะไม่มีบ้าน
  • 집이 없어 한데에서 생활하다.
Idiomถูกขับไล่ไปตรงหน้าผา
    (ป.ต.)ถูกขับไล่ไปตรงหน้าผา ; เข้าตาจน, ตกที่นั่งลำบาก
  • ตกหรือถูกจัดวางอยู่ในสถานการณ์ที่อันตราย
  • 위험한 상황에 빠지거나 놓이다.
ถูกข่มขืน, ถูกขืนใจ, ถูกกระทำชำเรา, ถูกปลุกปล้ำ, ถูกปล้ำ, ถูกข่มขืนกระทำชำเรา
คำกริยา동사
    ถูกข่มขืน, ถูกขืนใจ, ถูกกระทำชำเรา, ถูกปลุกปล้ำ, ถูกปล้ำ, ถูกข่มขืนกระทำชำเรา
  • ถูกบังคับให้มีเพศสัมพันธ์โดยถูกใช้กำลังทำร้ายหรือถูกข่มขู่
  • 폭행당하거나 협박당하여 강제로 성관계를 가지게 되다.
ถูกข่มขืน, โดนข่มขืน, ถูกลวนลามทางเพศ
คำกริยา동사
    ถูกข่มขืน, โดนข่มขืน, ถูกลวนลามทางเพศ
  • (คำหลีกเลี่ยงคำไม่สุภาพ)มีเพศสัมพันธ์อย่างฝืนบังคับโดยข่มขู่หรือตีฝ่ายตรงข้ามที่ไม่ได้ต้องการ
  • (완곡한 말로) 원하지 않는 상대를 때리거나 협박하여 강제로 성관계를 가지다.
ถูกข่มเหง, ถูกกดขี่, ถูกบีบคั้น, ถูกกดดัน
คำกริยา동사
    ถูกข่มเหง, ถูกกดขี่, ถูกบีบคั้น, ถูกกดดัน
  • ถูกข่มเหงบังคับด้วยอำนาจหรือกำลังเพื่อไม่ให้สามารถทำได้อย่างอิสระ
  • 자유롭게 행동하지 못하도록 권력이나 세력에 의해 강제로 억눌리다.
คำกริยา동사
    ถูกข่มเหง, ถูกกดขี่, ถูกบีบคั้น, ถูกกดดัน
  • ข่มเหงบังคับด้วยอำนาจหรือกำลังเพื่อไม่ให้สามารถทำได้อย่างอิสระ
  • 자유롭게 행동하지 못하도록 권력이나 세력에 의해 강제로 억눌리다.
ถูกขยี้, ถูกบด, ถูกบดขยี้, ถูกกดขยี้, ถูกทำให้แหลก
คำกริยา동사
    ถูกขยี้, ถูกบด, ถูกบดขยี้, ถูกกดขยี้, ถูกทำให้แหลก
  • สิ่งของที่แข็งแรงหรือสิ่งของที่รวมกันเป็นก้อนถูกกดแล้วแตกละเอียด
  • 단단한 물건이나 덩이로 뭉쳐진 물건이 눌려 부스러지다.
ถูกขยี้, ถูกบด, ถูกบี้, ถูกถู
คำกริยา동사
    ถูกขยี้, ถูกบด, ถูกบี้, ถูกถู
  • ถูกกดและถูอย่างรุนแรง
  • 마구 눌리고 문질러지다.
ถูกขยาย, ถูกขยายใหญ่ขึ้น
คำกริยา동사
    ถูกขยาย, ถูกขยายใหญ่ขึ้น
  • รูปร่างหรือขนาดถูกทำให้ใหญ่กว่าเดิมที่เคยเป็น
  • 모양이나 규모 등을 원래보다 더 크게 하다.
ถูกขยาย, ถูกเพิ่ม
คำกริยา동사
    ถูกขยาย, ถูกเพิ่ม
  • ช่วงกว้างของคลื่นแสง กระแสไฟฟ้า เสียง เป็นต้น ได้ขยายขึ้น
  • 빛, 전류, 소리 등의 진폭이 늘어나다.
คำกริยา동사
    ถูกขยาย, ถูกเพิ่ม
  • ถูกทำให้ขยายแล้วจึงใหญ่ขึ้น
  • 넓혀져서 커지다.
ถูกขยาย, ถูกเพิ่ม, ถูกยืด
คำกริยา동사
    ถูกขยาย, ถูกเพิ่ม, ถูกยืด
  • สิ่งอำนวยความสะดวก ธุรกิจการงานหรือพละกำลัง เป็นต้น กว้างขวางขึ้นแล้วจึงขยายขึ้น
  • 시설, 사업, 세력 등이 늘어나서 넓어지다.
ถูกขยาย, ถูกแผ่ขยาย, ถูกเพิ่ม, ถูกต่อเติม
คำกริยา동사
    ถูกขยาย, ถูกแผ่ขยาย, ถูกเพิ่ม, ถูกต่อเติม
  • ขนาดขยายใหญ่ขึ้นและสิ่งที่ไม่เพียงพอถูกเสริมขึ้น
  • 규모가 늘어나고 부족한 것이 보충되다.
ถูกขยาย, ทำให้เพิ่ม
คำกริยา동사
    ถูกขยาย, ทำให้เพิ่ม
  • ขอบเขตของเรื่องใดหรือความคิดขยายขึ้น แล้วจึงได้ยิ่งใหญ่ขึ้น
  • 생각이나 어떤 일의 범위가 넓어져서 커지다.
ถูกข่วน, ถูกขูด, ถูกขูดขีด, ถูกคราด
คำกริยา동사
    ถูกข่วน, ถูกขูด, ถูกขูดขีด, ถูกคราด
  • โดนถูด้วยเล็บมือหรือสิ่งของที่แหลมคม
  • 손톱이나 뾰족한 물건으로 문질러지다.
ถูกขวาง, ถูกขวางกั้น, ถูกกีดขวาง, ถูกกีดกั้น, ถูกสกัดกั้น, ถูกขัดขวาง
คำกริยา동사
    ถูกขวาง, ถูกขวางกั้น, ถูกกีดขวาง, ถูกกีดกั้น, ถูกสกัดกั้น, ถูกขัดขวาง
  • ถูกสกัดจึงทำให้ไม่สามารถทำได้
  • 막혀서 못하게 되다.
คำกริยา동사
    ถูกขวาง, ถูกขวางกั้น, ถูกกีดขวาง, ถูกกีดกั้น, ถูกสกัดกั้น, ถูกขัดขวาง
  • ถูกสกัดและทำให้ไม่สามารถทำได้
  • 막혀서 못하게 되다.
ถูกขวาง, โดนกั้น, โดนกีดขวาง, โดนขัดขวาง, โดนกีดกั้น
คำกริยา동사
    ถูกขวาง, โดนกั้น, โดนกีดขวาง, โดนขัดขวาง, โดนกีดกั้น
  • ได้รับความเสียหายจนไม่สามารถทำได้เพราะถูกสกัดไว้
  • 막혀서 못하도록 해를 입다.
ถูกขี่หลัง, ถูกสะพายหลัง, ถูกหาม, ถูกแบก
คำกริยา동사
    ถูกขี่หลัง, ถูกสะพายหลัง, ถูกหาม, ถูกแบก
  • จับพิงที่หลังของคนอื่น พร้อมที่ถูกคว้ามือถูกผูกติดกับอะไร
  • 손에 붙들리거나 무엇에 매인 채 남의 등에 붙어 기대다.
ถูกขอร้อง, ถูกเรียกร้อง, ถูกเรียกขอ
คำกริยา동사
    ถูกขอร้อง, ถูกเรียกร้อง, ถูกเรียกขอ
  • สิ่งที่จะต้องได้รับหรือสิ่งที่ต้องการถูกร้องขอ
  • 필요하거나 받아야 할 것이 달라고 청해지다.
ถูกขาน, ถูกเรียก
คำกริยา동사
    ถูกขาน, ถูกเรียก
  • ชื่อหรือรายชื่อถูกอ่านโดยออกเสียงแล้วถูกตรวจสอบ
  • 이름이나 명단이 소리 내어 읽혀 확인되다.
ถูกข้าม, ตกหล่น, ไม่รวบรวมไว้, หายไป
คำกริยา동사
    ถูกข้าม, ตกหล่น, ไม่รวบรวมไว้, หายไป
  • ส่วนที่จะต้องรวมอยู่ได้หลุดไปจากรายการหรือการบันทึก
  • 포함되어야 할 부분이 목록이나 기록에서 빠지다.
ถูกขาย
คำกริยา동사
    ถูกขาย
  • สตรีถูกส่งมอบให้กับสถานเริงรมย์หรือถนนที่เป็นสถานเริงรมย์ โดยได้รับเงิน
  • 여성이 윤락가나 윤락업을 하는 사람에게 돈을 받고 넘겨지다.
  • ถูกขาย
  • คนถูกซื้อขายราวกับเป็นสิ่งของ โดยได้รับเงิน
  • 사람이 돈을 받고 물건처럼 거래되다.
  • ถูกขาย
  • หน้าตาหรือชื่อได้ถูกรู้จักอย่างกว้างขวาง
  • 얼굴이나 이름이 널리 알려지다.
ถูกขายจนหมด, ขาดแคลนสินค้า
คำกริยา동사
    ถูกขายจนหมด, ขาดแคลนสินค้า
  • สิ่งของถูกขายไปทั้งหมดและไม่มีเหลือ
  • 물건이 다 팔리고 없게 되다.
ถูกขายตรง
คำกริยา동사
    ถูกขายตรง
  • ผลิตภัณฑ์ถูกขายโดยตรงจากผู้ผลิตแก่ผู้บริโภคโดยไม่ผ่านพ่อค้าคนกลาง
  • 중간 상인을 거치지 않고 생산자로부터 소비자에게 제품이 직접 팔리다.
ถูกขาย, ถูกขายทิ้ง
คำกริยา동사
    ถูกขาย, ถูกขายทิ้ง
  • ทรัพย์สมบัติหรือทรัพย์สินชิ้นใหญ่ถูกขายให้แก่ผู้อื่น
  • 재산이나 큰 물건이 팔려 남에게 넘어가다.
ถูกขาย, ถูกจำหน่าย
คำกริยา동사
    ถูกขาย, ถูกจำหน่าย
  • สินค้าถูกขายออก
  • 상품이 팔리다.
คำกริยา동사
    ถูกขาย, ถูกจำหน่าย
  • สิ่งของหรือสิทธิถูกมอบหมายให้แก่ผู้อื่นหรือความพยายามหรือสิ่งอื่นถูกเสนอโดยได้รับมูลค่า
  • 값을 받고 물건이나 권리가 다른 사람에게 넘겨지거나 노력 등이 제공되다.
ถูกขาย, ถูกจำหน่าย, ถูกนำออกจำหน่าย
คำกริยา동사
    ถูกขาย, ถูกจำหน่าย, ถูกนำออกจำหน่าย
  • สินค้าถูกนำออกมาเพื่อขายหรือถูกขายออกให้แก่ผู้คน
  • 상품이 사람들에게 팔리거나 팔려고 내놓아지다.
ถูกขายล่วงหน้า, ถูกจัดจำหน่ายล่วงหน้า
คำกริยา동사
    ถูกขายล่วงหน้า, ถูกจัดจำหน่ายล่วงหน้า
  • ตั๋วรถหรือบัตรเข้าชม เป็นต้น ได้ถูกซื้อล่วงหน้าก่อนที่จะถึงเวลาที่กำหนด
  • 차표나 입장권 등이 정해진 때가 되기 전에 미리 구매되다.
ถูกขายในท้องตลาด, ถูกจำหน่ายในท้องตลาด, ถูกวางจำหน่ายในท้องตลาด
คำกริยา동사
    ถูกขายในท้องตลาด, ถูกจำหน่ายในท้องตลาด, ถูกวางจำหน่ายในท้องตลาด
  • สินค้าถูกขายแก่สาธารณชนทั่วไปในตลาด
  • 상품이 시장에서 일반 대중에게 판매되다.
ถูกขโมย, ถูกปล้น, ถูกแย่งชิง, ถูกชิงทรัพย์, ถูกจี้
คำกริยา동사
    ถูกขโมย, ถูกปล้น, ถูกแย่งชิง, ถูกชิงทรัพย์, ถูกจี้
  • สิ่งของของตนเองถูกแย่งชิงไปโดยใช้ความรุนแรง
  • 폭력에 의하여 자신의 것을 빼앗기다.
คำกริยา동사
    ถูกขโมย, ถูกปล้น, ถูกแย่งชิง, ถูกชิงทรัพย์, ถูกจี้
  • ถูกแย่งชิงสิ่งของของตนไปโดยใช้ความรุนแรง
  • 폭력에 의하여 자신의 것을 빼앗기다.
ถูกขโมย, ถูกปล้น, ถูกโจรกรรม
คำกริยา동사
    ถูกขโมย, ถูกปล้น, ถูกโจรกรรม
  • ถูกขโมย
  • 도둑을 맞다.
ถูกขโมย, ถูกโจรกรรม
คำกริยา동사
    ถูกขโมย, ถูกโจรกรรม
  • ถูกปล้นสิ่งของไปโดยไม่รู้ตัว
  • 물건을 자신도 모르게 빼앗기다.
ถูกคิดขึ้นมาได้, ถูกคิดออกมาได้
คำกริยา동사
    ถูกคิดขึ้นมาได้, ถูกคิดออกมาได้
  • ความคิดหลักที่ได้เป็นพื้นฐานของงานหรือการสร้างสรรค์บางอย่างเกิดขึ้นมา
  • 어떤 일이나 창작의 바탕이 되는 중심 생각이 떠오르다.
ถูกคิดคำนวณ, ถูกประเมิน
คำกริยา동사
    (ค่า, ราคา)ถูกคิดคำนวณ, ถูกประเมิน
  • ค่าหรือราคาถูกคิดคำนวณออกมา
  • 수치나 값이 계산되어 나오다.
ถูกคิด, ถูกวางแผน
คำกริยา동사
    ถูกคิด, ถูกวางแผน
  • เนื้อหา ขอบเขต หรือวิธีการที่จะทำให้สำเร็จ เป็นต้น ของงานที่จะทำในอนาคตถูกอย่างรอบคอบ
  • 앞으로 할 일의 내용, 규모, 실현 방법 등이 곰곰이 생각되다.
ถูกคัดลอก
คำกริยา동사
    ถูกคัดลอก
  • ไฟล์ในเครื่องคอมพิวเตอร์ถูกสร้างขึ้นให้เหมือนกับต้นฉบับแล้วย้ายไปยังที่อื่น
  • 컴퓨터에서, 파일이 똑같이 만들어져 다른 곳으로 옮겨지다.
ถูกคัดลอก, ถูกพิมพ์, ถูกถอดแบบ, ถูกจำลองแบบ, ถูกโคลน, ถูกสำเนาพันธุ์
คำกริยา동사
    ถูกคัดลอก, ถูกพิมพ์, ถูกถอดแบบ, ถูกจำลองแบบ, ถูกโคลน, ถูกสำเนาพันธุ์
  • สิ่งที่ถูกทำขึ้นให้เหมือนกับของเดิม
  • 원래의 것과 똑같은 것이 만들어지다.
ถูกคิดเชื่อมโยง, คิดโยงไปถึง
คำกริยา동사
    ถูกคิดเชื่อมโยง, คิดโยงไปถึง
  • เวลามอง ได้ยินหรือคิดถึงสิ่งของใดๆ แล้วสิ่งที่เกี่ยวข้องกับสิ่งนั้นๆ ได้เกิดขึ้นในหัว
  • 어떤 사물을 보거나 듣거나 생각할 때 그것과 관련 있는 사물이 머릿속에 떠오르다.
ถูกคิดเป็นอุดมคติ, ถูกมองเป็นอุดมคติ
คำกริยา동사
    ถูกคิดเป็นอุดมคติ, ถูกมองเป็นอุดมคติ
  • ถูกคิดเป็นรูปแบบหรือสภาพเชิงอุดมคติโดยไม่เห็นตามสภาพจริง
  • 현실이 있는 그대로 보이지 않고 이상적인 상태나 형태로 생각되다.
ถูกคัดเลือก
คำกริยา동사
    ถูกคัดเลือก
  • คนใด ๆ ถูกคัดเลือกจากหลาย ๆ คนให้ทำงาน
  • 여러 사람 가운데서 쓰일 사람이 뽑히다.
คำกริยา동사
    (นักแสดง)ถูกคัดเลือก
  • นักแสดงที่รับผิดชอบบทบาทในละครหรือภาพยนตร์ เป็นต้น ถูกเลือก
  • 연극이나 영화 등에서 배역을 맡을 배우가 정해지다.

+ Recent posts

TOP