ทุ้ม, ทู่
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
dull
にぶい【鈍い】
pesant, sourd
sordo
царгиа. баргар
khàn, rè, đục
ทุ้ม, ทู่
gelap, kasar, rendah
тупой
- A sound being heavy and dull.音が重くて鋭くない。(Son) Sourd et lourd.Que suena pesado y obtuso.الصوت ثقيل وكامدдуу чимээ хатуу хахирган. Tiếng nặng và rè.เสียงหนักและทุ้มsuara berat dan tumpulТяжёлый и глухой (о звуке).
- 소리가 무겁고 무디다.
ทีมที่ประกอบด้วยนักกีฬาที่มีความสามารถโดดเด่น, ทีมที่ได้รับคัดเลือก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
picked team
せんばつチーム【選抜チーム】
équipe sélectionnée
colaboración de grandes talentos
فريق منتخب
шигшээ баг
đội tuyển
ทีมที่ประกอบด้วยนักกีฬาที่มีความสามารถโดดเด่น, ทีมที่ได้รับคัดเลือก
tim terpilih, tim terseleksi, tim pilihan
сборная команда
- A team consisting of only the best players that had been picked from multiple teams.複数のチームの選手の中から実力の優れた選手だけを選び抜いて作ったチーム。Équipe composée d'excellents joueurs choisie parmi plusieurs équipes.Equipo compuesto de los jugadores más talentosos entre los de varios equipos. فريق يتكوّن من لاعبين بارزين فقط من خلال اختيارهم من بين لاعبين في عدّة فرقолон багийн тамирчдаас шилдгийг нь сонгон шалгаруулж бүрдүүлсэн баг.Đội hình thành từ việc chỉ chọn cầu thủ có năng lực xuất sắc trong số các cầu thủ của nhiều đội.ทีมที่ประกอบด้วยนักกีฬาที่มีความสามารถโดดเด่นที่ได้รับการคัดเลือกจากบรรดานักกีฬาหลาย ๆ ทีมtim yang dibentuk dari hasil menarik para atlet yang berkemampuan unggul saja di antara atlet-atlet dari beberapa timКоманда, сформированная только из избранных спортсменов из нескольких команд, обладающих выдающимися способностями.
- 여러 팀의 선수 중에서 실력이 뛰어난 선수만을 뽑아서 구성한 팀.
ทีมนักกีฬาที่ออกเดินทางไกลเพื่อไปแข่งขันกีฬา, นักกีฬาที่เดินทางไกลเพื่อไปแข่งขันกีฬา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
visiting team
えんせいせんしゅだん【遠征選手団】
visiteur
expedición deportiva
الفريق الزائر
тэмцээнд явсан тамирчин
đội thi đấu xa, tuyển thủ thi đấu xa
ทีมนักกีฬาที่ออกเดินทางไกลเพื่อไปแข่งขันกีฬา, นักกีฬาที่เดินทางไกลเพื่อไปแข่งขันกีฬา
- Players or a team who travel or travels a long distance to participate in a sports competition.運動競技などをするために遠方へ出かけて行く選手やチーム。Joueur ou équipe qui va faire une rencontre sportive, etc., à l'extérieur.Conjunto de deportistas o equipo que se marcha a otra región lejana para disputar el partido o juego deportivo. لاعب أو فريق يزور مكانا بعيدا لأداء مباراة رياضية أو المشاركة في منافساتхол газар спортын тэмцээнд оролцохоор явж буй тамирчин буюу тамирчдын баг.Đội hay hay cầu thủ ra đi tham gia như thi đấu thể thao ở nơi xa.ทีมหรือนักกีฬาที่ออกไปเพื่อแข่งขันกีฬา เป็นต้น ในที่ที่ไกลatlet atau tim yang pergi bertanding olahraga dsb ke tempat yang jauhКоманда или спортсмен, выступающие на спортивных и т.п. соревнованиях в отдалённой местности.
- 먼 곳으로 운동 경기 등을 하러 나가는 선수나 팀.
ทูมันกัง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ที่มั่นคง, ที่คงเสถียรภาพ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being stable
あんていてき【安定的】
(n.) stable, immuable, invariable, permanent
estabilidad, equilibrio, consistencia, solidez, firmeza, permanencia
حفاظ على حالة مستقرة
тогтвортой
tính ổn định
ที่มั่นคง, ที่คงเสถียรภาพ
stabil
стабильный
- The state of maintaining a steady state, not being changed or agitated.変動したり動揺したりせず一定した状態を維持するようになること。Ce qui se maintient durablement en l'état, sans être changé ou ébranlé.Lo que se mantiene cierto estado constantemente sin cambiarse ni oscilarse. محافظة على حالة مستقرة وغير متغيرة أو غير مهتزة хувирч өөрчлөгдөлгүй нэг хэвийн байдлыг хадгалах явдал.Việc được duy trì trạng thái nhất định, không thay đổi hoặc xáo trộn.การที่รักษาสภาพที่กำหนดไว้ โดยไม่เปลี่ยนแปลงหรือหวั่นไหว hal yang dipertahankan kondisinya dan tidak berubah atau berganti Без изменений или волнений, поддержание определённого состояния.
- 변하거나 흔들리지 않고 일정한 상태를 유지하게 되는 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
ที่มั่น, ป้อมปราการ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ที่มีน้ำใจ, ที่ปรารถนาดี, ที่มีเมตตา, อันเป็นมิตร, อันกรุณาปรานี, อันเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being favorable; being friendly; being amicable
こういてき【好意的】
(n.) favorable
favorable, amistoso
حسن المعاملة
сайхан сэтгэлтэй, сайхан сэтгэлээр
tính thiện chí, tính thân thiện, tính ân cần, tính tử tế
ที่มีน้ำใจ, ที่ปรารถนาดี, ที่มีเมตตา, อันเป็นมิตร, อันกรุณาปรานี, อันเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่
bersahabat, bersimpati
дружественный; благоприятный
- A state of showing a good feeling toward a certain object. ある対象を好ましく思うこと。Ce qui considère un certain objet comme positif.Que muestra una actitud favorable hacia alguien o algo.الشعور بشكل جيد إزاء أي شئхэн нэгнийг сайнаар бодох явдал.Điều nghĩ tốt cho đối tượng nào đó. การที่คิดถึงเป้าหมายบางอย่างให้ดีhal yang berpikir dengan baik mengenai suatu target (в кор. яз.является им. сущ.) Хорошо думать о каком-либо объекте.
- 어떤 대상을 좋게 생각하는 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
favorable; friendly; amicable
こういてき【好意的】
(dét.) favorable
favorable, amistoso
حسن النية
сайхан сэтгэлтэй, сайхан сэтгэлийн
mang tính thiện chí, mang tính thân thiện, mang tính ân cần, mang tính tử tế
ที่มีน้ำใจ, ที่ปรารถนาดี, ที่มีเมตตา, อันเป็นมิตร, อันกรุณาปรานี, อันเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่
yang baik, yang bersahabat
дружественный; благоприятный
- Showing a good feeling toward a certain object. ある対象を好ましく思うさま。Qui considère un certain objet comme positif.Que muestra una actitud favorable hacia alguien o algo. حسن المعاملة لأي شىءхэн нэгнийг сайнаар бодох.Nghĩ tốt cho đối tượng nào đó. ที่คิดถึงเป้าหมายบางอย่างให้ดีyang berpikir dengan baik mengenai suatu targetХорошо думающий о каком-либо объекте.
- 어떤 대상을 좋게 생각하는.
ที่มั่นใจ, ที่ยืนยัน, ที่แน่นอน, ที่ชี้ขาด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being categorical; being definite
だんていてき【断定的】
(n.) tranchant, catégorique
rotundo, tajante, concluyente
قرار
шууд тогтоосон
sự kết luận, sự phán quyết
ที่มั่นใจ, ที่ยืนยัน, ที่แน่นอน, ที่ชี้ขาด
pasti, bulat
заключительный; решающий; окончательный
- Taking stock of something and coming to a definite conclusion. あることについて確実だと判断し、結論を下すこと。Action de juger et de décider qu'une chose est correcte.Lo relativo a la acción de juzgar y tomar una decisión contundente sobre un asunto. اتخاذ القرار بعد التأكد من أمر ماаливаа зүйлийг баттай хэмээн дүгнэн шийдвэрлэх явдал.Việc phán đoán và quyết định rõ ràng về việc nào đó. สิ่งที่วินิจฉัยและตัดสินเกี่ยวกับเรื่องใด ๆ ว่ามีความแน่นอนhal memutuskan setelah menilai dan yakin akan suatu perkara (digunakan sebagai kata benda)Решённый окончательно с твёрдой уверенностью в чём-либо.
- 어떤 일에 대해 확실하다고 판단하고 결정하는 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
conclusive
だんていてき【断定的】
(dét.) concluant, décisif, convaincant, probant, tranchant
tajante, terminante, rotundo, categórico
مقرَّر ، مستقِرّ
шууд тогтоосон
mang tính kết luận, mang tính phán quyết
ที่มั่นใจ, ที่ยืนยัน, ที่แน่นอน, ที่ชี้ขาด
pasti, bulat
заключительный; решающий; окончательный
- Judging and deciding that something is certain.あることについて確実だと判断し、結論を下すさま。 Qui juge et décide que quelque chose est certain.Que decide juzgando que algo es cierto.اتخاذ القرار بعد التأكد من أمر ماаливаа зүйлийг баттай хэмээн дүгнэж шийдвэрлэсэн.Mang tính phán đoán và quyết định rõ ràng về việc nào đó. ที่วินิจฉัยและตัดสินเกี่ยวกับเรื่องใด ๆ ว่ามีความแน่นอนmemutuskan setelah menilai dan yakin akan suatu perkara (diletakkan di depan kata benda) Решённый окончательно с твёрдой уверенностью в чём-либо.
- 어떤 일에 대해 확실하다고 판단하고 결정하는.
ทึ่ม, บ้า ๆ บอ ๆ, ไม่เต็ม, ไม่เต็ม
形容詞صفةимя прилагательноеAdjektivaAdjectiveคำคุุณศัพท์Tính từAdjetivoAdjectifТэмдэг нэр형용사
stupid
けいはくだ【軽薄だ】。まぬけだ【間抜けだ】
imbécile, lourdaud, nigaud, sot
incompetente, tardo
أحمق
мулгуу, дүйнгэ, мангуу
non nớt
ทึ่ม, บ้า ๆ บอ ๆ, ไม่เต็ม(บาท), ไม่เต็ม(เต็ง)
terbelakang, bodoh, kurang
незрелый; зелёный (о человеке)
- A person's speech or behavior being dull and at a low level of maturity or sophistication for his/her age.年齢に比べて言動の水準が低くて愚かである。(Niveau de la parole ou de l'action d'une personne) Inférieur à celui correspondant à son âge et (sa parole ou son action) malhabile.Que habla o actúa de manera obtusa y torpe en comparación con otras personas de su edad. مستوى حواره أو سلوكه منخفض ويعد غبيًّا بالمقارنة مع عمرهнастай нь харьцуулахад үг яриа, үйлдлийн түвшин доогуур, мулгуу байх.Trình độ nói hoặc hành động còn thấp và chưa chín chắn so với độ tuổi. ระดับที่พูดหรือกระทำต่ำและโง่เขลาเมื่อเทียบกับอายุแล้วtaraf berbicara atau bertindaknya rendah dan bodoh jika dibandingkan dengan usianyaГоворящий или ведущий себя не по годам, по-детски.
- 나이에 비해 말하거나 행동하는 수준이 낮고 미련하다.
ที่มีประสิทธิภาพ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being efficient; being effective
こうりつてき【効率的】
(n.) efficace
eficiente
فعالية
бүтээмжтэй, үр ашигтай, үр нөлөөтэй
tính hiệu suất, tính năng suất
ที่มีประสิทธิภาพ
efesien, efektif
эффективный; эффектный
- A state in which an outcome turns out to be satisfactory compared to one's efforts. 傾けた努力や労力に対して得られる結果が大きいこと。Ce qui donne de bons résultats par rapport aux efforts consacrés.Que muestra una alta proporción de beneficios al esfuerzo o energía invertida.يكون الاكتفاء بالنتيجة المُرضية مقارنة بالجهود والطاقة المبذولةгаргасан хичээл зүтгэл буюу хүч чадалтай харьцуулахад үр дүн нь их явдал.Việc kết quả to lớn hơn so với công sức hay sức lực bỏ ra.สิ่งที่มีผลลัพธ์ยิ่งใหญ่เมื่อเทียบกับแรงหรือความพยายามที่ใช้ไปsesuatu yang bersifat hasil yang didapat dari suatu usaha atau kekuatan yang dikeluarkan besar (digunakan sebagai kata benda)(в кор. яз. является им. сущ.) Имеющий высокое соотношение полученного эффекта или результата и усилий или затрат.
- 들인 노력이나 힘에 비해 얻는 결과가 큰 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
efficient; effective
こうりつてき【効率的】
(dét.) efficace
eficiente
فعالية
бүтээмжтэй, үр ашигтай, үр нөлөөтэй
mang tính hiệu suất, mang tính năng suất
ที่มีประสิทธิภาพ
efesien, efektif
эффективный; эффектный
- An outcome turning out to be satisfactory compared to one's efforts.傾けた努力や労力に対して得られる結果が大きいさま。 Qui donne de bons résultats par rapport aux efforts consacrés.Que muestra una alta proporción de beneficios al esfuerzo o energía invertida. أن تكون النتيجة مُرضية مقارنة بالجهود المبذولة والطاقةгаргасан хичээл зүтгэл буюу хүч чадалтай харьцуулахад үр дүн нь их.Kết quả to lớn hơn so với công sức hay sức lực bỏ ra.ที่มีผลลัพธ์ที่ยิ่งใหญ่ซึ่งได้รับเมื่อเทียบกับแรงหรือความพยายามที่ใช้ไปyang bersifat hasil yang didapat dari suatu usaha atau kekuatan yang dikeluarkan besar (diletakkan di depan kata benda) Имеющий высокое соотношение полученного эффекта или результата и усилий или затрат.
- 들인 노력이나 힘에 비해 얻는 결과가 큰.
ที่มีประโยชน์ต่อกัน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being reciprocal
ごけいてき【互恵的】
(n.) avantageux réciproquement
recíproco
تبادل المصالح
харилцан тустайгаар
tính chất có đi có lại, tính chất hảo ý song phương, tính chất cởi mở lẫn nhau
ที่มีประโยชน์ต่อกัน
timbal balik
взаимоприятный
- A state of exchanging a special benefit. 互いに特別な恩恵を与え合うこと。Ce qui s'échange mutuellement des avantages spéciaux.Que intercambia beneficios especiales entre sí.إرسال و استقبال المنافع الخاصة بين الأشخاص بعضهم البعضхоорондоо тусгай урамшуулал өгч авалцах явдал.Việc cho đi nhận lại sự ưu đãi đặc biệt lẫn nhau.การที่ต่างให้และรับเอกสิทธิ์พิเศษซึ่งกันและกัน sesuatu yang bersifat saling memberi dan menerima fasilitas khusus (digunakan sebagai kata benda)(в кор. яз. является им. сущ.) Приносящий особенные привилегии или что-либо приятное.
- 서로 특별한 혜택을 주고받는 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
reciprocal
ごけいてき【互恵的】
(dét.) avantageux réciproquement
recíproco
تبادلي
харилцан тустайгаар
mang tính chất có đi có lại, mang tính chất hảo ý song phương, mang tính cởi mở lẫn nhau
ที่มีประโยชน์ต่อกัน
timbal balik
взаимоприятный
- Exchanging a special benefit. 互いに特別な恩恵を与え合うさま。Qui s'échange mutuellement des avantages spéciaux.Que intercambia beneficios especiales entre sí. مرسل و مستقبل المنافع الخاصة بين الأشخاص بعضهم البعضхоорондоо тусгай урамшуулал өгч авалцсан.Cho đi nhận lại sự ưu đãi đặc biệt lẫn nhau.ที่ต่างให้และรับเอกสิทธิ์พิเศษซึ่งกันและกัน yang bersifat saling memberi dan menerima fasilitas khusus (diletakkan di depan kata benda)Приносящий особые привилегии.
- 서로 특별한 혜택을 주고받는.
ทีมผู้เชี่ยวชาญเฉพาะทาง, กลุ่มผู้เชี่ยวชาญเฉพาะด้าน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
technical team
ぎじゅつじん【技術陣】
personnel technique
equipo técnico
فريق تقني
мэргэжлийн баг
tập thể chuyên gia kỹ thuật, nhóm kỹ thuật viên, đoàn chuyên gia kỹ thuật
ทีมผู้เชี่ยวชาญเฉพาะทาง, กลุ่มผู้เชี่ยวชาญเฉพาะด้าน
tim teknisi
технические кадры; техническая группа; технический состав
- An organization formed to do something and composed of people who have skills required to do it.あることをするために、それに必要な技術を持った人からなる組織。Groupe des personnes maîtrisant les techniques demandées pour faire quelque chose.Grupo organizado por personas que disponen de técnica necesaria para un trabajo determinado.منظّمة مكوّنة من أشخاص ذوي مهارات لازمة من أجل القيام بعمل ماямар нэг зүйлийг хийхийн тулд түүнд шаардлагатай ур чадвар бүхий хүмүүсээс бүрдсэн бүтэц зохион байгуулалт.Tổ chức gồm những người có kỹ thuật cần thiết đối với việc nào đó để làm việc đó.องค์กรที่ประกอบไปด้วยผู้คนที่มีทักษะที่จำเป็นต่อการทำงานนั้น ๆ เพื่อการทำสิ่งใด ๆstruktur yang terbentuk dari orang-orang yang memiliki teknik yang diperlukan untuk melakukan suatu halКоманда, состоящая из людей, обладающих специальными навыками в какой-либо одной области.
- 어떤 일을 하기 위해 그 일에 필요한 기술을 가진 사람들로 구성된 조직.
ทีมผู้แทน, กลุ่มผู้แทน
national team
だいひょうチーム【代表チーム】
équipe de représentation, équipe nationale
selección nacional, equipo nacional
فريق تمثيلي
улсын шигшээ баг
đội đại diện, đội tuyển
ทีมผู้แทน, กลุ่มผู้แทน
tim nasional, tim perwakilan
сборная команда
- A group consisting of excellent athletes, which represents a nation or a certain group.国家やある集団を代表する、優れたスポーツ選手で構成されたチーム。Équipe composé de joueurs remarquables représentant un pays ou un groupe.Equipo integrado por atletas de élite seleccionados para representar al Estado o una organización. فريق متكوّن من لاعبين رياضيين متفوّقين يمثلون دولة أو جماعة ماулс орныг болон аль нэг албан байгууллагыг төлөөлөх, гарамгай тамирчдаас бүрдсэн баг. Đội được hình thành bởi các tuyển thủ thể thao xuất sắc, đại diện cho quốc gia hay tổ chức nào đó.ทีมที่ประกอบด้วยนักกีฬาที่โดดเด่น ซึ่งเป็นตัวแทนประเทศหรือกลุ่มใดๆtim yang mewakili negara atau kelompok tertentuКоманда, представляющая какую-либо страну или группу людей.
- 국가나 어떤 집단을 대표하는, 뛰어난 운동 선수들로 구성된 팀.
ที่มีฝีมือยอดเยี่ยม, ที่สามารถใช้เทคนิคได้ยอดเยี่ยม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sophistication
ぎこうてき【技巧的】
(n.) virtuose, habile, sophistiqué
arte, habilidad, artificio
أناقة
техниктэй, аргачлалтай, урлагтай, арга барилтай, ур чадвартай, авьяас билэгтэй.
tính tinh xảo, tính tinh tế, tính khéo léo
ที่มีฝีมือยอดเยี่ยม, ที่สามารถใช้เทคนิคได้ยอดเยี่ยม
berteknik luar biasa, berketerampilan luar biasa
искусный; умелый
- Being excellent in the skills connected to decoration or expression.飾ったり表現する腕前がとても素晴らしいこと。Caractère d'un talent exceptionnel pour décorer ou exprimer quelque chose.Primor destreza en la creación o en la expresión.التميز في تقنية وفنون التزيين أو التعبيرбаяжуулан тодотгох, илэрхийлэх чадвар нь маш гаргууд байх явдал.Kỹ năng thể hiện hoặc trang trí rất tuyệt vời.สิ่งที่ฝีมือในการถ่ายทอดหรือการตกแต่งยอดเยี่ยมมาก sesuatu yang terkait dengan keterampilan luar biasa dalam merangkai atau mengekspresikan sesuatu (digunakan sebagai kata benda) Обладающий выдающимися творческими и выразительными способностями.
- 꾸미거나 표현하는 솜씨가 아주 훌륭한 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
sophisticated
ぎこうてき【技巧的】
(dét.) habile, virtuose
técnico, hábil, adiestrado
متطوّر
техниктэй, аргачлалтай, урлагтай, арга барилтай, ур чадвартай, авьяас билэгтэй
mang tính tinh xảo, mang tính tinh tế, có tính khéo léo
ที่มีฝีมือยอดเยี่ยม, ที่สามารถใช้เทคนิคได้ยอดเยี่ยม
berteknik luar biasa, berketerampilan luar biasa
искусный; умелый
- Excellent in skills of decorating or expressing something.飾ったり表現する腕前がとても素晴らしいさま。Qui a d'excellentes capacités à embellir ou à exprimer quelque chose. De destacable talento para adornar o representar algo. متميّز في تقنية التزيين أو التعبيرбаяжуулан тодотгох, илэрхийлэх чадвар нь маш гаргууд.Kỹ năng thể hiện hay trang trí rất tuyệt vời.ที่ฝีมือในการถ่ายทอดหรือการตกแต่งยอดเยี่ยมมาก yang terkait dengan keterampilan luar biasa dalam merangkai atau mengekspresikan sesuatu (diletakkan di depan kata benda) Обладающий выдающимися творческими и выразительными способностями.
- 꾸미거나 표현하는 솜씨가 아주 훌륭한.
ที่มีพลัง, ที่กระตือรือร้น, ที่ขะมักเขม้น, ที่มีกำลังวังชา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being energetic
せいりょくてき【精力的】
(n.) énergique, vigoureux
energía, vigor
نشيط ، قوّيّ
эрч хүч, тамир тэнхээ
sự dồi dào sinh lực, sự sung mãn sinh lực
ที่มีพลัง, ที่กระตือรือร้น, ที่ขะมักเขม้น, ที่มีกำลังวังชา
energik, bertenaga
энергичный; переполненный энергией; деятельный; напряжённый; энергично; деятельно; напряжённо
- The state of being vigorous both physically and mentally.心と体の活動力が旺盛であること。(adj.) Ce qui a une vitalité du corps et de l'esprit. Lo que en el cuerpo y el alma está lleno de energía.أمر يكون الجسم والعقل نشيطا قوياбие болоод сэтгэлийн ажиллах чадвар нь цог золбоотой байх явдал.Sự tràn đầy khả năng hoạt động của cơ thể và tinh thần.การมีพลังในการทำกิจกรรมที่เต็มเปี่ยมภายในร่างกายและจิตใจkekuatan aktivitas dalam tubuh atau hati bertenaga (digunakan sebagai kata benda)Наполненный энергией (о теле и душе).
- 몸과 마음의 활동력이 기운찬 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
energetic
せいりょくてき【精力的】
(dét.) énergique, vigoureux
enérgico, vigoroso
نشيط ، قوّيّ
эрч хүчтэй, тамир тэнхээтэй
mang tính chất dồi dào sinh lực, mang tính chất sung mãn sinh lực
ที่มีพลัง, ที่กระตือรือร้น, ที่ขะมักเขม้น, ที่มีกำลังวังชา
energik, bertenaga
энергичный; деятельный; напряжённый
- Vigorous both physically and mentally.心と体の活動力が旺盛であるさま。Qui a une vitalité du corps et de l'esprit. Que el cuerpo y el alma están llenos de energía.أن يكون الجسم والعقل نشيطا قوياбие болоод сэтгэлийн ажиллах чадвар нь цог золбоотой.Tràn đầy khả năng hoạt động của cơ thể và tinh thần.ที่มีพลังในการทำกิจกรรมที่เต็มเปี่ยมภายในร่างกายและจิตใจkekuatan aktivitas dalam tubuh atau hati bertenaga (diletakkan di depan kata benda)Полный энергии тела и души.
- 몸과 마음의 활동력이 기운찬.
ที่มีพลัง, ที่มีกำลังใจ
接辞لاصقةаффиксImbuhanAffixหน่วยคำเติมPhụ tốAfijoAffixeЗалгавар접사
-bal
ที่มีพลัง, ที่มีกำลังใจ
energi
- A suffix used to mean spirits or power.「勢い」または「力」の意を付加する接尾辞。Suffixe « vivacité » ou « force ».Sufijo que añade el significado de 'vigor' o 'fuerza'. اللاحقة التي تشير إلى "روح" أو "طاقة"‘сүр хүч’ болон ‘хүч чадал’ хэмээх утга нэмдэг дагавар.Hậu tố thêm nghĩa 'khí thế' hoặc 'sức mạnh'.ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'กำลัง' หรือ 'พลัง'akhiran yang menambahkan arti "energi"Суффикс со значением "дух, энергия, сила".
- ‘기세’ 또는 ‘힘’의 뜻을 더하는 접미사.
ที่มีมนุษยธรรม, ที่มีศีลธรรม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
humane; humanitarian
じんどうてき【人道的】
(dét.) humanitaire
humano, humanitario
إنسانيّ
хүний ёсоор, хүний ёсны, хүмүүнлэг ёсны
mang tính nhân đạo
ที่มีมนุษยธรรม, ที่มีศีลธรรม
humanistis, kemanusiaan, peri kemanusiaan
гуманный; гуманитарный
- Involving an array of duties and principles that a person is expected to follow as a human being regardless of his/her race, ethnic group, nationality, religion, etc.人種、民族、国家、宗教などの違いを乗り越えて、人として当然守るべき道理に関わっているさま。 Qui est lié aux principes que l’on est tenu de respecter en tant qu’être humain, quels que soient sa race, son groupe ethnique, sa nation, sa religion, etc.Que se relaciona con la obligación que se debe cumplir debidamente como un ser humano superando las diferencias de raza, nación, país, religión, etc.متعلّق بواجب إنسانيّ يجب أن يحترمه باعتباره إنسانا بغض النظر عن الاختلافات العرقية، القومية، الوطنية، الدينية أو غيرهاүндэс, угсаа, улс, шашин ээргийн ялгааг үл харгалзан, хүний хувьд сахин дагах ёстой зохистой ёс суртахуунтай холбоотой зүйл.Có liên quan đến đạo lý mà con người phải giữ gìn, vượt lên trên những khác biệt về nhân chủng, dân tộc, quốc gia, tôn giáo... ที่เกี่ยวข้องกับศีลธรรมที่ควรต้องปฏิบัติอย่างเหมาะสมในฐานะที่เป็นคนโดยไม่คำนึงถึงความแตกต่างทางชนชาติ เชื้อชาติ ประเทศ ศาสนา เป็นต้น berhubungan dengan jalan yang selayaknya harus dijalankan sebagai manusia di atas ras, suku bangsa, negara, agama, dsb (diletakkan di depan kata benda)Имеющий отношение к нравственной норме, которую должен соблюдать человек независимо от расы, нации, государства, религии и т.п.
- 인종, 민족, 국가, 종교 등의 차이를 뛰어넘어 사람으로서 마땅히 지켜야 할 도리에 관계되는.
ที่มีมาแต่กำเนิด, ที่ติดตัวมาแต่กำเนิด, ที่เป็นตามธรรมชาติ, โดยกำเนิด, ตามธรรมชาติ
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
innate; inborn
せんてんてき【先天的】
(dét.) inné, naturel, congénital, héréditaire
innato
خِلقي
төрөлхийн
mang tính chất bẩm sinh
ที่มีมาแต่กำเนิด, ที่ติดตัวมาแต่กำเนิด, ที่เป็นตามธรรมชาติ, โดยกำเนิด, ตามธรรมชาติ
bawaan, inheren
врождённый; прирождённый
- Having from birth.生まれつきに身に備わっているさま。 Qui est acquis de naissance.Que ha nacido con el sujeto. أن يُولد بهтөрөхөөсөө эхлэн байсан. Có từ khi sinh ra.ที่มีมาตั้งแต่เกิดyang bersifat dimiliki sejak lahir (diletakkan di depan kata benda) Свойственный от рождения.
- 태어날 때부터 지니고 있는.
ที่มีมาแต่กำเนิด, ที่เป็นตามธรรมชาติ, โดยกำเนิด, ตามธรรมชาติ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being innate; being inborn
せんてんてき【先天的】
(n.) inné, naturel congénital, néonatal, de naissance
innato, de nacimiento
طبيعة فطرية، صفة غريزية
төрөлхийн
tính chất bẩm sinh
ที่มีมาแต่กำเนิด, ที่เป็นตามธรรมชาติ, โดยกำเนิด, ตามธรรมชาติ
bawaan, watak, bakat
врождённый; унаследованный
- Having from birth.生まれつきに身に備わっていること。Ce qu'on a dès la naissance.Algo obtenido de nacimiento.طبع ممتلك منذ الولادةтөрөхдөө авч төрдөг зүйл. Cái có từ khi sinh ra.สิ่งที่มีมาตั้งแต่เกิด suatu kemampuan atau karakter yang dimiliki sejak lahir (digunakan sebagai kata benda), Унаследованный при рождении.
- 태어날 때부터 지니고 있는 것.
ที่มีมาโดยกำเนิด, ที่มีมาตั้งแต่เกิด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being innate; being inherent
しょうとく・せいとく【生得】。うまれつき【生まれつき】
(n.) inné, naturel
inherente, innato
فطري
төрөлхийн
sự bẩm sinh
ที่มีมาโดยกำเนิด, ที่มีมาตั้งแต่เกิด
pembawaan (lahir)
врождённый
- The state of existing from birth.生まれる時から持っていること。Ce que l’on porte en naissant.Que se posee desde el nacimiento. صفة توجد بالشخص منذ الميلادтөрөхдөө авч төрсөн зүйл. Cái có được từ lúc sinh ra.สิ่งที่มีมาตั้งแต่เกิด hal yang dibawa sejak lahir (digunakan sebagai kata benda)Приобретённый с момента рождения.
- 태어날 때부터 가지고 난 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
innate; inherent
しょうとく・せいとく【生得】。うまれつき【生まれつき】
(dét.) inné, naturel, doué, foncier
innato
فطريّ
төрөлхийн
mang tính bẩm sinh, thuộc về bẩm sinh
ที่มีมาโดยกำเนิด, ที่มีมาตั้งแต่เกิด
(yang bersifat) bawaan
врождённый
- Existing from birth.生まれる時から持っているさま。 Qui existait chez quelqu'un dès sa naissance.Que ha nacido con el sujeto. أن يصاحبه منذ نشـأتهтөрөхөөсөө авч төрсөн. Có được từ lúc sinh ra.ที่มีมาตั้งแต่เกิด yang dibawa sejak lahirПриобретённый с момента рождения.
- 태어날 때부터 가지고 난.
ที่มีรสชาติดี, ที่อร่อย, ที่ถูกปาก, ที่มีรสกลมกล่อม
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
palatably; toothsomely
うまく【美味く】。おいしく【美味しく】
délicieusement, savoureusement
sabrosamente, deliciosamente
شهيا
амттай, тансаг, арааны шүлс асгарам
một cách ngon
ที่มีรสชาติดี, ที่อร่อย, ที่ถูกปาก, ที่มีรสกลมกล่อม
dengan enak
вкусно
- In the state of tasting good.食べ物の味が良く。(Nourriture) De manière à avoir bon goût.De manera que una comida sepa deliciosa. أن يكون الطعام لذيذاхоол сайхан амттай байх.Thức ăn có vị ngon.โดยที่อาหารมีรสชาติดีdengan rasa yang lezat dan enakОбладая приятым вкусом.
- 음식이 맛이 있게.
ทัมรากุก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ที่มีลักษณะทำลายล้าง, ด้านการทำลายล้าง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being destructive; being devastating
はかいてき【破壊的】
(n.) destructeur, destructif, subversif
destructivo
تدمير
гэмт, хөнөөлт
tính phá huỷ
ที่มีลักษณะทำลายล้าง, ด้านการทำลายล้าง
destruktif, menghancurkan
- A quality of smashing or breaking something into pieces to pull it down. 叩き壊したり、破って取り崩すこと。Ce qui frappe pour casser ou briser dans le but de détruire.Que intenta destruir o derrumbar algo.تحطيم أو كسر شيء من أجل التخلص منهцохиж эвдлэх буюу хагалаж хэмхлэх гэсэн зүйл.Cái đánh vỡ hoặc phá vỡ rồi làm sụp đổ. การที่ตีให้แตกพ่ายหรือตีให้พังทลายhal yang memukul hancur atau memukul roboh (digunakan sebagai keta benda)Разрушающий; сносящий; обваливающийся.
- 때려 부수거나 깨뜨려 무너뜨리려는 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
destructive; devastating
はかいてき【破壊的】
(dét.) destructif, destructeur
destructivo, mortal
مدمّر
гэмт, хөнөөлт
mang tính phá huỷ
ที่มีลักษณะทำลายล้าง, ด้านการทำลายล้าง
yang destruktif, yang menghancurkan
- Smashing or breaking something into pieces to pull it down.打ちこわしたり、取りこわすさま。Qui veut faire s'écrouler, en brisant ou en cassant.Que destruye, derriba o demuele.تحطيم أو كسر شيء من أجل التخلص منهцохиж эвдэх буюу хагалж хэмхлэх гэсэн.Đánh vỡ hoặc phá vỡ rồi làm sụp đổ. ที่ตีให้แตกพ่ายหรือตีให้พังทลายyang memukul hancur atau memukul roboh (diletakkan di depan kata benda)Разрушающий; ломающий; сносящий.
- 때려 부수거나 깨뜨려 무너뜨리려는.
ที่มีลักษณะเฉพาะตน, ที่มีเอกลักษณ์เฉพาะตน, ที่เป็นบุคลิกเฉพาะตน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being characteristic
こせいてき【個性的】
(n.) original, personnel
Lo original, lo singular
متميّز
хувийн онцлог шинжтэй
tính cá tính, tính độc đáo
ที่มีลักษณะเฉพาะตน, ที่มีเอกลักษณ์เฉพาะตน, ที่เป็นบุคลิกเฉพาะตน
unik, khas, berkepribadian
уникальный; индивидуальный; отличительный
- The state of something having a unique feature that distinguishes it from other things.他と比較して異なる特性を持っていること。Ce qui présente une particularité, qui se distingue des autres.Propiedad o característica que distingue a un ser o un objeto de otro y lo determina como único. أن يكون له خصائص فريدة تميزه عن الآخرينбусдаас ялгаатай, өөрийн өвөрмөц онцлогийг агуулах явдал.Việc có đặc tính riêng khác biệt với những cái khác.การที่มีเอกลักษณ์ดั้งเดิมที่แตกต่างจากสิ่งอื่นmemiliki karakteristik khusus yang membedakan dengan yang lain (digunakan sebagai kata benda)Обладающий совокупностью характерных своеобразных черт, отличающих от других.
- 다른 것과 구별되는 고유의 특성을 가지는 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
characteristic
こせいてき【個性的】
(dét.) personnel, original
idiosincrásico, característico, particular
شخصيّ
хувийн онцлог шинжтэй
mang tính cá tính, mang tính độc đáo
ที่มีลักษณะเฉพาะตน, ที่มีเอกลักษณ์เฉพาะตน, ที่เป็นบุคลิกเฉพาะตน
unik, khas, berkepribadian
уникальный; индивидуальный; отличительный
- Having a unique feature that distinguishes one thing from other things.他と比較して異なる特性を持っているさま。Qui possède une qualité unique, qui permet de se distinguer.Que posee rasgos propios, diferentes de los de otros. له خصائص فريدة تميزه عن الآخرينбусдаас ялгаатай, өөрийн өвөрмөц онцлогтой. Có đặc tính riêng khác biệt với những cái khác.ที่มีเอกลักษณ์ดั้งเดิมที่แตกต่างจากสิ่งอื่นmemiliki karakteristik khusus yang membedakan dengan yang lain (diletakkan di depan kata benda)Обладающий совокупностью характерных своеобразных черт, отличающих от других.
- 다른 것과 구별되는 고유의 특성을 가지는.
ที่มีลักษณะเช่นนั้น, น่า...
接辞لاصقةаффиксImbuhanAffixหน่วยคำเติมPhụ tốAfijoAffixeЗалгавар접사
ทุ่มลง, เหวี่ยงลง, เขวี้ยงลง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
throw over the shoulder
なげつける【投げ付ける】。せおいなげにする【背負い投げにする】
jeter par dessus l'épaule
derribar
يرمي
мөр давуулан хаях
nhấc bổng lên ném xuống
ทุ่มลง, เหวี่ยงลง, เขวี้ยงลง
membanting, mengempaskan, mencampakkan
Бить наотмашь
- To carry someone over the shoulder and throw him/her down hard to the ground. 相手を背負うようにして肩越しに勢いよく投げる。Porter quelqu'un ou quelque chose sur les épaules pour le jeter de toutes ses forces à terre.Tirar con violencia al suelo algo o a alguien. يرفع شيئا على الكتف ويضربه من أعلى إلى أسفل بقوةмөрөн дээрээ тохож дээрээс доош хүчтэй хаях. Nhấc qua vai và ném mạnh từ trên xuống dưới.แบกไว้บนบ่าแล้วขว้างจากบนลงล่างอย่างสุดแรงmelempar kuat-kuat memutar melewati pundak dari atas ke bawahсо всего размаха изо всех сил бить сверху вниз.
- 어깨 너머로 둘러메어 위에서 아래로 힘껏 치다.
ที่มีวัฒนธรรม, ทางด้านวัฒนธรรม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ทุ่ม, วาง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
ทีมสีขาว, สีขาว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
white team
しろぐみ【白組】
équipe blanche, les blancs
equipo blanco
جهة بيضاء
цагаан тал
quân trắng, phe trắng, đội trắng
ทีมสีขาว, สีขาว
kubu putih
'белые'
- The white side, when dividing teams in colors in sports games.運動競技で、色を使って組を分けるとき、白の組。Personnes qui se trouvent du côté blanc, lorsqu'on divise les équipes en deux couleurs lors d'une compétition sportive.Cuando se forman dos equipos rivales usando el color como medio para diferenciarlos en competiciones deportivas, equipo que tiene el blanco como color representativo.فريق أبيض في حين أن يُفصل الفريقان في المبارات الرياضية باستخدام спортын тэмцээнд өнгөөр хоёр тал болгож хуваасны цагаан өнгийн тал.Bên màu trắng, khi dùng màu sắc để phân chia thành hai phe trong thi đấu thể thao.ฝ่ายสีขาวเมื่อใช้สีในการแบ่งฝ่ายในการแข่งขันกีฬาkelompok yang diberi nama putih saat membagi kelompok menggunakan warna dalam pertandingan olahragaВ спортивном состязании, команда белых при разделении команд по цветам.
- 운동 경기에서 색깔을 써서 양편을 나눌 때, 흰색의 편.
ที่มีสิ่งนั้นติดอยู่, ที่มีสิ่งนั้นอยู่
接辞لاصقةаффиксImbuhanAffixหน่วยคำเติมPhụ tốAfijoAffixeЗалгавар접사
-bagi
ที่มีสิ่งนั้นติดอยู่, ที่มีสิ่งนั้นอยู่
orang, barang, yang menetap
- A suffix used to mean a person, animal, or object with something in him/her or it.何かが中に入っている人や動物または物という意を付加する接尾辞。Suffixe signifiant un homme, un animal ou un objet dans lequel est enfoncé quelque chose.Sufijo que designa a persona, animal o cosa que tiene algo clavado. اللاحقة التي تشير إلى معنى "شخص أو حيوان أو سلعة مع وجود شيء مثبّت في الداخل"ямар нэгэн зүйл шигдсэн хүн, амьтан, эд зүйл хэмээх утгыг нэмдэг дагавар. Hậu tố thêm nghĩa người, thú hay đồ vật đang bị cái gì đó gắn vào.ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า คน สัตว์ หรือสิ่งของที่มีสิ่งใดสิ่งหนึ่งติดอยู่akhiran yang menambahkan arti "orang, binatang, atau benda yang memiliki sesuatu"Суффикс, обозначающий что-либо вставленное, вбитое, воткнутое или погружённое во что-то, а также чем-либо начинённое. Присоединяется к существительным, обозначающим людей, животных, неодушевлённых материальных предметов.
- 무엇이 박혀 있는 사람이나 짐승 또는 물건이라는 뜻을 더하는 접미사.
ที่มีสิ่งนั้น ๆ
接辞لاصقةаффиксImbuhanAffixหน่วยคำเติมPhụ tốAfijoAffixeЗалгавар접사
ทุ่มสุดแรง, ใช้พลังเต็มที่
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
strain
ちからをこめる【力を込める】。ひっしになる【必死になる】
concentrer toute son énergie
يجدُّ في
бүх хүчээ дайчлах, байдгаараа хичээх
gắng sức, ra sức, cố gắng
ทุ่มสุดแรง, ใช้พลังเต็มที่
berusaha keras, berjuang
изо всех сил
- To do one's utmost by using all of one's energy at once.いっぺんに力を入れて踏ん張る。Utiliser sa force en y mettant toute son énergie.Usar la fuerza de una sola vez acumulando toda la energía.يجمع قوة شديدة ويُخرجها دفعةً واحدةًнэг дор хамаг тэнхээгээ гаргах.Huy động mọi sức lực và sử dụng cùng một lúc. รวบรวมพลังและออกแรงในครั้งเดียวberusaha keras dengan sekuat tenagaСобрать все силы.
- 한꺼번에 기운을 몰아서 힘을 쓰다.
ที่มีสติปัญญา, ที่มีความเฉลียวฉลาด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
intellect
ちていせき【知性的】
(n.) intellectuel
intelectualidad
عقليّ ، فكريّ
оюун ухаанлаг
tính trí thức, tính trí tuệ, tính khôn ngoan
ที่มีสติปัญญา, ที่มีความเฉลียวฉลาด
cerdas, bijaksana, pandai, berbudi
умственный; интеллектуальный
- Something that is related to intellect or possesses intellect.知性と関連していたり、知性を備えていること。Ce qui concerne l'intelligence ou ce qui a de l'intelligence.Lo que tiene o está relacionado con la inteligencia.ما يتعلّق بالذكاء أو شيء ذو ذكاءоюун ухаантай холбоотой, оюун ухаанлаг зүйл.Sự có trí tuệ hay liên quan đến trí tuệ.การมีสติปัญญาหรือเกี่ยวกับสติปัญญาsesuatu yang bersifat terkait dengan intelektual atau memiliki kecerdasan (digunakan sebagai kata benda) Относящийся к деятельности ума, связанный с ней.
- 지성과 관련되거나 지성을 지닌 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
intellectual
ちていせき【知性的】
(dét.) intellectuel
intelectual
عقليّ ، فكريّ
оюун ухаанлаг
mang tính trí thức, mang tính trí tuệ, mang tính khôn ngoan :
ที่มีสติปัญญา, ที่มีความเฉลียวฉลาด
cerdas, bijaksana, pandai, berbudi
умственный; интеллектуальный
- Related to intellect or with intellect.知性と関連していたり、知性を備えているさま。Qui est lié à l'intelligence ou doté d'intelligence.Que tiene o está relacionado con la inteligencia.عمّا يتعلّق بالذكاء أو شيء ذو ذكاءоюун ухаантай холбоотой, оюун ухаантай.Có trí tuệ hay liên quan đến trí tuệ.ที่มีสติปัญญาหรือเกี่ยวกับสติปัญญาyang bersifat terkait dengan intelektual atau memiliki kecerdasan (diletakkan di depan kata benda)Относящийся к деятельности ума, связанный с ней.
- 지성과 관련되거나 지성을 지닌.
ที่มีสติสัมปชัญญะ, ที่มีความยั้งคิด, ที่มีวิจารณญาณ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being rational; being reasonable
りせいてき【理性的】
(n.) raisonnable, rationnel
lo racional, lo lógico, lo razonable
عقل
бодлоготой, эрүүл ухаантай, оюун бодолтой
tính duy lý, tính lý trí
ที่มีสติสัมปชัญญะ, ที่มีความยั้งคิด, ที่มีวิจารณญาณ
rasional, beralasan, logis
рациональный
- The quality of following reason or being based on reason.理性に従ったり基づいたりすること。Ce qui suit la raison ou ce qui se base sur la raison.Lo que sigue a la razón o lo que se basa en la razón. أمر يتبع العقل أو يكون على أساس العقلухаан бодлоо дагасан буюу ухаан бодолд үндэслэсэн зүйл.Việc theo lý trí hoặc lấy lý trí làm nền tảng.การทำตามวิจารณญาณหรือใช้วิจารณญาณเป็นพื้นฐานsesuatu yang bersifat mengikuti kerasionalan atau berdasarkan kerasionalan (digunakan sebagai kata benda)Соответствующий разуму или берущий разум за основу.
- 이성에 따르거나 이성을 바탕으로 하는 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
rational; reasonable
りせいてき【理性的】
(dét.) raisonnable, rationnel
racional, lógico, razonable
عاقل
оюун ухаант, бодолтой
mang tính duy lý, mang tính lý trí
ที่มีสติสัมปชัญญะ, ที่มีความยั้งคิด, ที่มีวิจารณญาณ
rasional, beralasan, logis
рациональный
- Following reason or being based on reason.理性に従ったり基づいたりするさま。 Qui suit la raison ou qui se base sur la raison.Conforme a la racionalidad o que se basa en la racionalidad.أن يتبع العقل أو يكون على أساس العقلухаан бодлоо дагах буюу бодол санаанд үндэслэж буй.Theo lý trí hoặc lấy lý trí làm nền tảng.ที่ทำตามวิจารณญาณหรือใช้สติเป็นพื้นฐานyang bersifat mengikuti kerasionalan atau berdasarkan kerasionalan (diletakkan di depan kata benda)Соответствующий разуму или же берущий разум за основу.
- 이성에 따르거나 이성을 바탕으로 하는.
ที่มีสมรรถนะ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being active; being energetic
かつどうてき【活動的】
(n.) actif, dynamique, énergétique
activo
نشيط
хөдөлгөөнт
tính hoạt động, tính vận động
ที่มีสมรรถนะ
aktif, dinamis
активный
- A state of moving one's body to perform some action.体を動かして行動すること。Fait d'agir en bougeant le corps.Que mueve el propio cuerpo para realizar alguna acción.أن يحرك جسما ليقوم بعمل ماбиеэ хөдөлгөн үйлддэг зүйл.Sự vận động cơ thể và hành động.การที่กระทำโดยเคลื่อนไหวร่างกายbertindak menggerakkan tubuh (digunakan sebagai kata benda)Действующий, активно двигая телом.
- 몸을 움직여 행동하는 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
active; energetic
かつどうてき【活動的】
(dét.) actif, dynamique, énergétique
activo
نشيط
хөдөлгөөнт
mang tính vận động, mang tính tích cực hoạt động
ที่มีสมรรถนะ
aktif, dinamis
активный
- Moving one's body to perform some action.体を動かして行動するさま。Qui agit en bougeant le corps.Que mueve el propio cuerpo para realizar alguna acción.أن يحرك جسما ليقوم بعمل ماбиеэ хөдөлгөн үйлдэж буй.Di chuyển cơ thể và hành động.ที่กระทำโดยเคลื่อนไหวร่างกายbertindak menggerakkan tubuh (diletakkan di depan kata benda)Действующий, активно двигая телом.
- 몸을 움직여 행동하는.
ที่มีสีสด, ที่เป็นสีสด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being vivid
げんしょくてき【原色的】
(n.) coloré
color primario
لون أوّلي
үндсэн өнгө, тод, ил тод, хурц
màu nguyên thủy, nguyên sắc
ที่มีสีสด, ที่เป็นสีสด
tajam, mencolok
первоначального цвета
- Being of a strong color.強くて派手な色のもの。Ce qui a une couleur vive.Que aparece el color con tono original. شيء ذو لون قويхурц тод өнгө.Màu mạnh.สิ่งเป็นสีเข้มberwarna tajam (digunakan sebagai kata benda)Основного цвета.
- 강렬한 색의 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
vivid
げんしょくてき【原色的】
(dét.) coloré
de color primario
بِلون أوّليا
хурц, хэт тод
thuộc về màu mạnh
ที่มีสีสด, ที่เป็นสีสด
tajam, mencolok
первоначального цвета
- Of a strong color. 強くて派手な色の。Qui a une couleur vive.Que aparece el color con tono original. لون قويхурц тод өнгөтэй.Thuộc về màu gốc chóiที่มีสีเข้ม berwarna tajam (diletakkan di depan kata benda)Основного цвета.
- 강렬한 색의.
ที่มีสาย, ที่มีลักษณะเป็นสาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cable
ゆうせん【有線】
(ligne) fixe
comunicación alámbrica
سلك
цахилгаан утас, шугамын утас
hữu tuyến
ที่มีสาย, ที่มีลักษณะเป็นสาย
kabel, menggunakan kabel
проводное вещание; проводная связь
- A method of broadcasting or communication, using a pre-installed cable.設置されている電線を使って行う放送や通信方法。Méthode de radiodiffusion ou de télécommunication qui utilise des câbles installés au préalable.Comunicación o telecomunicación a través de alambres conductores previamente instalados. طريقة بث اتصالات أو إذاعات من خلال أسلاك مثبتة مسبقاөмнө нь тавьж суурилуулсан шугамаар нэвтрүүлэг болон мэдээ дамжуулах арга.Phương pháp phát sóng hay truyền thông qua đường dây đã được lắp đặt trước.วิธีการสื่อสารหรือกระจายเสียงโดยผ่านสายเคเบิ้ลที่ถูกติดตั้งไว้ก่อนล่วงหน้าcara siaran atau komunikasi melalui kabel yang dipasang sebelumnyaМетод телерадиовещания или связи через проведённый электрический провод.
- 미리 설치된 전선을 통한 방송이나 통신 방법.
ที่มีหลายแง่, ที่มีหลายมุม, ที่มีหลายด้าน, ที่เป็นหลายทิศทาง, ที่เป็นหลายสาขา
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
many-sided; multilateral; diversified
たほうめん【多方面】。たかくてき【多角的】
(n.) divers, multiple
multilateral, polifacético
تعدد الزوايا
олон талын
sự đa phương diện, sự đa chiều
ที่มีหลายแง่, ที่มีหลายมุม, ที่มีหลายด้าน, ที่เป็นหลายทิศทาง, ที่เป็นหลายสาขา
multilateral, melalui beberapa sisi
многосторонний
- Existing in many different fields or areas.様々な部門や方面にわたること。Chose qui concerne plusieurs domaines ou secteurs.De varios lados o aspectos. شيء متعلق بمجالات أو نواحٍ متعددة олон салбар буюу чиглэлийг дамнасан зүйл.Sự trải qua một số phương diện hoặc lĩnh vực.สิ่งที่คาบเกี่ยวหลายทิศทางหรือหลายสาขา sesuatu yang bersifat melalui beberapa sektor atau area (digunakan sebagai kata benda)Простирающийся на много сфер, направлений и т.п.
- 여러 부문이나 방면에 걸친 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
many-sided; multilateral; diversified
たほうめん【多方面】。たかくてき【多角的】
(dét.) varié, divers, multiple, complexe
multifacético, versátil
متعدد
олон талын
mang tính đa phương, mang tính đa chiều
ที่มีหลายแง่, ที่มีหลายมุม, ที่มีหลายด้าน, ที่เป็นหลายทิศทาง, ที่เป็นหลายสาขา
multilateral, melalui beberapa sisi
многосторонний
- Relating to many different fields or areas.様々な部門や方面にわたるさま。Courvrant plusieurs secteurs ou domaines.Que abarca varios ámbitos o presenta varios aspectos. يمتد ليشمل عدة مجالاتолон салбар буюу чиглэлийг дамнасан.Trải qua nhiều phương diện hoặc lĩnh vực. ที่คาบเกี่ยวหลายทิศทางหรือหลายสาขา yang bersifat melalui beberapa sektor atau area (diletakkan di depan kata benda)Распространяющийся на много сфер, направлений и т.п.
- 여러 부문이나 방면에 걸친.
ที่มหัศจรรย์, ที่น่าอัศจรรย์, ที่เป็นปาฏิหาริย์, ที่น่าพิศวง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
miracle
きせきてき【奇跡的】
(n.) miraculeux
milagro, maravilla
معجزة
ер бусын, гайхалтай, хачирхалтай
tính kỳ tích
ที่มหัศจรรย์, ที่น่าอัศจรรย์, ที่เป็นปาฏิหาริย์, ที่น่าพิศวง
ajaib, menakjubkan, mukjizat
сверхъестественный; чудесный; удивительный
- Something extraordinary and astonishing that cannot be explained with ordinary knowledge or thought.平凡な人の知識や考えでは説明できないほど不思議で驚くべきこと。Caractère de ce qui est extraordinaire et surprenant, inexplicable par la connaissance ou les idées des personnes ordinaires.Algo tan raro y sorprendente que es imposible de explicar solo con conocimiento o juicio de la gente común.شيء عجيب وغريب لدرجة ألا يستطيع شرحه بمعرفة عامة الناس أو فكرتهمэнгийн хүмүүсийн мэдлэг, үзэл бодлоор тайлбарлах боломжгүй сонин хачин, гайхалтай зүйл.Cái lạ và đáng ngạc nhiên đến mức không thể giải thích được bằng suy nghĩ hay tri thức của người bình thường.สิ่งที่น่าแปลกและน่าตกใจจนไม่สามารถอธิบายได้ด้วยความรู้หรือความคิดของคนธรรมดาได้sesuatu yang bersfiat aneh dan mengejutkan sampai susah dijelaskan dengan ilmu pengetahuan atau pikiran orang-orang biasa (digunakan sebagai kata benda)То, что необычно и удивительно настолько, что не поддаётся объяснению с точки зрения обыденного сознания и здравого смысла.
- 평범한 사람들의 지식이나 생각으로는 설명할 수 없을 만큼 이상하고 놀라운 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
miraculous
きせきてき【奇跡的】
(dét.) miraculeux
milagroso, maravilloso
معجزة
ер бусын, гайхалтай, хачирхалтай
mang tính kỳ tích
ที่มหัศจรรย์, ที่น่าอัศจรรย์, ที่เป็นปาฏิหาริย์, ที่น่าพิศวง
ajaib, menakjubkan, mukjizat
сверхъестественный; чудесный; удивительный
- So amazing and unusual that it is impossible to explain by ordinary knowledge or thought.平凡な人の知識や考えでは説明できないほど不思議で驚くべきさま。Qui est étrange et étonnant au point d'être impossible à expliquer avec les connaissances et les idées des gens ordinaires. Extraño e impresionante, tanto que es inexplicable en base al conocimiento o pensamiento de gente ordinaria.هو عجيب وغريب لدرجة ألا يستطيع شرحه بمعرفة عامة الناس أو فكرتهمэнгийн хүмүүсийн мэдлэг, үзэл бодлоор тайлбарлах боломжгүй сонин хачин, гайхалтай.Lạ và đáng ngạc nhiên đến mức không thể giải thích được bằng suy nghĩ hay tri thức của người bình thường.ที่น่าแปลกและน่าตกใจจนไม่สามารถอธิบายได้ด้วยความรู้หรือความคิดของคนธรรมดาได้yang bersfiat aneh dan mengejutkan sampai susah dijelaskan dengan ilmu pengetahuan atau pikiran orang-orang biasa (diletakkan di depan kata benda)Необычный и удивительный, не объяснимый с точки зрения обыденного сознания и здравого смысла.
- 평범한 사람들의 지식이나 생각으로는 설명할 수 없을 만큼 이상하고 놀라운.
ที่มีอคติ, โดยมีอคติ, โดยลำเอียง, โดยเอนเอียง, โดยโอนเอียง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
inclining; tending
へんこうてき【偏向的】
partisan
inclinado, tendiente
ميل، نزعة
туйлширсан, туйлшрангуй
tính chất lệch lạc, tính chất thiên lệch
ที่มีอคติ, โดยมีอคติ, โดยลำเอียง, โดยเอนเอียง, โดยโอนเอียง
bersifat condong
предвзятый
- The tendency of being slanted in one direction.ある方向に偏る傾向があること。Ce qui a tendance à pencher d'un côté.Que tiende a estar inclinado hacia un lado.ذو ميل إلى طرف واحدнэг тийш хэвийж туйлширсан хандлагатай зүйл.Cái có khuynh hướng nghiêng về một phía.การที่มีแนวโน้มโอนเอียงไปทางหนึ่ง hal yang bersifat condong ke satu arah Имеющий особенность уклона в одну сторону.
- 한쪽으로 치우친 경향이 있는 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
inclining; tending
へんこうてき【偏向的】
(dét.) partisan
inclinando, tendente
منحاز، محابي
туйлширсан, туйлшрангуй
mang tính lệch lạc, mang tính thiên lệch
ที่มีอคติ, โดยมีอคติ, โดยลำเอียง, โดยเอนเอียง, โดยโอนเอียง
yang condong, yang berpihak
предвзятый
- Slanted in one direction. ある方向に偏る傾向があるさま。Qui a tendance à pencher d'un côté.Que tiende a estar inclinado hacia un lado.ذو ميل إلى طرف واحدнэг тийш хэвийж туйлширсан хандлагатай.Có khuynh hướng nghiêng về một phía. ที่มีแนวโน้มโอนเอียงไปทางหนึ่ง yang terdapat kecondongan ke arah tertentu Имеющий особенность наклонения в одну сторону.
- 한쪽으로 치우친 경향이 있는.
ที่มองมุมกว้าง, ที่มองกว้าง, ที่มีวิสัยทัศน์
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
macroscopic; comprehensive
きょしてき【巨視的】
(dét.) macroscopique
macroscópico
شامل ، عياني ، الماكروسكوبي ، عامّ ، واسع الإدراك
ерөнхий, ерөнхийд нь, нийтэд нь, далайцтай
mang tính vĩ mô
ที่มองมุมกว้าง, ที่มองกว้าง, ที่มีวิสัยทัศน์
makro, secara garis besar
крупномасштабный; обширный; широкий; всеобъемлющий
- Considering a phenomenon or object from point of view of the big picture, not from its details.ある事物や現象を部分的にでなく全体的に考えるさま。Qui considère une chose ou un phénomène comme un ensemble et non pas une petite partie.Que considera un objeto o un fenómeno en su conjunto, y no en forma parcial. أن يفكّر في شيء ما أو ظاهرة بشكل كلي وليس بشكل جزئيаливаа эд зүйл болон үзэгдлийн нэг хэсгийг нь бус бүхэлд нь харсан.Nhận thức hiện tượng hay sự vật nào đó trên tổng thể chứ không phải bộ phận nhỏ. ที่คำนึงถึงวัตถุหรือปรากฏการณ์ใด ๆ โดยรวม ไม่ใช่ส่วนเล็ก ๆmemikirkan suatu objek atau gejala secara global, bukan bagian-bagian kecilnya (diletakkan di depan kata benda)Представляемый в общем, а не по частям (явление или предмет).
- 어떤 사물이나 현상을 작은 부분이 아닌 전체로 생각하는.
ที่มองระยะสั้น, ที่ไม่รอบคอบ, ที่มองโลกแคบ
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
short-sighted
きんしがんてき【近視眼的】
(dét.) qui manque de vision, qui manque de perspicacité, à courtes vues, étroit, étriqué, borne, obtus
miope, corto de visión
حسير (ضعيف النظر)
харалган, охор ухаантай, богино бодолтой
mang tính thiển cận
ที่มองระยะสั้น, ที่ไม่รอบคอบ, ที่มองโลกแคบ
близорукий; недальновидный; непроницательный
- Seeing only the immediate or partial aspects of a phenomenon without the wisdom to anticipate the future, or the ability to view the entirety of an object. 未来を見通せず、物事の全体を見る智恵がなく、目先の、部分的な現象だけを見るさま。 Qui ne regarde que les aspects partiels et immédiats d'un phénomène par manque de perspicacité dans l'observation des choses dans leur ensemble ou d'anticipation sur l'avenir.Que solo ve solo una parte de un fenómeno sin la sabiduría para prever el futuro o tener un entendimiento total de un asunto.لا يمتلك حكمة للتكهن بالمستقبل أو رؤية الأشياء بصورة كاملة لكنه يراها بصورة جزئية (لا يشاهد الأشياء البعيدة لكنه يشاهد الأشياء القريبة)ирээдүйг таамаглаж юмыг бүхлээр нь харахгүй, ойрын юм, үзэгдлийг л харах.Không có sự thông thái để nhìn thấy toàn thể sự việc hay dự đoán tương lai xa mà chỉ nhìn thấy những hiện tượng từng phần ngay trước mắt.ที่ไม่ได้คาดการณ์ไปถึงอนาคตและมองแต่ปรากฏการณ์บางส่วนที่เห็นในขณะนั้น ๆ ไม่ได้มีสติปัญญาคิดพิจารณาถึงสรรพสิ่งโดยรวมberpikiran pendek, picik, atau ceroboh sehingga tidak dapat berpikir jernih dan melihat sesuatu secara keseluruhan serta hanya bisa melihat fenomena di depan mata (diletakkan di depan kata benda) Неспособный предвидеть последствия чего-либо, безрассудный, сосредоточенный только на том, что происходит в настоящее время.
- 미래를 짐작하거나 사물 전체를 보는 지혜가 없고 당장의 부분적인 현상만 보는.