ทารกในครรภ์, ลูกสัตว์ในท้อง
คำนาม명사
    ทารกในครรภ์, ลูกสัตว์ในท้อง
  • ทารกหรือลูกสัตว์ที่อยู่ในท้องของแม่
  • 아기나 새끼가 있는 어미의 배 속.
ทารุณกรรม, เป็นกามวิตถาร
คำกริยา동사
    ทารุณกรรม, เป็นกามวิตถาร
  • รังแกอย่างรุนแรงและเหี้ยมโหด
  • 심하고 잔인하게 괴롭히다.
ทารุณ, โหดร้าย, อำมหิต, โหดเหี้ยม, น่ากลัว
คำคุุณศัพท์형용사
    ทารุณ, โหดร้าย, อำมหิต, โหดเหี้ยม, น่ากลัว
  • เศร้าสลดและโหดเหี้ยมเป็นอย่างมาก
  • 매우 끔찍하고 비참하다.
ทา-รยอง
คำนาม명사
    ทา-รยอง(เพลงพื้นเมืองของเกาหลีประเภทหนึ่งที่มีลักษณะช้าและเศร้า)
  • หนึ่งในเพลงพื้นเมืองของเกาหลีที่มีจุดเด่นตรงความเชื่องช้าและเศร้าสร้อย
  • 느리고 슬픈 특징을 지닌 한국 민요의 한 가지.
ท่าระเบียบพัก
คำนาม명사
    ท่าระเบียบพัก
  • ท่วงท่าที่เหยียดเท้าทั้งสองออกและให้มือทั้งสองมาแตะบริเวณด้านหลังเอว
  • 양발을 벌리고 양손을 허리 뒤쪽에 댄 자세.
ท่ารำ, ท่าระบำพื้นบ้าน, ท่าระบำพื้นเมือง
คำนาม명사
    ท่ารำ, ท่าระบำพื้นบ้าน, ท่าระบำพื้นเมือง
  • ท่าที่กำหนดไว้แต่ละท่าที่ได้เป็นพื้นฐานของการเต้นในระบำพื้นเมือง
  • 민속 무용에서, 춤의 기본이 되는 낱낱의 일정한 동작.
ท้าวพญายมราช, พระยม
คำนาม명사
    ท้าวพญายมราช, พระยม
  • กษัตริย์ในปรโลกซึ่งคอยตัดสินความผิดชอบในการกระทำเมื่อครั้งยังมีชีวิตอยู่ของคนที่ตายไปแล้วในทางศาสนาพุทธ
  • 불교에서, 죽은 사람이 살아 있을 때 한 일의 잘잘못을 심판하는 저승 세계의 왕.
ทาส
คำนาม명사
    ทาส
  • (ในอดีต) คนที่ถูกซื้อขายเหมือนสิ่งของ และทำงานตามคำสั่งคนอื่น
  • (옛날에) 물건처럼 사고 팔리어 남이 시키는 대로 일을 하는 사람.
ทาสี, ลงสี
คำกริยา동사
    ทาสี, ลงสี
  • ป้ายสี
  • 색을 칠하다.
ทาส, เบี้ยล่าง
คำนาม명사
    ทาส, เบี้ยล่าง
  • คนที่ไม่สามารถแสดงความคิดเห็นหรือพฤติกรรมของตัวเองได้ เนื่องจากถูกลิดรอนอิสรภาพหรือสิทธิขั้นพื้นฐานในฐานะที่เป็นมนุษย์
  • 인간으로서 기본적인 권리나 자유를 빼앗겨 자기 의사나 행동을 주장하지 못하는 사람.
  • ทาส, เบี้ยล่าง
  • คนที่ไม่สามารถหลุดพ้นออกจากจุดประสงค์ที่ไม่ดีได้โดยยอมแม้กระทั่งละทิ้งความเป็นมนุษย์
  • 인격을 버리면서까지 좋지 않은 목적에서 벗어나지 못하는 사람.
ท่าอิสระ
คำนาม명사
    ท่าอิสระ
  • รายการแข่งขันว่ายน้ำที่ไม่กำหนดวิธีการว่ายไว้
  • 헤엄치는 방법에 제한을 두지 않은 수영 경기 종목.
  • ท่าอิสระ
  • รายการแข่งขันมวยปล้ำที่ใช้ทุกส่วนของร่างกายอย่างอิสระในการป้องกันหรือจู่โจม
  • 몸 전체를 자유롭게 이용하여 공격하거나 방어하는 레슬링 경기 종목.
ท่าอากาศยานนานาชาติ
คำนาม명사
    ท่าอากาศยานนานาชาติ
  • ท่าอากาศยานที่เครื่องบินที่บินระหว่างประเทศต่างๆ บินขึ้นและลงจอด
  • 여러 나라 사이를 운행하는 비행기가 뜨고 내리는 공항.
ท่าเดิน, ท่าทางเดิน, ท่าทางการเดิน
คำนาม명사
    ท่าเดิน, ท่าทางเดิน, ท่าทางการเดิน
  • ลักษณะการเดิน
  • 걷는 모양.
ท่าเดินโซเซ, ท่าเดินกระโซกระเซ, ท่าเดินตุปัดตุเป๋
คำนาม명사
    ท่าเดินโซเซ, ท่าเดินกระโซกระเซ, ท่าเดินตุปัดตุเป๋
  • ก้าวเดินที่เหมือนทรงตัวไม่อยู่และจะล้มไปตรงนั้นตรงนี้
  • 몸을 가누지 못하고 계속 이리저리 쓰러질 듯이 걷는 걸음.
ท่าเรือ, ที่จอดเรือ, ท่าจอดเรือ
คำนาม명사
    ท่าเรือ, ที่จอดเรือ, ท่าจอดเรือ
  • สิ่งอำนวยความสะดวกที่ทำขึ้นที่ริมแม่น้ำหรือริมทะเลเพื่อให้เรือสามารถเข้าออกได้
  • 배가 드나들 수 있도록 강가나 바닷가에 만든 시설.
คำนาม명사
    ท่าเรือ, ที่จอดเรือ, ท่าจอดเรือ
  • สถานที่ที่ริมทะเลโค้งเข้าไปด้านในแล้วเรือหรือสิ่งอื่นจอดพักได้อย่างปลอดภัย และสะดวกในการที่สัมภาระหรือคนขึ้นลงจากเรือไปยังทางบก หรือที่ที่ทำขึ้นเช่นนั้น
  • 바닷가가 안쪽으로 휘어 들어가서 배 등이 안전하게 머물 수 있고, 화물이나 사람이 배에서 육지로 오르내리기에 편리한 곳. 또는 그렇게 만든 곳.
ท่าเรือ, ท่าเทียบเรือ
คำนาม명사
    ท่าเรือ, ท่าเทียบเรือ
  • สถานที่ที่เตรียมอุปกรณ์ไว้เพื่อให้สามารถจอดเรือให้คนขึ้นลงหรือบรรทุกขนถ่ายของลงเรือ
  • 배를 대어 사람이 오르내리거나 짐을 싣고 내릴 수 있도록 시설을 마련해 놓은 곳.
ท่าเรือ, ท่าเรือข้ามฟาก, ท่าเรือรับส่งข้ามฟาก
คำนาม명사
    ท่าเรือ, ท่าเรือข้ามฟาก, ท่าเรือรับส่งข้ามฟาก
  • ตำแหน่งที่เรือออกเดินทางและเดินทางมาถึงโดยข้ามทะเลแคบ ๆ แม่น้ำหรือลำธาร และบริเวณรอบ ๆ
  • 강이나 개천, 좁은 바닷길을 건너는 배가 출발하고 도착하는 자리와 그 주변 공간.
ท่าเรือประมง
คำนาม명사
    ท่าเรือประมง
  • ท่าเรือที่เรือประมงพักอยู่และเตรียมที่จะออกทะเลหรือขนส่งปลาที่จับได้ไปบนบก
  • 어선이 머무르며 바다로 나갈 준비를 하거나 잡은 물고기를 육지로 운반하는 항구.
ทาแป้ง, ผัดแป้ง
คำกริยา동사
    ทาแป้ง, ผัดแป้ง
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)แต่งหน้าโดยทาแป้งลงบนใบหน้า
  • (낮잡아 이르는 말로) 얼굴에 분을 칠해 화장을 하다.
Idiomทาแป้งเปียกที่ปาก
    (ป.ต.)ทาแป้งเปียกที่ปาก ; ปากแห้ง, อดอยากปากแห้ง
  • อยู่อย่างยากจนมาก
  • 매우 가난하게 살다.
Idiomทาแป้งเปียกที่หลอดอาหาร
    (ป.ต.)ทาแป้งเปียกที่หลอดอาหาร ; ไม่พอยาไส้, ไม่มีจะกิน, มีชีวิตลำเค็ญ, ใช้ชีวิตอย่างยากลำบาก
  • ใช้ชีวิตอย่างยากลำบากโดยกินพอจะไม่อด
  • 굶지 않고 겨우 살아가다.
ทาแร
คำนาม명사
    ทาแร
  • ไจ(เชือก ด้าย); ขด; ม้วน; ก้อน : ก้อนด้ายหรือเชือกป่าน เป็นต้น ที่ขดม้วนให้กลมแล้วทำเป็นก้อนไว้
  • 동그랗게 감아서 뭉쳐 놓은 실이나 노끈 등의 뭉치.
  • ทาแร
  • ไจ; ขด; ม้วน; ก้อน; หลอด; วง(ลักษณนาม) : หน่วยที่นับก้อนด้ายหรือเชือกป่าน เป็นต้น ที่ขดม้วนให้กลมแล้วทำเป็นก้อนไว้
  • 동그랗게 감아서 뭉쳐 놓은 실이나 노끈 등의 뭉치를 세는 단위.
ท่าโทรีโดรี, ท่าสายหัวไปมาของเด็ก
คำนาม명사
    ท่าโทรีโดรี, ท่าสายหัวไปมาของเด็ก
  • ท่าทางที่เด็กทารกส่ายหัวไปมาซ้ายทีขวาที
  • 젖먹이가 머리를 좌우로 흔드는 동작.
ทาโน
คำนาม명사
    ทาโน
  • ตวนอู่ : หนึ่งในเทศกาลของประเทศเกาหลี ตรงกับวันที่ 5 เดือน 5 ตามปฏิทินจันทรคติ เป็นวันที่มีขนบธรรมเนียมที่ว่าผู้หญิงจะสระผมด้วยน้ำต้นชังโพแล้วเล่นโล้ชิงช้า ส่วนผู้ชายจะเล่นมวยปล้ำแบบเกาหลี
  • 한국의 명절의 하나. 음력 5월 5일로, 여자는 창포물에 머리를 감고 그네뛰기를 하며, 남자는 씨름을 하는 풍습이 있다.
ทาโบทับ
คำนาม명사
    ทาโบทับ
  • เจดีย์ทาโบ : เจดีย์หินที่ตั้งอยู่ที่วัดพุลกุกซา เมืองคย็องจู จังหวัดคย็องซังเหนือ ถูกสร้างขึ้นในสมัยอาณาจักรรวมชิลลา ซึ่งใช้หินแกรนิตแสดงโครงสร้างที่ซับซ้อนของอาคารไม้ ถือว่าเป็นสุดยอดของสิ่งปลูกสร้างที่ทำจากหิน
  • 경상북도 경주 불국사에 있는 석탑. 통일 신라 시대에 만들어진 것으로 목조 건물의 복잡한 구조를 화강석을 이용하여 표현하였는데 석조물 중 으뜸이라고 여겨진다.
ทำ
คำกริยา동사
    ทำ
  • ทำกิจกรรม การเคลื่อนไหว หรือพฤติกรรมใด ๆ เป็นต้น
  • 어떤 행동이나 동작, 활동 등을 행하다.
ทำ...
หน่วยคำเติม접사
    ทำ...
  • ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'การทำดังกล่าว' และทำให้เป็นคำกริยาหรือคำกริยาแสดงสภาพ
  • '그러함'의 뜻을 더하고 동사나 형용사로 만드는 접미사.
ทำกิจการค้า, ประกอบกิจการ, ทำธุรกิจ, ประกอบธุรกิจ
คำกริยา동사
    ทำกิจการค้า, ประกอบกิจการ, ทำธุรกิจ, ประกอบธุรกิจ
  • ทำกิจกรรมทางการค้าหรือธุรกิจเพื่อหาเงิน
  • 돈을 벌기 위한 사업이나 활동을 하다.
ทำกับข้าว, หุงหาอาหาร
คำกริยา동사
    ทำกับข้าว, หุงหาอาหาร
  • ทำอาหาร
  • 식사를 만들다.
ทำกระดาษให้เป็นแผ่น, ทำสาหร่ายให้เป็นแผ่น
คำกริยา동사
    ทำกระดาษให้เป็นแผ่น, ทำสาหร่ายให้เป็นแผ่น
  • แผ่กระดาษหรือสาหร่าย เป็นต้น ไว้ที่แบบ แล้วทำออกมาให้เป็นแผ่น ๆ
  • 종이나 김 등을 틀에 펴서 낱장으로 만들어 내다.
ทำ, กระทำ
คำกริยา동사
    ทำ, กระทำ
  • ทำการกระทำใด ๆ ต่อฝ่ายตรงข้าม
  • 상대에게 어떤 행동을 하다.
ทำ, กระทำ, ทำอวดเก่ง, ทำอวดดี
คำกริยา동사
    ทำ, กระทำ, ทำอวดเก่ง, ทำอวดดี
  • ทำไปตามอำเภอใจ หรือกระทำอย่างโอหัง
  • 제멋대로 해 나가다. 또는 건방지게 행동하다.
ทำ, กระทำ, ประพฤติ, ปฏิบัติ
คำกริยา동사
    ทำ, กระทำ, ประพฤติ, ปฏิบัติ
  • กระทำโดยวิธีใดๆ
  • 어떠한 방법으로 행동하다.
Idiomทำกระบอกเซียมซีแตก
    (ป.ต.)ทำกระบอกเซียมซีแตก ; ทำให้ล้มเหลว, ทำให้พังทลาย
  • เข้าไปยุ่งเกี่ยวกับเรื่องที่ดำเนินไปด้วยดีอยู่แล้วทำให้เกิดความเสียหาย
  • 잘 되어 가던 일에 끼어들어 일을 망치다.
ทำก๊อกแก๊กไปเรื่อย ๆ จนเสร็จ
คำกริยา동사
    ทำก๊อกแก๊กไปเรื่อย ๆ จนเสร็จ
  • ทำงานต่อเนื่องแล้วจึงทำให้เสร็จไปอย่างง่ายดายไม่มีอุปสรรค
  • 일을 계속하여 거침없이 쉽게 해치우다.
ทำก่อนเป็นอย่างแรก, ทำก่อนเป็นอันดับแรก
คำกริยา동사
    ทำก่อนเป็นอย่างแรก, ทำก่อนเป็นอันดับแรก
  • หยุดเรื่องอื่นไว้ทั้งหมดและทำก่อนเป็นอันดับแรก
  • 다른 일은 다 제쳐두고 우선으로 하다.
ทำ, กา
คำกริยา동사
    ทำ(เครื่องหมายผิด), กา(เครื่องหมายผิด)
  • แสดงว่าเป็นคำตอบที่ผิดโดยขีดเครื่องหมายขีดบนคำตอบที่ผิดเมื่อให้คะแนนบนกระดาษข้อสอบ
  • 시험지를 채점할 때, 틀린 답 위에 빗금을 쳐서 답이 틀렸음을 나타내다.
ทำการ
คำนาม명사
    ทำการ
  • การกำลังทำการอยู่
  • 영업을 하고 있음.
ทำการ...
หน่วยคำเติม접사
    ทำการ...
  • ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'การกระทำสิ่งดังกล่าว', 'การกระทำที่เกี่ยวกับสิ่งดังกล่าว' และทำให้เป็นคำกริยา
  • '그것을 행동함', '그것과 관련된 행동을 함'의 뜻을 더하고 동사로 만드는 접미사.
ทำการค้า, ทำธุรกิจ, ต่อต่อค้าขาย
คำกริยา동사
    ทำการค้า, ทำธุรกิจ, ต่อต่อค้าขาย
  • ซื้อขายสิ่งของระหว่างภูมิภาคกับภูมิภาค
  • 지방과 지방 사이에 서로 물건을 사고팔다.
  • ทำการค้า, ทำธุรกิจ, ต่อต่อค้าขาย
  • ซื้อขายสิ่งของระหว่างประเทศกับประเทศ
  • 나라와 나라 사이에 서로 물건을 사고팔다.
ทำการค้าระหว่างประเทศ
คำกริยา동사
    ทำการค้าระหว่างประเทศ
  • ทำการซื้อขายสิ่งของระหว่างประเทศ
  • 나라와 나라 사이에 물건을 서로 사고팔다.
ทำการบ้าน
คำกริยา동사
    ทำการบ้าน
  • ทำงานที่สั่งให้แก่นักเรียนทำหลังจากเลิกเรียน เพื่อให้เป็นการทบทวนหรือการเตรียมบทเรียน
  • 학생들에게 복습이나 예습을 위하여 수업 후에 하도록 내 주는 과제를 하다.
ทำการพาณิชย์, ทำการค้า, ทำการค้าขาย
คำกริยา동사
    ทำการพาณิชย์, ทำการค้า, ทำการค้าขาย
  • ซื้อขายสิ่งของกันระหว่างประเทศกับประเทศ
  • 나라와 나라 사이에 서로 물건을 사고팔다.
Idiomทำการรบกวน
    (ป.ต.)ทำการรบกวน ; รบกวน
  • แสดงพฤติกรรมซึ่งเป็นการรบกวนผู้อื่น
  • 남에게 방해가 되는 짓을 하다.
ทำการละเล่น, ทำการแสดง, แสดง
คำกริยา동사
    ทำการละเล่น, ทำการแสดง, แสดง
  • ทำการแสดงหรือการละเล่นพื้นบ้านตามกฎที่ผู้คนหลาย ๆ คนกำหนดไว้ในเทศกาลหรืองานพิเศษ
  • 명절이나 특별한 행사에서 여러 사람이 일정한 규칙에 따라 하는 전통 오락이나 공연을 하다.
ทำการเกษตรเอง, ทำไร่ทำนาด้วยตนเอง
คำกริยา동사
    ทำการเกษตรเอง, ทำไร่ทำนาด้วยตนเอง
  • ทำการเกษตรด้วยตนเองบนผืนดินของตนเอง
  • 자기 땅에 자기가 직접 농사를 짓다.
ทำการ...แทน, ดูแล...แทน, ทำ...แทน, ดำเนิน...แทน, จัดการ...แทน
คำกริยา동사
    ทำการ...แทน, ดูแล...แทน, ทำ...แทน, ดำเนิน...แทน, จัดการ...แทน
  • จัดการงานแทนบุคคลอื่น
  • 다른 사람을 대신하여 일을 처리하다.
ทำการแสดง, แสดงการละเล่น
คำกริยา동사
    ทำการแสดง, แสดงการละเล่น
  • ทำการละเล่นโลดโผนซึ่งเป็นการแสดงให้ชม
  • 구경거리가 되는 재주를 부리다.
Idiomทำขึ้นมาเอง, ทำให้เป็นของตนเอง
    (ป.ต.)ทำด้วยเนื้อและกระดูก ; ทำ(คิดค้น)ขึ้นมาเอง, ทำให้เป็นของตนเอง
  • นำเอาประสบการณ์ แนวคิดหรือทฤษฎี เป็นต้น ทำให้เป็นของตนเองอย่างสมบูรณ์
  • 경험, 사상, 이론 등을 완전히 자기의 것으로 만들다.
ทำขึ้นมาใหม่, ทำขึ้นครั้งแรก
คำกริยา동사
    ทำขึ้นมาใหม่, ทำขึ้นครั้งแรก
  • สิ่งใดได้ถูกทำขึ้นเป็นครั้งแรก
  • 무엇이 처음으로 만들어지다.
ทำขึ้นมาใหม่, ทำขึ้นครั้งแรก, สร้างสรรค์
คำกริยา동사
    ทำขึ้นมาใหม่, ทำขึ้นครั้งแรก, สร้างสรรค์
  • ทำสิ่งใดๆ ขึ้นเป็นครั้งแรก
  • 무엇을 처음으로 만들어 내다.
Idiomทำขึ้นอย่างหนึ่ง
    (ป.ต.)ทำขึ้นอย่างหนึ่ง ; สำเร็จ, ประสบผลสำเร็จ
  • ทำให้ประสบผลสำเร็จหลังจากทำสิ่งใด ๆ
  • 어떤 일을 한 뒤에 성과를 내다.
ทำขึ้นใหม่, ถูกต่อ
คำกริยา동사
    ทำขึ้นใหม่, ถูกต่อ
  • เอกสารหรือระยะเวลาสัญญาที่หมดอายุในทางกฎหมายถูกเปลี่ยนหรือขยายต่ออีกครั้ง
  • 법적으로 끝난 계약 기간이나 문서가 다시 바뀌거나 연장되다.
ทำคิมจัง, ทำกิมจิไว้สำหรับฤดูหนาว
คำกริยา동사
    ทำคิมจัง, ทำกิมจิไว้สำหรับฤดูหนาว
  • ทำกิมจิเพียงครั้งเดียวแต่จำนวนมากในช่วงปลายฤดูใบไม้ร่วงเพื่อไว้กินในช่วงฤดูหนาว
  • 겨울 동안 먹을 김치를 늦가을에 한꺼번에 많이 만들다.
ทำคลอด, รับ
คำกริยา동사
    ทำคลอด, รับ(ทารกที่คลอดออกมา)
  • ช่วยแม่ลูกอ่อนรับทารกที่คลอดออกมา
  • 산모를 도와 태어나는 아이를 거두다.
ทำความดี
คำกริยา동사
    ทำความดี
  • ทำเรื่องที่ดีอย่างมาก
  • 착한 일을 많이 하다.

+ Recent posts

TOP