ป้องกันรักษา, อารักขา, พิทักษ์, ดูแล, เฝ้า
คำกริยา동사
    ป้องกันรักษา, อารักขา, พิทักษ์, ดูแล, เฝ้า
  • เตรียมพร้อมรับมือสิ่งอันตรายและปกป้องคน สิ่งของหรือสิ่งปลูกสร้าง เป็นต้น ที่สำคัญ
  • 위험한 일에 대비하여 중요한 사람, 물건, 시설 등을 보호하다.
ป้องกัน, ระงับ, ทัดทาน
คำกริยา동사
    ป้องกัน, ระงับ, ทัดทาน
  • ป้องกันหรือสกัดไม่ให้เกิดเรื่องหรือปรากฏการณ์ที่ไม่ดีขึ้น
  • 어떤 좋지 않은 일이나 현상이 일어나지 않도록 막다.
ป้องกัน, สะกัดกั้น
คำกริยา동사
    ป้องกัน, สะกัดกั้น
  • ป้องกันไว้ล่วงหน้าเพื่อไม่ให้โรคหรืออุบัติเหตุ เป็นต้น เกิดขึ้น
  • 병이나 사고 등이 생기지 않도록 미리 막다.
ป็องทวีกี
คำนาม명사
    ป็องทวีกี(ข้าวเกรียบ)
  • ขนมทอดที่ทำมาจาก ข้าวสาร มันฝรั่งหรือข้าวโพด เป็นต้น
  • 쌀, 감자, 옥수수 등을 튀겨 낸 과자.
ป่อง, นูน
คำคุุณศัพท์형용사
    (ท้อง)ป่อง, (ท้อง)นูน
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)ตั้งท้องจนท้องป่องออกมา
  • (비유적으로) 임신하여 배가 불룩하다.
ป่อง, นูน, ปูด
คำคุุณศัพท์형용사
    ป่อง, นูน, ปูด
  • ส่วนตรงกลางนูนออกมาเมื่อเปรียบเทียบกับส่วนบนส่วนล่าง
  • 위아래와 비교하여 가운데가 불룩하다.
ปอด
คำนาม명사
    ปอด
  • อวัยวะที่ทำให้หายใจซึ่งอยู่ที่หน้าอกทั้งสองข้างของคนและสัตว์
  • 동물과 사람의 가슴 속 양쪽에 있는, 숨을 쉬게 하는 기관.
คำนาม명사
    ปอด
  • อวัยวะที่ทำให้หายใจซึ่งมีอยู่ทั้งสองข้างในหน้าอกของคนและสัตว์
  • 동물과 사람의 가슴 속 양쪽에 있는, 숨을 쉬게 하는 기관.
ปูอัด
คำนาม명사
    ปูอัด
  • อาหารที่ทำแปรรูปขึ้นให้ออกรสของเนื้อปู โดยทำจากเนื้อปลาและแป้ง
  • 녹말과 생선살을 이용하여 게살의 맛이 나도록 가공하여 만든 식품.
คำนาม명사
    ปูอัด
  • ผลิตภัณฑ์แปรรูปที่ทำให้มีรสชาติของเนื้อปูหรือปลา เป็นต้น
  • 게 등의 생선 살의 맛이 나게 만든 가공 식품.
ปอดอักเสบ
คำนาม명사
    ปอดอักเสบ
  • การอักเสบที่เกิดขึ้นภายในปอดเนื่องจากเชื้อโรคหรือไวรัสที่เข้าไปในร่างกาย
  • 몸속에 들어간 병균이나 바이러스로 인해 폐에 생기는 염증.
ปีอธิกสุรทิน
คำนาม명사
    ปีอธิกสุรทิน
  • ปีที่มีจำนวนวันหรือจำนวนเดือนมากกว่าปีอื่น ๆ เพื่อปรับความแตกต่างระหว่างเวลาอันแท้จริงกับปฎิทิน
  • 달력과 실제 시간과의 차이를 조절하기 위하여 다른 해보다 날수나 달수가 많이 든 해.
ปอน, ซอมซ่อ
คำคุุณศัพท์형용사
    ปอน, ซอมซ่อ
  • ลักษณะภายนอกไม่สะอาดและดูไม่มีชีวิตชีวา
  • 겉모습이 깨끗하지 못하고 생기가 없다.
ปอนด์
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    ปอนด์(หน่วยมาตราชั่งน้ำหนัก)
  • หน่วยของน้ำหนัก
  • 무게의 단위.
  • ปอนด์(หน่วยเงินของอังกฤษ)
  • หน่วยเงินตราของประเทศอังกฤษ
  • 영국의 화폐 단위.
Idiomป้อนตังเม
    (ป.ต.)ป้อนตังเม ; แกล้ง, หลอก, โกหก
  • หลอกลวงหรือทำให้ยุ่งยาก
  • 속이거나 곤란하게 하다.
Idiomป้อนหนึ่งหมัด
    (ป.ต.)ป้อนหนึ่งหมัด ; ชกแรงไปหมัดหนึ่ง
  • (คำสแลง)ตีอย่างแรงหนึ่งครั้ง
  • (속된 말로) 세게 한 번 때리다.
  • (ป.ต.) ป้อนหนึ่งหมัด ; พูดใส่
  • พูดทำให้ฝ่ายตรงข้ามกระทบกระเทือนใจ
  • 상대방에게 충격을 줄 만한 말을 하다.
Idiomป้อนและเลี้ยงดู
    (ป.ต.)ป้อนและเลี้ยงดู ; เลี้ยง, เลี้ยงดู, ดูแล, ฟูมฟัก
  • ดูแลเพื่อให้สามารถดำรงชีพต่อไปได้
  • 생계를 유지할 수 있도록 돌보아 주다.
ป้อน, ใส่, เข้า, คีย์
คำกริยา동사
    ป้อน(ข้อมูล), ใส่(ข้อมูล), เข้า(ข้อมูล), คีย์(ข้อมูล)
  • ทำให้คอมพิวเตอร์จำข้อมูลที่เป็นตัวเลขหรือตัวอักษร เป็นต้น
  • 문자나 숫자 등의 정보를 컴퓨터가 기억하게 하다.
ป้อน, ให้อาหาร, ให้กิน, ทำให้กิน, สั่งให้กิน
คำกริยา동사
    ป้อน, ให้อาหาร, ให้กิน, ทำให้กิน, สั่งให้กิน
  • เอาอาหารใส่ปากและทำให้กลืน
  • 음식을 입에 넣어 삼키게 하다.
ป๊อบ, เพลงป๊อบ, ดนตรีป๊อบ
คำนาม명사
    ป๊อบ, เพลงป๊อบ, ดนตรีป๊อบ
  • ดนตรีตะวันตกที่เป็นที่นิยม ที่ปัจจุบันผู้คนจำนวนมากชอบร้องกัน
  • 오늘날 많은 사람들이 즐겨 부르는 통속적인 서양 음악.
ป๋อม, ต๋อม, จ๋อม
คำวิเศษณ์부사
    ป๋อม, ต๋อม, จ๋อม
  • เสียงที่เกิดขึ้นครั้งเดียวอย่างเบา ๆ เมื่อเวลาที่สิ่งของซึ่งเล็กและแข็งตกลงไปในน้ำหรือจมลงไป
  • 작고 단단한 물건이 물에 떨어지거나 빠질 때 가볍게 한 번 나는 소리.
ป้อมตำรวจ
คำนาม명사
    ป้อมตำรวจ
  • สถานที่ที่ทำขึ้นเพื่อส่งตำรวจไปในแต่ละหมู่บ้านภายในบริเวณที่สถานีตำรวจรับผิดชอบอยู่แล้วให้จัดการงาน
  • 경찰서가 맡고 있는 지역 안에 있는 동마다 경찰관을 보내 업무를 처리하도록 만든 곳.
ป้อมปราการ, ปราสาท, กำแพง
คำนาม명사
    ป้อมปราการ, ปราสาท, กำแพง
  • อาคารที่สร้างอย่างแข็งแรงหรือกำแพงที่ใช้อิฐหรือดินทับถมกันให้สูงเพื่อป้องกันการจู่โจมของข้าศึก
  • 적의 공격을 막기 위해 흙이나 돌로 높이 쌓은 담이나 튼튼하게 지은 건물.
ป้อมปราการ, ป้อม
คำนาม명사
    ป้อมปราการ, ป้อม
  • สิ่งอำนวยความสะดวกในการป้องกันที่สร้างไว้อย่างแข็งแรงในสถานที่สำคัญทางทหาร หรือสถานที่ที่ทำการอำนวยความสะดวกดังกล่าว
  • 군사적으로 중요한 곳에 튼튼하게 만들어 놓은 방어 시설. 또는 그런 시설을 한 곳.
ป้อม, ปราการ, ป้อมปราการ
คำนาม명사
    ป้อม, ปราการ, ป้อมปราการ
  • สิ่งที่ก่อสร้างขึ้นอย่างแข็งแรงด้วยหินหรือคอนกรีต เป็นต้น เพื่อป้องกันการบุกรุกของศัตรู
  • 적의 침입을 막기 위해 돌이나 콘크리트 등으로 튼튼하게 쌓아 올린 것.
ป๋อมแป๋ม, ต๋อมแต๋ม, จ๋อมแจ๋ม
คำวิเศษณ์부사
    ป๋อมแป๋ม, ต๋อมแต๋ม, จ๋อมแจ๋ม
  • เสียงที่เกิดขึ้นอย่างเบา ๆ เมื่อเวลาที่สิ่งของซึ่งเล็กและแข็งตกลงไปในน้ำหรือจมลงไปอย่างต่อเนื่อง
  • 작고 단단한 물건이 계속 물에 떨어지거나 빠질 때 가볍게 나는 소리.
ปะการัง
คำนาม명사
    ปะการัง
  • สัตว์ที่รูปร่างเป็นกิ่งไม้ อาศัยอยู่ในทะเลน้ำตื้นและอบอุ่น ซึ่งซากกระดูเมื่อตายแล้วจะใช้ผลิตเป็นเครื่องประดับ
  • 죽어서 남긴 뼈가 장신구의 재료로 사용되는, 따뜻하고 얕은 바다 밑에 사는 나뭇가지 모양의 동물.
ปะชุน
คำวิเศษณ์부사
    ปะชุน
  • ลักษณะที่มีการปะเย็บตรงนั้นตรงนี้ไปทั่ว จนกระทั่งทำให้ยุ่งเหยิงไปหมด
  • 지저분할 정도로 이것저것 많이 대어 꿰맨 모양.
ปะ, ชุน, ปะชุน, เย็บ
คำกริยา동사
    ปะ, ชุน, ปะชุน, เย็บ
  • ซ่อมบริเวณที่ขาดหรือทะลุเป็นรูให้เป็นเนื้อเดียวกันด้วยการเอาชิ้นส่วนอื่น ๆ ปิดทับหรือเย็บบริเวณนั้น ๆ
  • 구멍이 나거나 닳아서 떨어진 곳에 다른 조각을 대거나 그대로 꿰매다.
ปะติด
คำกริยา동사
    ปะติด
  • ติดเศษชิ้นบาง ๆ เช่น กระดาษหรือเศษผ้าต่าง ๆ ซ้อนกันหลายชั้น
  • 종이나 헝겊 등의 얇은 조각을 여러 겹으로 포개어 붙이다.
ปะทุ
คำกริยา동사
    (ภูเขาไฟ)ปะทุ
  • หินภูเขาไฟ เป็นต้น ไหลออกมาจากภูเขาไฟ
  • 화산에서 용암 등이 흘러나오다.
ปะทุขึ้นมา, ปล่อยออกมา
คำกริยา동사
    ปะทุขึ้นมา, ปล่อยออกมา
  • ทำให้เรื่องใด ๆ เกิดขึ้นหรือทำให้ปรากฏออกมาสู่ภายนอกอย่างกะทันหัน
  • 어떤 일을 갑자기 일어나게 하거나 밖으로 드러나게 하다.
ปะทุขึ้น, เกิดขึ้น, ผลิขึ้น, ปริขึ้น, โผล่ขึ้น
คำกริยา동사
    ปะทุขึ้น, เกิดขึ้น, ผลิขึ้น, ปริขึ้น, โผล่ขึ้น
  • เหตุการณ์ใดๆเกิดขึ้นอย่างกระทันหัน
  • 어떤 사건이 갑자기 벌어지다.
ปะทุ, ระเบิดออก, เดือดพล่าน, ระเบิดอารมณ์
คำกริยา동사
    ปะทุ, ระเบิดออก, เดือดพล่าน, ระเบิดอารมณ์
  • ความรู้สึกที่สะสมอยู่ภายใน เป็นต้นกลายเป็นทะลักออกมาอย่างรุนแรงภายในครั้งเดียว
  • 속에 쌓여 있던 감정 등이 한꺼번에 거세게 쏟아져 나오게 되다.
Idiomปะทะกับการบอกปัด
    (ป.ต.)ปะทะกับการบอกปัด ; ประสบกับการบอกปัด, ถูกบอกปัด
  • สิ่งของ ความคิดเห็นหรือคน เป็นต้น ถูกปฏิเสธ
  • 물건이나 의견, 사람 등이 거절을 당하다.
Idiomปะทะกับสายตาคมกริบ
    (ป.ต.)ปะทะกับสายตาคมกริบ ; ได้รับการเขม่น
  • ได้รับความจงเกลียดจงชังจากผู้อื่น
  • 다른 사람의 미움을 받다.
ปะทะ, กระทบกระทั่ง
คำกริยา동사
    ปะทะ, กระทบกระทั่ง
  • วิ่งเข้าไปใกล้ ๆและจู่โจม
  • 가까이 달려들어 덤비다.
ปะทะ, กระแทก, กระทบ
คำกริยา동사
    ปะทะ, กระแทก, กระทบ
  • ติดหรือชนกับสิ่งอื่นอยู่บ่อย ๆ
  • 다른 것에 자꾸 맞닿거나 부딪치다.
Idiomปะทะกำแพง
    (ป.ต.)ปะทะกำแพง ; ติดขัด, ทางตัน
  • ทำให้พบกับความยากลำบากหรือความติดขัด
  • 장애나 어려움을 만나게 되다.
ปะทะ, ขัดแย้ง, ไม่ลงรอยกัน
คำกริยา동사
    ปะทะ, ขัดแย้ง, ไม่ลงรอยกัน
  • ความคิดและความคิดเห็นแตกต่างทำให้มีความสัมพันธ์ที่ขัดแย้งกับผู้อื่น
  • 의견이나 생각이 달라 다른 사람과 대립하는 관계에 놓이다.
ปะทะ, ชน, ขัดแย้ง, ไม่ลงรอยกัน
คำกริยา동사
    ปะทะ, ชน, ขัดแย้ง, ไม่ลงรอยกัน
  • ชนประสานหรือต่อต้านอย่างแรงซึ่งกันและกัน
  • 서로 세게 맞부딪치거나 맞서다.
ปะทะ, ทอดเรียง, ต่อเนื่อง
คำกริยา동사
    ปะทะ, ทอดเรียง, ต่อเนื่อง
  • ขอบเขตที่ต่างมาปะทะกันโดยที่อยู่ใกล้กันหรืออยู่เรียงกัน
  • 나란히 있거나 가까이에 있으면서 경계가 서로 맞닿아 있다.
Idiomปะทะที่ใจ, กระทบใจ
    (ป.ต.)มาปะทะที่ใจ ; ปะทะที่ใจ, กระทบใจ
  • เกิดความรู้สึกขึ้น
  • 감동이 느껴지다.
Idiomปะทะฝีปาก
    (ป.ต.)ปะทะฝีปาก ; ปะทะฝีปาก, โต้เถียง, ทุ่มเถียง, ทะเลาะ, ทะเลาะเบาะแว้ง, ถกเถียง
  • ทะเลาะกันด้วยคำพูด
  • 말로 서로 다투다.
Idiomปะทะฝีปาก, โต้เถียง, ทุ่มเถียง, ทะเลาะ, ทะเลาะเบาะแว้ง, ถกเถียง
    (ป.ต.)ปะทะฝีปาก ; ปะทะฝีปาก, โต้เถียง, ทุ่มเถียง, ทะเลาะ, ทะเลาะเบาะแว้ง, ถกเถียง
  • ทะเลาะกันด้วยคำพูด
  • 말로 서로 다투다.
ปะทะอย่างรุนแรง, ชนกันอย่างรุนแรง, ประสานงากันอย่างแรง, แข่งขันกันอย่างดุเดือด, ขัดแย้งกันอย่างรุนแรง
คำกริยา동사
    ปะทะอย่างรุนแรง, ชนกันอย่างรุนแรง, ประสานงากันอย่างแรง, แข่งขันกันอย่างดุเดือด, ขัดแย้งกันอย่างรุนแรง
  • ปะทะอย่างรุนแรง
  • 세차게 부딪치다.
ปะทะอย่างรุนแรง, ต่อยหนัก, ตีแรง, ต่อยตีอย่างรุนแรง
คำกริยา동사
    ปะทะอย่างรุนแรง, ต่อยหนัก, ตีแรง, ต่อยตีอย่างรุนแรง
  • (คำสแลง)ถูกต่อยตีจากผู้อื่นอย่างรุนแรง
  • (속된 말로) 남에게 심하게 맞다.
ปะทะ, แข่งขัน, ต่อสู้, แตกหัก, แตกคอ, แตกแยก
คำกริยา동사
    ปะทะ, แข่งขัน, ต่อสู้, แตกหัก, แตกคอ, แตกแยก
  • การแข่งขันหรือการทะเลาะ เป็นต้น เกิดขึ้น
  • 시합이나 싸움 등이 벌어지다.
ปะทะ, แตกแยก, ขัดแย้ง, ไม่ลงรอย
คำกริยา동사
    ปะทะ, แตกแยก, ขัดแย้ง, ไม่ลงรอย
  • ความคิดหรือความคิดเห็นของกลุ่มคนหรือบุคคลหลาย ๆ คนต่างกันทำให้ขัดแย้งกัน
  • 사람들이나 집단의 생각 또는 의견이 달라서 충돌하게 되다.
ปะทะ, แตกแยก, ไม่ลงรอย
คำกริยา동사
    ปะทะ, แตกแยก, ไม่ลงรอย
  • ความคิดหรือความคิดเห็นของผู้คนหรือกลุ่มต่างกันจึงเกิดการปะทะกัน
  • 사람들이나 집단의 생각 또는 의견이 달라서 충돌하다.
ปะทะ, โจมตี, บุกรุก, จู่โจม
คำกริยา동사
    ปะทะ, โจมตี, บุกรุก, จู่โจม
  • จู่โจมฝ่ายตรงข้าม
  • 상대편을 공격하다.
ปะปน, ดูดกลืน
คำกริยา동사
    ปะปน, ดูดกลืน
  • ปะปนเข้าไปภายในหมู่ฝูงคนจำนวนมาก
  • 많은 사람들 속으로 섞여 들다.
ปะ, เย็บ, ซ่อม, แก้
คำกริยา동사
    ปะ, เย็บ, ซ่อม, แก้
  • เย็บเสื้อผ้า รองเท้า เป็นต้น ที่ขาด
  • 떨어진 옷, 신발 등을 꿰매다.
คำกริยา동사
    ปะ, เย็บ, ซ่อม, แก้
  • เย็บเสื้อผ้า รองเท้า เป็นต้น ที่ขาด
  • 떨어진 옷, 신발 등을 꿰매다.
ป้า
คำนาม명사
    ป้า
  • พี่น้องผู้หญิงที่เป็นลูกพี่ลูกน้องของพ่อ
  • 아버지의 사촌인 여자 형제.
คำนาม명사
    อาจุมอนี : น้า; อา(ผู้หญิง); ป้า
  • คำที่กล่าวถึงหรือเรียกผู้หญิงที่เป็นพี่น้องอยู่ในลำดับตระกูลเดียวกับพ่อหรือแม่ในความสัมพันธ์ที่เป็นญาติกัน
  • 친척 관계에서 부모와 같은 항렬의 여자를 이르거나 부르는 말.
คำนาม명사
    ป้า
  • คำที่กล่าวถึงหรือเรียกผู้หญิงที่แต่งงานในกลุ่มของคนที่ไม่รู้จักกัน
  • (낮추는 말로) 남남끼리에서 결혼한 여자를 이르거나 부르는 말.
คำนาม명사
    คือนอมอนี : ป้าสะใภ้; ป้า
  • คำที่กล่าวถึงหรือเรียกภรรยาของพี่ชายของพ่อ
  • 아버지의 형의 아내를 이르거나 부르는 말.
ปาก
คำนาม명사
    ปาก
  • ปากที่เปิดขึ้นเพื่อจะพูด
  • 말을 하기 위해 여는 입.
คำนาม명사
    ปาก
  • (คำสแลง)ปาก
  • (속된 말로) 입.
  • ปาก(ขวด, ถ้วย, ถุง, โอ่ง, ไห เป็นต้น)
  • ปากของช่องที่ใส่และเทสิ่งของออก เช่น ขวด ถ้วยชาม หรือถุง
  • 병, 그릇, 자루 등에서 물건을 넣고 내고 하는 구멍의 입구.
3.
คำนาม명사
    ปาก
  • ส่วนตั้งแต่หลอดลมถึงริมฝีปากเป็นอวัยวะที่เปล่งเสียงและกินอาหาร
  • 음식을 먹고 소리를 내는 기관으로 입술에서 목구멍까지의 부분.
คำนาม명사
    ปาก
  • (คำสแลง)ปากของคน
  • (속된 말로) 사람의 입.
คำนาม명사
    ปาก
  • (คำสแลง)ปากของคน
  • (속된 말로) 사람의 입.

+ Recent posts

TOP