ปลายศตวรรษ
คำนาม명사
    ปลายศตวรรษ
  • ปลายของศตวรรษหนึ่ง
  • 한 세기의 끝.
ปลายสุด, ท้ายสุด
คำนาม명사
    ปลายสุด, ท้ายสุด
  • ส่วนที่เป็นปลายสุด
  • 끝이 되는 부분.
ปลายสุด, หลังสุด, หาง
คำนาม명사
    ปลายสุด, หลังสุด, หาง
  • ปลายสุดหรือด้านหลังสุดของวัตถุ
  • 사물의 맨 뒤나 맨 끝.
ปลาย, หาง, ท้าย
คำนาม명사
    ปลาย, หาง, ท้าย
  • ส่วนหลังขบวนหรือวัตถุ
  • 물체나 행렬의 뒤쪽.
ปลายเดือน, ช่วงปลายเดือน
คำนาม명사
    ปลายเดือน, ช่วงปลายเดือน
  • ช่วงเวลาตั้งแต่วันที่ 21 จนกระทั่งวันสุดท้าย ในระหว่างหนึ่งเดือน
  • 한 달 가운데 21일부터 마지막 날까지의 기간.
ปลายเทอม, ปลายภาค, ตอนท้าย
คำนาม명사
    ปลายเทอม, ปลายภาค, ตอนท้าย
  • ตอนจบของเทอมหรือระยะเวลา
  • 기간 또는 학기의 끝.
ปลายเท้า
คำนาม명사
    ปลายเท้า
  • ปลายด้านหน้าของเท้า
  • 발의 앞쪽 끝.
คำนาม명사
    ปลายเท้า
  • ส่วนริมท้ายสุดของเท้าด้านหน้า
  • 발의 맨 앞쪽 끝부분.
คำนาม명사
    ปลายเท้า
  • ด้านที่วางเท้าไว้ตอนนอน
  • 누웠을 때 발이 있는 쪽.
ปลายเล็บ, นิ้วก้อย
คำนาม명사
    ปลายเล็บ, นิ้วก้อย
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)ระดับที่ต่ำที่สุดของความสามารถและพรสวรรค์ของคนใด ๆ
  • (비유적으로) 어떤 사람이 가진 능력이나 자질의 가장 낮은 수준.
ปลายเสื้อผ้า, ขอบเสื้อผ้า, ริมเสื้อผ้า
คำนาม명사
    ปลายเสื้อผ้า, ขอบเสื้อผ้า, ริมเสื้อผ้า
  • ส่วนที่เย็บหรือพับติดเข้าไปทางด้านในของชายเสื้อผ้า
  • 옷자락 끝을 안으로 접어 붙이거나 박은 부분.
ปลายแขน
คำนาม명사
    ปลายแขน
  • ส่วนตั้งแต่ข้อศอกจนถึงข้อมือ
  • 팔꿈치부터 손목까지의 부분.
ปลายแขนเสื้อ, ขอบแขนเสื้อ
คำนาม명사
    ปลายแขนเสื้อ, ขอบแขนเสื้อ
  • ส่วนที่ติดผ้าชิ้นอื่นไว้ที่ปลายของแขนเสื้อชอโกรี
  • 한복 저고리 옷소매의 끝에 다른 천을 댄 부분.
ปลายแม่น้ำ
คำนาม명사
    ปลายแม่น้ำ
  • ช่วงด้านล่างของแม่น้ำหรือลำธาร
  • 강이나 내의 아래쪽 부분.
ปลายุโรปขนาดเล็กจำพวกหนึ่ง, ปลาสร้อย, กระสร้อย
คำนาม명사
    ปลายุโรปขนาดเล็กจำพวกหนึ่ง, ปลาสร้อย, กระสร้อย
  • ปลาน้ำจืดที่ลำตัวยาวและแบน หลังสีน้ำตาลที่ออกสีน้ำเงิน ท้องสีขาวเงินและมีสายสีน้ำเงินเข้มที่สีข้าง
  • 몸은 길고 납작하며, 등은 푸른 갈색, 배는 은백색이고 옆구리에 어두운 파란색의 띠가 있는 민물고기.
ปลาลิ้นหมา, ปลาลิ้นเสือ, ปลาซีกเดียว
คำนาม명사
    ปลาลิ้นหมา, ปลาลิ้นเสือ, ปลาซีกเดียว
  • ปลาทะเลชนิดหนึ่งที่ตาทั้่งสองข้างอยู่ที่ลำตัวด้านเดียวกัน ลำตัวด้านหนึ่งมีสีเทาปนดำอีกด้านหนึ่งเป็นสีขาว มีลักษณะแบน ยาวประมาณ 60 เซนติเมตร
  • 몸길이가 60센티미터 정도되고 아주 납작하여 한 쪽은 희고 한 쪽은 검은 갈색이며 눈은 두 개가 모두 몸의 검은 쪽에 있는 바닷물고기.
ปลาสวยงามที่เลี้ยงไว้ดูเล่น
คำนาม명사
    ปลาสวยงามที่เลี้ยงไว้ดูเล่น
  • ปลาที่มีรูปร่างและสีสวยงามเลี้ยงไว้เพื่อดูเล่น
  • 보면서 즐기기 위하여 기르는 색채가 아름답고 형태가 예쁜 물고기.
ปลาสเตอร์ปิดแผล
คำนาม명사
    ปลาสเตอร์ปิดแผล
  • เทปหรือผืนผ้าที่ทำขึ้นโดยด้านหนึ่งทาสารเหนียว ๆ ไว้เพื่อติดสำลี ยาทา เป็นต้น ที่ผิวหนัง
  • 연고, 붕대 등을 피부에 붙이기 위해 한쪽 면에 끈끈한 물질을 발라 만든 헝겊이나 테이프.
ปลาหนังแผ่น, ปลาหวานปลาหนัง
คำนาม명사
    ปลาหนังแผ่น, ปลาหวานปลาหนัง
  • อาหารที่ทำจากการนำปลาหนังแห้งมาทับให้แบนด้วยเครื่อง
  • 말린 쥐치를 기계로 납작하게 눌러 만든 음식.
ปลาหนวดหนาม, ปลาน้ำเค็มสีชมพู
คำนาม명사
    ปลาหนวดหนาม, ปลาน้ำเค็มสีชมพู
  • ปลาทะเลที่ลำตัวกว้างแบนและกลม ส่วนใหญ่มีสีแดง
  • 대부분 붉은색을 띠고, 몸이 둥글고 납작한 바닷물고기.
ปลาหมึก
คำนาม명사
    ปลาหมึก
  • สัตว์ที่อาศัยในทะเล มีขายาวสิบขา ลำตัวยาวนิ่ม ไม่มีกระดูก
  • 뼈가 없고 말랑말랑한 긴 몸에 긴 다리가 열 개 달린, 바다에 사는 동물.
ปลาหมึกกล้วย
คำนาม명사
    ปลาหมึกกล้วย
  • ประเภทหนึ่งของปลาหมึกที่ขาสั้น มีลำตัวแบนยาว และด้านหลังสุดปลายมีครีบเป็นรูปสี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน
  • 몸이 가늘고 길며 뒤 끝에 마름모 모양의 지느러미가 있고 다리가 짧은, 오징어의 한 종류.
ปลาหมึกยักษ์
คำนาม명사
    ปลาหมึกยักษ์
  • สัตว์ประเภทสัตว์ลำตัวนิ่ม มีหนวด 8 เส้นเป็นขาติดอยู่ตรงด้านล่างลำตัวกลมสีน้ำตาลแดง
  • 붉은 갈색의 둥근 몸통에 빨판이 달린 여덟 개의 발이 아래에 붙어 있는 연체동물.
ปลาหมึกยักษ์, ปลาหมึกสาย
คำนาม명사
    ปลาหมึกยักษ์, ปลาหมึกสาย
  • สัตว์ทะเลที่พ่นหมึกตอนเกิดอันตราย มีขายาวแปดขาซึ่งที่ขามีลักษณะเหมือนท่อดูดติดกับลำตัวสีเทา ไม่มีกระดูกและลักษณะรูปร่างคล้ายกับปลาหมึกกล้วย
  • 문어와 생김새가 비슷하며 뼈가 없는 회색 몸에 빨판이 달린 여덟 개의 긴 다리가 있고 위험할 때 먹물을 뿜는 바다 동물.
ปลาหลังแข็ง, ปลาสติกเกิลแบ็ค
คำนาม명사
    ปลาหลังแข็ง, ปลาสติกเกิลแบ็ค
  • ปลาน้ำจืดชนิดหนึ่งที่อาศัยอยู่ในน้ำใส มีก้างเล็ก ๆ จำนวนมากอยู่ข้างหน้าครีบหลัง
  • 등지느러미 앞에 작은 가시들이 있는 맑은 물에 사는 민물고기.
ปลาเขตร้อน
คำนาม명사
    ปลาเขตร้อน
  • ปลาที่อาศัยในพื้นที่เขตร้อน
  • 열대 지방에 사는 물고기.
  • ปลาเขตร้อน
  • ปลาที่มีถิ่นกำเนิดอยู่ในเขตร้อนหรือเขตกึ่งโซนร้อนเป็นส่วนใหญ่และผู้คนเลี้ยงเป็นจำนวนมากเนื่องจากมีรูปร่างแปลกและสีสันสวยงาม
  • 주로 열대나 아열대 지방이 원산지이며, 특이한 형태와 고운 색깔을 갖고 있어 사람들이 많이 키우는 물고기.
ปลาเป็น
คำนาม명사
    ปลาเป็น
  • ปลาที่มีชีวิตอยู่
  • 살아 있는 물고기.
Idiomปลาเห็ดโคนทั้งหมด
    (ป.ต.)ปลาเห็ดโคนทั้งหมด ; เสียแรงเปล่า, เปล่าประโยชน์
  • (คำสแลง)การเสียแรงเปล่าหรือทำเรื่องเสียแรงเปล่าโดยไม่ได้รับค่าตอบแทน
  • (속된 말로) 아무 소득이 없는 헛된 일이나 헛수고.
ปลาเฮริง, ปลาแชลั้ง
คำนาม명사
    ปลาเฮริง, ปลาแชลั้ง
  • ปลาน้ำเค็มที่ลำตัวแบน มีขนาดเท่าฝ่ามือ ด้านหลังเป็นสีฟ้าแกมเทาและท้องเป็นสีเงิน
  • 등은 푸른빛을 띤 흑색이고 배는 은백색을 띠며 크기가 손바닥만 하고 납작한 바닷물고기.
ปลาแซลมอน
คำนาม명사
    ปลาแซลมอน
  • ปลาทะเลที่จะขึ้นมายังแม่น้ำที่ถือกำเนิดเพื่อถึงเวลาวางไข่
  • 알을 낳을 때가 되면 태어난 강으로 거슬러 올라가는 바닷물고기.
ปลาแมกเคอเรล
คำนาม명사
    ปลาแมกเคอเรล
  • ปลาทะเลท้องสีขาว หลังสีน้ำเงินเข้ม ลำตัวกลมยาว รูปร่างหัวมีลักษณะแหลม
  • 머리 모양이 뾰족하고 몸통이 둥글고 길며, 등이 검푸르고 배가 흰 바닷물고기.
ปลาแมคเคอเรล
คำนาม명사
    ปลาแมคเคอเรล
  • ปลาน้ำเค็มที่มีลายจุดสีน้ำตาลครามที่หลังสีฟ้าและมีขนาดใหญ่กว่าปลาซาบะเล็กน้อย
  • 고등어보다 조금 더 크고 청색의 등에는 푸른 갈색의 얼룩무늬가 있는 바닷물고기.
ปลาแล่บาง ๆ, เนื้อแล่บาง ๆ
คำนาม명사
    ปลาแล่บาง ๆ, เนื้อแล่บาง ๆ
  • ปลาหรือเนื้อสัตว์ที่ใช้ในการกินโดยหั่นเล็กๆ ด้วยของมีคม
  • 날로 잘게 썰어서 먹는 데에 쓰는 고기나 생선.
ปลาโทรูมุก
คำนาม명사
    ปลาโทรูมุก(ปลาน้ำเค็มชนิดหนึ่ง)
  • ปลาน้ำเค็มที่มีท้องสีขาว หลังมีสีน้ำตาลแกมเหลือง ไม่มีเกล็ด ลำตัวแบนราบ และมีความยาวประมาณ 25 เซนติเมตร
  • 25 센티미터 정도의 옆으로 납작한 몸에 비늘이 없고 누런 갈색의 등과 흰 배를 가진 바닷물고기.
ปลาใหญ่กินปลาเล็ก, ห่วงลูกโซ่
คำนาม명사
    ปลาใหญ่กินปลาเล็ก, ห่วงลูกโซ่
  • การที่สิ่งที่แข็งแร็งกว่าจับสิ่งที่อ่อนแอกว่ากินและสิ่งที่อ่อนแอถูกสิ่งที่แข็งแรงกว่าจับกิน
  • 강한 것은 약한 것을 잡아먹고, 약한 것은 강한 것에게 먹히는 것.
Proverbsปลาไม่เล่นน้ำในแม่น้ำใส : คนที่ดีจนสมบูรณ์แบบจนเกินไปมักไม่มีผู้ใดชื่นชอบ
    (ป.ต.)ปลาไม่เล่นน้ำในแม่น้ำใส : คนที่ดีจนสมบูรณ์แบบจนเกินไปมักไม่มีผู้ใดชื่นชอบ
  • หากเป็นคนที่สมบูรณ์แบบจนเกินไปหรือมีจิตใจที่บริสุทธิ์จนเกินไปผู้อื่นย่อมไม่คล้อยตาม
  • 사람이 지나치게 완벽하거나 지나치게 마음이 깨끗하면 남이 따르지 않는다.
ปลาไหล
คำนาม명사
    ปลาไหล
  • ปลาน้ำจืดที่มีลักษณะคล้ายงู ลำตัวเรียวยาว มีสีดำหรือสีเหลืองค่อนข้างขุ่นและมัว
  • 몸이 가늘고 길며 약간 탁하고 어두운 노란색이나 검은색을 띠는, 뱀과 비슷하게 생긴 민물고기.
คำนาม명사
    ปลาไหล
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่กระทำสิ่งที่ไม่ดีแล้วหายตัวออกไปอย่างรวดเร็ว
  • (비유적으로) 못된 짓을 저지르고도 약삭빠르게 빠져나가는 사람.
คำนาม명사
    ปลาไหล
  • สัตว์น้ำจืดที่มีลำตัวเรียวยาว มีสีเหลืองขุ่นเข้มหรือสีดำมีลักษณะคล้ายกับงู
  • 몸이 가늘고 길며 약간 탁하고 어두운 노란색이나 검은색을 띠는, 뱀과 비슷하게 생긴 민물고기.
ปลาไหลทะเล
คำนาม명사
    ปลาไหลทะเล
  • ปลาสีน้ำตาลที่อาศัยอยู่ในทะเล ตัวเรียวยาวและลื่น
  • 몸이 가늘고 길며 미끄러운, 바다에 사는 갈색 물고기.
ปวงชน
คำนาม명사
    ปวงชน
  • ประชาชนทั้งหมด
  • 국민 전체.
ปวด
คำคุุณศัพท์형용사
    ปวด
  • ทุกข์ทรมานด้วยปัญหาที่ซับซ้อนหรือเรื่องที่ยากต่อการแก้ไข
  • 해결하기 어려운 일이나 복잡한 문제로 괴롭다.
Idiomปวดกะโหลก
    (ป.ต.)สมองป่วย ; ปวดกะโหลก
  • (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คิดจนกระทั่งปวดหัวว่าจะต้องทำอย่างไรดี
  • (낮잡아 이르는 말로) 어떻게 해야 할지 몰라 머리가 아플 정도로 생각하다.
ปวดตื้อ ๆ ลึก ๆ, เจ็บตื้อ ๆ, ปวดตึง ๆ
คำกริยา동사
    ปวดตื้อ ๆ ลึก ๆ, เจ็บตื้อ ๆ, ปวดตึง ๆ
  • มีความรู้สึกว่าข้อต่อกระดูกเป็นเหน็บชาและมีอาการปวดตื้ออยู่เรื่อย ๆ
  • 뼈마디가 저리거나 신 느낌이 자꾸 들다.
คำกริยา동사
    ปวดตื้อ ๆ ลึก ๆ, เจ็บตื้อ ๆ, ปวดตึง ๆ
  • รู้สึกเป็นเหน็บชาและมีอาการปวดตื้อของข้อต่อกระดูกอยู่เรื่อย ๆ
  • 뼈마디가 저리거나 신 느낌이 자꾸 들다.
คำกริยา동사
    ปวดตื้อ ๆ ลึก ๆ, เจ็บตื้อ ๆ, ปวดตึง ๆ
  • รู้สึกเป็นเหน็บชาและมีอาการปวดตื้อของข้อต่อกระดูกอยู่เรื่อย ๆ
  • 뼈마디가 저리거나 신 느낌이 자꾸 들다.
Idiomปวดท้อง
    (ป.ต.)ปวดท้อง ; อิจฉา, ริษยา, อิจฉาตาร้อน
  • เจ็บใจและอารมณ์ไม่ดีที่คนอื่นได้ดี
  • 남이 잘 되는 것이 심술이 나고 속이 상하다.
ปวด, ปวดเมื่อย
คำกริยา동사
    ปวด, ปวดเมื่อย
  • ปวดราวกับร่างกายโดนทิ่มด้วยเข็ม
  • 몸이 바늘로 찌르는 것처럼 아프다.
ปวด, ปวดเมื่อย, เมื่อย, ขัดยอก
คำคุุณศัพท์형용사
    ปวด, ปวดเมื่อย, เมื่อย, ขัดยอก
  • ข้อกระดูกหรือส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายปวดแปลบ ๆ
  • 뼈마디나 몸의 일부가 쑥쑥 쑤시듯이 아프다.
ปวดปัสสาวะ, ปวดอุจจาระ
คำคุุณศัพท์형용사
    ปวดปัสสาวะ, ปวดอุจจาระ
  • อยากถ่ายปัสสาวะและอุจจาระ
  • 대소변을 누고 싶다.
ปวดร้อน, เจ็บแสบ, ปวดแสบปวดร้อน
คำกริยา동사
    ปวดร้อน, เจ็บแสบ, ปวดแสบปวดร้อน
  • ได้รับการกระตุ้นทางจิตใจจึงมีความรู้สึกราวกับถูกทิ่มแทงอยู่ตลอดเวลา
  • 마음의 자극을 받아 찔리는 듯한 느낌이 자꾸 들다.
ปวดร้าวข้อกระดูก, ปวดบวมข้อ, ปวดตึง
คำคุุณศัพท์형용사
    ปวดร้าวข้อกระดูก, ปวดบวมข้อ, ปวดตึง
  • ข้อต่อกระดูกเป็นเหน็บชาและมีอาการปวดตื้อ
  • 뼈마디가 저리거나 시다.
Idiomปวดร้าว, ทุกข์ทรมาน, ทุกข์ระทม
    (ป.ต.)ขูดกระดูก ; ปวดร้าว, ทุกข์ทรมาน, ทุกข์ระทม
  • ความปวดร้าว เป็นต้น ภายในจิตใจที่รุนแรงทำให้ทุกข์ทรมาน
  • 마음속의 고통 등이 심해서 괴롭다.
ปวดร้าว, เจ็บปวด, ทุกข์ทรมาน
คำคุุณศัพท์형용사
    ปวดร้าว, เจ็บปวด, ทุกข์ทรมาน
  • จิตใจทุกข์ทรมานเป็นอย่างมาก
  • 마음이 몹시 괴롭다.
ปวดร้าวใจ, เจ็บแค้นใจ, เจ็บในใจ
คำคุุณศัพท์형용사
    ปวดร้าวใจ, เจ็บแค้นใจ, เจ็บในใจ
  • จิตใจปวดและทุกข์ทรมานราวกับโดนทิ่มแทง
  • 마음이 쑤시는 것처럼 아프고 괴롭다.
ปวดหัวตุบ ๆ, ปวดหัวจี๊ด ๆ
คำกริยา동사
    ปวดหัวตุบ ๆ, ปวดหัวจี๊ด ๆ
  • ปวดศีรษะหรือส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายราวกับมีอะไรมาทิ่มแทงอยู่บ่อย ๆ
  • 머리나 몸의 일부가 자꾸 쑤시듯 아프다.
คำกริยา동사
    ปวดหัวตุบ ๆ, ปวดหัวจี๊ด ๆ
  • ปวดศีรษะหรือส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายราวกับมีอะไรมาทิ่มแทงอยู่บ่อย ๆ
  • 머리나 몸의 일부가 자꾸 쑤시듯 아프다.
คำกริยา동사
    ปวดหัวตุบ ๆ, ปวดหัวจี๊ด ๆ
  • ปวดศีรษะหรือส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายราวกับมีอะไรมาทิ่มแทงอยู่บ่อย ๆ
  • 머리나 몸의 일부가 자꾸 쑤시듯 아프다.
ปวด, เจ็บ
คำคุุณศัพท์형용사
    ปวด, เจ็บ
  • รู้สึกทรมานหรือเจ็บปวดเนื่องจากเป็นโรคหรือได้รับบาดเจ็บ
  • 다치거나 병이 생겨 통증이나 괴로움을 느끼다.
  • ปวด, เจ็บ
  • รู้สึกทรมานหรือเหนื่อยล้าเนื่องมาจากใช้บางส่วนของร่างกายเป็นอย่างมาก
  • 몸의 어떤 부분을 많이 사용해서 피로나 괴로움을 느끼다.

+ Recent posts

TOP