ผิวขาวใส, ผิวขาวผ่อง
คำคุุณศัพท์형용사
    ผิวขาวใส, ผิวขาวผ่อง
  • ผิวขาวและใส
  • 살이 맑고 희다.
ผู้วิจารณ์, ผู้วิพากษ์วิจารณ์
คำนาม명사
    ผู้วิจารณ์, ผู้วิพากษ์วิจารณ์
  • คนที่วิจารณ์ผลงานศิลปะหรือหนังสือ เป็นต้น
  • 글이나 예술 작품 등을 비평하는 사람.
ผี, วิญญาณ
คำนาม명사
    ผี, วิญญาณ
  • การที่วิญญาณของคนที่ตายปรากฏเป็นรูปร่างเหมือนตอนที่มีชีวิตอยู่
  • 죽은 사람의 혼령이 살아 있을 때의 모습으로 나타난 것.
ผิวด้านนอก, ผิวภายนอก
คำนาม명사
    ผิวด้านนอก, ผิวภายนอก
  • ผิวพื้นของสิ่งของ
  • 사물의 표면.
ผิวทรงกลม
คำนาม명사
    ผิวทรงกลม
  • พื้นผิวของวัตถุทรงกลม
  • 둥근 물체의 겉면.
ผิวน้ำ
คำนาม명사
    ผิวน้ำ
  • พื้นผิวของน้ำ
  • 물의 표면.
ผิวน้ำทะเล
คำนาม명사
    ผิวน้ำทะเล
  • พื้นผิวของน้ำทะเล
  • 바닷물의 표면.
ผิว, ผิวหนัง
คำนาม명사
    ผิว, ผิวหนัง
  • หนังส่วนที่อยู่ภายนอกของคนหรือสัตว์
  • 사람이나 동물의 살가죽 겉면.
คำนาม명사
    ผิว, ผิวหนัง
  • ส่วนด้านนอกของเนื้อที่ห่อหุ้มร่างกายของคนหรือสัตว์อยู่
  • 사람이나 동물의 몸을 싸고 있는 살의 겉 부분.
ผิว, ผิวหนัง, ลายผิวหนัง
คำนาม명사
    ผิว, ผิวหนัง, ลายผิวหนัง
  • สภาพหรือสีที่หยาบและอ่อนนุ่มของผิวหนัง
  • 살갗의 거칠고 부드러운 상태나 빛깔.
ผิวภายนอก, ผิวนอก, ด้านนอก, ภายนอก
คำนาม명사
    ผิวภายนอก, ผิวนอก, ด้านนอก, ภายนอก
  • พื้นผิวด้านนอกของวัตถุหรือด้านที่มองเห็น
  • 사물의 겉에 있거나 보이는 면.
ผิวสัมผัส
คำนาม명사
    ผิวสัมผัส
  • ความรู้สึกของพื้นผิววัตถุที่ประดิษฐ์ขึ้นโดยสี ผ้าใบที่ใช้วาดรูป หรืออุปกรณ์สำหรับวาดภาพ เป็นต้น
  • 물감, 캔버스, 화구 등이 만들어 내는 화면 대상의 느낌.
ผัว, สามี
คำนาม명사
    ผัว, สามี
  • (เป็นลักษณะคำพูดแบบโบราณ)สามี
  • (옛 말투로) 남편.
ผิวหนัง
คำนาม명사
    ผิวหนัง
  • ส่วนที่อยู่ด้านนอกของเนื้อที่เป็นส่วนประกอบของร่างกายคน
  • 사람의 몸을 이루는 살의 겉 부분.
ผิวหนังไก่โดนถอนขน
คำนาม명사
    ผิวหนังไก่โดนถอนขน
  • ผิวหนังของคนที่ผลุบโผล่หลายตำแหน่งเหมือนกับผิวของไก่ที่ถูกถอนขน
  • 닭의 껍질처럼 군데군데가 도드라진 사람의 피부.
ผิวหน้า, ด้านนอก, ผิวภายนอก
คำนาม명사
    ผิวหน้า, ด้านนอก, ผิวภายนอก
  • ด้านข้างบนของวัตถุ
  • 물체의 위쪽 면.
ผิวหน้า, ผิวภายนอก, ด้านนอก, ลักษณะภายนอก, โฉมภายนอก, พื้นผิว, พื้นหน้า, ผิวสัมผัส, ด้านหน้า, ชั้นนอก, ส่วนนอก, ผิวนอก
คำนาม명사
    ผิวหน้า, ผิวภายนอก, ด้านนอก, ลักษณะภายนอก, โฉมภายนอก, พื้นผิว, พื้นหน้า, ผิวสัมผัส, ด้านหน้า, ชั้นนอก, ส่วนนอก, ผิวนอก
  • ส่วนภายนอกของสิ่งของหรือสิ่งมีชีวิต
  • 사물이나 생물의 겉 부분.
ผัวะ, โพละ, พรวด, ปรูดปราด
คำวิเศษณ์부사
    ผัวะ, โพละ, พรวด, ปรูดปราด
  • ท่าทีของสิ่งที่เคยถูกผูกมัดหรือถูกกีดขวางไว้ได้คลายออกหรือถูกเปิดออกอย่างโล่งอย่างกะทันหัน
  • 매어 있거나 막혀 있던 것이 갑자기 풀리거나 시원스럽게 열리는 모양.
ผู้ว่าจ้าง, นายจ้าง
คำนาม명사
    ผู้ว่าจ้าง, นายจ้าง
  • คนที่สั่งให้ผู้อื่นทำงานโดยให้เงินเป็นค่าตอบแทน
  • 돈을 주고 일을 시키는 사람.
คำนาม명사
    ผู้ว่าจ้าง, นายจ้าง
  • คนที่จ้างผู้อื่นแล้วสั่งให้ทำงาน
  • 다른 사람을 고용하여 부리는 사람.
ผู้ว่าราชการจังหวัด
คำนาม명사
    ผู้ว่าราชการจังหวัด
  • ตำแหน่งที่สูงที่สุดที่รับผิดชอบงานบริหารของจังหวัด หรือคนที่อยู่ในตำแหน่งดังกล่าว
  • 도의 행정을 맡아보는 가장 높은 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
ผู้ว่าราชการรัฐ
คำนาม명사
    ผู้ว่าราชการรัฐ
  • คนที่ รับภาระโดยมีความรับผิดชอบในการบริหารของรัฐหนึ่งๆ ในประเทศสหภาพ
  • 연방 국가에서 한 주의 행정을 책임지고 맡은 사람.
ผิวเผิน, เฉยเมย, ไม่แยแส
คำคุุณศัพท์형용사
    ผิวเผิน, เฉยเมย, ไม่แยแส
  • ท่าทีที่ปฏิบัติต่อไม่ค่อยสนิทและเหมือนไม่สนใจ
  • 대하는 태도가 별로 친근하지 않고 무관심한 듯하다.
ผิวเผิน, ไม่ลึกซึ้ง, ไม่ลึก, ตื้น ๆ, ไม่รู้จริง
คำกริยา동사
    ผิวเผิน, ไม่ลึกซึ้ง, ไม่ลึก, ตื้น ๆ, ไม่รู้จริง
  • ทำคร่าว ๆ ไม่เข้าใจเนื้อหาอย่างถ่องแท้
  • 내용을 제대로 파악하지 않고 대충대충 하다.
ผัวเมีย, สามีภรรยา
คำนาม명사
    (คู่)ผัวเมีย, (คู่)สามีภรรยา
  • สามีและภรรยา
  • 남편과 아내.
ผิวโลก, ผิวดิน, พื้นปฐพี
คำนาม명사
    ผิวโลก, ผิวดิน, พื้นปฐพี
  • ด้านนอกของผืนดินหรือโลก
  • 지구나 땅의 겉면.
ผิวโลก, พื้นโลก, พื้นปฐพี
คำนาม명사
    ผิวโลก, พื้นโลก, พื้นปฐพี
  • ด้านนอกของผืนดินหรือโลก
  • 지구나 땅의 겉면.
Idiomผีสิง
    (ป.ต.)ผีสิง
  • คนถูกผีหลอกจนไม่สามารถควบคุมสติตนเองได้
  • 사람이 귀신에 홀려서 제 정신을 차리지 못하다.
ผู้สั่ง
คำนาม명사
    ผู้สั่ง(สินค้า, บริการ)
  • ผู้สั่งสินค้าหรือบริการ เป็นต้น ในการทำธุรกิจขนาดใหญ่ เช่น การก่อสร้างหรือการให้บริการ
  • 공사나 용역 같은 큰 규모의 거래에서 물건이나 서비스 등을 주문하는 사람.
ผู้ส่งข่าว, ผู้รายงานข่าว, นักข่าว, เจ้าหน้าที่ข่าว
คำนาม명사
    ผู้ส่งข่าว, ผู้รายงานข่าว, นักข่าว, เจ้าหน้าที่ข่าว
  • คนที่ถูกส่งไปยังต่างประเทศหรือภูมิภาคแล้วรายงานข่าวคราวของที่นั้นไปยังสำนักงานใหญ่ ในสถานีกระจายเสียงหรือสำนักหนังสือพิมพ์ เป็นต้น
  • 신문사나 방송국 등에서, 지방이나 외국에 보내져 그곳의 소식을 본사에 전하는 사람.
ผู้สั่งซื้ออ่านประจำ, ผู้ซื้ออ่านประจำ
คำนาม명사
    ผู้สั่งซื้อ(หนังสือ, นิตยสาร, หนังสือพิมพ์)อ่านประจำ, ผู้ซื้อ(หนังสือ, นิตยสาร, หนังสือพิมพ์)อ่านประจำ
  • คนที่ซื้อหนังสือพิมพ์ นิตยสารหรือหนังสือ เป็นต้น มาอ่าน
  • 책이나 잡지, 신문 등을 구입하여 읽는 사람.
ผู้ส่งต้นฉบับ, ผู้ส่งเรื่องเขียนไปตีพิมพ์
คำนาม명사
    ผู้ส่งต้นฉบับ, ผู้ส่งเรื่องเขียนไปตีพิมพ์
  • คนที่ส่งต้นฉบับไปเพื่อตีพิมพ์ในหนังสือพิมพ์หรือนิตยสารอยู่บ่อย ๆ
  • 신문이나 잡지 등에 원고를 자주 보내는 사람.
ผู้ส่ง, ผู้ขนส่ง
คำนาม명사
    ผู้ส่ง, ผู้ขนส่ง
  • คนที่รับหน้าที่ในงานบรรทุกเคลื่อนย้ายสิ่งของหรือคนโดยรถไฟ รถยนต์ เรือ หรือเครื่องบิน เป็นต้น
  • 기차, 자동차, 배, 비행기 등으로 사람이나 물건을 실어 옮기는 일을 맡아보는 사람.
ผู้ส่ง, ผู้จัดส่ง
คำนาม명사
    ผู้ส่ง, ผู้จัดส่ง
  • ผู้ที่ส่งสิ่งของ จดหมาย หรือเอกสารทางไปรษณีย์หรือทางบริการส่งของ
  • 물건, 편지, 서류 등이 우편이나 택배 등으로 보낸 사람.
ผู้ส่ง, ผู้ส่งข่าว, ผู้ส่งไปรษณียภัณฑ์, ผู้ส่งโทรเลข, ผู้ส่งสัญญาณไฟฟ้า
คำนาม명사
    ผู้ส่ง, ผู้ส่งข่าว, ผู้ส่งไปรษณียภัณฑ์, ผู้ส่งโทรเลข, ผู้ส่งสัญญาณไฟฟ้า
  • ผู้ที่ส่งสัญญาณไฟฟ้าหรือไปรษณีย์ออกไป
  • 우편이나 전기 신호 등을 보내는 사람.
คำนาม명사
    ผู้ส่ง, ผู้ส่งข่าว, ผู้ส่งไปรษณียภัณฑ์, ผู้ส่งโทรเลข, ผู้ส่งสัญญาณไฟฟ้า
  • ผู้ที่ส่งสัญญาณไฟฟ้าหรือไปรษณีย์ออกไป
  • 우편이나 전기 신호 등을 보내는 사람.
ผู้ส่ง, ผู้ส่งทอด
คำนาม명사
    ผู้ส่ง, ผู้ส่งทอด
  • คนที่ส่งทอดคำสั่ง คำชี้แนะ สิ่งของหรือสิ่งอื่นให้กับคนอื่นหรือองค์กร
  • 지시, 명령, 물품 등을 다른 사람이나 기관에 전해 주는 사람.
ผู้ส่ง, ผู้ส่งสัญญาณ, ผู้ถ่ายทอดสัญญาณ
คำนาม명사
    ผู้ส่ง, ผู้ส่งสัญญาณ, ผู้ถ่ายทอดสัญญาณ
  • คนที่ใช้วิธีทางไฟฟ้าส่งสัญญาณของการถ่ายทอดทีวี วิทยุ โทรศัพท์ หรือโทรเลข เป็นต้น
  • 주로 전기를 이용하여 전보나 전화, 라디오, 텔레비전 방송 등의 신호를 보내는 사람.
ผู้ส่ง, ผู้ส่งให้, ผู้จัดส่งให้
คำนาม명사
    ผู้ส่ง, ผู้ส่งให้, ผู้จัดส่งให้
  • ผู้ที่ประกอบอาชีพเอาอาหารหรือสิ่งของ เป็นต้น ไปให้
  • 물건이나 음식 등을 가져다 주는 것을 직업으로 하는 사람.
คำนาม명사
    ผู้ส่ง, ผู้ส่งให้, ผู้จัดส่งให้
  • ผู้ที่ประกอบอาชีพนำอาหารหรือสิ่งของ เป็นต้น ไปส่งให้
  • 물건이나 음식 등을 가져다 주는 것을 직업으로 하는 사람.
ผีสิง, วิญญาณสิง
คำกริยา동사
    ผีสิง, วิญญาณสิง
  • ดวงวิญญาณของภูตผีหรือเทวดาติดอยู่กับคน
  • 사람에게 귀신이나 신 같은 영적인 존재가 들러붙다.
ผู้สูงวัย, ผู้สูงอายุ, คนแก่, คนชรา, คนอายุมาก
คำนาม명사
    ผู้สูงวัย, ผู้สูงอายุ, คนแก่, คนชรา, คนอายุมาก
  • คนที่มีอายุมาก
  • 나이가 많은 사람.
ผู้ส่งสาร, ผู้ส่งข่าว
คำนาม명사
    ผู้ส่งสาร, ผู้ส่งข่าว
  • คนที่ถ่ายทอดคำสั่ง
  • 명령을 전달하는 사람.
ผู้ส่งสารลับ, ผู้ถือสารลับ, ผู้ส่งข่าวลับ
คำนาม명사
    ผู้ส่งสารลับ, ผู้ถือสารลับ, ผู้ส่งข่าวลับ
  • คนที่แอบส่งหนังสือ คำพูดหรือเนื้อหาที่สำคัญเพื่อบอกต่อให้ฝ่ายตรงข้ามโดยไม่บอกให้ภายนอกได้รับรู้
  • 중요한 내용이나 말, 글 등을 세상에 알리지 않고 상대방에게만 전달하려고 몰래 보내는 사람.
ผู้ส่งสาส์น
คำนาม명사
    ผู้ส่งสาส์น
  • คนที่ส่งสิ่งของ คำบัญชาการ หรือคำสั่ง เป็นต้น
  • 물건이나 지시, 명령 등을 전해 주는 사람.
ผู้สูงอายุ, คนชรา, คนแก่, ผู้เฒ่า
คำนาม명사
    ผู้สูงอายุ, คนชรา, คนแก่, ผู้เฒ่า
  • ผู้คนที่อยู่ในวัยสูงอายุซึ่งเป็นสมาชิกส่วนหนึ่งของสังคม
  • 사회 구성원 가운데 노년기에 있는 사람들.
ผู้สูงอายุ, ผู้ชราภาพ, วัยสูงอายุ
คำนาม명사
    (กลุ่ม)ผู้สูงอายุ, (กลุ่ม)ผู้ชราภาพ, (กลุ่ม)วัยสูงอายุ
  • ระดับชั้นทางสังคมที่ประกอบด้วยผู้สูงอายุ
  • 노인들이 이루는 사회적 계층.
ผู้สูงอายุ, ผู้อาวุโส
คำนาม명사
    ผู้สูงอายุ, ผู้อาวุโส
  • คนแก่ที่มีอายุมาก
  • 나이가 들어 늙은 사람.
ผู้สังเกต, ผู้พิจารณา, ผู้สังเกตการณ์
คำนาม명사
    ผู้สังเกต, ผู้พิจารณา, ผู้สังเกตการณ์
  • คนที่พิจารณาสรรพสิ่งหรือปรากฏการณ์อย่างไตร่ตรองและละเอียด
  • 사물이나 현상을 주의 깊게 자세히 살펴보는 사람.
ผู้สูญหาย, ผู้สาบสูญ
คำนาม명사
    ผู้สูญหาย, ผู้สาบสูญ
  • คนที่ได้หายไปอย่างไม่มีร่องรอยโดยไม่รู้ว่าอยู่ที่ใดและไม่รู้ว่ายังมีชีวิตอยู่หรือว่าตายไปแล้ว
  • 자취 없이 사라져서 어디에 있는지, 죽었는지 살았는지를 알 수 없게 된 사람.
ผู้สถาปนา, ผู้ก่อตั้ง
คำนาม명사
    ผู้สถาปนา, ผู้ก่อตั้ง
  • คนที่ก่อตั้งกลุ่มหรือหน่วยงาน เป็นต้น โดยสร้างขึ้นใหม่
  • 단체나 기관 등을 새로 만들어 세운 사람.
ผู้สนับสนุนการเงิน, ผู้อุปถัมภ์การเงิน
คำนาม명사
    ผู้สนับสนุนการเงิน, ผู้อุปถัมภ์การเงิน
  • คนหรือองค์การที่สามารถให้ยืมหรือนำเงินมาใช้ได้
  • 돈을 빌리거나 얻어 쓸 수 있는 사람이나 기관.
ผู้สนับสนุน, คนที่คอยช่วยเหลือ
คำนาม명사
    ผู้สนับสนุน, คนที่คอยช่วยเหลือ
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่คอยช่วยเหลืองานของผู้อื่นอยู่ข้าง ๆ เพื่อให้ดำเนินไปด้วยดีหรือดีขึ้น
  • (비유적으로) 남의 일이 잘되거나 나아지도록 곁에서 도와주는 사람.
ผู้สนับสนุน, ผู้ช่วยเหลือ, ผู้หนุนหลัง
คำนาม명사
    ผู้สนับสนุน, ผู้ช่วยเหลือ, ผู้หนุนหลัง
  • คนที่เห็นด้วยและตามความคิดเห็นหรือคตินิยมที่คน องค์กรใดหรือสิ่งอื่นแสดงออก
  • 어떤 사람이나 단체 등이 내세우는 주의나 의견에 찬성하고 따르는 사람.
ผู้สนับสนุน, ผู้ส่งเสริม, ผู้อุปถัมภ์, ผู้สงเคราะห์, ผู้อุปการะ, คนหนุนหลัง, พรรคพวก
คำนาม명사
    ผู้สนับสนุน, ผู้ส่งเสริม, ผู้อุปถัมภ์, ผู้สงเคราะห์, ผู้อุปการะ, คนหนุนหลัง, พรรคพวก
  • คนที่ช่วยคนที่ขาดความสามารถอยู่ข้างหลัง
  • 능력이 부족한 사람을 뒤에서 도와주는 사람.
ผู้สนับสนุน, ผู้อุปถัมภ์
คำนาม명사
    ผู้สนับสนุน, ผู้อุปถัมภ์
  • คนที่จ่ายเงินแล้วฝากลงโฆษณาที่นิตยสาร หนังสือพิมพ์ เป็นต้น
  • 돈을 내고 신문, 잡지 등에 광고를 의뢰한 사람.
ผู้สนับสนุน, ผู้อุปถัมภ์, ผู้อุปการะ, ผู้ช่วยเหลือ
คำนาม명사
    ผู้สนับสนุน, ผู้อุปถัมภ์, ผู้อุปการะ, ผู้ช่วยเหลือ
  • คนที่ช่วยอยู่ข้างหลัง
  • 뒤에서 도와주는 사람.
ผู้สนับสนุนสิทธิสตรี
คำนาม명사
    ผู้สนับสนุนสิทธิสตรี
  • คนที่ยืนกรานในความเท่าเทียมกันของชายหญิงหรือขยายสิทธิของสตรี
  • 여성의 권리 신장 또는 남녀평등을 주장하는 사람.
ผู้สืบตำแหน่ง, ผู้รับช่วงต่อ, ผู้รับช่วง, ผู้สืบทอด
คำนาม명사
    ผู้สืบตำแหน่ง, ผู้รับช่วงต่อ, ผู้รับช่วง, ผู้สืบทอด
  • คนที่รับผิดชอบงานต่อทีหลัง
  • 다음에 일을 맡아보는 사람.
ผสม
คำกริยา동사
    ผสม(อาหาร)
  • ผสมสิ่งอื่นเข้ากับอาหารหลักและทำให้เป็นอาหารชนิดหนึ่ง
  • 중심이 되는 음식에 다른 것을 섞어서 한 음식으로 만들다.
ผสมกัน, ปนกัน
คำคุุณศัพท์형용사
    ผสมกัน, ปนกัน
  • ของหลาย ๆ อย่างผสมปนกันจนยุ่งเหยิง
  • 여러 개가 뒤섞여 어지럽다.

+ Recent posts

TOP