ระดับความถูกต้องแม่นยำ, ความแม่น, ความแม่นยำ, ความถูกต้อง, ความเที่ยงตรง, ความถูกต้องแม่นยำ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
accuracy
せいかくど【正確度】。かくど【確度】
degré de précision
exactitud, certeza
درجة الدقة
нарийвчлал, үнэн зөв байдал
độ chính xác
ระดับความถูกต้องแม่นยำ, ความแม่น, ความแม่นยำ, ความถูกต้อง, ความเที่ยงตรง, ความถูกต้องแม่นยำ
kadar ketepatan, tingkat kebenaran/kepastian
точность
- The degree of being right and certain.正しくて確実な程度。Degré d'exactitude et de précision.Grado de ser exacto y seguro. درجة الضبط والصحّةзөв зүйтэй, баттай хэмжээ.Mức độ đúng và xác thực. ระดับที่ถูกต้องและแน่นอนtingkat kebenaran, ketepatan, dan kepastianСтепень правильности и точности.
- 바르고 확실한 정도.
ระดับความปลอดภัย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
safety grade; level of safety
あんぜんど【安全度】
niveau de sécurité
nivel de seguridad
درجة أمان، مستوى أمان
аюулгүй байдал, аюулгүй түвшин
độ an toàn
ระดับความปลอดภัย(การขับรถ)
tingkat keamanan
уровень безопасности
- The level of safety on which the probability of an accident or danger depends.事故が発生したり危険が生じる可能性のない度合い。Niveau d'absence de danger et d'accident.Grado de seguridad sin la necesidad de preocuparse por algún accidente o peligro.مستوى الأمان الذي يعتمد احتمال وقوع حادث أو خطورة عليهосол гарах буюу аюул үүсэх санаа зовох шаардлагагүй хэмжээ.Mức độ không lo lắng có nguy hiểm hay xảy ra tai nạn.ระดับที่ไม่มีความเสี่ยงที่จะเกิดภัยอันตรายหรืออุบัติเหตุtingkat ketidakmungkinan terjadinya kecelakaan atau marabahayaСтепень надёжности и отсутствия опасности возникновения несчастного случая.
- 사고가 나거나 위험이 생길 염려가 없는 정도.
ระดับความพอใจ, ระดับความพึงพอใจ, ระดับความอิ่มเอิบใจ, ระดับความอิ่มอกอิ่มใจ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
satisfaction level
まんぞくど【満足度】
degré de satisfaction
nivel de satisfacción
مستوى رضا
сэтгэл ханамжийн хэмжээ, сэтгэл хангалуун байдал
độ thoả mãn, độ hài lòng
ระดับความพอใจ, ระดับความพึงพอใจ, ระดับความอิ่มเอิบใจ, ระดับความอิ่มอกอิ่มใจ
tingkat kepuasan
степень удовлетворённости
- The level of achievement that one feels about an expectation or need towards something.期待していたり必要な物事がどれほど実現したかを感じる度合い。Degré concernant le sentiment d’accomplissement de quelque chose d’espéré ou dont on a besoin.Nivel percibido de complacencia por tener todo lo que se esperaba o necesitaba.مستوى إنجاز يشعر تحقيق المتوقع أو المطلوب إلى حدّ ماямар нэгэн юманд найдсан юмуу хэрэгтэй зүйл ямар хэмжээгээр биелсэн хэмээн мэдрэх хэмжээ.Mức độ cảm nhận thấy việc cần thiết hay kỳ vọng về điều gì đó đã được tạo nên ở một chừng mực nào đó. ระดับที่รู้สึกว่าบรรลุผลสำเร็จเท่ากับที่อะไรที่คาดหวังหรือต้องการtingkat kepuasan yang dirasa saat memperoleh/mencapai sesuatu yang diharapkan atau diperlukan Степень чувства удовлетворения от осуществления чего-либо ожидаемого или необходимого.
- 무엇에 대하여 기대하거나 필요한 것이 얼만큼 이루어졌다고 느끼는 정도.
ระดับความมีชื่อเสียง, ความมีชื่อเสียง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
reputation
ちめいど【知名度】
notoriété, réputation
nivel de reconocimiento
شهرة
нэр төр, олонд танигдсан нэр төр
mức độ nổi tiếng
ระดับความมีชื่อเสียง, ความมีชื่อเสียง
tingkat popularitas, tingkat kepopuleran, tingkat reputasi
- The extent to which the name of something or someone is known to the world. 世間に名前が知られた程度。(Nom) Niveau de reconnaissance dans le monde.Nivel en que un nombre se ha dado a conocer ante el mundo. مستوى انتشار اسمه على العالمолонд нэрд гарсан байдлын хэмжээ.Mức độ mà tên tuổi được biết đến trên thế gian. ระดับที่ชื่อเป็นที่รู้จักในโลกtingkat diketahuinya nama di duniaСтепень известности имени в мире.
- 세상에 이름이 알려진 정도.
ระดับความยับย่น, ลักษณะที่ยับยู่ยี่
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
wrinkles; creases; folds
しわ
pli
doblez, plegadura, plisado
طيات
үрчлээ, хуниас, нугалаа, атираа, нугачаа
nếp nhăn, vết gấp
ระดับความยับย่น, ลักษณะที่ยับยู่ยี่
kerut, kerutan, lipatan
складка
- The extent or appearance of paper or cloth being crumpled.紙・布などがくしゃくしゃになっている程度やさま。Fait qu'un papier ou un tissu est froissé.Grado o forma del pliegue de un papel o una tela.درجات ثني الأوراق أو القماشцаас, бөс даавуу гэх мэт үрчийж нугаларсан хэлбэр байдал.Hình dạng hay độ nhăn của giấy hay vải.ระดับหรือลักษณะของกระดาษหรือผ้า เป็นต้น ที่ยับ taraf atau bentuk kertas atau kain dsb berkerutСморщенный вид мятой бумаги, ткани и т.п.
- 종이나 천 등이 구겨진 정도나 모양.
ระดับความยากง่าย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ระดับความรุนแรงของแผ่นดินไหว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
seismic intensity
しんど【震度】
intensité d'un séisme, magnitude d'un séisme
magnitud sísmica, intensidad sísmica
قوة الزلزال
газар хөдлөлтийн хэм, газар хөдлөлийн зэрэг
cường độ rung chấn, cường độ động đất
ระดับความรุนแรงของแผ่นดินไหว
skala gempa, seismik
величина; масштаб
- The size or magnitude of an earthquake.地震の大きさや程度。Grandeur ou intensité d'un séisme.Intensidad o volumen del terremoto. درجة الزلزال أو مداهгазар хөдлөлийн хэм буюу хэмжээ.Độ lớn hay mức độ của động đất.ระดับหรือความใหญ่โตของแผ่นดินไหว besar atau ukuran dari gempaРазмеры или уровень землетрясения.
- 지진의 크기나 정도.
ระดับความละเอียด, ระดับความแม่นยำ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
precision
せいみつど【精密度】。せいど【精度】
degré de précision
precisión
درجة الدِقّة
нарийвчлал
độ tinh xảo
ระดับความละเอียด, ระดับความแม่นยำ
ketepatan, keakuratan, akurasi, kecermatan
точность
- The degree of precision and detail in measurement.測定の正確さ・精密さの度合い。Degré d'exactitude et de précision d'une mesure.Grado de exactitud y de minuciosidad en la medición. مستوى الفحص من ناحية الدقة والضبط хэмжилтийн нарийн, тодорхой хэмжээ.Mức độ chính xác và chi tiết trong đo lường.ระดับความละเอียดและแม่นยำของการวัดtingkat ketepatan dan ketelitian suatu pengukuranВерность, надёжность измерения или расчётов.
- 측정의 정확하고 자세한 정도.
precision
せいみつど【精密度】。せいど【精度】
degré de précision
precisión
درجة الدِقّة
нарийвчлал, тодорхойлол
độ chính xác, độ chi tiết
ระดับความละเอียด, ระดับความแม่นยำ
ketepatan, keakuratan
точность
- The degree of precision of a measuring instrument.測定装置の正確さの度合い。Degré indiquant le degré de précision d'un instrument de mesure.Grado que representa la exactitud del aparato de medición. مستوى يشير إلى درجة الدقّة لجهاز القياسхэмжих хэрэгсэлийн тодорхойлолыг илэрхийлэх хэмжээ.Mức độ thể hiện độ chính xác của thiết bị đo lường. ระดับที่แสดงความแม่นยำของเครื่องมือวัดukuran yang memperlihatkan tingkat ketepatan dari alat pengukuranУровень правильности измерительного прибора.
- 측정 장치의 정확도를 나타내는 정도.
ระดับความสด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ระดับความสด, ความสด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
freshness
せんど【鮮度】。いき【生き】
fraîcheur
agua fresca
طزاجة
độ tươi (cá)
ระดับความสด, ความสด(ปลา)
kadar kesegaran
свежесть
- The degree of a fish's freshness.魚肉の新しさの度合い。Degré de fraîcheur d'un poisson.Grado de frescura de un pescado.درجة طزاجة السمكзагасны махны шинэлэгийн хэмжээ.Mức độ tươi của cá.ระดับความสดของปลาkadar kesegaran ikan, kadar segarnya ikan (digunakan sebagai kata benda) Степень свежести рыбы.
- 물고기의 싱싱한 정도.
ระดับความสว่าง, ระดับความสว่างและความมืด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
brightness; darkeness
めいあん【明暗】
teintes sombres et claires
brillo, luminosidad
өнгө, өнгөний хэмжээ, хар цагаан
độ sáng tối
ระดับความสว่าง, ระดับความสว่างและความมืด
intensitas cahaya, intensitas warna
светотень
- In a picture or photo, etc., the level of darkness or brightness. 絵・写真などで、色の濃淡や明るさの度合い。(Peinture, photo, etc.) Degré de clarté d'une teinte.Nivel de claridad u oscuridad del color en una pintura o una foto.سمك اللون أو درجة الضوء في الرسم أو الصورة الفوتوغرافية أو غيرهماзурсан болон фото зураг мэт зүйлийн өнгөний хар цагааны хэмжээ. Mức độ đậm hay nhạt, sáng hay tối của màu sắc trong tranh vẽ hay ảnh chụp...ระดับความเข้มหรือความสว่างของสีในรูปภาพหรือภาพวาด เป็นต้นkadar warna gelap atau terang pada lukisan atau foto, dsb Распределение светлых и тёмных зон на картине или на фотографии.
- 그림이나 사진 등에서, 색의 짙기나 밝기의 정도.
ระดับความสำเร็จ, ระดับความสมบูรณ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
level of completion
かんせいど【完成度】
degré de perfection
grado de perfección
درجة الإنجاز
гүйцэтгэл
độ hoàn thiện, độ hoàn hảo
ระดับความสำเร็จ, ระดับความสมบูรณ์
tingkat kesempurnaan
степень готовности
- A level that indicates how much a work of art or task has been completed qualitatively.物事や芸術作品などの質的な出来上がりの度合い。Niveau qui indique à quel point une œuvre d’art ou une tâche a été achevée qualitativement.Grado de realización cualitativa de cierto asunto u obra de arte.درجة ما لإتمام عمل أو قطعة فنيّة من ناحية الجودةямар нэг зүйл, урлагийн бүтээл зэрэг чанарын хувьд гүйцэд болсон хэмжээ.Mức độ công việc hay tác phẩm nghệ thuật nào đó đã đạt được về mặt chất lượng. ระดับความสำเร็จทางด้านคุณภาพของสิ่งใด ๆ หรือผลงานศิลปะ เป็นต้นukuran terwujudnya suatu hal atau kesenian dsb dari segi kualitatifСтепень завершённости какой-либо работы или произведения искусства с точки зрения качества.
- 어떤 일이나 예술 작품 등이 질적인 면에서 이루어진 정도.
ระดับความเจริญ, ระดับการเจริญเติบโต
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ระดับความแข็ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
solidity
こうど【硬度】。かたさ【硬さ】
résistance, force résistante
resistencia
الصلابة
хатуулаг чанар
độ bền, độ vững chắc
ระดับความแข็ง
kekokohan, tingkat kekuatan
стойкость; прочность; мощность
- The hardness and solidity of steel, etc.鉄類などの硬さと強さ。Degré de dureté et de résistance d’un métal, etc.Grado de dureza y fuerza de cualquier objeto, particularmente los de hierro. درجة الصلابة للخردوات المعدنية мателлаг зүйлийн хатуу шинж.Độ rắn chắc, bền cứng của sắt thép v.v...ระดับความแข็งแกร่งและทนทานของเหล็ก เป็นต้นtingkat kekuatan dan kekokohan dari besi dsbСтепень твёрдости и крепости железа и т.п.
- 쇠붙이 등의 단단하고 센 정도.
ระดับความแข็ง, ระดับความแรง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
strength
きょうど【強度】。つよさ【強さ】。きびしさ【厳しさ】
intensité
intensidad
درجة الشدة
хүчний хэмжээ, бат бөх чанар, хүч
độ mạnh, cường độ
ระดับความแข็ง, ระดับความแรง
kekuatan, tingkatan
степень твёрдости
- The extent of strength.強さの程度。Degré de puissance.Grado de fuerza. درجة القوة хүчний хэмжээ их байх.Mức độ mạnh mẽ.ระดับของความแข็งแกร่งtaraf kekuatanСтепень твёрдости и крепости.
- 세기가 강한 정도.
ระดับความแข็งสูง, ระดับความคงทนสูง, ความคงทนสูง, ความหนักหน่วง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being high-strength; being high-intensity
こうきょうど【高強度】
haute résistance, haute intensité
alta solidez, alta intensidad
شدة المتانة
маш хатуу, маш бөх
cường độ cao
ระดับความแข็งสูง, ระดับความคงทนสูง, ความคงทนสูง, ความหนักหน่วง
повышенная прочность; повышенная активность
- An object being very hard or a matter being processed very intensely. 物体が極めて硬いか、仕事の処理される程度が非常にきついこと。Caractère d’un objet qui est très dur, ou d’une affaire qui est traitée avec une extrême fermeté.Gran firmeza o densidad de un objeto, o el alto grado de fuerza con que se procede a un trabajo. متانة مادة أو شدّة درجة معالجة الأمرаливаа биет маш хатуу, бөх бат байх.Mức độ công việc được xử lý rất mạnh hay một vật gì đó rất cứng.การที่วัตถุมีความแข็งมากหรือระดับการจัดการงานมีความแรงมากtaraf kekuatan tinggi (benda, penyelesaian suatu hal)Высокая степень прочности предмета или усиленная деятельность, направленная на решение какого-либо вопроса, дела.
- 물체가 매우 단단하거나 일이 처리되는 정도가 매우 셈.
ระดับความไวสูง, ระดับการตอบรับเร็วดีมาก, ระดับความเร็วสูง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
high sensitivity
こうかんど【高感度】
haute sensibilité
alto grado de sensibilidad
إحساس مرهف
өндөр мэдрэмжтэй
độ nhạy cảm cao
ระดับความไวสูง, ระดับการตอบรับเร็วดีมาก, ระดับความเร็วสูง
повышенная чувствительность
- Exceptionally high degree of response to or reception of external stimuli such as electronic waves or sounds.電波や音など、外部からの刺激を受けて反応する感度が極めて高いこと。Caractère de ce qui est très sensible à des stimuli externes comme les ondes électriques ou les sons, ou qui y réagit vivement.Alto umbral de respuesta o reacción a estímulos externos como ondas eléctrica, sonidos, etc.الحساسية الشديدة في درجة استقبال المحفزات الخارجية مثل الموجات أو الأصوات، والاستجابة لها долгион, дуу авиа зэргийг мэдрэх болон дамжуулах чадвар өндөртэй байх.Mức độ phản ứng hay nhận sự tác động bên ngoài như âm thanh hay sóng rất cao.การที่ระดับการตอบสนองหรือรับการกระตุ้นภายนอก เช่น คลื่นวิทยุหรือเสียง เป็นต้น ยอดเยี่ยมมากtaraf kesensitifan tinggi (suara, gelombang)Высокая степень реагирования, восприятия радиоволн, звука и других внешних импульсов.
- 전파나 소리 등의 외부 자극을 받거나 반응하는 정도가 매우 뛰어남.
ระดับจิตใจ, จิตใจ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
degree of generosity
どりょう【度量】
magnanimidad, generosidad
قلب
нүнжиг
sự rộng lượng, sự hào phóng
ระดับจิตใจ, จิตใจ
isi hati, hati, kebaikan hati
- One's scale of spending money, treating someone, etc.こころの広さGénérosité d'une personne.Grandeza de ánimo o generosidad de una persona. مدى إبداء كرم المرءхүний зүрх сэтгэлийн уужим байдал.Sự rộng lòng của con người.การใช้จิตใจของคนkebaikan hati dari sesorangДуша человека.
- 사람의 마음 씀씀이.
ระดับช่วงคนสูงอายุ, ระดับช่วงวัยชรา, ระดับช่วงวัยชราภาพ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
elderly people
こうれいそう【高齢層】。ろうねんそう【老年層】
classe de vieilles personnes
generación senil
طبقة مسانّ
өндөр настны давхрага
tầng lớp người cao tuổi, tầng lớp người già
ระดับช่วงคนสูงอายุ, ระดับช่วงวัยชรา, ระดับช่วงวัยชราภาพ
generasi tua, lapisan usia lanjut
пожилая возрастная группа; население старших возрастов
- Old people among the members of society. 社会構成員のうち、年をとって老いた人々。Groupe de personnes âgées dans la société.Entre los miembros de la sociedad, conjunto de personas de tercera edad.طاعنون من أعضاء المجتمع нийгмийн гишүүд дундах өндөр настай, хөгшин хүмүүс.Những người già cao tuổi trong số những thành viên xã hội.บรรดาคนแก่อายุมากในบรรดาสมาชิกในสังคมorang-orang yang sudah tua di dalam struktur masyarakatЧлены общества, достигшие старости.
- 사회 구성원 가운데 나이가 들어 늙은 사람들.
ระดับชาติ, ระดับประเทศ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being nationwide
こっかてき【国家的】
(n.) national
nacional, estatal, gubernamental
قومي
улсын, төрийн
tính quốc gia
ระดับชาติ, ระดับประเทศ
Федеральный; общегосударственный
- A state of being related to a nation as a whole in scope or scale.国全体の範囲や規模に関すること。Ce qui concerne toute l'étendue ou l'envergure d'une nation.De alcance o cobertura nacional.شيء يتعلق بنطاق أو حجم الدولة بأكملهулсын нийт хүрээг хамарсан зүйл.Việc liên quan đến quy mô, phạm vi của toàn thể quốc gia.เรื่องที่มีขอบเขตหรือขนาดในระดับทั้งประเทศberhubungan dengan seluruh negara, tingkat nasional (digunakan sebagai kata benda) то, что касается всего государства в целом.
- 국가 전체의 범위나 규모에 관한 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
ระดับต้น, ขั้นต้น, เบื้องต้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
elementary level; beginning stage
しょきゅう【初級】
niveau élémentaire
principiante, inicial
مرحلة ابتدائية
анхан шат
sơ cấp
ระดับต้น, ขั้นต้น, เบื้องต้น
tingkat dasar, tingkat pemula
начальный уровень
- The grade or level that is the first, lowest, or easiest .一番初めの等級、または一番低いか易しい等級や段階。Grade ou niveau débutant, le plus bas et le plus simple. Nivel o etapa del comienzo, o lo más fácil o bajo.درجة أو مرحلة مبدئية، وهو أدنى مستوى وأبسطهхамгийн анхны ба хамгийн доод түвшин ба шат.Giai đoạn hay cấp độ dễ hoặc thấp nhất, hoặc đầu tiên.ระดับหรือขั้นที่ง่ายหรือต่ำที่สุด หรือแรกสุดtingkat atau tahap paling pertama atau paling rendah atau mudahСамый первый или самый низкий или лёгкий уровень или ступень.
- 가장 처음이거나 가장 낮거나 쉬운 등급이나 단계.
ระดับต้น, ระดับแรก, ระดับประถม, ขั้นต้น, ขั้นแรก, ขั้นประถม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
elementary class
しょとう【初等】
niveau élémentaire
primario
ابْتِداء
анхан шат, суурь
sơ cấp
ระดับต้น, ระดับแรก, ระดับประถม, ขั้นต้น, ขั้นแรก, ขั้นประถม
tingkat awal, tingkat dasar, tingkat rendah
начальный уровень
- The first level among many, or the lowest level.色々な段階のうち最初の等級。または一番下の等級。Tout premier niveau ; niveau le plus bas d'une suite d'étapes.Primer nivel en algo que está dividido en etapas. O el nivel inferior de todos.المرحلة الأولى من المراحل. أو المرحلة الأخيرةүе шаттай зүйлийн хамгийн анхны түвшин. мөн хамгийн доод талын түвшин.Cấp đầu tiên trong số các giai đoạn. Hoặc cấp thấp nhất.ระดับแรกสุดจากที่ที่มีระดับ หรือระดับล่างสุดtingkat paling pertama dari sesuatu yang memiliki tingkat, atau tingkat paling bawahСамый первый уровень в какой-либо поэтапной системе. Или самый низкий уровень.
- 단계가 있는 데서 맨 처음 등급. 또는 맨 아래 등급.
ระดับต่ำ, ชั้นต่ำ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
lower class
かりゅうそう【下流層】。かりゅう【下流】
classe inférieure
clase baja
الطبقة الاجتماعيّة الدنيا
доод давхарга
tầng lớp hạ lưu
ระดับต่ำ, ชั้นต่ำ
kelas rendah, lapisan bawah
низший класс; низшие слои общества; низ общества
- A class that holds a lower place in a social status or standard of living, etc.社会的な地位や生活水準などが低い階層。Catégorie des personnes qui ont un statut social ou un niveau de vie bas.Clase con baja posición social o nivel de vida. طبقة دنيا في الدرجة الاجتماعيّة أو مستوى المعيشة إلخнийгэмд эзлэх байр суурь ба амьдралын түвшин доогуур давхарга.Tầng lớp mà địa vị xã hội hay mức sống thấp.ชนชั้นที่ระดับฐานะทางสังคมหรือมาตรฐานการดำรงชีวิต เป็นต้น ต่ำต้อยkelas masyarakat atau standar hidup dsb berkelas rendahСлой общества с низким социальным уровнем.
- 사회적 지위나 생활 수준 등이 낮은 계층.
ระดับต่ำ, ตำแหน่งต่ำ, สถานะต่ำ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
low rank; low position
かい【下位】
dernières places, niveau bas, (n.) inférieur, de rang inférieur, les derniers
bajo rango, posición baja
رتبة دُنيا ، مقام أسفل
доод зэрэг, багб албан тушаал
hạ vị
ระดับต่ำ, ตำแหน่งต่ำ, สถานะต่ำ
posisi rendah, kedudukan rendah
- A low rank or position. 位置や地位などが低いこと。Position ou place de bas niveau.Rango o posición baja.مقام أسفل أو رتبة سفليّдоогуур байр ба зэрэг дэв.Vị trí hay địa vị thấp.ตำแหน่งหรือสถานะที่ต่ำ posisi atau kedudukan yang rendahНизкие место или должность.
- 낮은 위치나 지위.
Idiomระดับต่ำ, มาตรฐานต่ำ
There is no bottom
底がない
Il n'y a pas de fond
no tener piso, no tener suelo
لا قاع له
vô đáy
(ป.ต.)คลานพื้น ; ระดับต่ำ, มาตรฐานต่ำ
tak ada ujung
- There is no end.限りがない。Être sans limite.No tener fin.يكون بلا نهايةэцэс төгсгөлгүйKhông có kết thúc.ไม่มีสิ้นสุดtidak ada akhirНет конца.
- 끝이 없다.
ระดับต่ำ, ระดับล่าง, ชนชั้นล่าง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
lower class
かそう【下層】。かりゅう【下流】。かりゅうそう【下流層】
classe inférieure
clase baja
нийгмийн доод давхарга
tầng lớp dưới
ระดับต่ำ, ระดับล่าง, ชนชั้นล่าง
kelas/posisi bawah
низший класс
- A class that holds a lower place in rank or status, social standing, standard of living, etc.階級・身分・地位・生活水準などが低い階層。Couche sociale de gens dont le rang, la situation, le poste, le niveau de vie, etc., est bas.Clase baja en términos de rango, posición social, nivel de vida, etc. طبقة اجتماعيّة سفليّة في رتبة، مقام، مكانة، مستوى المعيشة إلخзэрэг дэв, нийгэмд эзлэх байр суурь, амьдралын түвшин зэрэг нь доогуур давхарга.Tầng lớp có giai cấp hay thân phận, chức vị, mức sống… thấp.ชนชั้นที่ลำดับ สถานะ ตำแหน่ง ระดับความเป็นอยู่ หรือสิ่งอื่นที่ต่ำ kelas yang rendah dari tingkatan kelas atau kedudukan, posisi, kehidupan, dsbНижний род класса, положения, должности, уровня жизни и т.п.
- 계급이나 신분, 지위, 생활 수준 등이 낮은 계층.
ระดับต่ำสุด, ขั้นต่ำสุด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
the lowest level; the lowest grade
さいかきゅう【最下級】
classe la plus basse, rang le plus bas
nivel o grado más bajo
أدنى مستوى، أدنى درجة
хамгийн бага зэрэг, хамгийн доод түвшин
cấp thấp nhất
ระดับต่ำสุด, ขั้นต่ำสุด
kelas terendah, kelas terbawah
самый низший сорт
- The level or grade that is the lowest. 最も低い程度や等級。Degré ou rang le plus bas.Nivel o grado más bajo.أدنى مستوى أو أدنى درجةхамгийн доод хэмжээ буюу зэрэг дэв.Mức độ hay đẳng cấp thấp nhất.ระดับหรือขั้นที่ต่ำที่สุด ukuran atau kelas yang paling rendahСамый низший уровень, разряд и т.п.
- 가장 낮은 정도나 등급.
ระดับต่ำสุด, ระดับล่างสุด, ระดับท้ายสุด, ระดับแย่สุด
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
Idiomระดับที่นับด้วยนิ้วมือได้
to such an extent that it can be counted with fingers
指で数えられるほど
Quelque chose peut être compté avec les doigts
capaz de contar con los dedos
حتى يمكن التعديد بالأصابع
хуруу дарам
ở mức đếm trên đầu ngón tay
(ป.ต.)ระดับที่นับด้วยนิ้วมือได้ ; นับคนได้
sangat sedikit, sangat kecil
по пальцам пересчитать
- An expression used to refer to a very small number.とてもわずかな数を意味する表現。Expression exprimant un très petit nombre.Expresión que indica un número muy pequeño.تعبير يعني العدد القليل جداмаш бага тооны.Con số rất nhỏ.คำพูดที่หมายถึงตัวเลขจำนวนน้อยมากjumlah yang sangat sedikit atau sangat kecil Очень маленькое количество.
- 매우 적은 수를 뜻하는 말.
ระดับนั้น, ขนาดนั้น, อย่างนั้น, ประมาณนั้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
that much
あれほど【彼程】
autant, tant
eso, así
тийм хэмжээ
sự bằng chừng đó, sự chỉ đến mức độ đó
ระดับนั้น, ขนาดนั้น, อย่างนั้น, ประมาณนั้น
segitu, seukuran itu
в такой степени; так же
- Such or that degree.あの程度。また、あのような程度。 Tel niveau ; à ce niveau.Tal modo o de ese grado.تلك الدرجة، أو ذلك المستوىтийм хэмжээ. мөн тэр зэргийн хэмжээ.Mức độ như thế kia. Hoặc mức độ chỉ như vậy.ในระดับที่เป็นเช่นนั้น หรือในระดับเท่านั้น ukuran yang segitu, atau ukuran yang cukup segituНа таком же уровне.
- 저러한 정도. 또는 저만한 정도.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
that much
あれほど【彼程】
à tel point, autant que
tan, tanto
بتلك الدرجة ، بذلك المستوى
тийм хэмжээнд, тийм хэмжээтэй
bằng chừng đó, đến như vậy, chỉ chừng đó
ระดับนั้น, ขนาดนั้น, อย่างนั้น, ประมาณนั้น
segitu, sebanyak itu
в такой степени; так
- To such or that degree.あの程度で。また、あのような程度で。À ce point-là ; à ce niveau-là. De tal modo o como ese grado.بتلك الدرجة، أو بذلك المستوىтийм хэмжээгээр. мөн тиймэрхүү хэмжээгээр.Với mức độ như thế. Hoặc với mức độ chỉ như vậy.ในระดับที่เป็นเช่นนั้น หรือในระดับเท่านั้นsebanyak itu, sebegitu, atau segitu banyakНа таком уровне.
- 저러한 정도로. 또는 저만한 정도로.
ระดับนั้น, ขนาดนั้น, อย่างนั้น, ประมาณนั้น, ราว ๆ นั้น
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
such; like that
あんな。あれほどの【彼程の】
comme ceci, comme cela
ese, esa
مثل ذلك
тийм, тиймэрхүү, тиймэрхүү янзын, тиймэрхүү маягийн, тиймэрхүү төрлийн
bằng thế kia, như thế kia
ระดับนั้น, ขนาดนั้น, อย่างนั้น, ประมาณนั้น, ราว ๆ นั้น
sebanyak itu, sebegitu
- A state, shape, quality, etc., being as such.状態、形、性質などがあの程度の。(État, forme, caractère, etc.) Qui est tout juste de ce niveau. Que es de tal estado, forma, cualidad, etc. أن يكون الوضع، الشكل، الصفة أو غيرها بتلك الدرجةнөхцөл байдал, хэлбэр дүрс, шинж чанар зэрэг нь тиймэрхүү хэмжээний.Trạng thái, hình dạng, tính chất… ở mức thế kia. ของระดับนั้น เช่น สภาพ ลักษณะ คุณสมบัติ เป็นต้น kondisi, bentuk, karakter, dsb sebanyak itu atau sebegituСостояние, вид, характер и т.п. в такой степени.
- 상태, 모양, 성질 등이 저 정도의.
ระดับนั้น, ขนาดนั้น, อย่างนั้น, ประมาณนั้น, เท่านั้น, ราว ๆ นั้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
that much
あれほど【彼程】
(n.) autant, tant
tan, tanto, así
تلك الدرجة ، ذلك المستوى
тийм хэмжээ, тиймэрхүү түвшин, тиймэрхүү хэмжээ, тэр зэрэг
như thế, bằng thế, giống thế
ระดับนั้น, ขนาดนั้น, อย่างนั้น, ประมาณนั้น, เท่านั้น, ราว ๆ นั้น
segitu, sebanyak itu
- Such or that degree.あの程度。また、あのような程度。Tel niveau ; à ce niveau Tal modo o de ese grado.تلك الدرجة، أو ذلك المستوىтийм хэмжээ. мөн тиймэрхүү хэмжээ.Mức độ như vậy. Hoặc mức độ bằng như vậy. ระดับที่เป็นเช่นนั้น หรือระดับที่เท่านั้นsetingkat itu atau sebanyak ituВ подобной степени. Или в той же степени.
- 저러한 정도. 또는 저만한 정도.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
that much
あれほど【彼程】
à tel point, autant que
tan, tanto
بتلك الدرجة ، بذلك المستوى
тийм хэмжээнд, тиймэрхүү түвшин, тэгж
như thế, bằng thế, giống thế
ระดับนั้น, ขนาดนั้น, อย่างนั้น, ประมาณนั้น, เท่านั้น, ราว ๆ นั้น
dengan segitu, dengan sebanyak itu
- To such a degree or that degree.あの程度で。また、あのような程度で。À ce point ; à ce niveau. De tal modo o como ese grado.بتلك الدرجة، أو بذلك المستوىтийм хэмжээгээр. мөн тиймэрхүү хэмжээгээр.Với mức độ như thế đó. Hoặc mức độ bằng như vậy. ในระดับที่เป็นเช่นนั้น หรือในระดับที่เท่านั้นdengan setingkat itu, atau dengan sebanyak ituВ такой степени. Настолько.
- 저러한 정도로. 또는 저만한 정도로.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
that
あのていど【彼の程度】。あのへん【彼の辺】
ce point-là
tal
تلك الدرجة
тэр зэрэг, тиймэрхүү түвшин, тийм хэмжээ, тийм түвшин
chừng kia, chừng đó
ระดับนั้น, ขนาดนั้น, อย่างนั้น, ประมาณนั้น, เท่านั้น, ราว ๆ นั้น
sebegitu, sebanyak itu
- Being to that extent.あのくらい。 Ce niveau-là.De aquel grado.تلك الدرجةтиймэрхүү хэмжээ.Mức độ như thế kia. ระดับเพียงเท่านั้นsebanyak ituТакая степень; настолько.
- 저만한 정도.
副詞ظرفнаречиеAdverbiaAdverbคำวิเศษณ์Phó từAdverbioAdverbeДайвар үг부사
like that
あのていど【彼の程度】。あのへん【彼の辺】
à ce point-là
tal
بتلك الدرجة
тэр зэрэг, тиймэрхүү түвшин, тийм хэмжээгээр, тэр хэмжээгээр
chừng kia, chừng đó
ระดับนั้น, ขนาดนั้น, อย่างนั้น, ประมาณนั้น, เท่านั้น, ราว ๆ นั้น
dengan sebegitu/sebanyak itu
- To that extent.あのくらい。À ce niveau-là.De ese grado. بتلك الدرجةтиймэрхүү хэмжээгээр.Với mức độ như thế kia. โดยระดับเพียงเท่านั้นdengan sebanyak ituВ такой степени; вот так; столько.
- 저만한 정도로.
ระดับนั้น, ระดับโน้น, ขนาดนั้น, ขนาดโน้น, อย่างนั้น, อย่างโน้น, ประมาณนั้น, เท่านั้น, เท่าโน้น, ราว ๆ นั้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
that much
あれほど【彼程】
autant, tant
eso, así
ذلك المستوى ، تلك الدرجة
тиймэрхүү, тэр хэмжээ, тиймэрхүү хэмжээ, тэр зэрэг
ระดับนั้น, ระดับโน้น, ขนาดนั้น, ขนาดโน้น, อย่างนั้น, อย่างโน้น, ประมาณนั้น, เท่านั้น, เท่าโน้น, ราว ๆ นั้น
setingkat itu, sebanyak itu
- Such or that degree.あの程度。また、あのような程度。Tel niveau ; à ce niveau. Tal modo o de ese grado.ذلك المستوى، أو تلك الدرجةтийм хэмжээ. мөн тиймэрхүү хэмжээ.Mức độ như vậy. Hoặc mức độ bằng như vậy. ระดับอย่างนั้นหรือระดับเพียงเท่านั้นsetingkat itu atau sebanyak itu(в кор. яз. является им. сущ.) Такая степень. Вот такой.
- 조러한 정도. 또는 조만한 정도.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
that much
あれほど【彼程】
(n.) autant, tant
eso
ذلك المستوى ، تلك الدرجة
тэр зэрэг, тиймэрхүү хэмжээ
bằng thế, như thế
ระดับนั้น, ระดับโน้น, ขนาดนั้น, ขนาดโน้น, อย่างนั้น, อย่างโน้น, ประมาณนั้น, เท่านั้น, เท่าโน้น, ราว ๆ นั้น
setingkat itu, sebanyak itu
- Such or that degree.あの程度。また、あのような程度。Tel niveau ; à ce niveau.Tal modo o de ese grado.ذلك المستوى، أو تلك الدرجةтийм хэмжээ. мөн тиймэрхүү хэмжээ.Mức độ như vậy. Hoặc mức độ bằng như vậy. ระดับอย่างนั้นหรือระดับเพียงเท่านั้นsetingkat itu atau dengan sebanyak ituТакая степень; вот столько; настолько.
- 조러한 정도. 또는 조만한 정도.
ระดับน้อย, ความเล็กน้อย, ความนิดหน่อย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
little
すこし【少し】。わずか【僅か】
(n.) petit
pequeño, diminuto, escaso
قليلا
бага, жижиг, өчүүхэн
một chút, một xíu, một tí
ระดับน้อย, ความเล็กน้อย, ความนิดหน่อย
sedikit
чуть-чуть; немного
- A small amount or quantity.小量、または少ない程度。Quantité ou degré faibleCon poca cantidad o intensidad.كميّة قليلة أو درجة قليلةбага тоо буюу бага хэмжээ.Lượng ít hoặc mức độ ít.ปริมาณน้อยหรือระดับน้อย kuantitas yang sedikit atau ukuran yang sedikit(в кор. яз. является им. сущ.) Малое количество, небольшое число.
- 적은 분량이나 적은 정도.
ระดับบุคคลสำคัญ, ระดับคนใหญ่คนโต
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
tycoon-level; magnate-level; big shot-level
おおものきゅう【大物級】
notabilités, personnalités
magnate, magnates
شخصيّة قياديّة
суут хүн, их хүн, суут хүний хүрээ
ông trùm, ông vua, bậc thầy, thuộc loại trùm, thuộc loại vua
ระดับบุคคลสำคัญ, ระดับคนใหญ่คนโต
penguasa, tokoh, insan
важные люди; влиятельные люди
- A person or a group on the level of tycoon.ある分野において大きい影響力を有する人やその部類。Personne qui a une grande influence dans un domaine ; cette catégorie de personnes.Persona muy influyente en un campo o grupo de personas con dicha cualidad. شخص ذو نفوذ كبير في مجال ما، أو نوع نحو ذلكямар нэгэн салбарт чухал нөлөө бүхий хүн буюу тийм бүлэг хүмүүс.Người có sức ảnh hưởng lớn trong một lĩnh vực nào đó hay tầng lớp đó.คนที่มีอิทธิพลมากในด้านใด ๆ หรือพวกคนดังกล่าวorang atau kelas yang memiliki pengaruh besar di suatu bidangКласс людей, оказывающих большое, сильное влияние в какой-либо сфере, области.
- 어떤 분야에서 큰 영향력을 지닌 사람이나 그 부류.
ระดับบริหาร, ระดับสูง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
executive level; managerial level
かんぶレベル【幹部レベル】
cadre
nivel ejecutivo, nivel directivo
مديرون
удирдах ажилтан
cấp cán bộ
ระดับบริหาร, ระดับสูง
tingkat eksekutif
администрация, высшее руководство
- The rank applicable to people who hold key positions in an institution or organization. 団体や組織の中で中心となる人にあたるレベル。Niveau hiérarchique de personnes dans une position essentielle, au sein d'un établissement ou d'une organisation.Nivel al que pertenecen las personas que ocupan puestos clave en una entidad u organización.رتبة ينتمي إليها الموظفون بالمناصب المهمة في المؤسسة أو التنظيمбайгууллага буюу хамт олны голлох байр суурь эзэлж буй хүмүүст хамаарах зэрэг дэв.Cấp bậc tương ứng những người ở vị trí then chốt trong cơ quan hay tổ chức.ระดับที่เป็นของผู้ที่อยู่ในตำแหน่งที่สำคัญภายในหน่วยงานหรือองค์กรkelas/tingkat yang berlaku pada orang-orang yang berada pada posisi pusat/inti dari lembaga atau organisasiСтатус, приравниваемый к главным должностям какого-либо учреждения или структуры.
- 기관이나 조직에서 핵심적인 위치에 있는 사람들에 해당하는 등급.
ระดับผลกำไร, ระดับผลประโยชน์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
profitability; yieldability
しゅうえきせい【収益性】
rentabilité
rentabilidad, rendimiento
ربحية
ашиг орлого, ашигт байдал
tính có lãi
ระดับผลกำไร, ระดับผลประโยชน์
tingkatan pendapatan/pemasukan/keuntungan
доходность; рентабельность
- The amount of profit one can gain.利益が得られる程度。Degré de probabilité d'obtenir un profit.Capacidad de obtener beneficios.القدرة على كسب الربحашиг хонжоо олж болох хэмжээ.Mức độ có thể nhận được lợi ích.ระดับที่สามารถได้รับผลกำไร tingkatan untuk dapat mendapat keuntunganСтепень возможной прибыли.
- 이익을 얻을 수 있는 정도.
ระดับผู้อ่าน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
readers
どくしゃそう【読者層】
catégorie de lecteurs
clase de lectores
طبقة قرّاء
уншигчдын давхарга
tầng lớp độc giả
ระดับผู้อ่าน
kelas pembaca
круг читателей
- The class of people who read a certain book, newspaper, magazine, etc.特定の本、新聞、雑誌などを読む人々の階層。Catégorie de gens qui lisent des livres, des journaux ou des magazines spécifiques.Clase de personas que leen un determinado libro, periódico o revista. طبقة من الناس يقرؤون الكتب، الصحف أو مجلّات معيّنة إلخтусгайлан ном, сонин, сэтгүүл зэргийг уншдаг хүмүүсийн давхарга.Tầng lớp của những người đọc tạp chí, báo, sách đặc thù v.v...ระดับของคนที่อ่านหนังสือ หนังสือพิมพ์ หรือนิตยสาร เป็นต้น ที่กำหนดเป็นพิเศษจำเพาะtingkatan atau kelas dari orang-orang yang membaca buku, koran, majalah dsb yang khususКруг людей, читающих определённые книги, газеты, журналы и т.п.
- 특정 책, 신문, 잡지 등을 읽는 사람들의 계층.
ระดับพอใช้ได้, ระดับพอควร, ระดับพอประมาณ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being tolerable; being bearable; being fair
なみたいてい【並大抵】
un poco, mucho
قليل ، صغير ، خفيف
ийм тиймхэн, энэ тэрхэн
tương đối, khá (luôn kết hợp với 아니다)
ระดับพอใช้ได้, ระดับพอควร, ระดับพอประมาณ
kecil, mudah
до такой степени; на этом
- A state or attribute being easy enough to be estimated or controlled.状態や性質などが普通に考えられたり統制できたりする程度。Niveau présumable ou contrôlable d'un état, d'une nature, etc. Grado conjeturable o manejable de cierto estado o cualidad.حدّ وضع أو صفة أو غيره يمكن توقّعه أو السيطرة عليهямар нэгэн төлөв байдал, шинж чанарыг баримжаалан таамаглаж болох, мөн удирдан зохицуулах боломж бүхий хэм хэмжээ.Mức độ có thể phỏng đoán hoặc kiểm soát được tình trạng hay tính chất... ระดับที่สามารถคาดเดาหรือจัดการของสภาพหรือลักษณะนั้นได้ เป็นต้นdalam kadar bisa menebak atau mengatasi kondisi atau karakter dsb Примерно столько (о состоянии, характере и т.п.)
- 상태나 성질 등의 짐작하거나 다스릴 수 있을 만한 정도.
ระดับมัธยมศึกษาตอนต้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
middle school
ちゅう【中】
collège
escuela media
مدرّسة إعداديّة
дунд сургууль
trường cấp hai
ระดับมัธยมศึกษาตอนต้น
SMP, SLTP
средняя школа
- A school that one attends after graduating from elementary school.小学校を卒業した後で通う学校。École fréquentée après l'école primaire.Escuela en la que se ingresa tras finalizar los estudios primarios.مدرسة يلتحق بها بعد التخرّج من مدرّسة ابتدائيةбага сургууль төгссөний дараа ордог сургууль.Trường học sau khi tốt nghiệp tiểu học.โรงเรียนที่เรียนหลังจากจบโรงเรียนประถมศึกษา sekolah yang dijalani setelah lulus dari sekolah dasarШкола, в которой учатся после окончания младших классов.
- 초등학교를 졸업하고 다니는 학교.
ระดับ, มาตรฐาน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ระดับลึก, ความลึก, ความซับซ้อน, ความเข้มข้น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ระดับล่าง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being low; being inferior; being poor
かとう【下等】。ていきゅう【低級】
(n.) inférieur
grado inferior
доод зэрэглэл, муу
sự thấp kém
ระดับล่าง
ketertinggalan, tingkat rendah
Предмет низкого качества, отстающий
- A state of being below average or a standard in terms of quality, level, etc.水準が低いか、程度が劣っていること。(Degré ou niveau) Ce qui est bas ou médiocre.Algo bajo en grado o nivel.تراجع الدرجة أو المستوى للأدنىхэмжээ болон түвшин доогуур зүйл.Cái mà mức độ hay tiêu chuẩn thấp hoặc tụt hậu. การที่มีระดับหรือมาตรฐานต่ำหรือล้าหลังhal yang tingkatannya rendah atau tertinggalнизкий или отсталый (о степени или уровне).
- 정도나 수준이 낮거나 뒤떨어지는 것.
ระดับวัยกลางคน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
the middle aged
ちゅうねんそう【中年層】
catégorie d'âge moyen
clase de mediana edad
جيل في سنّ الكهولة
дунд насны давхарга
tầng lớp trung niên, giới trung niên
ระดับวัยกลางคน
paruh baya, setengah baya
- A population that middle aged people belong to.中年の年ごろに当たる人々の階層。Catégorie des gens d'âge moyen.Clase de personas que tienen mediana edad. طبقة الناس الذين في فترة الكهولةдунд эргэм насны хүмүүсийн давхарга.Tầng lớp người ở độ tuổi trung niên.ระดับของคนที่มีอายุเป็นวัยกลางคนkelas orang yang ada di tahun usia pertengahanСоциальный класс, состоящий из людей среднего возраста.
- 나이가 중년인 사람의 계층.
ระดับสูง, คุณภาพสูง, สูงศักดิ์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
high quality; high grade
こうひんい【高品位】。こうきゅう【高級】。じょうとう【上等】
haute définition, haute qualité
alta calidad, alto grado, alto nivel, alta definición
جودة عالية
дээд зэрэглэлийн, өндөр чанартай
cấp cao
ระดับสูง, คุณภาพสูง, สูงศักดิ์
elegan, kelas tinggi, kelas atas
высокое качество
- A state in which the level or quality is high. 水準が高く良質なこと。Niveau élevé ou bonne qualité.Alto nivel o calidad.مستوى عال أو جودة عاليةөндөр зэрэглэлийн.Chất lượng tốt hoặc tiêu chuẩn cao.การที่มาตรฐานสูงหรือคุณภาพดีselera tinggi, kualitas tinggiВысокий уровень или хорошее качество.
- 수준이 높거나 질이 좋음.
ระดับสูง, ความล้ำหน้า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
high degree
こうど【高度】
perfection, excellence, (n.) de pointe, à la pointe, haut
alto nivel, alto grado
өндөр, өндөр төвшний
cao độ
ระดับสูง, ความล้ำหน้า
tinggi
высокоразвитый, выдающийся
- The quality or degree of being exceptionally high in standard, level, etc.水準や程度などが非常に高いこと。また、そのさま。(Niveau, degré, etc.) Fait d'être très élevé ou remarquable ; ce degré.Dícese del nivel o grado de algo que es muy elevado o destacado. O tal grado o nivel.مستوى أو درجة في ذلك عالية جدًا أو ممتازةхэр хэмжээ, зэрэглэл зэрэг туйлын өндөр төвшинд хүрэх, мөн тийм хэмжээ.Mức độ cao của sự vật, hiện tượng.มาตรฐานหรือระดับ เป็นต้น สูงมากหรือโดดเด่น หรือระดับดังกล่าวtinggi sekali atau termahsyur tingkat atau derajat, atau sederajatnyaОчень высокий или выдающийся уровень или степень.
- 수준이나 정도 등이 매우 높거나 뛰어남. 또는 그런 정도.
ระดับสูง, ชั้นสูง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
being high-level; being high-dimensional
こうじげんてき【高次元的】
(n.) de haut degré, de niveau élevé, de grande difficulté
alta dimensión, alto nivel
مستوى عال
өндөр түвшиний, гоц гойд
sự siêu việt, tinh vi
ระดับสูง, ชั้นสูง
yang berstandar tinggi (pola pikir, tindakan)
элегантный
- A state in which the level of thinking or behavior is high. 考えや行動などの水準が高いこと。Niveau élevé en parlant d’une pensée ou d’un comportement.Que tiene mucha excelencia o está en alta posición.مستوى عال في الأفكار أو السلوكбодол санаа, үйл хөдлөл зэргийн түвшин өндөр байх явдал.Sự tinh vi, siêu việt trong suy nghĩ cũng như hành động.การที่มาตรฐานความคิดหรือการกระทำ เป็นต้น สูงyang memiliki cara berpikir, bertindak tinggi (digunakan sebagai kata benda) Мыслящий или действующий на высшем уровне.
- 생각이나 행동 등의 수준이 높은 것.
冠形詞اسم الوصفатрибутивное словоPewatasDeterminerคุณศัพท์Định từDeterminanteDéterminantТодотгол үг관형사
high-level; high-dimensional
こうじげんてき【高次元的】
(dét.) d’un niveau élevé
de alta dimensión, de alto nivel
مستوى عال
өндөр түвшиний, гоц гойд
mang tính tiêu chuẩn cao, mang tính cao cấp
ระดับสูง, ชั้นสูง
dengan berstandar tinggi (pola pikir, tindakan, dsb)
элегантный
- Showing a high-level of thinking or behavior.考えや行動などの水準が高いさま。Se dit d'une idée ou d'une action dont le niveau est élevé, qui est de haut niveau.Dícese del pensamiento o comportamiento, superior a otros. مستوى عال في الأفكار أو السلوكбодол санаа, үйл хөдлөл зэргийн түвшин өндөр.Chuẩn mực về mặt suy nghĩ, hành động ở mức cao.ที่มาตรฐานความคิดหรือการกระทำ เป็นต้น สูงcara berpikir maupun bertindak yang memiliki standar (diletakkan di depan kata benda) Мыслящий или действующий и т.п. на высшем уровне.
- 생각이나 행동 등의 수준이 높은.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
elite; high society; upper class
じょうりゅうそう【上流層】
classe dirigeante (de la société), haute société, élite
clase alta, clase aristócrata, clase élite, clase privilegiada
الطبقة العليا
нийгмийн дээд давхарга
tầng lớp thượng lưu
ระดับสูง, ชั้นสูง
kelas tinggi
верхушка общества; высший класс; высшие слои общества
- A class that holds a higher place in social status, standard of living, etc. 社会的地位や生活水準などが高い階層。Catégorie des personnes qui ont un statut social ou un niveau de vie élevé. Clase con alto nivel de posición social o nivel de vida. الطبقة المرتفعة من الحالة الاجتماعية أو مستوى المعيشةнийгмийн давхарга, амьдралын түвшин өндөр давхарга.Tầng lớp mà mức sống hay địa vị xã hội cao.ระดับฐานะทางสังคมหรือมาตรฐานการดำรงชีวิต เป็นต้น ที่อยู่ในระดับสูงkelas masyarakat atau standar hidup dsb dalam level tinggi Слой общества с высоким социальным уровнем.
- 사회적 지위나 생활 수준 등이 높은 계층.
ระดับสูง, ชั้นสูง, ขั้นสูง, ระดับแนวหน้า, ชั้นหนึ่ง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
high-level
こうとう【高等】
haut niveau, niveau supérieur
clase superior, grado alto, calidad superior, alta calidad, categoría superior
تقدُّم، تطوّر
дээд зэрэглэл, өндөр зэрэглэл
bậc cao
ระดับสูง, ชั้นสูง, ขั้นสูง, ระดับแนวหน้า, ชั้นหนึ่ง
tingkat atas, menengah atas
высший класс; высший сорт; высший разряд
- A relatively high grade or level.相対的に高い等級や水準。Niveau ou classe élevé.Categoría o nivel relativamente mayor.درجة أو مستوى أعلى نسبياхарьцангуй өндөр зэрэглэл буюу өндөр түвшин.Đẳng cấp hay tiêu chuẩn cao một cách tương đối.ระดับหรือเกณฑ์ที่สูงโดยเปรียบเทียบกับสิ่งอื่นrelatif berposisi atau bertingkat di atas rata-rataОтносительно высокий уровень или качество чего-либо.
- 상대적으로 높은 등급이나 수준.
ระดับสูง, ชั้นสูง, ชนชั้นสูง, คนชั้นสูง, สังคมชั้นสูง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
elite; high society; upper class
じょうりゅう【上流】
classe dirigeante (de la société), classe influente, haute société, grand monde, haute bourgeoisie, classe favorisée
clase alta, aristocracia
الطبقة العليا
нийгмийн дээд давхрага, дээд зиндаа
giới thượng lưu
ระดับสูง, ชั้นสูง, ชนชั้นสูง, คนชั้นสูง, สังคมชั้นสูง
golongan atas
высший класс; верхушка общества
- A class that holds a higher place in social status, standard of living, income, education, etc.社会的な地位や生活水準、所得水準、教養などが高い部類。Groupe de gens dont la position sociale, le niveau de vie, le niveau de revenu ou le niveau culturel est élevé.Grupo de individuos que comparten alto nivel de forma de vida, educación, riquezas y profesión.طبقة مرتفعة من حيث المكانة الاجتماعية أو مستوى المعيشة أو مستوى الدخل أو مستوى التثقيف أو غيرهاнийгэмд эзлэх байр суурь, амьдралын түвшин, орлогын төвшин, боловсрол зэргээрээ дээгүүр анги давхрага.Bộ phận người có địa vị xã hội, mức sống, mức thu nhập, học thức... cao.ประเภทที่สูง เช่น ตำแหน่งทางสังคม ระดับคุณภาพชีวิต สถานภาพทางการเงิน การศึกษา เป็นต้นgolongan dalam masyarakat yang memiliki standar hidup, standar pendapatan, standar pendidikan, dsb yang tinggiСлой общества, представленная людьми высокого общественного положения, с высоким уровнем жизни и доходов, с высоким уровнем образования и т.п.
- 사회적 지위나 생활 수준, 소득 수준, 교양 등이 높은 부류.