รอยเท้า, ร่องรอย
คำนาม명사
    รอยเท้า, ร่องรอย
  • ร่องรอยที่หลงเหลือเมื่อเหยียบด้วยเท้าและเดินผ่าน หรือเสียงที่ดังขึ้นในตอนนั้น
  • 발로 밟고 지나갈 때 남는 흔적. 또는 그때 나는 소리.
รอยเท้า, ร่องรอยเท้า, ร่องรอยของคน
คำนาม명사
    รอยเท้า, ร่องรอยเท้า, ร่องรอยของคน
  • ร่องรอยที่คนผ่านไป หรือการที่คนไปและมา
  • 사람이 지나간 흔적. 또는 사람이 가고 오고 하는 것.
รอยเปื้อน, รอยเลอะ
คำนาม명사
    รอยเปื้อน, รอยเลอะ
  • ร่องรอยที่เกิดจากของเหลว เป็นต้น ได้เปื้อนหรือซึมเข้าไป
  • 액체 등이 묻거나 스며들어 생긴 자국.
รอยเย็บ, ตะเข็บ
คำนาม명사
    รอยเย็บ, ตะเข็บ
  • รอยที่เกิดจากเข็มที่ร้อยด้ายถูกเย็บเข้าไปหนึ่งครั้งและออกมาเมื่อเย็บผ้า
  • 바느질을 할 때에, 실을 꿴 바늘이 한 번 들어갔다가 나온 자국.
คำนาม명사
    รอยเย็บ, ตะเข็บ
  • ส่วนที่ด้ายที่ได้เย็บไว้ปรากฏออกมาข้างนอก
  • 꿰맨 실이 밖으로 드러난 부분.
รอยเย็บผ้า
คำนาม명사
    รอยเย็บผ้า
  • รอยที่เกิดเมื่อเข็มที่ร้อยด้ายเย็บลงที่ผ้าหนึ่งครั้งแล้วโผล่ขึ้นมาเมื่อเย็บผ้า
  • 바느질을 할 때에, 실을 꿴 바늘이 한 번 들어갔다가 나온 자국.
รอยเย็บ, รอยตะเข็บ
คำนาม명사
    รอยเย็บ, รอยตะเข็บ
  • แนวที่เย็บผ้าทั้งสองด้านในเสื้อผ้าหรือผ้าห่ม เป็นต้น ให้ติดกัน
  • 옷이나 이불 등의 천 두 쪽을 맞대고 실로 꿰맨 줄.
รอยเล็ก ๆ, รอยบาง ๆ
คำนาม명사
    รอยเล็ก ๆ, รอยบาง ๆ
  • ริ้วรอยที่เกิดขึ้นเล็ก ๆ และบาง ๆ
  • 작고 가늘게 잡힌 주름.
รอยเลือด
คำนาม명사
    รอยเลือด
  • รอยที่มีเลือดได้เปื้อน
  • 피가 묻은 흔적.
รอย, เส้น, รอยพับ
คำนาม명사
    รอย, เส้น, รอยพับ
  • รอยเส้นบาง ๆ และสั้น
  • 가늘고 짧은 금.
รอยเหงื่อ, คราบเหงื่อ
คำนาม명사
    รอยเหงื่อ, คราบเหงื่อ
  • รอยหรือคราบที่เกิดขึ้นเพราะเหงื่อไหล
  • 땀이 흘러 남은 흔적.
ร้อยเอก, เรือเอก, เรืออากาศเอก
คำนาม명사
    ร้อยเอก, เรือเอก, เรืออากาศเอก
  • ตำแหน่งที่ต่ำกว่าพันตรีและสูงกว่าร้อยโทในกองทัพ หรือคนที่มีตำแหน่งดังกล่าว
  • 군대에서 중위보다는 높고 소령보다는 낮은 계급. 또는 그 계급의 사람.
ร้อยแก้ว
คำนาม명사
    ร้อยแก้ว
  • บทความที่เขียนอย่างอิสระ ดังเช่น นิยาย ปกิณกะ เป็นต้น ซึ่งไม่เขียนตามรูปแบบอย่างจำนวนตัวอักษรหรือกฎการสัมผัสเสียง เป็นต้น
  • 글자의 수나 운율 같은 형식을 따르지 않고 소설, 수필 등과 같이 자유롭게 쓴 글.
ร้อยแก้วและร้อยกรอง
คำนาม명사
    ร้อยแก้วและร้อยกรอง
  • บทกวีและร้อยแก้ว
  • 시와 산문.
รอยแตก, รอยแยก, รอยปริ, รอยร้าว, ร่อง, ร่องแยก, รอยแตกระแหง
คำนาม명사
    รอยแตก, รอยแยก, รอยปริ, รอยร้าว, ร่อง, ร่องแยก, รอยแตกระแหง
  • การเกิดช่องว่างเล็ก ๆ จากการแตกแยกออกจากกัน หรือรอยแยกลักษณะดังกล่าว
  • 사이가 갈라져 틈이 생김. 또는 그런 틈.
รอยแผล, ความเจ็บช้ำ, ความทุกข์ระทม
คำนาม명사
    รอยแผล, ความเจ็บช้ำ, ความทุกข์ระทม
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)รอยแผลหรือความกระทบกระเทือนที่เกิดขึ้นจากเหตุการณ์ใดเหตุการณ์หนึ่ง
  • (비유적으로) 어떤 일로 인해 생긴 마음의 상처나 충격.
รอยแผล, ความเจ็บปวด
คำนาม명사
    รอยแผล, ความเจ็บปวด
  • เรื่องที่เจ็บปวดใจเพราะได้รับความเสียหาย
  • 피해를 당해 마음이 아픈 일.
รอยแผล, ตราบาป, ร่องรอยที่ไม่ดี
คำนาม명사
    รอยแผล, ตราบาป, ร่องรอยที่ไม่ดี
  • ร่องรอยที่หลงเหลือไว้ด้วยพฤติกรรมอันไม่ดี
  • 나쁜 행실로 남긴 흔적.
รอยแยกของหิน, รอยแตกของหิน
คำนาม명사
    รอยแยกของหิน, รอยแตกของหิน
  • ช่องว่างที่แยกของหิน
  • 바위의 갈라진 틈.
รอยแสก
คำนาม명사
    รอยแสก(ผม)
  • รอยที่เกิดตอนที่แบ่งผมจากตั้งแต่หน้าผากจนถึงด้านหลังศีรษะเป็นสองข้าง
  • 이마에서 머리 뒤쪽으로 머리카락을 양쪽으로 갈랐을 때 생기는 금.
ร้อยโท, นาวาโท, นาวาอากาศโท
คำนาม명사
    ร้อยโท, นาวาโท, นาวาอากาศโท
  • ยศที่สูงกว่าร้อยตรีและต่ำกว่าร้อยเอกในกองทัพทหาร หรือคนในยศนั้น
  • 군대에서, 소위보다 높고 대위보다 낮은 계급. 또는 그 계급의 사람.
รอยโหว่ลึก, ช่องว่างลึก
คำนาม명사
    รอยโหว่ลึก, ช่องว่างลึก
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)ช่องว่างที่ลึกจนทำให้ก้าวข้ามหรือเอาชนะได้อย่างยากลำบาก
  • (비유적으로) 뛰어넘거나 극복하기 어려운 깊은 간격.
รอ, รอคอย
คำกริยา동사
    รอ, รอคอย
  • รอเวลาให้คนหรือโอกาสมา หรือจนกว่างานใดงานหนึ่งจะสำเร็จลุล่วง
  • 사람, 때가 오거나 어떤 일이 이루어질 때까지 시간을 보내다.
คำกริยา동사
    รอ, รอคอย
  • รอคอยเวลาหรือโอกาสใด ๆ
  • 어떤 때나 기회를 기다리다.
ร่อ, ร่อต่อกระซิก
คำวิเศษณ์부사
    (คุยหัวเราะ)ร่อ, (คุยหัวเราะ)ร่อต่อกระซิก
  • ลักษณะที่พูดคุยเสียงดังนิด ๆ บ่อย ๆ ขณะที่หัวเราะอย่างไร้สาระ
  • 실없이 웃으면서 조금 시끄럽게 자꾸 이야기하는 모양.
รื้อ, รื้อถอน, พังทลาย
คำกริยา동사
    รื้อ, รื้อถอน, พังทลาย
  • รื้อและพังทลายอาคาร สะพาน เป็นต้น
  • 건물이나 다리 등을 헐어서 무너뜨리다.
รีอึล
คำนาม명사
    รีอึล
  • ชื่อของตัวอักษรฮันกึล 'ㄹ'
  • 한글 자모 ‘ㄹ’의 이름.
รีอึล, พยัญชนะรีอึล
คำนาม명사
    รีอึล, พยัญชนะรีอึล
  • อักษรลำดับที่สี่ในตัวอักษรฮันกึล ชื่อว่า 'รีอึล' ซึ่งแทนเสียงที่เปล่งออกมาโดยการแตะปลายลิ้นที่เพดานปากแล้วปล่อยออก
  • 한글 자모의 넷째 글자. 이름은 ‘리을’로 혀끝을 윗잇몸에 가볍게 대었다가 떼면서 내는 소리를 나타낸다.
Idiomรื้อสัมภาระ
관용구짐을 풀다
    (ป.ต.)รื้อสัมภาระ ; จัดของ, รื้อของ
  • หาสถานที่ที่จะหยุดพักแล้วจัดวางสัมภาระลงที่นั่น
  • 머무를 장소를 구하고 그곳에 짐들을 정리하다.
รื้อออกมาใช้, ดึงออกมาใช้
คำกริยา동사
    รื้อออกมาใช้, ดึงออกมาใช้
  • นำสิ่งของที่เก็บไว้ออกมาใช้
  • 저장해 둔 물건을 꺼내 쓰다.
รื้อ, แยกขิ้นส่วน
คำกริยา동사
    รื้อ, แยกขิ้นส่วน
  • รื้อและแยกเครื่องจักรซึ่งประกอบด้วยส่วนประกอบหลายชิ้น เป็นต้น ออกจากกัน
  • 여러 가지 부품으로 이루어진 기계 등을 뜯어서 분리하다.
ร่อ, แหะ ๆ
คำวิเศษณ์부사
    ร่อ, แหะ ๆ
  • เสียงที่หัวเราะอย่างนิ่มนวลบ่อย ๆ โดยที่อ้าปากเล็กน้อย หรือลักษณะดังกล่าว
  • 입을 조금 벌리고 부드럽게 자꾸 웃는 소리. 또는 그 모양.
  • ร่อ, แหะ ๆ
  • เสียงที่หัวเราะบ่อย ๆ อย่างไร้ความหมายโดยที่อ้าปากเล็กน้อย หรือลักษณะดังกล่าว
  • 입을 조금 벌리고 실없이 자꾸 웃는 소리. 또는 그 모양.
ระฆัง, กระดิ่ง
คำนาม명사
    ระฆัง, กระดิ่ง
  • สิ่งของที่ส่งเสียงเมื่อตีหรือแกว่ง ทำจากโลหะให้มีลักษณะเหมือนถ้วยทรงกลมและลึก ด้านในมีลูกตุ้มติดกลับหัวอยู่
  • 금속을 깊고 둥근 그릇처럼 만들어 거꾸로 매어 달고 안에는 추를 달아, 치거나 흔들어 소리를 내는 물건.
ระฆังบอกเวลาตอนเย็น
คำนาม명사
    ระฆังบอกเวลาตอนเย็น
  • ระฆังที่ตีในโบสถ์หรือวัดในเวลาเย็น
  • 교회나 절에서 저녁 때 치는 종.
ระงับ, ควบคุม, สะกด
คำกริยา동사
    ระงับ, ควบคุม, สะกด
  • ควบคุมแล้วทำให้คำพูด การกระทำ หรือความรู้สึก เป็นต้น ถูกต้อง
  • 말이나 행동, 감정 등을 가다듬어 바르게 하다.
ระดับ
คำนาม명사
    ระดับ
  • หน่วยที่แสดงระดับของหมากล้อม เคนโด้หรือเทควันโด เป็นต้น
  • 태권도나 검도, 바둑 등의 등급을 나타내는 단위.
คำนาม명사
    ระดับ(ลักษณนาม)
  • หน่วยนับระดับที่กำหนดตามความสามารถในการเล่นหมากล้อม หมากชังกี แทกว็อนโด ยูโด เคนโด(กีฬาฟันดาบไม้ไผ่) เป็นต้น
  • 바둑, 장기, 태권도, 유도, 검도 등에서 실력에 따라 매기는 등급을 세는 단위.
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    ระดับ(เกียร์รถ, ความเร็วของรถ)
  • หน่วยที่ปรากฏระดับหรือความเร็วของรถยนต์ เป็นต้น
  • 자동차 등에서 속도의 단계를 나타내는 단위.
คำนาม명사
    ระดับ
  • คำที่แสดงว่าระดับของขนาดหรือคุณค่าอยู่ในจำนวนดังกล่าว
  • 규모나 가치의 정도가 그 수 안에 들어감을 나타내는 말.
ระดับกลาง
คำนาม명사
    ระดับกลาง
  • ระดับที่เป็นกลาง
  • 중간인 등급.
คำนาม명사
    ระดับกลาง
  • ระดับตรงกลางเมื่อแบ่งออกเป็นระดับสูง กลางและต่ำ
  • 등급을 상, 중, 하로 나누었을 때 가운데 등급.
ระดับกลาง, ขั้นกลาง
คำนาม명사
    ระดับกลาง, ขั้นกลาง
  • การที่ระดับหรือมาตรฐานเป็นกลาง
  • 정도나 수준이 중간인 것.
ระดับกลาง, ขนาดกลาง
คำนาม명사
    ระดับกลาง, ขนาดกลาง
  • คนหรือสิ่งของที่มีขนาดหรือคุณภาพ เป็นต้น ปานกลางในบรรดาคนหรือสิ่งของหลากหลาย
  • 여러 사람이나 물건 중에서 크기나 품질 등이 중간이 되는 사람이나 물건.
ระดับการตอบสนอง, ระดับปฏิกริยาตอบสนอง
คำนาม명사
    ระดับการตอบสนอง, ระดับปฏิกริยาตอบสนอง
  • ระดับการตอบสนองซึ่งอุปกรณ์อย่างฟิล์มหรือเครื่องโทรศัพท์ เป็นต้น สนองต่อแสงหรือคลื่นแม่เหล็กไฟฟ้า
  • 필름이나 전화기 등의 기계가 빛이나 전파 등에 대하여 나타내는 반응의 정도.
ระดับการบรรลุผลสำเร็จ, ระดับความสำเร็จลุล่วง, ระดับความเสร็จสิ้นโดยสมบูรณ์
คำนาม명사
    ระดับการบรรลุผลสำเร็จ, ระดับความสำเร็จลุล่วง, ระดับความเสร็จสิ้นโดยสมบูรณ์
  • ระดับที่บรรลุสิ่งที่ตั้งเป้าหมายเอาไว้
  • 목적한 것을 이룬 정도.
ระดับการพึ่งพา, ระดับการพึ่งพิง, ระดับการพึ่งพาอาศัย
คำนาม명사
    ระดับการพึ่งพา, ระดับการพึ่งพิง, ระดับการพึ่งพาอาศัย
  • ระดับที่พึ่งพาต่อสิ่งอื่น
  • 다른 것에 의지하는 정도.
ระดับการศึกษา
คำนาม명사
    ระดับการศึกษา
  • สถานะหรือตำแหน่งทางสังคมที่ได้รับเนื่องจากได้รับการศึกษาในโรงเรียน หรือระดับ ตำแหน่งทางสังคมของโรงเรียนที่จบการศึกษามา
  • 학교 교육을 받아서 얻게 된 사회적 지위나 신분. 또는 출신 학교의 사회적 지위나 등급.
  • ระดับการศึกษา
  • กลุ่มของคนที่แยกตามสายวิชาการหรือโรงเรียนที่จบการศึกษามา
  • 출신 학교나 학파에 따라 갈라진 사람들의 집단.
ระดับการอ่านออกง่าย
คำนาม명사
    ระดับการอ่านออกง่าย
  • ระดับของหนังสือหรือสิ่งพิมพ์ที่สามารถอ่านได้ง่าย เป็นต้น
  • 책이나 인쇄물 등이 쉽게 읽혀지는 정도.
ระดับการแข่งขันที่นักกีฬาที่มีน้ำหนักเบา
คำนาม명사
    ระดับการแข่งขันที่นักกีฬาที่มีน้ำหนักเบา
  • ระดับของน้ำหนักที่ค่อนข้างเบาในการแข่งขันที่กำหนดระดับตามน้ำหนักของนักกีฬา
  • 선수의 몸무게에 따라 등급을 매겨서 하는 경기에서, 몸무게가 가벼운 편에 드는 등급.
ระดับการใช้, ลักษณะการใช้, ที่ใช้
คำนาม명사
    ระดับการใช้, ลักษณะการใช้, ที่ใช้
  • ระดับของการใช้
  • 쓰임의 정도.
ระดับ, ขั้น
คำนาม명사
    ระดับ, ขั้น
  • ระดับที่กำหนดตามความสามารถในการเล่นหมากล้อม หมากชังกี แทกว็อนโด ยูโด กีฬาฟันดาบไม้ไผ่ เป็นต้น
  • 바둑, 장기, 태권도, 유도, 검도 등에서 실력에 따라 매기는 등급.
คำนาม명사
    ระดับ, ขั้น
  • จำนวนของขั้นนั้น ๆ ในทางเทคนิคหรือการแข่งขันที่แบ่งระดับเป็นขั้น ๆ เช่น หมากล้อม กีฬายูโด กีฬาเทควันโด เป็นต้น
  • 바둑, 유도, 태권도 등 단으로 등급을 매기는 운동이나 기술에서 그 단의 수.
ระดับ, ขั้น, ตำแหน่ง
คำนาม명사
    ระดับ, ขั้น, ตำแหน่ง
  • ระดับของเทคนิคหรือตำแหน่งในองค์กร
  • 조직에서의 지위나 기술의 등급.
ระดับ, ขนาด, ขอบเขต
คำนามไม่อิสระ의존 명사
    ระดับ, ขนาด, ขอบเขต
  • ระดับหรือสถานภาพที่มีพอเพียงเท่านั้น
  • 그만한 정도나 처지.
ระดับของความขัดแย้ง, ระดับของความบาดหมางใจ, ช่องว่างของความสัมพันธ์
คำนาม명사
    ระดับของความขัดแย้ง, ระดับของความบาดหมางใจ, ช่องว่างของความสัมพันธ์
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)ความขัดแย้งหรือความห่างเหินที่เกิดขึ้นในความสัมพันธ์ของมนุษย์
  • (비유적으로) 인간관계에서 생기는 갈등이나 거리.
ระดับคล้ำสี, ปริมาณสีที่แตกต่างกัน
คำนาม명사
    ระดับคล้ำสี, ปริมาณสีที่แตกต่างกัน
  • ความแตกต่างที่ละเอียดอ่อนที่เกิดขึ้นตามระดับความเข้มหรืออ่อนของสี หรือความรู้สึกตามความแตกต่างดังกล่าว
  • 색깔의 짙거나 옅은 정도에 따라 나타나는 미묘한 차이. 또는 그런 차이에 의한 느낌.
ระดับความคาดหวัง, ระดับความคาดหมาย, ระดับความหวัง
คำนาม명사
    ระดับความคาดหวัง, ระดับความคาดหมาย, ระดับความหวัง
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)ระดับของเป้าหมายที่เคยคาดหวังไว้ในตอนแรกเกี่ยวกับเรื่องใด ๆ
  • (비유적으로) 어떤 일에 대해 처음에 기대했던 목표의 정도.
ระดับความชอบ, ระดับความพอใจ, ระดับความพึงพอใจ, ระดับความนิยม
คำนาม명사
    ระดับความชอบ, ระดับความพอใจ, ระดับความพึงพอใจ, ระดับความนิยม
  • ระดับความชอบสิ่งใด ๆ มากกว่าเป็นพิเศษท่ามกลางหลาย ๆ สิ่ง
  • 여럿 가운데서 어떤 것을 특별히 더 좋아하는 정도.
ระดับความตึงเครียด
คำนาม명사
    ระดับความตึงเครียด
  • (ในเชิงเปรียบเทียบ)ระดับความตึงเครียดในความสัมพันธ์ใด ๆ
  • (비유적으로) 어떤 관계에서의 긴장의 정도.

+ Recent posts

TOP