เสีย, ใช้งานไม่ได้
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
rot
くさる【腐る】。ねむる【眠る】
croupir, pourrir, moisir, se gâter
despreciar
гандах, муудах, зэврэх
bị thui chột, bị vùi lấp
เสีย, ใช้งานไม่ได้
tidak terpakai, tidak berguna
не использоваться
- For an object, person or person's talent to not function well or be wasted.物の本来の機能や人の才能などが十分発揮できずにいるか、見捨てられている。(Objet, personne, talent de quelqu'un, etc.) Ne plus fonctionner normalement ou être abandonné.Desdeñar o no cumplir debidamente su función un objeto, una persona o la habilidad de un ser.لا يؤدي شيء أو إنسان أو مهارة إنسان وظائفها أو يُرمىэд юм, хүн, хүний авьяас чадвар гэх мэт үүргээ алдах юм уу орхигдох.Đồ vật, con người hay tài năng của con người... không thực hiện được chức năng của mình hoặc bị bỏ đi.สิ่งของ คนหรือความสามารถของคน เป็นต้น ที่ไม่สามารถทำหน้าที่หรือใช้งานได้อย่างปกติbenda atau orang atau bakat orang dsb tidak bisa menjalankan fungsinya atau tidak bisa digunakan dengan baikНе выполнять свои функции или не использоваться как надо (о предмете, человеке, таланте человека и т.п.).
- 물건이나 사람 또는 사람의 재능 등이 제 기능을 하지 못하거나 내버려지다.
เสร็จสิ้น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
achieve; accomplish
つくす【尽くす】。はたす【果たす】
terminer, finir, achever, clore, conclure, accomplir, remplir
cumplir
гүйцэтгэх, биелүүлэх
hết, xong
เสร็จสิ้น
tercapai, terwujud
свершить
- To accomplish something completely.物事を成し遂げる。Accomplir quelque chose.Llevar a cabo por completo un determinado trabajo.ينجز عمل ما بشكل كاملямар нэгэн зүйлийг бүрэн төгс биелүүлэх.Hoàn toàn thực hiện được việc nào đó. บรรลุเรื่องใดครบถ้วนสมบูรณ์suatu hal benar-benar terwujudПолностью выполнить какое-либо дело.
- 어떤 일을 완전히 이루다.
เสร็จสิ้นการก่อสร้าง, ก่อสร้างเสร็จสมบูรณ์
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
complete
しゅんこうさせる【竣工させる】 。らくせいさせる【落成させる】
achever une construction
terminar la obra, completar la edificación
يتمّ البناءَ
барьж дуусах, гүйцэтгэж дуусах
hoàn thành, hoàn công
เสร็จสิ้นการก่อสร้าง, ก่อสร้าง(อาคาร, ตึก)เสร็จสมบูรณ์
menyelesaikan
завершать постройку; завершать строительство
- To finish construction.工事を完了させる。Terminer l'ensemble des travaux de construction.Finalizar toda la obra de construcción.ينتهي من البناء كلَّهбарилга засварын ажлыг бүгдийг дуусгах.Hoàn tất công trình.เสร็จสิ้นการก่อสร้างทั้งหมด menyelesaikan seluruh pekerjaan konstruksiОканчивать строительные работы.
- 공사를 다 끝내다.
เสร็จสิ้น, จบ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
end; finish
おわる【終わる】。すむ【済む】
prendre fin, être achevé
acabar, terminar, concluir, finiquitar, coronar, finalizar, cerrarse
ينتهي، يَكمُل
дуусах, төгсөх, өндөрлөх
xong, kết thúc
เสร็จสิ้น, จบ
selesai
заканчиваться
- For something to be completed until the end.物事が最後までなされる。(Travail) Être fait jusqu'au bout.Llegar algo a su término.يُكمَل الأمر إلى نهايتهүйл явдлын төгсөх, өндөрлөх.Công việc cuối cùng được hoàn tất.งานบรรลุผลสำเร็จจนถึงท้ายสุดpekerjaan sudah berakhir atau berjalan hingga akhirЗавершаться; приходить к концу.
- 일이 마지막까지 이루어지다.
เสร็จสิ้น, ถึงที่สุด, สุดท้าย, ไปถึงที่สุด, ไปถึงท้ายสุด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
reach the end
はてる【果てる】
parvenir, toucher
alcanzar el final, tocar fondo, llegar al fin
يبلغ النهاية
хүрэх, тулж очих, залгалдах
tận cùng
เสร็จสิ้น, ถึงที่สุด, สุดท้าย, ไปถึงที่สุด, ไปถึงท้ายสุด
продолжаться
- To reach the very end.最後まで至る。Arriver jusqu'au bout d'un endroit.Llegar hasta el final.يصل إلى النهايةхамгийн төгсгөл хүртэл үргэлжлэх.Được nối tiếp tới tận cuối cùng. มาถึงที่ท้ายสุดtersambung sampai paling ujungСоединяться с концом.
- 맨 끝까지 다다르다.
เสร็จสิ้น, สิ้นสุด, สำเร็จ, สมบูรณ์
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be concluded
かんけつする【完結する】
s'achever, s'accomplir
finalizar, concluir, terminar
يكتمل
эцсийн шийдвэр гарах, бүрэн шийдвэр гарах, бүрэн шийдэгдэх
được hoàn thành, được kết thúc
เสร็จสิ้น, สิ้นสุด, สำเร็จ, สมบูรณ์
diselesaikan, diakhiri
завершаться
- To be ended completely.すっかり終わる。(Quelque chose) Être complètement terminé.Darse por finalizado completamente.انتهاء شئ واكتمالهбүрэн гүйцэд дуусах.Trở nên kết thúc hoàn toàn.ถูกเสร็จสิ้นอย่างสมบูรณ์diselesaikan dengan sempurnaБыть абсолютно завершённым, оконченным.
- 완전하게 끝이 맺어지다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
conclude
かんけつする【完結する】
mettre un terme, achever, accomplir
finalizar, concluir, terminar
يُكمل . يُنهي
эцсийн шийдвэр гаргах, бүрэн шийдвэр гаргах, бүрэн шийдэх
hoàn thành, kết thúc
เสร็จสิ้น, สิ้นสุด, สำเร็จ, สมบูรณ์
menyelesaikan, mengakhiri
Абсолютно завершать
- To end something completely.すっかり終わる。Terminer quelque chose complètement.Dar por finalizado completamente.ينهي شئ ويكملهбүрэн дуусгах.Kết thúc hoàn toàn.เสร็จสิ้นอย่างสมบูรณ์ menyelesaikan dengan sempurnaоканчивать.
- 완전하게 끝을 맺다.
...เสร็จ, ...หมด, ...จบ
補助動詞فعل مساعدвспомогательный глаголVerba bantuAuxiliary Verbคำกริยานุเคราะห์Động từ bổ trợVerbo auxiliarVerbe auxiliaireТуслах үйл үг보조 동사
เสร็จ, เสร็จสิ้น, จบ, สิ้นสุด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be ended; be finished
しゅうけつする【終結する】。けっちゃくする【決着する・結着する】
finir, conclure, terminer, clore
terminar, finalizar, concluir, completar
يختتم
дуусах, төгсөх
bị chấm dứt, được kết thúc
เสร็จ, เสร็จสิ้น, จบ, สิ้นสุด
selesai, berakhir
кончаться; завершаться; оканчиваться
- For something to be completed.物事が終わりになる。Mettre fin à un travail.Acabar todo el trabajo.ينتهي عملٌажил хэрэг дуусгавар болох.Việc đã xong hết.งานเสร็จทั้งหมดsemua pekerjaan selesaiПрийти к концу, завершению (о деле, действии).
- 일이 다 끝나다.
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
end; finish
しゅうけつさせる【終結させる】。けっちゃくをつける【決着を付ける・結着を付ける】
finir, conclure, terminer, clore
terminar, finalizar, concluir, completar
يُتمّ
дуусгах, төгсгөх
chấm dứt, kết thúc
เสร็จ, เสร็จสิ้น, จบ, สิ้นสุด
menyelesaikan, mengakhiri
кончать; завершать; оканчивать; заканчивать
- To complete something.物事を終わりにする。Mettre fin à un travail.Acabar todo el trabajo.ينهي عملا كلّهажил хэргийг бүгд дуусгах.Làm xong hết công việc.เสร็จงานทั้งหมด menyelesaikan semua pekerjaanПриводить какое-либо дело, действие к концу, завершению.
- 일을 다 끝내다.
เสร็จ, เสร็จสิ้น, ทำเสร็จ, ทำให้เสร็จสิ้น
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
complete; finish
おえる【終える】。すます【済ます】
finir, terminer, achever
finalizar
يُكمِل
дуусгах, төгсөх, зогсоох, дуусах, төгсөх, зогсох
kết thúc, chấm dứt, làm xong
เสร็จ, เสร็จสิ้น, ทำเสร็จ, ทำให้เสร็จสิ้น
menyelesaikan
кончать; заканчивать
- For a task or process in progress to complete or to complete it.続けてきた仕事や課程が終わる。また、そうさせる。(Ce qui était en cours) Être terminé ; terminer ce qui était en cours.Dar fin al trabajo o al curso que se efectuaba.ينتهي العمل أو مرحلته. أو يعمل كذلكхийж байсан зүйл, явц зэрэг дуусах. мөн тэгэх.Quá trình hay việc đang làm kết thúc. Hoặc khiến cho như vậy. งานหรือขั้นตอนเสร็จสิ้น หรือทำดังกล่าวmenyelesaikan pekerjaan atau proses yang sedang dilakukanЗаканчивать дело или процесс, который выполнял.
- 하던 일이나 과정이 끝나다. 또는 그렇게 하다.
เสร็จ, เสร็จสิ้น, สิ้นสุด
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
dry up; be cut off
つきる【尽きる】。なくなる【無くなる】
se terminer
faltar al trabajo
يتعطّل،يقطع، يوقف
дуусах, хийх ажилгүй болох
hết, xong, kết thúc
เสร็จ, เสร็จสิ้น, สิ้นสุด
selesai, habis
заканчиваться
- For a task to finish.仕事が終わる。(Travail) Se terminer.Interrumpirse la continuidad del trabajo. يتوقف عن العملажил дуусах.Công việc kết thúc.งานเสร็จสิ้นpekerjaan selesaiЗаканчиваться (о работе).
- 일이 끝나다.
เสร็จในระดับหนึ่ง, เสร็จในขั้นตอนหนึ่ง, เสร็จในส่วนหนึ่ง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
come to an end; be completed; end
いちだんらくする【一段落する】。ひとくぎりつく【一区切り付く】
s'achever, être clos (pour le moment)
ser concluido, ser terminado, ser acabado
ينتهى جزئيا
эхний ээлжинд дуусах
đi đến hồi kết, được chấm dứt
เสร็จในระดับหนึ่ง, เสร็จในขั้นตอนหนึ่ง, เสร็จในส่วนหนึ่ง
terselesaikan
завершаться; заканчиваться
- For a certain amount or stage of a work to be finished.物事の一定の程度や段階が終わる。(Travail ou affaire) Être achevé à un certain point ou à une certaine phase.Ser finalizada cierta parte o fase de algo. ينتهى جزء معيّن من عمل أو مرحلة ماажил хэргийн тодорхой нэг хэсэг болон үе шат дуусах.Mức độ hay giai đoạn nhất định của công việc kết thúc.ขั้นตอนหรือระดับของงานเสร็จในระดับหนึ่ง ๆukuran atau tahap tertentu dari pekerjaan selesaiДоводиться до конца (об определённой стадии, уровне какого-либо дела).
- 일의 일정한 정도나 단계가 끝나다.
เสริฟ, บริการ
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
serve
だす【出す】
apporter dehors
servir, traer, ofrecer, brindar
يخدم
бэлдэх, гаргаж тавих, дайлах
mang ra, đem ra
เสริฟ, บริการ(อาหาร)
menyiapkan, mempersiapkan
приносить
- To prepare and bring food.食べ物を用意して持ってくる。Apporter un plat préparé.Traer alimentos preparados. يُحضر الطعام أو الشرابхоол ундны зүйлийг бэлдэн авч ирэх.Chuẩn bị thức ăn và mang tới.เตรียมอาหารแล้วนำมาmenyiapkan makanan dan membawanya keluarПриготовив еду, доставлять её куда-либо.
- 음식을 준비하여 가져오다.
เสิร์ฟอาหาร, บริการเสิร์ฟอาหารและเครื่องดื่ม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
serve
サーブする
servir à table, faire le service
servir
يقدّم خدمة
зөөх
phục vụ, chạy bàn
เสิร์ฟอาหาร, บริการเสิร์ฟอาหารและเครื่องดื่ม
melayani, memberikan servis
обслуживать
- To wait on customers by serving food at a restaurant, café, etc.食堂やカフェなどで食べ物を運びながら客に仕える。Faire le service pour les clients, en servant de la nourriture dans un restaurant ou dans un café.Atender al cliente o llenar el vaso o plato de ello en un restaurante, café, etc. يقدّم خدمات إلى زبائن بنقل المأكولات أو المشروبات في المطعم أو المقهىхоолны газар болон кафе зэрэгт хоол зөөж, зочдод үйлчлэх.Bưng bê thức ăn phục vụ khách ở quán ăn hay tiệm cà phê.ขนส่งอาหารและบริการลูกค้าในร้านอาหารหรือร้านกาแฟmengantarkan makanan dan melayani tamu di rumah makan atau kafe dsbОказывать услуги клиентам, гостям, поднося им еду или выполняя какие-либо из поручений (в ресторанах, кафе и т.п.)
- 음식점이나 카페 등에서 음식을 나르며 손님의 시중을 들다.
...เสริม, ที่เป็นรอง
接辞لاصقةаффиксImbuhanAffixหน่วยคำเติมPhụ tốAfijoAffixeЗалгавар접사
bu-
ふく【副】
туслах
phụ
...เสริม, ที่เป็นรอง
sampingan
дополнительный
- A prefix used to mean "not the main thing."「主となるものではない」という意を付加する接頭辞。Suffixe signifiant 'qui n'est pas principal'. Prefijo que agrega la significación de 'no ser el principal'.السابقة التي تشير إلى معنى "شيء غير أولي" 'гол зүйл нь биш' хэмээх утга нэмдэг угтвар.Tiền tố thêm nghĩa 'không phải cái chính'.อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่ไม่ใช่สิ่งที่เป็นหลัก'awalan yang menambahkan arti "bukan yang utama"Префикс, добавляющий значение "не являющийся основным, главным".
- '주된 것이 아닌'의 뜻을 더하는 접두사.
เสริม, สนับสนุน
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
help; subsidize
ほじょする【補助する】
subvenir, seconder
apoyar, subvencionar, auxiliar
يساعد
туслах, дэмжих
bổ trợ, bổ sung, giúp đỡ
เสริม, สนับสนุน
membantu
помогать
- To add to something that is insufficient.不足しているところを補い助ける。Aider en comblant un manque.Ayudar supliendo la falta.يقدّم عونا من أجل التعويض عن عجزхэн нэгний ажил үүрэгт үйлд биет болон биет бус байдлаар дэмжин хамжихGiúp đỡ bổ sung cái còn thiếu.ช่วยเสริมในสิ่งที่ขาดmembantu hal yang kurang dengan menambah tenagaОказывать помощь путём добавления чего-либо недостающего.
- 모자라는 것을 보태어 돕다.
assist
ほじょする【補助する】
aider, assister
ayudar, apoyar, asistir, secundar
يعاون
туслах, дэмнэх
trợ giúp
เสริม, สนับสนุน
menambahkan
- To assist the main thing.主となるものを助ける。Seconder le principal.Ayudar a realizar algo principal.يقدّم عونا لشيء رئيسيّгол зүйлд туслах ба дэмнэхGiúp đỡ cái chính yếu. ช่วยเหลือในสิ่งที่เป็นส่วนหลัก membantu atau menolong hal yang utamaПомогать или ассистировать чему-либо основному.
- 주가 되는 것을 돕다.
เสริม, องค์ประกอบรอง, ลูกมือ, ความช่วยเหลือ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
assistance
ほじょ【補助】
assistant, adjoint
asistencia, asistente
مساعد
туслах, туслагч
sự trợ giúp, người trợ giúp
เสริม, องค์ประกอบรอง, ลูกมือ, ความช่วยเหลือ
menjadi asisten, asisten pembantu
опора
- The act of assisting the main thing, or such a person.主となるものを助けること。また、その人。Action d'aider à quelque chose de principal ; une telle personne. Ayudar a lo que hace de centro. O esa persona.تقديم عون لشيء رئيسيّ، أو من يقوم بهгол зүйлд нь тус нэмэр болох. мөн тэр хүн.Sự giúp đỡ cái chính yếu. Hoặc người như thế.การที่เป็นตัวเสริมคอยให้ความช่วยเหลือตัวที่เป็นหลัก หรือคนดังกล่าว membantu sesuatu yang utama, atau untuk menyebut orang yang demikianСодействие в помощи; помощник.
- 주가 되는 것을 도움. 또는 그런 사람.
เสริม, เข้าข้าง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
put in a word
くちぞえする【口添えする】
intervenir, se mêler, s'immiscer
intervenir
ينحاز
дэмжих, үг нэмэх
hùa vào, chen vào
เสริม, เข้าข้าง
membela, menambahkan, membantu
встревать; вставлять слово; вмешиваться
- To cut in a conversation to side with someone or add a word.肩を持ったり付け加えたりするために、他人の話に割り込んで言う。Couper la parole à quelqu'un au milieu d'une conversation, en vue de prendre parti ou d'ajouter quelque chose.Entremeterse cuando alguien habla para ponerse de su lado o para acotar algo. يتكلّم متدخلاً في حديث شخصٍ آخر كي ينحاز إليه أو يضيف إلى كلامهхэн нэгний талд орох юм уу ярьж байхад нь хажуугаар нь орох.Nói chen vào lời người khác để về cùng phe hoặc bổ sung.พูดแทรกคำพูดของผู้อื่นเพื่อเสริมหรือเข้าข้างmenyela perkataan orang lain untuk membela dan menambahkan perkataan pihak yang sejalan Принимать участие в разговоре с целью поддержки собеседника.
- 편을 들거나 덧붙이려고 남의 말에 끼어들어 말하다.
เสริม, เพิ่ม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
be added
つけくわわる【付け加わる】。ふかされる【付加される】
être ajouté, être complété, être rajouté, être annexé
agregarse, anexarse
يضاف شيء إلى
илүү нэмэгдэх
được gắn thêm, được bồi thêm
เสริม, เพิ่ม
bertambah
- For an addition to be made to something that has existed or that one has been doing.すでにある物事ややっている事に新しい物事が添えられる。(Quelque chose) Être joint à ce qui existait à l'origine ou à ce qu'on faisait déjà.Unirse una cosa a otra con dependencia de ella.يتم زيادة شيء على شيء موجود أو عمل حاليугийн байсан зүйл буюу аль хэдийн хийж байсан ажил хэргийн дээр өөр зүйл нэмэгдэх.Cái khác được thêm vào cái vốn có hay việc đã từng làm.สิ่งอื่นถูกเพิ่มเติมเข้าไปในสิ่งที่มีอยู่แล้วหรืองานที่ทำอยู่แล้วsesuatu yang lain ditambahkan pada sesuatu yang sudah ada sebelumnya atau pekerjaan yang sudah dikerjakanДобавлять что-либо к уже законченному или к тому, что делалось.
- 원래 있던 것이나 이미 하던 일에 다른 것이 더해지다.
เสริม, เพิ่ม, บำรุง
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
reinforce; supplement
ほきょうする【補強する】
renforcer, consolider, affermir, rendre plus fort, fortifier, grossir le nombre, étayer
reforzar, fortalecer, fortificar, consolidar, apuntalar
يعزّز
тэнхүүрэх, бэхжүүлэх, хүч оруулах
tăng cường, gia tăng, củng cố, gia cố
เสริม, เพิ่ม, บำรุง
menguatkan, menambahkan, memperkuat
пополнять, дополнять или укреплять
- To make up for the deficiency of something in order to make the original thing stronger than before.さらに丈夫にするために補って強くする。 Compléter ou remplir ce qui existe, pour le rendre plus solide. Añadirse o complementarse para ser más fuerte de lo que se era.يضيف شيئا إليه أو يملأه ليجعله أقوى من الأصلугийн байснаас илүү бөх бат, чийрэг болгохын тулд нэмэрлэх, гүйцээх.Bổ sung hoặc làm đầy để làm cho vững chắc hơn ban đầu.เติมหรือเพิ่มเพื่อทำให้แข็งแรงขึ้นกว่าเดิม menambahkan atau mengisi agar lebih kokoh dari awalnya Дополнять или заполнять для доведения до более крепкого, чем было, состояния.
- 원래보다 더 튼튼하게 하기 위하여 보태거나 채우다.
เสริม, เพิ่มเติม, เติมเต็ม
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
เสริมแต่ง, กุ, ประดิษฐ์
動詞فعلглаголVerbaVerbคำกริยาĐộng từVerboVerbeҮйл үг동사
fabricate; make up
かざる【飾る】。よそおう【装う】
inventer, mentir
inventar, idear, concebir, planear, ingeniar, crear
يفتعل
зохиох, өөрчлөх, хувиргах
tô vẽ, thêm thắt, dựng chuyện
เสริมแต่ง, กุ, ประดิษฐ์
mengada-ada
приукрашивать; врать
- To fabricate something that is a lie or nonexistent as if it were true.嘘や、ないことを事実のように見せかける。Raconter quelque chose de faux ou d'inexistant comme si c'était vrai.Fingir algo falso o inexistente como algo verdadero.يختلق كذبًا شيئًا غير موجود كما لو أنه حقيقةхудал, байхгүй зүйлийг үнэн мэт болгох.Làm cho điều không có hoặc điều dối trá giống như sự thật.แต่งเรื่องโกหกหรือไม่มีจริงขึ้นมาให้เหมือนกับเป็นเรื่องจริงmembuat kebohongan atau hal yang tak ada menjadi seperti benar-benar adaВыдавать ложь или то, чего не было, за правду.
- 거짓이나 없는 것을 사실인 것처럼 지어내다.
เสือ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
tiger; tigress
とら【虎】
tigre
tigre
نمر
бар
cọp, hổ
เสือ
harimau, macan
тигр
- A big animal preying on other animals, which has black stripes all over its yellowish brown body.黄色い褐色の体に黒い横縞があり、他の動物を食べて生きる大型の猛獣。Animal à fourrure brun-jaune avec des rayures noires, de grande taille, qui se nourrit de la chasse d'autres animaux. Animal grande que se alimenta de otros mamíferos más pequeños. Tiene la piel de color amarillo con rayas negras.حيوان كبير وأسمر مع أصفل غامق ولظهره شكل مقلّم بخطوط سوداء ويأكل الحيوانات الأخرى بالصيد، النمرбор хүрэн өнгийн биен дээр хар судалтай, бусад амьтныг барьж идэн амьдардаг том биетэй амьтан.Động vật có thân to màu xám nâu có vằn đen, sống bằng cách bắt những động vật khác ăn thịt. Con hổ.สัตว์ตัวใหญ่ที่จับสัตว์อื่นกินเป็นอาหาร มีลายพาดสีดำบนลำตัวสีน้ำตาลเหลือง เสือbinatang bertubuh besar, berwarna coklat kekuningan dengan loreng hitam, dan hidup dengan memangsa binatang lainКрупное хищное млекопитающее, жёлто-коричневой с чёрными полосами окраски.
- 누런 갈색의 몸에 검은 줄무늬가 있고, 다른 동물을 잡아먹고 사는 몸집이 큰 동물. 호랑이.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
tiger
とら【虎】
tigre(sse)
tigre
نمر
бар
con hổ
เสือ
harimau
тигр
- A big, carnivorous animal that has yellowish brown coat and black stripes.黄褐色の体に黒色の横縞があって、他の動物を捕食する図体の大きい動物。Grand animal brun jaunâtre à rayures noires vivant en se nourrissant d'autres animaux.Animal de cuerpo grande que se alimenta de otros animales, de cuerpo marrón amarillento con líneas negras.حيوان ضخم ذو خطوط سعداء في جسده الأصفر، وهو حيوان يفترس الحيوانات الآخرىшаргал өнгий биен дээрээ хар судалтай, бусад амьтныг барьж идэж амьдардаг том биетэй амьтан.Động vật to lớn, có điểm những vệt đen trên nền lông màu vàng, ăn thịt các loài động vật khác,สัตว์ขนาดใหญ่ที่มีลำตัวสีเหลืองคาดลายดำ อาศัยอยู่โดยจับสัตว์อื่นกินhewan bertubuh besar yang tinggal dengan memakan binatang lainnya, memiliki tubuh dengan garis hitam di tubuhnya yang berwarna coklat kekuninganМлекопитающий дикий зверь семейства кошачих, имеющий крупное тело, покрытое жёлтой шерстью с чёрными полосками.
- 누런 갈색의 몸에 검은 줄무늬가 있고, 다른 동물을 잡아먹고 사는 몸집이 큰 동물.
เสื้อ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
top
じょうい【上衣】。うわぎ【上着】
haut, vêtement pour le haut du corps, veste, veston
corpiño
لباس (علوي)
дээгүүр өмсдөг хувцас, цамц, хүрэм
áo
เสื้อ
atasan, pakaian atasan, baju atasan
верх (одежда для верней части тела)
- Clothes worn on the upper body.上半身に着るもの。Vêtement porté sur le haut du corps.Prenda de vestir que cubre el torso. لباس للقسم العلوي من الجسمбиеийн дээд хэсгээр өмсдөг хувцас.Trang phục mặc ở phía trên của cơ thể. เสื้อผ้าที่ใส่ไว้ส่วนบนของร่างกายpakaian yang dipakai di bagian atas tubuhОдежда, надеваемая на верхнюю часть тела.
- 몸의 위쪽에 입는 옷.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
upper garment; jacket
うわぎ【上着】。もろはだ【諸肌・両肌】
vêtement pour le haut du corps, vêtement pour la partie supérieure du corps, veste
parte de arriba de un vestido
ملابس علوية
дээгүүр хувцас, цээжээр өмсөх хувцас
áo
เสื้อ
atasan, baju atasan
пиджак; куртка; блуза; сорочка; кофта; майка; футболка
- Clothes worn over the part of the body above the waist. 上半身に着るもの。Vêtement qu'on met pour la partie au-dessus de la taille.Prenda que se lleva en la parte de arriba encima de la cintura. ملابس تُرتدى في الجزء العلوي من الخصر وما فوق цээжин биед өмсдөг хувцас.Trang phục mặc ở phần trên eo của cơ thể người.เสื้อที่สวมใส่ที่ลำตัวซึ่งเป็นส่วนด้านบนของเอวpakaian yang dikenakan pada bagian tubuh di atas pinggangОдежда, которую надевают на верхнюю от пояса часть туловища.
- 허리 윗부분의 몸에 입는 옷.
เสื้อกั๊ก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
vest
チョッキ。ベスト
gilet
chaleco
صدرية، صُدرة
хантааз
áo ghi-lê
เสื้อกั๊ก
rompi
жилет
- A sleeveless garment worn over an upper garment.上衣に重ね着する、袖なしの服。Veste sans manches que l'on porte par-dessus un haut.Prenda de vestir sin mangas que se pone encima de la camisa. سترة بلا كُمين ويلبسها فوق الملابس العلويةгадуур хувцсан дээр давхарлан өмсдөг, ханцуйгүй хувцас.Trang phục không có tay, mặc khoác bên ngoài áo. เสื้อที่ไม่มีแขนเสื้อโดยใส่ทับบนเสื้อคลุมbaju yang berlengan pendek yang ditambahkan di baju lainnyaВерхняя одежда в виде жакета, но без рукавов.
- 윗옷에 덧입는, 소매가 없는 옷.
เสื้อกั๊กกันกระสุน, เสื้อเกราะ, เสื้อกันกระสุน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
bulletproof vest
ぼうだんチョッキ【防弾チョッキ】
gilet pare-balles
chaleco antibalas
صُدرة مضادة للهجوم
сум нэвтэрдэггүй хантааз, хуяг, хуяг дуулга.
áo gi lê chống đạn
เสื้อกั๊กกันกระสุน, เสื้อเกราะ, เสื้อกันกระสุน
jaket anti peluru, rompi anti peluru
бронежилет
- A vest worn to protect one's body from flying bullets.飛んでくる弾丸から体を保護するために着る胴着。Gilet que l'on porte pour se protéger contre des balles d'arme à feu.Chaleco que se pone para protegerse de las balas.صدرية تلبس لحماية الجسم من الرصاصة التي تطورнисэн ирж буй сумнаас биеэ хамгаалахын тулд өмсдөг хантааз. Áo gi lê mặc để bảo vệ thân mình trước những viên đạn pháo bay tới.เสื้อกั๊กที่ใช้สวมใส่เพื่อป้องกันร่างกายจากลูกกระสุนปืนที่ยิงเข้ามาjaket yang dikenakan untuk melindungi tubuh dari peluru yang ditembakkanПуленепробиваемый жилет, защищающий тело от огнестрельных ранений.
- 날아오는 탄알로부터 몸을 보호하기 위해 입는 조끼.
เสื้อกันฝน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
เสื้อกันฝน, เสื้อคลุมกันฝน, เสื้อฝน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
raincoat; rain gear
あまぐ【雨具】。あまぎ【雨着】。レインコート。レーンコート
imperméable
sobretodo
مُشَمّع، معطف للمطر
борооны цув, борооны өмсгөл
đồ che mưa, áo mưa, ô đi mưa
เสื้อกันฝน, เสื้อคลุมกันฝน, เสื้อฝน
jas hujan
дождевик; дождевой плащ
- Clothes or things used to keep out rain. 雨を防ぐために使う衣類や道具。Vêtement ou objet qu'on porte pour se protéger de la pluie."Prenda o cosa de vestir o usar hecha para que no deje pasar la lluvia. "ملابس أو أشياء واقية من المطرбороонд норохгүй байхын тулд хэрэглэдэг хувцас буюу эд зүйл.Đồ vật hay áo sử dụng để không bị dính mưa. เสื้อหรืออุปกรณ์ที่ใช้เพื่อไม่ให้เปียกฝนbenda atau baju yang dipakai agar tidak kehujananОдежда или что-либо, защищающее от дождя.
- 비를 맞지 않기 위해 사용하는 옷이나 물건.
เสื้อกันฝนแบบทหาร
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
trench coat
トレンチコート
trench-coat, trench
piloto, gabardina
معطف واقي من المطر
макинтош цув
áo choàng chống nước
เสื้อกันฝนแบบทหาร
trench coat
плащ; тренч
- An outer garment worn to keep one from getting wet, with the part from the collar to the sleeves made from one piece of cloth, the shoulders of which are covered with additional pieces of cloth, and which waist has a belt around it.襟から袖までつながっていて、肩には共切れの大きな当て布が、ウエストにはベルトがある、防水型のコート。Manteau imperméable composé d'un seul tissu du col jusqu'aux manches, les épaules couvertes d'un tissu supplémentaire, et qu'on porte avec une ceinture autour de la taille.Atuendo exterior impermeable que tiene las mangas unidas directamente con el cuello, cubiertas en ambos hombros, y un cinturón.معطف لا ينفذ منه الماء، مصنوع من قطعة واحدة من القماش، وكتفه مغطاة بقطعة إضافية من القماش، وذو حزام حول خصرهзахнаас ханцуй хүртэл бүхэлдээ үргэлжилсэн, мөрөн дээрээ хучлагатай, бэлхүүсэндээ бүстэй, ус нэвтрэхээс хамгаалдаг гадуур хувцас.Áo khoác ngoài ngắn, có chức năng chống thấm nước, thân áo rộng và suông thẳng từ vòng cổ xuống tới tay áo, có đai ở phần eo. เสื้อนอกที่กันเพื่อไม่ให้น้ำรั่วโดยติดกันทั้งตัวตั้งแต่คอเสื้อจนถึงแขนเสื้อ มีที่คลุมที่ไหล่ และมีเข็มขัดที่เอวmantel/pakaian luaran yang dikenakan dengan gaya longgar dari bagian kerah hingga lengan tersambung sebagai kesatuan, tidak panjang dan memiliki fungsi anti airНепромокающая верхняя одежда с соединёнными от ворота рукавами, на плечах имеется покрытие, а на поясе - ремень.
- 목깃에서 소매가 통째로 이어져 있고 어깨에 덮개가 있으며 허리에 벨트가 있는, 물이 새지 않도록 막는 외투.
เสื้อกันหนาว, เสื้อขนสัตว์ถัก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
sweater
セーター
pull, pull-over, sweater, chandail
jersey, suéter, pulóver
كنزة
ноосон цамц
áo len
เสื้อกันหนาว, เสื้อขนสัตว์ถัก
sweter
свитер
- A thick upper garment knit with yarn.毛糸で分厚く編んだ上着。Vêtement de haut en tricot de laine épais.Prenda superior tejida con hilo de lana. ملابس علوية متماسكة سميكة بغزل الصوفноосон утсаар нэхсэн зузаан цамц. Áo được đan dày bằng chỉ lông. เสื้อที่ถักให้หนาด้วยด้ายขนสัตว์pakaian atas yang dirajut tebal dengan benang berbuluВерхняя одежда, связанная из шерстяных ниток.
- 털실로 두툼하게 짠 상의.
เสื้อกันหนาว, เสื้อผ้ากันความหนาว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cold weather clothes; arctic clothes
ぼうかんふく【防寒服】
vêtement chaud, vêtement anti-froid
abrigo, ropa protectora del frío
ملابس واقية من البرد
дулаан хувцас, үстэй хувцас, өвлийн хувцас, хүйтнээс хамгаалах хувцас.
quần áo chống rét
เสื้อกันหนาว, เสื้อผ้ากันความหนาว
baju penangkal dingin
зимняя одежда
- Clothes that a person wears to protect himself/herself from cold. 寒さを防ぐために着る服。Vêtement porté pour protéger contre le froid.Ropa que se usa para protegerse del frío.ملابس تستعمل للوقاية من البردхүйтнээс хамгаалахын тулд өмсдөг хувцас. Áo mặc để chống giá rét.เสื้อผ้าที่สวมใส่เพื่อกันความหนาวbaju yang dikenakan untuk menangkal dingin Одежда, надеваемая для защиты от холода.
- 추위를 막기 위하여 입는 옷.
เสื้อกล้าม, เสื้อออกกำลังกาย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
undershirt
ランニングシャツ
maillot de corps, gilet de corps, tricot de corps, débardeur
camiseta de tirantes, camiseta sin mangas
قميص داخلي
майк
áo thun ba lỗ
เสื้อกล้าม, เสื้อออกกำลังกาย
kaus dalam, kaus singlet, kaus kutang, kaus oblong
майка; безрукавка
- A top without sleeves worn when exercising, or an undergarment of such design.運動する時に着る袖なしの上着。または、その形の肌着。Veste sans manche qu'on porte quand on fait du sport ; sous-vêtement de cette forme.Camiseta sin mangas que se usa para hacer ejercicio. O prenda interior con tal forma. ملابس فوقية دون أكمام تلبس عند ممارسة الرياضة، أو ملابس داخلية مثل هذا التصميمбиеийн тамир хийхэд өмсдөг ханцуйгүй цээжин биеийн хувцас. мөн тийм хэлбэрийн дотуур хувцас.Áo không có tay mặc khi vận động. Hoặc áo lót dạng như vậy.เสื้อที่สวมภายนอกที่ไม่มีแขนเสื้อใช้สวมใส่เวลาออกกำลังกาย หรือชุดชั้นในที่มีลักษณะดังกล่าวpakaian atas yang tidak berlengan yang dipakai saat olahraga, atau pakaian dalam dengan bentuk yang demikianОдежда без рукавов, которую одевают при занятии спортом. А также нижнее бельё подобной формы.
- 운동할 때 입는 소매가 없는 웃옷. 또는 그런 모양의 속옷.
เสื้อกางเกงนอน, ชุดนอนเสื้อกางเกง
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
เสื้อกาวน์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
gown
ガウン
blouse
bata, delantal
رداء
эмнэлгийн бошинз, эрүүл ахуйн бошинз
áo Blouse
เสื้อกาวน์
jas laboratorium, jas dokter
медицинский халат
- Garment for hygiene at hospitals, laboratories, etc.病院や実験室などで、衛生のために着る白衣。Vêtement porté à des fins hygiéniques dans les établissements médicaux ou les laboratoires.Prenda de vestir que se usa en hospitales y laboratorios como medida de higiene y protección. ملبس يُلبس في المستشفى أو المختبر من أجل الصحةэмнэлэг, туршилтын лаборатори зэрэгт эрүүл ахуйн зориулалтаар өмсдөг хувцас.Áo mặc vì vệ sinh trong bệnh viện, phòng thí nghiệm…เสื้อที่ใส่ในโรงพยาบาล ห้องทดลอง เป็นต้น เพื่อสุขอนามัย pakaian higienis yang dikenakan di rumah sakit, laboraturium dsbОдежда, которую надевают для соблюдения стерильности в больнице, лаборатории и т.п.
- 병원, 실험실 등에서 위생을 위해 입는 옷.
เสื้อขน, เสื้อขนสัตว์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
fur robe; woolen robe
けがわのふく【毛皮の服】。ニット
vêtement en fourrure, vêtement en laine
ropa de piel
لباس صوفي، ملابس صوفية
үстэй хувцас, арьсан хувцас
áo lông
เสื้อขน, เสื้อขนสัตว์
pakaian berbulu wol, pakaian berbahan wol, pakaian berkulit wol
меховая одежда
- Clothes made of fur or a pelt.毛糸や毛皮で作った衣服。Vêtement confectionné à partir de poils ou de fourrure.Ropa hecha de piel o cuero con piel. لباس مصنوع من فراء أو شعر الحيوانүс арьсаар хийсэн хувцас.Áo làm bằng lông hay da còn nguyên lông.เสื้อผ้าที่ทำด้วยขนหรือหนังที่มีขนbaju yang dibuat dari bulu, wol, atau kulit buluОдежда, сшитая из меха или шкуры.
- 털이나 털가죽으로 만든 옷.
เสื้อครุย, เสื้อคลุมยาว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
เสื้อคลุมกันลมและหิมะ, เสื้อโค๊ตกันหนาว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
parka coat
フード付きジャケット【フードつきジャケット】
parka
parka
سترة فرائية، سترة فرائيّة مقلنسة
гадуур хүрэм, хөвөнтэй хүрэм
áo bu dông có mũ
เสื้อคลุมกันลมและหิมะ, เสื้อโค๊ตกันหนาว
jaket
пуховик; парка
- A type of winter outerwear with a hood, in which cotton or feathers is thickly stuffed.綿や羽毛を布地の間に厚く入れて、帽子を付けて作った防寒用の上着。Manteau d'hiver rembourré chaudement de coton ou de plume, avec un capuchon.Prenda de abrigo acolchada con algodón o pluma, y que tiene una capucha.معطف شتوي يحتوي على القطن أو الريش بشكل غزيرхөвөн буюу үс, өд зулан малгай хадаж хийсэн өвлийн хүрэм.Áo khoác ngoài dùng mùa đông được may dày nhồi bông hoặc lông và gắn mũ.เสื้อโค๊ตสำหรับหน้าหนาวที่ทำขึ้นโดยใส่สำลีหรือขนลงไปอย่างหนาแล้วติดหมวกmantel untuk musim dingin yang dibuat dengan menyelipkan kapas atau bulu tebal di dalamnya dan menambahkan atau menggantungkan tudungКуртка или верхняя одежда на меховой или ватной подкладке с капюшоном.
- 솜이나 털을 두툼하게 넣고 모자를 달아서 만든 겨울용 외투.
เสื้อคลุมชุดนอน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
เสื้อคลุม, เสื้อกันหนาว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
outer garments
うわぎ【上着】。がいい【外衣】
vêtement extérieur, vêtement de dessus
abrigo, prenda exterior, ropa exterior
معطف
гадуур хувцас
áo ngoài
เสื้อคลุม, เสื้อกันหนาว
pakaian hangat, baju hangat
тёплая одежда
- Clothes worn over other clothes to keep one's body warm when it is cold outside.寒さを防ぐために外側に羽織る服。Vêtement porté pour se protéger du froid.Ropa que se viste en la parte externa para protegerse del frío. ملابس ترتدى في الخارج لمنع البردхүйтнээс хамгаалахаар гадуур нь давхарлаж өмсдөг хувцас.Áo mặc khoác bên ngoài để chống lạnh.เสื้อที่ใส่คลุมข้างนอกเพื่อกันความหนาวbaju yang dikenakan di bagian luar untuk menahan dinginОдежда, надеваемая сверху для предохранения от холода.
- 추위를 막기 위해 겉에 걸쳐 입는 옷.
เสื้อคลุม, เสื้อคลุมด้านนอก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
เสื้อคลุม, เสื้อคลุมบ่า
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cape
マント
manteau, cape
manto
غطاء، قباء
манто, нөмрөг польто, эмэгтэй хүний хэлхгэр пальто
áo măng tô
เสื้อคลุม, เสื้อคลุมบ่า
jubah, mantel tanpa lengan
манто
- An overcoat without sleeves worn around one's shoulders.袖無しに肩の上に羽織るように作った外套。Manteau sans manches, fait pour être porté sur les épaules.Prenda de vestir sin mangas, que se lleva sobre los hombros. معطف من دون أكمام يلبس حول الكتفين ханцуй байхгүй мөрөндөө углаж өмсөхөөр хийсэн гадуур хувцасÁo khoác không có tay áo, được làm để mặc choàng lên vai.เสื้อคลุมที่ทำเพื่อให้ใส่คลุมรอบบนบ่าไม่มีแขนเสื้อpakaian luar yang dibuat tanpa lengan untuk disampirkan mengelilingi bahuШирокое дамское пальто без рукавов, накидываемое на плечи.
- 소매가 없이 어깨 위로 걸쳐 둘러 입도록 만든 외투.
เสื้อชูชีพ
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
life-vest
きゅうめいどうい【救命胴衣】。ライフジャケット
gilet de sauvetage
chaleco salvavidas
سترة النجاة
аврах хантааз
áo phao cứu hộ, áo phao cứu sinh
เสื้อชูชีพ
rompi penyelamat, rompi pelampung
спасательный жилет
- A vest for a person to wear in order to float when he/she falls in the water.溺れても水に浮かぶように胴につけるチョッキ。Gilet qui permet de faire flotter une personne qui est tombée à l'eau. Chaleco capaz de flotar en el agua para prevenir que una persona se ahogue. سترة مصنوعة من مادة قابلة للطفو على سطح الماء يلبسها الشخص لتمنع غرقه في الماءхүн усанд унасан ч усны мандал дээр хөвөн гарч ирэхээр хийсэн хантааз. Áo gi-lê mặc để người dù có bị rơi xuống nước cũng có thể nổi trên mặt nước.เสื้อกั๊กที่ผลิตขึ้นเพื่อใช้สวมใส่ให้ลอยอยู่ในน้ำได้ถึงแม้ว่าคนจะตกน้ำrompi yang dibuat untuk dikenakan di air saat orang tercebur atau terjatuh ke dalam air Жилет, предназначенный для поддержания на плаву упавшего в воду человека.
- 사람이 물에 빠져도 물에 뜰 수 있도록 만들어 입는 조끼.
เสือชีตาร์
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
cheetah
チーター
guépard
guepardo, chita
فهد صيّاد
ирвэс
báo gêpa, báo đốm
เสือชีตาร์
cheetah
гепард; чита
- An animal which runs very fast, whose black dot-shaped patterns are spread all over its grey or brown fur.灰色や褐色の地に黒色の斑点が多くあり、とても速く走る特性のある動物。Animal courant très rapidement et ayant de nombreuses taches noires sur son pelage gris ou brun. Animal de fondo gris o marrón con muchas manchas como puntos de color negro y que corre muy rápido.حيوان يجري بسرعة جدّا، وعلى فرائه الرمادي أو البني نقاط سوداءсаарал болон хүрэн бор өнгөн дээр хар өнгийн жижиг толботой маш хурдан давхидаг амьтан.Loài động vật có đốm màu đen trên nền da màu xám hay màu nâu và chạy rất nhanh.สัตว์ที่วิ่งเร็วมาก มีลายจุดสีดำเป็นจำนวนมากอยู่บนลำตัวสีน้ำตาลหรือสีเทาbinatang berbulu dengan dasar warna abu-abu atau coklat dan corak berwarna hitam yang berlari sangat kencangОчень быстро бегающее животное с чёрными пятнами на шерсти белой, а также коричневой окраски.
- 회색 또는 갈색 바탕에 검은색 점 모양의 무늬가 많이 있고 매우 빨리 달리는 동물.
เสื้อชั้นนอก, แจ็คเก็ต
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
upper garment; jacket
うわぎ【上着】
haut
top, abrigo
ملابس عُليا
дээгүүр хувцас
áo
เสื้อชั้นนอก, แจ็คเก็ต
baju atas
верхняя одежда
- The clothes worn on one's upper body.上に着る衣服。Vêtement qu'on porte sur la partie supérieure du corps.Prenda que se lleva sobre la ropa. ملابس تلبس على الجزء العلوي من الجسدбэлхүүсээс дээгүүр өмсдөг хувцас.Trang phục mặc ở phần trên của thân người.เสื้อที่ใส่ด้านบน pakaian yang dikenakan di bagian tubuh yang atasОдежда, которую надевают наверх другой одежды.
- 위에 입는 옷.
เสื้อชั้นเดียว, เสื้อผ้าชั้นเดียว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
unlined clothes
たんい【単衣】
vêtement en couche unique
ropa no forrada, ropa sin forro
ملابس بدون بطانة
дан хувцас
quần áo một lớp, quần áo mỏng
เสื้อชั้นเดียว, เสื้อผ้าชั้นเดียว
pakaian tipis
одежда из одного слоя ткани
- Clothes without a lining inside. 一重仕立ての服。Vêtement fabriqué en couche unique.Ropa sin forro interior.ملابس مصنوعة بدون بطانةнэг давхар даавуугаар хийсэн хувцас.Quần áo được may một lớp.เสื้อผ้าที่ตัดเย็บเพียงชั้นเดียวpakaian yang dibuat hanya dengan satu lapisОдежда, сшитая из одного слоя.
- 한 겹으로 지은 옷.
เสื้อชั้นใน, ชุดที่ใส่ด้านใน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
เสื้อซับใน, ผ้าซับใน
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
เสือดาว
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
wild cat
のらねこ【野良猫】
chat sauvage
gato salvaje, gato silvestre
قطة وحشية
зэрлэг муур
mèo hoang, mèo rừng
เสือดาว
kucing gunung, kucing liar
дикая кошка
- A fierce cat living in the mountains or fields. 山や野原に住む気の荒い猫。Chat méchant qui vit dans une montagne ou sur une plaine.Gato silvestre que vive en la montaña o el campo.قطة وحشية تعيش في الجبال أو الحقولуул талд амьдардаг зэрлэг муур Loài mèo dữ tợn sống ở trên núi hay cánh đồng.แมวดุร้ายซึ่งอาศัยอยู่ตามภูเขาหรือท้องทุ่งกว้าง kucing liar yang tinggal di gunung atau padang rumputДикий вид кошачьих, живущий в горах или полях.
- 산이나 들에 사는 사나운 고양이.
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
leopard
ひょう【豹】。レパード
léopard, panthère
leopardo
فهد
ирвэс
báo đốm
เสือดาว
leopard, macan tutul
леопард; пантера
- A very fast and fierce animal, a little smaller than a tiger, which has black, round patterns over its body.トラよりはやや小さく、全身に黒色の斑点がある猛獣。Animal rapide et féroce de taille un peu plus petite que celle d'un tigre et dont le corps est recouvert de taches noires et rondes.Animal muy rápido y feroz, un poco más pequeño que un tigre, y que tiene lunares negros redondos en todo el cuerpo. حيوان سريع جدّا وشرس وجسمه أصغر قليلا من النمر، وجسمه مزركش بنقاط سوداءбарыг бодвол биеэр бага бөгөөд бүх биеэрээ хар дугуй толботой хурдан, шаламгай догшин амьтан.Động vật nhanh nhẹn và hung dữ, thân nhỏ hơn hổ một chút, có hình tròn và đen trên khắp cơ thể.สัตว์ที่ร่างเล็กกว่าเสือเล็กน้อยและมีลายจุดกลมสีดำทั่วร่างพร้อมทั้งดุร้ายและว่องไวhewan buas dan sangat gesit yang tubuhnya sedikit lebih kecil daripada harimau dan seluruh tubuhnya dipenuhi motif bulatan hitamБыстрое хищное животное по размерам чуть меньше тигра с чёрным окрасом и круглым узором.
- 호랑이보다 몸집이 조금 작고 온몸에 검고 둥근 무늬가 있으며 재빠르고 사나운 동물.
เสือที่ดุร้าย
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
ferocious tiger
もうこ【猛虎】
tigre(sse) féroce
tigre feroz
نمر مفترس
догшин бар
mãnh hổ
เสือที่ดุร้าย
harimau buas
свирепый тигр
- A very fierce tiger.とても荒々しい虎。Tigre très violent.Tigre fiero o terrible. نمر شرس للغايةмаш аймшигтай бар. Con hổ vô cùng hung tợn.เสือที่ดุร้ายมากharimau yang ganasОчень жестокий и свирепый тигр.
- 몹시 사나운 호랑이.
เสื้อทีม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
uniform
ユニホーム。ユニフォーム
uniforme, tenue
uniforme
زيّ رسمي
багийн хувцас
đồng phục
เสื้อทีม
(baju) seragam
униформа
- The same clothes worn by players who belong to a team in a sports game.スポーツで、団体に所属する選手たちが着る同じ運動着。Habillement identique que portent les joueurs d'une même équipe, lors d'une compétition sportive.Traje igual de los deportistas de un partido en los juegos deportivos. ملابس مخصصة للاعبين في فريق واحدспортын уралдаан тэмцээнд нэг багийн тамирчид ижилсэн өмсдөг хувцас.Quần áo mặc giống nhau của các cầu thủ thuộc về một đội trong thi đấu thể thao.เสื้อผ้าที่นักกีฬาซึ่งสังกัตอยู่ในกลุ่มเดียวกันใส่ในการแข่งขันกีฬา pakaian yang dikenakan secara identik oleh para pemain yang termasuk ke dalam satu organisasi dalam pertandingan olahragaОдинаковая одежда спортсменов одной группы или общества во время спортивных соревнований.
- 운동 경기에서 한 단체에 속한 선수들이 똑같이 입는 옷.
เสื้อทรงหางยาว, เสื้อนอกชายยาว, เสื้อทรงหางนกนางแอ่น
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
เสื้อนอก
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
outerwear
うわぎ【上着】。がいい【外衣】
vêtement extérieur, vêtement de dessus
abrigo, prenda exterior, ropa exterior
ملابس خارجيّة
гадуур хувцас
áo ngoài
เสื้อนอก
pakaian luar
верхняя одежда
- Clothes worn over one's innerwear.一番外側に着る服。Vêtement porté par-dessus un autre.Ropa que se viste en la parte externa. ملابس تُرتدى في الخارجгадуур өмсдөг хувцас.Áo mặc bên ngoài.เสื้อที่ใส่ข้างนอกpakaian yang dipakai di bagian luarОдежда, надеваемая поверх платья, костюма и т.п.
- 겉에 입는 옷.
เสื้อนอก, เสื้อโค๊ต, เสื้อคลุม
名詞اسمимя существительноеNominaNounคำนามDanh từSustantivoNomНэр үг명사
outer garment
がいとう【外套】
vêtement de dessus
abrigo, sobretodo, tapado
معطف
гадуур хувцас, гадуур хүрэм
áo khoác ngoài
เสื้อนอก, เสื้อโค๊ต, เสื้อคลุม
mantel, jaket
пальто; плащ
- Clothes that one wears over other clothes to protect from the cold, such as a jumper or coat. ジャンパーやコートなど、寒さを防ぐために衣服の上に着る外衣。Vêtement qui se porte par-dessus les autres vêtements, comme un blouson ou un manteau, pour protéger le corps du froid. Prenda que se coloca en la parte externa para bloquear el frío como una campera o saco.ملابس تُرتدى فوق الثياب للحفاظ على الدفء مثل سترة رياضيّة أو بُرْدَة хүрэм, гадуур хүрэм мэт хүйтнийг халхлах зорилгоор гадуур өмсдөг хувцас.Áo mặc bên ngoài để ngăn gió lạnh như áo khoác hay áo choàng. เสื้อผ้าคล้ายเสื้อโค๊ตหรือเสื้อกันหนาวที่สวมทับด้านนอกเพื่อป้องกันความหนาวเย็นbaju yang dipakai di bagian luar seperti jaket atau jas untuk menghalau dingin Верхняя одежда, которую надевают чтобы защититься от холода.
- 점퍼나 코트처럼 추위를 막기 위해 겉에 입는 옷.