그토록 ★★
발음 : [그토록 ]
부사 Adverb
that much
그런 정도로까지. 또는 그렇게까지.
To that extent, or as much as that.
  • 아내의 얼굴이 그토록 아름다워 보인 것은 처음이다.
  • 그토록 아름다운 노래는 이제까지 들어 본 적이 없다.
  • 가: 너는 왜 별일 아닌 일에 그토록 화를 내니?
  • 나: 매번 약속에 늦으니까 그러지.
그편 (그 便)
발음 : [그편 ]
대명사 Pronoun
  1. 1. there
    듣는 사람에게 가까운 곳이나 방향을 가리키는 말.
    A pronoun used to indicate a place or direction close to the listener.
    • 내가 너 끝나는 시간에 맞춰서 그편으로 갈게.
    • 가: 그편에 가려면 뭘 타고 가야 하나요?
    • 나: 아마 지하철을 타고 오는 게 편하실 겁니다.
  2. 2. their; they; his; her; he; she
    말하는 사람과 듣는 사람이 이미 알고 있는 사람을 가리키는 말.
    A pronoun used to indicate a person who the speaker and listener already know.
    • 우리가 그편 사정을 왜 봐줘야 하나요?
    • 그편에서 그렇게 나온다면 우리도 본때를 보여 줘야 합니다.
    • 가: 저희가 꼭 이렇게까지 수고를 해야 합니까?
    • 나: 그편을 설득하려면 별 수 없지.
  3. 3. their; they; his; her; he; she
    듣는 사람 또는 듣는 사람들을 가리키는 말.
    A pronoun used to indicate the listener or listeners.
    • 내가 그편 얘기를 듣고 깨달은 바가 크니 참 감사드립니다.
    • 그편이 양보를 하지 않는다면 미안하지만 나도 물러날 생각이 없네.
    • 가: 제발 저희 사정을 좀 이해해 주십시오.
    • 나: 그편 사정도 딱하기는 하지만 저도 어쩔 수 없답니다.
그해
발음 : [그해 ]
명사 Noun
that year; the year
과거의 어느 해.
A certain year in the past.
  • 그해 가을.
  • 그해 겨울.
  • 그해 봄.
  • 그해 십이월.
  • 그해 여름.
  • See More
  • 내가 태어난 그해 여름에는 유난히 비가 오지 않았다.
  • 전쟁이 일어났던 그해에 할아버지는 가족들과 헤어지게 되셨다.
  • 가: 아버지, 십 년 전에 우리 집에 무슨 일이 있었죠?
  • 나: 그해에 새집을 사서 이곳으로 이사를 왔단다.
1 (極)
발음 : [극 ]
활용 : 극이[그기], 극도[극또], 극만[긍만]
명사 Noun
  1. 1. extreme
    더 이상 그 상태를 유지할 수 없는 마지막 단계.
    The last stage of something where the same state is no longer sustainable.
    • 에 다다르다.
    • 에 달하다.
    • 에 이르다.
    • 으로 치닫다.
    • 그는 슬픔이 에 다다랐는지 더 이상 울지도 않았다.
    • 오랫동안 전쟁을 해 온 두 나라의 갈등은 점점 으로 치닫고 있었다.
    • 국민들의 경제적인 고통이 에 이르자 정부는 고심 끝에 대책을 내놓았다.
    • 가: 어제 드라마 봤어?
    • 나: 응. 배우들이 연기에 몰입했는지 감정이 에 달했더라.
  2. 2. electric pole
    전지에서 전류가 드나드는 양쪽 끝.
    Either end of a battery through which an electric current travels.
    • 을 바꿔 끼우다.
    • 을 잘못 끼우다.
    • 전지의 한 극과 다른 극을 전선으로 이으면 전류가 흐른다.
    • 가: 어? 전지를 넣었는데도 라디오가 안 나오네. 고장이 났나?
    • 나: 을 잘못 끼운 거 아냐?
  3. 3. magnetic pole
    자석에서 자력이 가장 센 양쪽 끝.
    Either end of a magnet which has the strongest magnetic force.
    • 끼리 마주하다.
    • 자석은 아무리 해도 같은 끼리는 붙지 않습니다.
    • 자석 두 개를 다른 끼리 마주하면 서로 당기게 된다.
    • 자석 두 개를 같은 끼리 마주하면 서로 밀어 내게 된다.
    • 자석은 같은 극은 밀어 내고 다른 극은 당기는 성질이 있습니다.
  4. 4. terrestrial pole
    지구가 돌 때 중심이 되는 축이 지구의 구면과 만나는 점.
    The point at which the center axis meets the surface of the globe.
    • 보통 적도에서 으로 갈수록 기온은 떨어진다.
관용구 · 속담(1)
2 (劇)
발음 : [극 ]
활용 : 극이[그기], 극도[극또], 극만[긍만]
명사 Noun
  1. 1. play; theater
    배우의 대사와 행동으로 이루어지는 예술 작품.
    A work of art created by actors' and actresses' speech and acting.
    • 한 편.
    • 대본.
    • 형식.
    • 을 공연하다.
    • 을 관람하다.
    • See More
    • 지수는 이번에 공연할 에서 아주 중요한 배역을 맡았다.
    • 이 작품은 작가가 인간의 욕망을 으로 형상화한 것이다.
    • 가: 이번에 공연하는 의 내용은 어떤 거래?
    • 나: 남녀 간의 가슴 아픈 사랑 이야기가 나온대.
  2. 2. play; drama
    ‘연극’이나 ‘드라마’ 등의 뜻을 나타내는 말.
    A word meaning 'play' or 'drama.'
    • 고발.
    • 사기.
    • 실험.
    • 특집.
    • 풍자.
    • See More
    • ※ 일부 명사 뒤에 붙여 쓴다.
극- (極)
참고 : 일부 명사 앞에 붙는다.
접사 Affix
geuk
‘더할 수 없는’ 또는 ‘정도가 심한’의 뜻을 더하는 접두사.
A prefix used to mean "being downright" or "being too much."
  • 미량
  • 빈자
  • 소량
  • 소수
  • 우파
  • See More
극구 (極口)
발음 : [극꾸 ]
부사 Adverb
aggressively; zealously
온갖 말이나 행동을 다하여.
With every sort of words or actions.
  • 극구 권하다.
  • 극구 만류하다.
  • 극구 말리다.
  • 극구 변명하다.
  • 극구 부인하다.
  • See More
  • 선생님은 지수의 숙제가 훌륭하다고 극구 칭찬하셨다.
  • 김 사장은 뇌물로 보일 수 있다며 선물을 극구 사양하였다.
  • 나는 사업을 시작하려 했지만 주위에서 극구 말려 포기하고 말았다.
  • 가: 승규는 설득했어?
  • 나: 아니. 내가 극구 말렸지만 아무 소용없더라.
극기 (克己)
발음 : [극끼 ]
명사 Noun
self-control; self-restraint
감정이나 욕구 등을 의지로 참아 냄.
Controlling and restraining one's emotions or desires through one's will.
  • 극기 체험.
  • 극기 훈련.
  • 극기의 생활.
  • 극기의 정신.
  • 극기와 인내.
  • 옛날 선비들은 인내와 극기를 미덕으로 삼고 살았다.
  • 이번 특별 훈련은 극기와 담력을 기르기 위해 준비되었다.
  • 올림픽에서 금메달을 딴 선수는 극기의 정신으로 연습을 해 왔다고 한다.
극기하다 (克己 하다)
발음 : [극끼하다 ]
동사 Verb
deny oneself
자신의 감각이나 감정을 의지로 참아 내다.
To control and restrain one's emotions or desires through one's will.
  • 극기하는 생활.
  • 극기하는 자세.
  • 극기하는 정신.
  • 극기해 내는 힘.
  • 욕망을 극기하다.
  • See More
  • 욕망을 극기해야 인격을 높게 쌓을 수 있다.
  • 그 부부는 어려운 시절을 극기해 내며 자식들을 모두 훌륭하게 키웠다.
  • 가: 나 졸려서 그만 공부하고 잘래.
  • 나: 안 돼. 극기하는 자세로 공부해야 좋은 성적을 거둘 수 있어.
  • 문형 : 1이 (2를) 극기하다
극단1 (極端)
발음 : [극딴 ]
명사 Noun
  1. 1. extreme
    마음이나 행동이 한쪽으로 완전히 치우친 상태.
    A state in which one's mind or action leans completely toward one side.
    • 극단의 이기심.
    • 극단에 치우치다.
    • 극단으로 기울다.
    • 극단으로 몰고 가다.
    • 극단으로 흐르다.
    • 승규는 처음 본 사람에게 너무나 무례한 극단의 행동을 보였다.
    • 수비는 하지 않고 골만 넣으려는 축구 선수는 개인주의의 극단을 보여 주었다.
    • 너의 생각은 너무 극단으로 흘러서 다른 경우를 생각하지 않고 있어.
  2. 2. extreme; limit
    상황이나 상태가 더 이상 유지되거나 진행되기 힘든 단계.
    A stage in which a situation or state is hard to be sustained or progress any further.
    • 극단의 삶.
    • 극단에 다다르다.
    • 극단에 도달하다.
    • 극단에 이르다.
    • 극단으로 치닫다.
    • 상황이 극단에 이르자 그는 자살을 선택할 수밖에 없었다.
    • 두 나라의 갈등은 점점 심각해져 전쟁이라는 극단의 상황까지 오고 말았다.
    • 나는 절망의 극단에서야 삶의 희망을 깨달았어.
극단2 (劇團)
발음 : [극딴 ]
명사 Noun
theatrical company; troupe
연극을 전문적으로 공연하는 단체.
An organization performing plays professionally.
  • 유랑 극단.
  • 극단의 공연.
  • 극단의 연극.
  • 극단을 만들다.
  • 극단을 운영하다.
  • 극단에서는 새로 공연할 연극의 여자 주인공을 모집하고 있다.
  • 우리 극단은 고아원의 아이들을 위하여 특별 연극을 준비했다.
  • 공연이 큰 성공을 거두자 극단에서는 전국을 순회하여 공연하기로 하였다.
극단적1 (極端的)
발음 : [극딴적 ]
명사 Noun
  1. 1. being extreme
    마음이나 행동이 한쪽으로 완전히 치우친 것.
    One's mind or action's leaning completely toward one side.
    • 극단적인 사고방식.
    • 극단적인 생각.
    • 극단적인 행동.
    • 극단적으로 생각하다.
    • 극단적으로 해석하다.
    • 자기 자신을 생각하는 것이 극단적이 되면 이기주의가 된다.
    • 연인과 헤어진 그때를 극단적으로 표현하자면 세상에는 나 혼자뿐이었다.
    • 승규는 사람들을 극단적으로 생각해서 친구가 아니면 적으로 여겨.
  2. 2. being extreme; being ultimate
    상황이나 상태가 더 이상 유지되거나 진행되기 힘든 것.
    A stage in which a situation or state is hard to be sustained or progress any further.
    • 극단적인 경우.
    • 극단적인 사태.
    • 극단적인 상황.
    • 극단적인 예.
    • 극단적으로 치닫다.
    • 국가 간의 갈등이 극단적으로 흐르면 전쟁이 일어나기도 한다.
    • 극단적인 경제 위기를 견디지 못해 외국으로 이민을 떠나는 사람들이 증가한다.
    • 아무리 힘들어도 그렇지 그가 자살이라는 극단적인 선택까지 갈 필요가 있었을까?
극단적2 (極端的)
발음 : [극딴적 ]
관형사 Determiner
  1. 1. extreme; radical
    마음이나 행동이 한쪽으로 완전히 치우친.
    A mind or behavior being completely one-sided.
    • 극단적 대립.
    • 극단적 방법.
    • 극단적 사고.
    • 극단적 시각.
    • 극단적 표현.
    • 성적을 비관한 한 고등학생이 자살이라는 극단적 선택을 하였다.
    • 그는 냉정함과 따뜻함을 모두 가지고 있는 극단적 양면성이 있는 남자였다.
    • 긍정 아니면 부정이라는 극단적 시각을 벗어나 절충안을 생각해 봅시다.
  2. 2. extreme
    상황이나 상태가 더 이상 유지되거나 진행되기 힘든.
    A situation or status being difficult to be maintained or improved.
    • 극단적 빈곤.
    • 극단적 사태.
    • 극단적 상황.
    • 극단적 위기.
    • 극단적 한계.
    • 나는 그들의 협박에 어쩔 수 없는 극단적 상황에 몰리게 되었다.
    • 극단적 위기를 극복한 탐험가가 탐험을 포기하고 싶었던 경험을 이야기하고 있다.
    • 아무리 힘들어도 극단적 행동은 자제하게.
극대 (極大)
발음 : [극때 ]
명사 Noun
maximum
규모, 정도, 범위 등이 더 이상 커질 수 없을 만큼 큼.
The largest value or amount in size, intensity, range, etc.
  • 이윤의 극대.
  • 효율의 극대.
  • 극대 관심사.
  • 극대 수준.
  • 극대의 이익.
  • See More
  • 기업은 이윤의 극대를 목적으로 한다.
  • 다이어트는 운동을 병행해야만 극대의 효과를 볼 수 있다.
  • 현재 환경 문제는 매우 심각하여 인류의 극대 관심사로 떠오르고 있다.

+ Recent posts

TOP