แว่บ ๆ, พรวด, พรวดพราด
คำวิเศษณ์부사
    แว่บ ๆ, พรวด, พรวดพราด
  • ลักษณะที่หลาย ๆ สิ่งเข้าไปข้างในลึก ๆ หรือนูนออกมาข้างนอกอย่างนูน ๆ
  • 여럿이 안으로 깊이 들어가거나 밖으로 불록하게 내미는 모양.
แวบ ๆ, วูบ ๆ
คำวิเศษณ์부사
    แวบ ๆ, วูบ ๆ
  • ลักษณะที่ความทรงจำหรือสติ เป็นต้น วูบลงครู่หนึ่งอย่างซ้ำ ๆ
  • 기억이나 의식 등이 잠깐씩 자꾸 흐려지는 모양.
คำกริยา동사
    แวบ ๆ, วูบ ๆ
  • ความทรงจำหรือสติ เป็นต้น วูบลงครู่หนึ่ง อย่างซ้ำๆ
  • 기억이나 의식 등이 잠깐씩 자꾸 흐려지다.
คำกริยา동사
    แวบ ๆ, วูบ ๆ
  • ความทรงจำหรือสติ เป็นต้น วูบลงครู่หนึ่ง อย่างซ้ำๆ
  • 기억이나 의식 등이 잠깐씩 자꾸 흐려지다.
คำกริยา동사
    แวบ ๆ, วูบ ๆ
  • ไม่สามารถจำได้ หรือไม่สามารถใส่ใจได้
  • 기억하지 못하거나 주의를 기울이지 못하다.
คำกริยา동사
    แวบ ๆ, วูบ ๆ
  • ความทรงจำหรือสติ เป็นต้น วูบลงครู่หนึ่ง อย่างซ้ำๆ
  • 기억이나 의식 등이 잠깐씩 자꾸 흐려지다.
คำกริยา동사
    แวบ ๆ, วูบ ๆ
  • ความทรงจำหรือสติ เป็นต้น วูบลงครู่หนึ่ง อย่างซ้ำๆ
  • 기억이나 의식 등이 잠깐씩 자꾸 흐려지다.
คำกริยา동사
    แวบ ๆ, วูบ ๆ
  • ไม่สามารถจำได้ หรือไม่สามารถใส่ใจได้
  • 기억하지 못하거나 주의를 기울이지 못하다.
คำวิเศษณ์부사
    แวบ ๆ, วูบ ๆ
  • ลักษณะที่ความคิดใด ๆ ลอยขึ้นมาในทันทีต่อเนื่อง
  • 마음이나 정신을 연이어 가다듬는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    แวบ ๆ, วูบ ๆ
  • ลักษณะที่ความคิดใด ๆ ลอยขึ้นมาในทันทีต่อเนื่อง
  • 어떤 생각이 갑자기 연이어 떠오르는 모양.
แวบ ๆ, แว็บ, แวบเดียว, ผ่าน ๆ
คำวิเศษณ์부사
    แวบ ๆ, แว็บ, แวบเดียว, ผ่าน ๆ
  • อย่างรวดเร็วโดยผู้อื่นไม่เห็น
  • 다른 사람이 보지 못하게 재빠르게.
แว่ว, ก้อง, ก้องกังวาน, สะท้อน
คำวิเศษณ์부사
    แว่ว, ก้อง, ก้องกังวาน, สะท้อน
  • ความรู้สึกว่ามีเสียงหรือคำพูดที่ได้ยินมาก่อนหน้านี้ก้องอยู่ในหู
  • 전에 들었던 말이나 소리가 귀에 울리는 느낌.
แวว, ความหวัง, อนาคต, ความเป็นไปได้
คำนาม명사
    แวว, ความหวัง, อนาคต, ความเป็นไปได้
  • ความเป็นไปได้ที่งานหรือคนดูเหมือนจะไปได้ดี
  • 일이나 사람이 잘될 것 같은 가능성.
แววตา, ประกายตา
คำนาม명사
    แววตา, ประกายตา
  • แสงหรือพลังที่แสดงให้เห็นทางดวงตา
  • 눈에서 보이는 빛이나 기운.
แวว, มัน, ลื่น
คำคุุณศัพท์형용사
    แวว, มัน, ลื่น
  • พื้นผิวลื่นและเป็นเงามากประมาณหนึ่ง
  • 표면이 어느 정도 윤이 나고 미끄럽다.
คำคุุณศัพท์형용사
    แวว, มัน, ลื่น
  • เป็นเงาวาวและลื่นเพราะเปื้อนน้ำมันหรือน้ำที่ผิวภายนอก
  • 겉에 기름이나 물이 묻어서 윤이 나고 미끄럽다.
แว่ว, รู้สึก, ก้อง, สะท้อน
คำกริยา동사
    แว่ว(อยู่ในหู), รู้สึก(อยู่ในหู), ก้อง(อยู่ในหู), สะท้อน(อยู่ในหู)
  • เกิดความรู้สึกที่เสียงหรือคำพูดที่เคยได้ยินก่อนหน้านี้ก้องอยู่ในหูอย่างต่อเนื่อง
  • 전에 들었던 말이나 소리가 귀에 울리는 느낌이 계속 나다.
คำกริยา동사
    แว่ว(อยู่ในหู), รู้สึก(อยู่ในหู), ก้อง(อยู่ในหู), สะท้อน(อยู่ในหู)
  • เกิดความรู้สึกที่เสียงหรือคำพูดที่เคยได้ยินก่อนหน้านี้ก้องอยู่ในหูอย่างต่อเนื่อง
  • 전에 들었던 말이나 소리가 귀에 울리는 느낌이 계속 나다.
คำคุุณศัพท์형용사
    แว่ว(อยู่ในหู), รู้สึก(อยู่ในหู), ก้อง(อยู่ในหู), สะท้อน(อยู่ในหู)
  • เหมือนเสียงหรือคำพูดที่เคยได้ยินก่อนหน้านี้ก้องอยู่ในหู
  • 전에 들었던 말이나 소리가 귀에 울리는 듯하다.
แวววับ, วูบวาบ, ระยิบระยับ, เป็นประกาย
คำกริยา동사
    แวววับ, วูบวาบ, ระยิบระยับ, เป็นประกาย
  • แสงเล็ก ๆ ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไปอย่างซ้ำไปซ้ำมา หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
  • 작은 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라졌다가 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
คำกริยา동사
    แวววับ, วูบวาบ, ระยิบระยับ, เป็นประกาย
  • แสงเล็ก ๆ ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไปอย่างซ้ำไปซ้ำมา หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
  • 작은 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라졌다가 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
คำกริยา동사
    แวววับ, วูบวาบ, ระยิบระยับ, เป็นประกาย
  • แสงเล็ก ๆ ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไปอย่างซ้ำไปซ้ำมา หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
  • 작은 빛이 잠깐 잇따라 나타났다가 사라졌다가 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
คำคุุณศัพท์형용사
    แวววับ, วูบวาบ, ระยิบระยับ, เป็นประกาย
  • อยู่ในสภาพที่แสงเล็ก ๆ ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไปอย่างซ้ำไปซ้ำมา
  • 작은 빛이 잇따라 잠깐 빛났다 사라지는 상태에 있다.
คำกริยา동사
    แวววับ, วูบวาบ, ระยิบระยับ, เป็นประกาย
  • แสงเล็ก ๆ ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไปอย่างซ้ำไปซ้ำมา หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
  • 작은 빛이 잠깐 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다.
คำกริยา동사
    แวววับ, วูบวาบ, ระยิบระยับ, เป็นประกาย
  • แสงเล็ก ๆ ที่ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไปอย่างซ้ำไปซ้ำมา หรือทำให้เป็นดังกล่าว
  • 작은 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다.
คำกริยา동사
    แวววับ, วูบวาบ, ระยิบระยับ, เป็นประกาย
  • แสงเล็ก ๆ ที่ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไปอย่างซ้ำไปซ้ำมา หรือทำให้เป็นดังกล่าว
  • 작은 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다.
คำกริยา동사
    แวววับ, วูบวาบ, ระยิบระยับ, เป็นประกาย
  • แสงเล็ก ๆ ที่ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไปอย่างซ้ำไปซ้ำมา หรือทำให้เป็นดังกล่าว
  • 작은 빛이 잠깐 잇따라 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다.
คำคุุณศัพท์형용사
    แวววับ, วูบวาบ, ระยิบระยับ, เป็นประกาย
  • แสงเล็ก ๆ ที่ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไปอย่างซ้ำไปซ้ำมาและอยู่ในสภาพที่เปล่งแสง
  • 작은 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라지며 빛나는 상태에 있다.
แวววับ, วูบวาบ, ระยิบระยับ, เป็นประกาย, ทำให้เปล่งแสงแวววับ, ทำให้เปล่งแสงวูบวาบ, ทำให้ระยิบระยับ, ทำให้เป็นประกาย
คำกริยา동사
    แวววับ, วูบวาบ, ระยิบระยับ, เป็นประกาย, ทำให้เปล่งแสงแวววับ, ทำให้เปล่งแสงวูบวาบ, ทำให้ระยิบระยับ, ทำให้เป็นประกาย
  • แสงเล็ก ๆ ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไป หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
  • 작은 빛이 잠깐 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다.
คำกริยา동사
    แวววับ, วูบวาบ, ระยิบระยับ, เป็นประกาย, ทำให้เปล่งแสงแวววับ, ทำให้เปล่งแสงวูบวาบ, ทำให้ระยิบระยับ, ทำให้เป็นประกาย
  • แสงใหญ่ ๆ ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไป หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
  • 큰 빛이 잠깐 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다.
แวววับ ๆ, อย่างวูบวาบ ๆ, อย่างระยิบระยับ ๆ, อย่างเป็นประกาย ๆ
คำวิเศษณ์부사
    แวววับ ๆ, อย่างวูบวาบ ๆ, อย่างระยิบระยับ ๆ, อย่างเป็นประกาย ๆ
  • ลักษณะที่แสงเล็ก ๆ ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไปอย่างซ้ำไปซ้ำมา
  • 작은 빛이 잠깐 잇따라 나타났다가 사라지는 모양.
คำวิเศษณ์부사
    แวววับ ๆ, อย่างวูบวาบ ๆ, อย่างระยิบระยับ ๆ, อย่างเป็นประกาย ๆ
  • ลักษณะที่แสงใหญ่ ๆ ปรากฏชั่วครู่แล้วหายไปอย่างซ้ำ ๆ
  • 큰 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라지는 모양.
แวววาว, เป็นเงามัน, มันวาว, เป็นเงา, เป็นมัน
คำคุุณศัพท์형용사
    แวววาว, เป็นเงามัน, มันวาว, เป็นเงา, เป็นมัน
  • มีความเป็นมันในเงา
  • 광택에 윤기가 있다.
แวว, เค้า, ลาง, ลางสังหรณ์
คำนาม명사
    แวว, เค้า, ลาง, ลางสังหรณ์
  • ปรากฏการณ์ที่แสดงให้เห็นถึงสิ่งใด ๆ ที่เกิดขึ้นแล้วหรือจะเกิดขึ้น
  • 어떤 일이 일어났거나 일어날 것을 나타내는 현상.
แววๆ, มันๆ, ลื่นๆ
คำวิเศษณ์부사
    แววๆ, มันๆ, ลื่นๆ
  • ลักษณะที่เป็นเงาวาวและลื่นเพราะเปื้อนน้ำมันหรือน้ำที่ผิวภายนอก
  • 겉에 기름이나 물이 묻어서 윤이 나고 미끄러운 모양.
แว่ว ๆ, เบา ๆ, ดังมาจากไกล ๆ
คำคุุณศัพท์형용사
    แว่ว ๆ, เบา ๆ, ดังมาจากไกล ๆ
  • แผ่วเบาเหมือนจะได้ยิน
  • 소리가 들릴 듯 말 듯 약하다.
แว, สระแว
คำนาม명사
    แว, สระแว
  • ชื่อของตัวอักษรฮันกึล 'ㅙ'
  • 한글 자모 ‘ㅙ’의 이름.
แวะ, จอดแวะ, หยุดแวะ
คำกริยา동사
    แวะ, จอดแวะ, หยุดแวะ
  • ผ่านที่ใด ๆ ไป
  • 어디를 거쳐 지나다.
แวะ, ผ่าน
คำกริยา동사
    แวะ, ผ่าน
  • แวะหรือผ่านสถานที่ใด ๆ ในขณะที่กำลังมุ่งสู่จุดหมายปลายทาง
  • 목적지에 가는 도중 어떤 곳을 들르거나 지나가다.
แวะมอง, แวะดู, แวะหา, แวะเยี่ยม
คำกริยา동사
    แวะมอง, แวะดู, แวะหา, แวะเยี่ยม
  • แวะที่ใดๆแล้วดู
  • 어디에 들러서 보다.
แวะมา, แวะเข้า
คำกริยา동사
    แวะมา, แวะเข้า
  • แวะที่ใดมา
  • 어떤 곳을 거쳐 오다.
แวะ, หยุด, พัก
คำกริยา동사
    แวะ, หยุด, พัก
  • แวะเข้าพักสักครู่ระหว่างทางที่เดินผ่าน
  • 지나가는 길에 잠깐 들어가 머무르다.
แวะไป, ผ่านไป, เดินทางผ่าน
คำกริยา동사
    แวะไป, ผ่านไป, เดินทางผ่าน
  • แวะเข้าไปหรือพักในสถานที่อื่นชั่วคราวแล้วผ่านไประหว่างเดินทางไปที่ใด ๆ
  • 어떤 곳에 가는 길에 다른 곳에 잠시 들르거나 머무르고 지나가다.
แส้
คำนาม명사
    แส้
  • สิ่งของที่ใช้ในการไล่ตีวัวหรือม้าโดยผูกสายหนังหรือเชือกป่านไว้ที่ปลายของไม้ที่เรียวบาง
  • 가느다란 막대기의 끝에 노끈이나 가죽끈을 달아 말이나 소를 때려 모는 데 쓰는 물건.
คำนาม명사
    แส้
  • สิ่งของที่มีเชือกป่านหรือเชือกหนังห้อยอยู่ปลายไม้บาง ๆ ใช้ไล่หรือตีวัวหรือม้า
  • 가느다란 막대기의 끝에 노끈이나 가죽끈을 달아 말이나 소를 때려 모는 데 쓰는 물건.
แสง, ความสว่าง, แสงสว่าง, ลำแสง
คำนาม명사
    แสง, ความสว่าง, แสงสว่าง, ลำแสง
  • ความรู้สึกสว่างไสวและใสซึ่งปรากฏบนสิ่งใด
  • 반짝이는 사물에서 나타나는 밝고 환한 느낌.
แสง, ความเปล่งประกาย
คำนาม명사
    แสง, ความเปล่งประกาย
  • บรรยากาศที่มีอารมณ์ใด
  • 어떤 느낌이 들게 하는 분위기.
แสงจันทร์
คำนาม명사
    แสงจันทร์
  • แสงที่ส่องสว่างจากดวงจันทร์
  • 달에서 비치는 빛.
คำนาม명사
    แสงจันทร์
  • แสงที่ออกมาจากพระจันทร์
  • 달에서 나오는 빛.
คำนาม명사
    แสงจันทร์
  • แสงที่ส่องจากพระจันทร์
  • 달에서 비치는 빛.
แสงดาว
คำนาม명사
    แสงดาว
  • แสงที่ส่องประกายของดวงดาว
  • 별의 반짝이는 빛.
แสงตะวันยามเช้า, แสงอรุโณทัย
คำนาม명사
    แสงตะวันยามเช้า, แสงอรุโณทัย
  • แสงยามเช้าตรู่ที่ส่องสว่างเมื่อพระอาทิตย์ขึ้น
  • 해가 떠올라 날이 밝아올 때 비치는 새벽의 빛.
แสงที่ยังหลงเหลืออยู่
คำนาม명사
    แสงที่ยังหลงเหลืออยู่
  • แสงอ่อน ๆ ที่ส่องออกมาด้านนอกหลังจากที่หยุดใช้พลังงาน
  • 외부의 에너지 공급이 중단된 뒤에도 밖으로 나오는 약한 빛.
แสงที่เปล่งออกมา, กลิ่นโชย, เสียงเพลงที่แว่วมา
คำกริยา동사
    แสงที่เปล่งออกมา, กลิ่นโชย, เสียงเพลงที่แว่วมา
  • แสง เสียง หรือกลิ่น เป็นต้น กระจายออกมาอย่างอ่อนโยน
  • 빛, 소리, 향기 등이 부드럽게 퍼지다.
แสงที่เปล่งออกมาจากร่างกาย
คำนาม명사
    แสงที่เปล่งออกมาจากร่างกาย(พระพุทธเจ้า, พระโพธิสัตว์)
  • แสงที่เปล่งออกมาจากร่างกายของพระพุทธเจ้าหรือพระโพธิสัตว์ในพระพุทธศาสนา
  • 불교에서, 부처나 보살의 몸에서 나는 빛.
แสงพระอาทิตย์
คำนาม명사
    แสงพระอาทิตย์
  • ปรากฏการณ์ที่มองเห็นท้องฟ้าเป็นสีแดงเมื่อพระอาทิตย์ขึ้นหรือตกดิน
  • 해가 뜨거나 질 때 하늘이 붉게 보이는 현상.
แสงพระอาทิตย์ตก, แสงอาทิตย์อัสดง
คำนาม명사
    แสงพระอาทิตย์ตก, แสงอาทิตย์อัสดง
  • แสงพระอาทิตย์ในตอนเย็น
  • 저녁때의 햇빛.
แสงพระอาทิตย์ตก, แสงอาทิตย์อัสดง, พระอาทิตย์ตก, พระอาทิตย์อัสดง
คำนาม명사
    แสงพระอาทิตย์ตก, แสงอาทิตย์อัสดง, พระอาทิตย์ตก, พระอาทิตย์อัสดง
  • แสงแดดในตอนเย็น หรือพระอาทิตย์ตกดินในตอนเย็น
  • 저녁때의 햇빛. 또는 저녁때의 지는 해.
แสงรังสี, แสงเลเซอร์
คำนาม명사
    แสงรังสี, แสงเลเซอร์
  • เครื่องมือที่ทำให้อะตอมในวัตถุเคลื่อนไหวอย่างแรงจนเกิดการปล่อยพลังงานแล้วยิงลำแสงออกมาอย่างแรง ใช้ในวงการแพทย์หรือการสื่อสาร
  • 의료, 통신 분야에서 물질의 원자를 세게 운동시켜 에너지를 내게 함으로써 그 빛을 강하게 내쏘는 장치.
แสงรุ่งอรุณ, แสงอาทิตย์อัสดง
คำนาม명사
    แสงรุ่งอรุณ, แสงอาทิตย์อัสดง
  • สภาวะรอบด้านไม่สว่างมาก ก่อนที่พระอาทิตย์ขึ้นหรือหลังอาทิตย์ตก
  • 해가 뜨기 전이나 진 후 주위가 희미하게 밝은 상태.
แสง, ลำแสง, รัศมี, รังสี
คำนาม명사
    แสง, ลำแสง, รัศมี, รังสี
  • แสงที่เปล่งออกมาจากวัตถุที่มีความสว่าง หรือลำแสงดังกล่าว
  • 밝은 물체에서 뻗어 나오는 빛. 또는 그 빛의 줄기.

+ Recent posts

TOP