명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
sign of anger
どき【怒気】
air en colère, air furieux
enfado, enojo
غضب
уур, цухал
nộ khí, nét giận dữ
การแสดงอารมณ์โกรธ, การแสดงความรู้สึกว่าโกรธ, การแสดงสีหน้าโกรธ, การแสดงความไม่พอใจ, การบ่งบอกว่าไม่สบอารมณ์
murka
гнев; ярость
화가 난 얼굴 표정이나 기색.
An angry expression or look.
腹が立った顔つきや顔色。
Expression du visage en colère ou fait d'avoir cet air de colère.
Semblante o aspecto de ira.
تعبير الوجه أو مظهره في حالة غاضبة
дургүйцэж хорссон байдал, төрх.
Sắc thái hoặc biểu hiện của khuôn mặt giận dữ.
สีหน้าหรือการแสดงออกว่าโกรธ
ekspresi atau air muka menunjukkan kemarahan
Рассерженный вид или выражение лица.
- 노기가 등등하다.
- 노기가 어리다.
- 노기를 띠다.
- 노기를 품다.
- 노기에 차다.
- 그는 눈썹을 치켜 올리고 입술을 앙다문 채 얼굴에 노기를 띠고 있었다.
- 화를 참을 수 없었던 지수는 노기가 등등한 기세로 문을 쾅 닫고 나가 버렸다.
- 가: 그 착한 민준이가 화를 냈다고?
- 나: 응. 분명히 목소리에 노기가 어려 있었어.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
cord
ひも【紐】
cordon
cuerda, soga, cordel, amarra
حبل
дээс, шидмэс
dây bện
เชือกป่าน, สายป่าน, สายผูก
tambang, tali
веревка; бечевка; канат; шнур
여러 가닥의 얇은 실을 꼬아서 만든 끈.
A string made by twisting several threads.
数本の細い糸を縒って作った緒。
Tresse faite de plusieurs fils fins.
Conjunto de varias hebras de hilos finos torcidos.
حبل مصنوع من فتل العديد من الخيوط الرقيقة
олон салаа нарийн утсыг томж хийсэн уяа.
Loại dây được làm từ nhiều nhiều sợi dây hay sợi chỉ mỏng bện chặt lại.
เชือกซึ่งทำโดยการพันเชือกเส้นบาง ๆ หลาย ๆ เส้นเข้าด้วยกัน
tali yang terjalin dari gabungan banyak helai benang
Изделие из кручёных или витых в несколько рядов длинных нитей.
- 노끈 한 가닥.
- 노끈을 감다.
- 노끈을 꼬다.
- 노끈으로 묶다.
- 최근 노끈으로 만든 팔찌와 목걸이가 인기다.
- 강가에서 발견된 시신에는 노끈으로 손과 발이 묶인 흔적이 있었다.
- 내가 어렸을 적에 어머니는 노끈을 꼬아서 시장에 내다 팔아 생계를 꾸리셨다.
- 가: 이 노끈을 직접 만드셨어요?
- 나: 그럼. 내가 직접 실을 하나하나 꼬아서 만들었지.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
old age
ろうねん【老年】
vieillesse, vieux jours
edad vieja
شيخوخة
өтөл нас
tuổi già, sự già cả
วัยชรา, ผู้สูงวัย, ผู้ชรา, การเข้าสู่วัยชราภาพ
usia renta, usia sepuh, usia tua
Изделие из кручёных или витых в несколько рядов длинных нитей
늙은 나이. 또는 늙은 때.
One's old age or later years.
老いた年。または、年老いた時。
Âge avancé ; période de la vie d'une vieille personne.
De mucha edad; o período de tercera edad.
كبير السنّ أو وقت طاعن في السنّ
өтөл нас. мөн өтөл насны үе.
Tuổi đã già, lúc về già.
อายุมากหรือเมื่อมีอายุมาก
lanjut usia, berusia lanjut
Преклонный возраст. Преклонные годы.
- 노년의 부부.
- 노년의 외로움.
- 노년이 되다.
- 노년을 맞이하다.
- 노년에 들어서다.
See More- 노년에 접어들다.
- 나는 노년이 되면서 젊은 시절을 방탕하게 지낸 것을 후회하기 시작했다.
- 노년에 접어드니 평생을 내 곁에 있어 준 아내가 더없이 고맙게 느껴진다.
- 가: 이 화가는 노년이 되어서야 비로소 인정을 받기 시작했대.
- 나: 맞아. 노인이 다 된 뒤에 사람들이 그림을 알아보기 시작했다고 하더라.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
senescent period; senescence
ろうねんき【老年期】
vieillesse, vieux jours
tercera edad, vejez
فترة هرمة
өтөл нас, өндөр нас, хөгшрөлт
thời kỳ già yếu
วัยชรา, วัยแก่
usia lanjut, usia tua, penuaan
старость; старение
늙어서 생리적인 기능이 떨어지고 약해지는 시기.
A period when physiological functions become weak due to old age.
年をとって生理的な機能が低下し、衰える時期。
Période de vieillesse pendant laquelle les fonctions physiologiques sont dégradées et affaiblies.
Período en la que se reduce y se debilita la función fisiológica debido al envejecimiento.
فترة تصبح الوظائف الفزيولوجية ضعيفة بسبب الشيخوخة
хөгширч физиологийн үйл ажиллагаа доройтож, муудах үе.
Thời kỳ những chức năng sinh lý bị suy giảm và yếu đi vì già.
วัยที่แก่สรีระจึงอ่อนแอและสมรรถภาพถดถอยลง
masa di mana secara fisik menurun dan tubuh menjadi lemah karena sudah tua
Период ухудшения, ослабления физиологических функций организма, вызванных возрастными изменениями.
- 노년기 질환.
- 노년기 환자.
- 노년기가 다가오다.
- 노년기가 되다.
- 노년기를 보내다.
See More- 노년기에 접어들다.
- 나는 정년퇴직을 앞두고서야 노년기를 어떻게 보낼지 고민을 시작했다
- 고령화 사회가 되어 가면서 노년기의 우울증 환자가 늘어나고 있다고 한다.
- 가: 옆집 할머니가 치매에 걸리셨대요.
- 나: 노년기가 되면 다들 그런 병 하나씩은 가지게 되지.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
elderly people; aged people
ろうねんそう【老年層】
classe de personnes âgées
generación vieja
طبقة شيخوخة، مسانّ
өндөр настан, хөгшин хөвөө, настайчууд
lớp người cao tuổi, tầng lớp cao niên
ผู้สูงอายุ, คนชรา, คนแก่, ผู้เฒ่า
orang tua, orang usia lanjut, masyarakat tua
старшее поколение
사회 구성원 가운데 노년기에 있는 사람들.
People reaching the age of senility among members of society.
社会構成員のうち、老年期にある人々。
Groupe social de personnes dans le troisième âge.
Conjunto de personas que pertenecen a la generación de tercera edad en la constitución social.
ناس في فترة الشيخوخة من أعضاء المجتمع
нийгмийн бүрэлдэхүүн хэсгийн дотор хөгшин настай бүлэгт багтах хүмүүс.
Những người ở vào độ tuổi già trong những thành phần cấu thành xã hội.
ผู้คนที่อยู่ในวัยสูงอายุซึ่งเป็นสมาชิกส่วนหนึ่งของสังคม
orang-orang yang berusia lanjut dalam suatu struktur masyarakat
Слой общества, состоящий из людей преклонного возраста.
- 노년층이 감소하다.
- 노년층이 증가하다.
- 노년층을 대상으로 하다.
- 노년층을 위하다.
- 의료 기술의 발달로 수명이 연장되면서 노년층 인구가 크게 증가하고 있다.
- 노년층은 연령이 높다는 이유로 취업을 거부당하거나 해고를 당하기도 한다.
- 가: 나이가 들어서 그런지 가볍게 넘어져도 크게 다치네요.
- 나: 빙판길 사고는 노년층에게 훨씬 더 위험하니 조심하세요.
노닐다발음 : [노ː닐다 ]
활용 : 노니는[노ː니는], 노닐어[노ː니러], 노니니[노ː니니], 노닙니다[노ː님니다]
동사 Verb 動詞 Verbe Verbo Үйл үг Động từ คำกริยา Verba глагол فعل
stroll; take a walk
あそびまわる【遊び回る】
se promener, se promener sans but, se promener au hasard, flâner, passer le temps, passer le temps en se distrayant
vagar
يتجوَّل
сэлгүүцэх, хэрэх, нааш цааш явах, ирэн очин байх, холхих
rong chơi
เดินเล่น, เดินเที่ยว
berkeliaran, mondar-mandir, bermain, santa-santai
гулять; прогуливаться; бродить
한가하게 이리저리 왔다 갔다 하면서 놀다.
To have fun walking around in a leisurely manner.
のんびりとあちこちに行って遊ぶ。
Passer le temps en allant de-ci de-là, à loisir
Entretenerse ociosamente deambulando de acá para allá.
يلعب متجوّلا من مكان إلى آخرعلى مَهلٍ
зав чөлөөтэй ийш тийш яван тоглох.
Đi chơi đây đó một cách rảnh rang.
เดินเล่นไปมาในยามว่าง
berkeliaran dan bermain ke sana sini dengan lenggangnya
Ходить туда-сюда, прогуливаясь.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
1. rich mine; bonanza
1.
1. riche filon
1. reserva mineral abundante
1. منجم غني
1. уурхайн гол судал, ашигт малтмалын гол судал
1. mỏ
1. เหมืองแร่ที่อุดมด้วยสินแร่, สายแร่ที่อุดมด้วยสินแร่, ทางแร่ที่อุดมด้วยสินแร่
1. tambang
1. богатый рудник; золотое дно
광물이 많이 묻혀 있는 광맥.
A vein where a lot of minerals are deposited.
鉱物が沢山埋められている鉱脈。
Gisement riche en minéraux.
Mina con abundantes reservas de minerales.
عرق معدني يحتوي على المعادن المتوفرة
ашигт малтмал ихээр агуулагдсан судал.
Mạch có chứa nhiều khoáng sản.
สายแร่ที่มีแร่จำนวนมากฝังอยู่
lapisan yang terkandung banyak sumber mineral
Скопление богатой руды в жиле.
- 노다지를 발견하다.
- 노다지를 찾다.
- 노다지를 캐다.
- 이 폐광은 예전에 고급 광물이 많이 묻혀 있었던 노다지였다.
- 아버지는 노다지 광맥을 찾아 큰돈을 벌어 오겠다며 집을 떠나셨다.
- 가: 할아버지는 예전에 무슨 일을 하셨어요?
- 나: 한때 광산에서 노다지를 캤었지.
2. bonanza
2.
2. filon d'or, bon filon, mine d'or, coup de pot, aubaine
2.
2. عرق معدني غني
2. бөөн олз, их ашиг
2. vận đỏ, vận may, của trời cho, điều may mắn bất ngờ
2. อุดมสมบูรณ์
2. sumber keuntungan
2. редкая (большая) удача; большой успех; неожиданная прибыль;
(비유적으로) 많은 이익이 한꺼번에 생기는 일.
(figurative) A lot of profits coming all at once.
(比喩的に)多くの利益が一度に生じること。
(figuré) Fait de gagner beaucoup de profits en une seule fois.
(FIGURADO) Aparición simultánea de varios y muchos beneficios.
الحصول على مكسب كبير في نفس الوقت (بعبارة مجازية)
(зүйрл.) их олз нэгэн зэрэг бий болох явдал.
(Cách nói ẩn dụ) Việc xuất hiện nhiều lợi lộc cùng một lúc.
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การที่กำไรจำนวนมากเกิดขึ้นพร้อมกันภายในครั้งเดียว
(bahasa kiasan) hal banyak keuntungan muncul dalam satu kesempatan
(перен.) Возникновение большой прибыли за один раз.
- 노다지 땅.
- 노다지가 되다.
- 노다지가 쏟아지다.
- 노다지를 꿈꾸다.
- 노다지를 만나다.
- 나는 노다지 사업인 외식업을 시작하면서 곧 큰돈을 벌 꿈을 꾸었다.
- 부동산 주인은 이 땅이 지금은 별 볼 일 없지만 곧 노다지가 쏟아질 거라고 했다.
- 가: 이 땅이 그렇게 돈이 많이 들어오는 자리라면서요?
- 나: 그럼요. 노다지 땅이라고 소문났잖아요.
노닥거리다발음 : [노닥꺼리다 ]
활용 : 노닥거리는[노닥꺼리는], 노닥거리어[노닥꺼리어/ 노닥꺼리여](노닥거려[노닥꺼려]), 노닥거리니[노닥꺼리니], 노닥거립니다[노닥꺼림니다]
동사 Verb 動詞 Verbe Verbo Үйл үг Động từ คำกริยา Verba глагол فعل
chatter; chat
あぶらをうる【油を売る】
babiller, bavarder
platicar, charlar, conversar
يُدردِشُ
хөөрөлдөх, үг солих, чалчих
rong ruổi, lông bông
พูดคุยเล่น, คุยเล่น, สนทนาทั่วไป
bermain santai-santai
разговаривать; непринуждённо беседовать; болтать
하는 일 없이 자꾸 가벼운 이야기를 하며 놀다.
To continue to talk playfully without working.
仕事を怠けて、しきりに無駄話をして遊ぶ。
Discuter souvent de sujets légers avec oisiveté.
Entretenerse hablando ociosamente de cosas sin importancia.
يلعب ويتحدث تحدثا خفيفا باستمرار بدون أن يعمل
хийх ажилгүй өөр бусад хүнтэй хөнгөн яриа дэлгэн зугаацах.
Không có việc làm, chỉ chơi đùa và hay nói năng bỡn cợt.
พูดคุยเรื่องเบา ๆ และเล่นกันเหมือนกับไม่มีอะไรทำ
terus-menerus bercerita ringan dengan tanpa ada yang dilakukan sambil bermain
Проводить время без дела, часто говоря с кем-либо о чём-либо незначительном.
- 노닥거릴 시간.
- 노닥거릴 여유.
- 노닥거리며 지내다.
- 한참을 노닥거리다.
- 하루 종일 노닥거리다.
See More- 한가하게 노닥거리다.
- 지수는 승규와 공원에서 산책하고 노닥거리며 오전을 보냈다.
- 민준이는 친구와 한참을 노닥거리다가 결국 학원 갈 시간을 놓치고 말았다.
- 가: 지금 친구랑 노닥거릴 시간이 어디 있어?
- 나: 조금만 더 놀다가 갈게요.
- 문형 : 1이 (2와) 노닥거리다
- 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
- 유의어 노닥노닥하다, 노닥대다
부사 Adverb 副詞 Adverbe Adverbio Дайвар үг Phó từ คำวิเศษณ์ Adverbia наречие ظرف
chattily
ぺちゃくちゃ
charlando relajadamente
مثرثر
чалчих байдал, дэмий юм ярих хэлбэр
lông nhông, lông bông
ลักษณะการพูดคุยเล่น, ลักษณะการคุยเล่น, ลักษณะการสนทนาทั่วไป
непринуждённо
하는 일 없이 자꾸 가벼운 이야기를 하며 노는 모양.
In the manner of continuously talking playfully without working.
やることもなくしきりに軽いおしゃべりをしながら遊んでいるさま。
Idéophone indiquant la manière dont une personne discute souvent de sujets légers avec oisiveté.
Modo en que se divierte sin nada que hacer conversando ligeramente.
شكل فيه يضيع وقته بالثرثرة دون عمل معيّن
хийх ажилгүй байнга дэмий зүйл ярьж тоглоом хийх хэлбэр.
Bộ dạng không có việc làm mà chỉ đùa cợt và rong chơi.
ลักษณะที่พูดคุยเรื่องเบา ๆ อยู่เรื่อย ๆ และเล่นกันเหมือนกับไม่มีอะไรทำ
bentuk bermain-main sambil terus-menerus berbicara ringan tanpa ada pekerjaan yang dilakukan
Образоподражательное слово, обозначающее вид провождения времени без дела, часто говоря с кем-либо о чём-либо незначительном.
- 노닥노닥 수다를 떨다.
- 노닥노닥 이야기하다.
- 커피숍에는 삼삼오오 모여 노닥노닥 수다를 나누는 사람들로 가득했다.
- 오랜만에 만난 친구와 노닥노닥 이야기를 나누다 보니 어느새 시간이 한참 흘렀다.
- 가: 시간 여유가 있을 때는 주로 무엇을 하시나요?
- 나: 그저 가족들과 노닥노닥 이야기하고 논답니다.
노닥노닥하다발음 : [노당노다카다 ]
활용 : 노닥노닥하는[노당노다카는], 노닥노닥하여[노당노다카여](노닥노닥해[노당노다캐]), 노닥노닥하니[노당노다카니], 노닥노닥합니다[노당노다캄니다]
동사 Verb 動詞 Verbe Verbo Үйл үг Động từ คำกริยา Verba глагол فعل
chatter; chat
あぶらをうる【油を売る】
babiller, bavarder
platicar, charlar, conversar
يُدردِشُ
чалчих, дэмий юм ярих
nhàn rỗi, lông bông
พูดคุยเล่น, คุยเล่น, สนทนาทั่วไป
bersenda gurau, bermain-main
разговаривать; непринуждённо беседовать; болтать
하는 일 없이 자꾸 가벼운 이야기를 하며 놀다.
To continue to talk playfully without working.
仕事を怠けて、しきりに無駄話をして遊ぶ。
Discuter souvent de sujets légers avec oisiveté.
Entretenerse hablando ociosamente de cosas sin importancia.
يلعب ويتحدث تحدثا خفيفا باستمرار بدون أن يعمل
хийх ажилгүй байнга дэмий зүйл ярьж тоглоом хийх.
Không có việc làm, chỉ chơi đùa và hay nói năng bỡn cợt.
พูดคุยเรื่องเบา ๆ อยู่เรื่อย ๆ และเล่นกันเหมือนกับไม่มีอะไรทำ
bermain-main sambil terus-menerus berbicara ringan tanpa ada pekerjaan yang dilakukan
Проводить время без дела, часто говоря с кем-либо о чём-либо незначительном.
- 노닥노닥하며 시간을 보내다.
- 노닥노닥하며 지내다.
- 시험을 끝내고 친구들과 노닥노닥하며 지내니 무척 홀가분했다.
- 모처럼 휴가를 맞은 승규는 가족들과 노닥노닥하면서 시간을 보냈다.
- 가: 도서관에서 옆 사람과 노닥노닥하면 어떻게 합니까? 조용히 좀 해 주세요.
- 나: 죄송합니다.
- 문형 : 1이 (2와) 노닥노닥하다
- 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
- 유의어 노닥거리다, 노닥대다