발음 : [이응 ]
명사 Noun
ng
한글 자모의 여덟째 글자. 이름은 ‘이응’으로 목구멍의 모양을 본떠서 만든 글자이다. 초성으로 쓰일 때 소리가 없다.
The eighth consonant of the Korean alphabet pronounced ieung or not pronounced at all when used as the first consonant letter, the sound of which is created by imitating the shape of a throat.
-아1
참고 : 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’인 동사와 형용사 뒤에 붙여 쓴다.
어미 Ending of a Word
  1. 1. -a
    앞의 말이 뒤의 말보다 먼저 일어났거나 뒤의 말에 대한 방법이나 수단이 됨을 나타내는 연결 어미.
    A connective ending used when the preceding statement happened before the following statement or was the ways or means to the following statement.
    • 영수는 사과를 깎 그릇에 담았다.
    • 나는 친구를 만나 영화를 보러 갔다.
    • 딱따구리가 껍질을 쪼 열매를 깠다.
    • 우리는 산 정상에 올라가 맑은 공기를 마셨다.
    • 가: 엄마, 저 숙제하기 싫어요.
    • 나: 군말 말고 얼른 책상 앞에 앉 숙제해.
  2. 2. -a
    앞에 오는 말이 뒤에 오는 말에 대한 원인이나 이유임을 나타내는 연결 어미.
    A connective ending used when the preceding statement is the cause or reason for the following statement.
    • 집에 오는 길에 비가 많이 와 옷이 젖었다.
    • 어머니는 저녁 준비를 위해 밖에 나가 찬거리를 사 오셨다.
    • 승규는 어릴 때부터 이 동네에서 살 동네에 모르는 곳이 없었다.
    • 가: 오늘 왜 이렇게 늦게 출근한 건가?
    • 나: 갑자기 아들이 아파 병원에 데려다 주느라고 늦었습니다.
  3. 3. -a
    동사와 형용사를 보조 용언인 ‘두다’, ‘버리다’, ‘보다’, ‘있다’, ‘주다’ 등과 이어 줄 때 쓰는 연결 어미.
    A connective ending used to connect a verb and adjective with such auxiliary predicate elements as '두다,' '버리다,' '보다,' '있다,' and '주다.'
    • 나는 나도 모르게 바닥에 주저앉 버렸다.
    • 날씨가 더워지자 얼음이 금방 녹 버렸다.
    • 약속 장소에 늦게 도착했더니 이미 버스가 떠나 버렸다.
    • 사무실에는 아직까지 사람들이 찾아가지 않은 분실물들이 남아 있다.
    • 가: 손님들이 곧 온다고 하는데?
    • 나: 그러면 미리 음식을 상에 놓 두자.
    • ※ 주로 ‘-아 가다’, ‘-아 놓다’, ‘-아 두다’, ‘-아 버리다’, ‘-아 보다’, ‘-아 보이다’, ‘-아 오다’, ‘-아 있다’, ‘-아 주다’로 쓴다.
    • 참고어 -어¹, -여¹
  4. 4. -a
    (두루낮춤으로) 어떤 사실을 서술하거나 물음, 명령, 권유를 나타내는 종결 어미.
    (informal addressee-lowering) A sentence-final ending used to describe a certain fact, ask a question, give an order, or advise.
    • 지금 어디 가?
    • 그렇게 꽃이 좋?
    • 왜 이렇게 먼지가 많?
    • 너무 시끄러우니깐 문 좀 닫.
    • 가: 내일 지수랑 우리 집에 놀러 와.
    • 나: 알았어. 점심때 갈게.
-아3 (兒)
참고 : 일부 명사 뒤에 붙는다.
접사 Affix
  1. 1. -a
    ‘어린아이’의 뜻을 더하는 접미사.
    A suffix used to mean a child.
    • 기형
    • 문제
    • 미숙
    • 반항
    • 사생
    • See More
  2. 2. -a
    ‘사나이’ 또는 '젊은 남자'의 뜻을 더하는 접미사.
    A suffix used to mean a man or a young male.
    • 패륜
    • 풍운
    • 행운
    • 호남
-아 가다
  1. 1. -a gada
    앞의 말이 나타내는 행동이나 상태가 계속 진행됨을 나타내는 표현.
    An expression used to indicate that the act or state mentioned in the preceding statement is continued.
    • 지수는 아이를 키우면서 새삼 부모의 사랑을 깨달아 갔다.
    • 높아 가는 하늘을 보니 가을이 온 것 같다.
    • 지수는 크면 클수록 자기 엄마를 닮아 간다.
    • 도무지 끝날 것 같지 않던 일도 어느새 끝나 가고 있었다.
    • 가: 엄마, 할머니 댁은 아직 멀었어요?
    • 나: 아냐. 다 와 가. 삼십 분만 더 가면 되니까 조금만 참아.
    • ※ 끝 음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’인, 동사와 형용사 뒤에 붙여 쓴다.
    • 참고어 -어 가다, -여 가다
  2. 2. -a gada
    앞의 말이 나타내는 행동을 이따금 반복함과 동시에 또 다른 행동을 이어 함을 나타내는 표현.
    An expression used to indicate that one occasionally repeats a certain act mentioned in the preceding statement, while continuing another act.
    • 아이는 크리스마스를 손꼽아 가며 기다렸다.
    • 나는 항상 늦게까지 남아 있는 상사의 눈치를 봐 가며 퇴근을 해야 했다.
    • 가: 부산까지는 시간이 꽤 오래 걸리니까 번갈아 가면서 운전을 하는 게 어때?
    • 나: 그래. 혼자 운전하기에 힘든 거리야.
    • ※ 끝 음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’인, 동사 뒤에 붙여 주로 ‘-아 가며’, ‘-아 가면서’로 쓴다.
    • 참고어 -어 가다, -여 가다
1
발음 : [아 ]
명사 Noun
a
한글 자모 ‘ㅏ’의 이름.
The name of the vowel "ㅏ" in the Korean alphabet.
관용구 · 속담(1)
2 ★★★
발음 : [아 ]
감탄사 Interjection
  1. 1. oh; ah
    놀라움, 당황함, 초조함, 다급함의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
    An exclamation uttered when the speaker expresses his/her surprise, embarrassment, impatience, or urgency.
    • , 뜨거워!
    • , 놀래라!
    • , 죄송합니다.
    • , 정말?
    • , 도둑이야!
    • , 집에 가는 버스가 끊겨 버렸네.
    • , 김 씨가 나한테 그렇게 큰돈을 주고 가다니.
    • 가: , 돈이 하나도 없네.
    • 나: 그래? 내가 좀 빌려줄까?
    • 가: 지수야, 늦겠다. 어서 일어나!
    • 나: 아! 벌써 아홉 시네!
  2. 2. oh; wow; ah
    기쁨이나 감동의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
    An exclamation uttered when the speaker expresses his/her delight or excitement.
    • 아, 밤바다의 경치가 무척이나 아름답군.
    • , 밤사이에 꽃이 예쁘게 활짝 피었구나.
    • 가: 어제 영화 어땠어요?
    • 나: , 주인공들의 슬픈 사랑 이야기가 너무 슬펐어요.
    • 가: 수상 소감 한 말씀만 해 주시죠.
    • 나: , 영광스러운 상을 받게 되어 기쁩니다.
  3. 3. oh; aww; oh no
    걱정, 근심, 안타까움, 한탄의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
    An exclamation uttered when the speaker expresses the feelings of worry, anxiety, regret, or lamentation.
    • , 처량한 내 신세, 이 꼴이 뭐야.
    • , 이 많은 일들을 혼자서 해야 하다니.
    • , 제발 이번 일이 잘 해결돼야 할 텐데.
    • , 이제 두 번 다시 그녀의 얼굴을 못 볼 것을 생각하니 눈물이 납니다.
    • 가: 지수가 시험에 떨어졌대.
    • 나: , 안타깝네. 정말 열심히 준비했는데.
  4. 4. umm; ahem
    남에게 말을 걸거나 주의를 끌 때, 말에 앞서 내는 소리.
    An exclamation uttered before the speaker begins his/her words when he/she talks to someone or attracts someone's attention.
    • , 저기 지금 몇 시죠?
    • , 혹시 옆 자리에 앉도 되겠습니까?
    • , 여러분, 잠깐만 여기를 봐 주십시오.
    • 가: , 과장님, 드릴 말씀이 있습니다.
    • 나: 무슨 일인가? 김 대리.
    • 가: , 실례이지만 잠시 시간 좀 내 주실 수 있을까요?
    • 나: 죄송해요, 지금 바빠서 그럴 수가 없네요.
  5. 5. oh; aha; oh yeah
    모르던 것을 깨달았음을 나타낼 때 내는 소리.
    An exclamation uttered when the speaker realizes something he/she did not know.
    • , 그렇게 하면 되겠다.
    • , 이제야 네 말이 무슨 말인지 이해하겠다.
    • , 곰곰이 생각해 보니 어제 마주쳤던 사람이 바로 김 선생이었구먼.
    • 가: , 생각보다 간단하게 풀리네요.
    • 나: 그럼, 공식만 제대로 이해하면 쉽지.
    • 가: 승규야, 어제 빌려간 돈 갚.
    • 나: , 깜빡했네. 너한테 천 원 빌렸었지?
3
발음 : []
참고 : 사람이나 동물 등을 나타내는 받침 있는 명사 뒤에 붙여 쓴다.
조사 Postpositional Particle
a
친구나 아랫사람, 동물 등을 부를 때 쓰는 조사.
A postpositional particle used to address a friend, younger person, animal, etc.
  • 민준, 이것 좀 봐 줘.
  • 유민, 나랑 같이 놀자.
  • 거북, 너는 정말 느릿느릿 가는구나.
  • 가: 얘들, 우리 주말에 같이 나들이 갈까?
  • 나: 좋지. 어디로 갈까?
아-2
(아는데, 아니, 아는, 안, 알, 압니다)→알다
알다 ★★★
발음 : [알ː다 ]
활용 : 알아[아라], 아니[아ː니], 압니다[암ː니다]
동사 Verb
  1. 1. know; understand
    교육이나 경험, 생각 등을 통해 사물이나 상황에 대한 정보 또는 지식을 갖추다.
    To have information or knowledge about an object or situation through education, experience, thoughts, etc.
    • 가치를 알다.
    • 공식을 알다.
    • 글자를 알다.
    • 노래를 알다.
    • 때를 알다.
    • See More
    • 선생님은 학생들에게 어려운 내용을 알기 쉽게 설명해 주셨다.
    • 민준이는 그 수학 문제의 답을 아는 듯이 막힘없이 척척 풀었다.
    • 직장 동료는 자기가 요즘 얼마나 바쁜지 알지 못하고 일을 시킨다며 투덜대었다.
    • 가: 이곳에서 시청으로 가는 길을 알고 있니?
    • 나: 응, 여기에서 버스를 타고 세 정거장을 가면 돼.
    • 가: 지금 몇 시인지 아니?
    • 나: 응, 지금은 오후 한 시 정각이야.
    • 문형 : 1이 2를 알다
    • 문형참고 : '2에 대하여'로도 쓴다.
  2. 2. know; realize
    어떤 사실이나 상황에 대해 의식이나 감각으로 깨닫거나 느끼다.
    To realize or feel a fact or situation through awareness or senses.
    • 멋을 알다.
    • 음식 맛을 알다.
    • 인생을 알다.
    • 자기 분수를 알다.
    • 잘못을 알다.
    • See More
    • 밖에 나와 보니 날씨가 추운 것을 알겠다.
    • 범죄자가 자신의 죄를 알고서 깊이 뉘우치고 있다.
    • 땅에 고인 빗물을 보니 어젯밤에 비가 많이 내렸음을 알겠다.
    • 민준이는 방에 불이 켜져 있는 것을 보고 누군가가 집에 있음을 알았다.
    • 가: 지수가 집에 간다고 인사하는 걸 왜 안 받아 줘?
    • 나: 지수가 갔어? 일에 집중하느라 지수가 가는 것도 알지 못했어.
    • 문형 : 1이 2를 알다
    • 문형참고 : '2에 대하여'로도 쓴다.
  3. 3. know; understand; appreciate
    어떤 심리적인 상태를 마음속으로 깨닫거나 느끼다.
    To realize or feel a psychological state in one's mind.
    • 고마움을 알다.
    • 고통을 알다.
    • 두려움을 알다.
    • 마음을 알다.
    • 무서움을 알다.
    • See More
    • 잘못을 한 아이들이 창피함을 알고서 고개를 푹 숙였다.
    • 은혜를 아는 학생들이 선생님께 정성이 담긴 감사 편지를 썼다.
    • 아저씨는 돈 없이 자라서 가난의 아픔을 누구보다 잘 알고 있다.
    • 가: 자식을 길러 보니 부모님의 마음을 알겠지요?
    • 나: 네, 부모가 되어 보니 부모님이 나를 얼마나 사랑하셨는지가 느껴지네요.
    • 가: 부끄러운 것을 아는 애가 어떻게 그런 짓을 할 수 있어?
    • 나: 죄송해요. 다시는 이런 잘못을 저지르지 않을게요.
    • 문형 : 1이 2를 알다
    • 문형참고 : '2에 대하여'로도 쓴다.
  4. 4. be on one's own; be independent
    어떤 일을 어떻게 할지 스스로 정하거나 판단하다.
    To decide or judge on one's own what to do and how.
    • 알아서 결정하다.
    • 알아서 다녀오다.
    • 알아서 사용하다.
    • 알아서 챙기다.
    • 알아서 처리하다.
    • See More
    • 이 식당은 손님들이 각자 알아서 물과 반찬을 떠다 먹는다.
    • 어리기만 하던 동생이 자기 준비물을 알아서 챙길 만큼 많이 자랐다.
    • 이 프로그램은 숫자를 입력하기만 하면 알아서 계산을 해 준다.
    • 가: 이제 너도 다 컸으니 네 일은 알아서 하도록 해라.
    • 나: 네, 아버지. 이제 제 일은 저 스스로 결정하겠습니다.
    • 가: 우리 애는 제가 시키지 않아도 알아서 숙제하고 방 청소를 해요.
    • 나: 아이가 어린데도 자립심을 가지고 있군요.
    • ※ 주로 '알아서'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 2를 알다
    • 문형참고 : '2에 대하여'로도 쓴다.
  5. 5. know; can
    어떤 일을 할 수 있는 능력이나 기술을 가지고 있다.
    To have the ability or skills to do something.
    • 글자를 쓸 줄 알다.
    • 기다릴 줄 알다.
    • 기타를 칠 줄 알다.
    • 놀 줄 알다.
    • 들을 줄 알다.
    • See More
    • 피아노를 칠 줄 아는 지수는 웬만한 노래는 반주할 수 있다.
    • 언니는 오랜 자취 생활을 해서 여러 가지 요리를 할 줄 안다.
    • 가: 일본어를 할 줄 아세요?
    • 나: 네, 일본어로 간단한 의사소통은 할 수 있어요.
    • 가: 어머, 아기가 글자를 읽을 줄 아네요.
    • 나: 네, 우리 애가 한글을 뗐거든요.
    • ※ 주로 '-을 줄 알다'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 2를 알다
    • 반대말 모르다
  6. 6. be one's concern
    어떤 일에 관계하여 참여하거나 관심을 가지다.
    To be involved or interested in something.
    • 알 바 아니다.
    • 김 팀장은 자기 알 바 아니라며 이 일을 책임지지 않으려고 했다.
    • 그 일은 내가 알 바 아니니 네가 하고 싶은 대로 처리해라.
    • 가: 우리 팀 과제의 결과가 어떻게 나오든지 상관없다는 뜻이야?
    • 나: 내 알 바 아냐. 난 더 이상 신경 쓰지 않을래.
    • ※ 주로 '알 바 아니다'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 2를 알다
  7. 7. know; realize; realize the fun in
    잘 모르던 대상의 좋은 점을 알게 되어 가까이하려 하다.
    To realize the positive aspects of something that one did not know well previously and try to get closer to it.
    • 남자를 알다.
    • 노름을 알다.
    • 담배를 알다.
    • 돈맛을 알다.
    • 돈을 알다.
    • See More
    • 아저씨는 처음 술을 알고 나서부터 지금까지 쭉 술을 즐겼다고 했다.
    • 친구는 어렸을 때부터 사회생활을 해서 남들보다 사회를 빨리 알게 되었다.
    • 가: 우리 오빠는 돈맛을 안 뒤 늘 큰돈을 벌 궁리만 해.
    • 나: 어쩐지 너희 오빠가 나한테 어디 돈이 벌릴 만한 사업이 없냐고 물어 보더라.
    • 문형 : 1이 2를 알다
  8. 8. care about
    어떤 사람이나 사물을 소중히 생각하다.
    To value someone or something.
    • 가족만 알다.
    • 공부만 알다.
    • 돈만 알다.
    • 일만 알다.
    • 자기만 알다.
    • 그 모범생은 공부만 알고 다른 놀이는 할 줄 모르는 학생이었다.
    • 김 사장은 회사 일만 알았지 가족을 돌보는 일에는 어떤 신경도 쓰지 않았다.
    • 가: 저 사람은 돈만 알아.
    • 나: 응, 저 사람은 늘 돈 벌 생각만 하더라고.
    • ※ 주로 '~만 알다'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 2를 알다
  9. 9. will; say yes
    상대방의 어떤 명령이나 요청에 대해 그대로 하겠다는 동의의 뜻을 나타내는 말.
    To respond affirmatively to an order or request, agreeing to do as one has been told.
    • 아이는 선생님의 말을 듣고 알겠다는 듯이 고개를 끄덕거렸다.
    • 가: 짐이 너무 무거운데 좀 들어 주세요.
    • 나: 알았어요. 이리 주세요.
    • 가: 오늘은 가족 행사가 있으니 저녁에 일찍 오너라.
    • 나: 네, 엄마. 알겠어요.
    • 가: 이 책을 지수에게 전달해 줘.
    • 나: 알았어. 내가 책임지고 지수에게 이 책을 줄게.
    • ※ 주로 '알겠다', '알았다'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 2를 알다
  10. 10. know
    전에 본 적이 있거나, 사귐이 있어 친하게 지내다.
    To have met someone before or get along with him/her as an acquaintance.
    • 아는 체.
    • 알고 지내다.
    • 서로를 알다.
    • 얼굴을 알다.
    • 알다.
    • 이 친구는 동생의 소개로 알게 된 사람이다.
    • 모임에서 어떤 사람이 내게 아는 체를 하면서 인사했다.
    • 김 선생이 조금 무뚝뚝해 보이지만 알고 보면 매우 친절한 사람이다.
    • 가: 두 사람이 서로 아는 사이였어요?
    • 나: 네, 고등학교 동창이에요.
    • 문형 : 1이 (2와) 알다, 1이 2를 알다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 오고 '2에 대하여'로도 쓴다.
  11. 11. regard; think of
    어떤 사물이나 사람을 그러하다고 여기거나 생각하다.
    To consider or assume something or someone as being of a certain quality.
    • 돈을 제일로 알다.
    • 술을 물로 알다.
    • 자식을 전부로 알다.
    • 친구를 적으로 알다.
    • 바보로 알다.
    • See More
    • 친구가 내 볼펜을 자기 것으로 잘못 알고서 가져가 버렸다.
    • 술에 취한 아저씨는 옆집이 자기 집인 줄 알고 대문을 열려고 했다.
    • 가: 너 이 문제를 풀 수 있어?
    • 나: 이게 얼마나 쉬운 문제인데. 너는 나를 바보로 아는 거야?
    • 문형 : 1이 2를 3으로 알다, 1이 2를 3-고 알다
  12. 12. know; think
    어떤 사실을 그러하다고 여기거나 생각하다.
    To consider or assume a fact as being of a certain quality.
    • 고백을 농담으로 알다.
    • 장난으로 알다.
    • 예쁘다고 알다.
    • 살아 있다고 알다.
    • 통과했다고 알다.
    • 감독은 자기가 이끄는 팀이 경기에서 우승할 줄 알고 있었다고 답했다.
    • 동생은 형의 말을 거짓말로 알아서 좀처럼 믿으려고 하지 않았다.
    • 김 사장은 계약서에 서명을 하고 난 뒤 계약이 이루어진 것으로 알겠다고 말했다.
    • 가: 그 과목의 시험은 다음 주에 보는데 미리부터 공부하는 거야?
    • 나: 정말이야? 나는 이 과목의 시험이 내일인 줄로 알았어.
    • 가: 민준이가 공부는 안 하고 놀기만 하더니 결국 시험에 떨어졌대.
    • 나: 난 그 녀석이 일찌감치 시험에 떨어질 줄로 알았지.
    • 문형 : 1이 2를 3으로 알다, 1이 2를 3-고 알다
관용구 · 속담(6)
아가 ★★
발음 : [아가 ]
명사 Noun
baby
(어린아이의 말로) 아기.
(children’s term) A baby.
  • 귀여운 아가.
  • 조그마한 아가.
  • 사랑스러운 아가.
  • 아가가 방긋 웃다.
  • 아가가 보채다.
  • See More
  • 다섯 살 난 지수는 동생을 아가라고 부르며 무척이나 귀여워했다.
  • 민준이는 새근새근 천사처럼 곤히 자고 있는 아가의 이마에 입을 맞추었다.
  • 가: 어머, 지수가 동생한테 장난감 양보하는 거야?
  • 나: 응. 동생은 아가니까.
아가리
발음 : [아가리 ]
명사 Noun
  1. 1. mouth
    (속된 말로) 입.
    (slang) The mouth.
    • 아가리를 놀리다.
    • 아가리를 닥치다.
    • 아가리를 벌리다.
    • 아가리에 물다.
    • 아가리에 쑤셔 넣다.
    • 똥개 한 마리가 고깃덩이를 아가리에 훔쳐 물고 내뺐다.
    • 승규는 친구의 짜증이 듣기 싫어서 아가리를 닥치라며 화를 냈다.
    • 가: 어디 할 말이 있으면 아가리를 놀려 보지?
    • 나: 갑자기 왜 욕을 하고 그래?
  2. 2. mouth
    병, 그릇, 자루 등에서 물건을 넣고 내고 하는 구멍의 입구.
    The entrance of a hole made in a bottle, vessel, bag, etc., through which one puts in and takes out things.
    • 물동이의 아가리.
    • 자루의 아가리.
    • 항아리의 아가리.
    • 아가리가 넓다.
    • 아가리가 크다.
    • See More
    • 민준이는 봉투의 아가리를 단번에 찢고 편지를 꺼냈다.
    • 농부는 자루의 아가리를 열고서 고구마를 하나씩 넣었다.
    • 이 병은 아가리가 좁아서 병 안의 찌꺼기를 씻어 내기가 힘들다.
    • 가: 어머니, 물을 얼마나 채울까요?
    • 나: 거기 항아리의 아가리까지 가득 채워 놓으렴.
  3. 3. entrance
    굴, 천막, 하수구 등의 드나드는 입구.
    A point for entering a cave, tent, sewer, etc.
    • 동굴의 아가리.
    • 하수도의 아가리.
    • 천막의 아가리.
    • 아가리가 막히다.
    • 아가리가 벌어지다.
    • 하수도의 아가리에서 시커먼 폐수가 흘러나온다.
    • 가이드는 저 넓은 입구가 동굴로 들어가는 아가리라고 설명했다.
    • 가: 어디서 벌레가 들어오는 거죠?
    • 나: 저기 천막의 아가리가 열려 있어서 저 구멍으로 들어왔나 봐요.
관용구 · 속담(1)

+ Recent posts

TOP