-아다
어미 Ending of a Word
-ada
어떤 행동을 한 뒤 그 행동의 결과를 가지고 뒤의 말이 나타내는 행동을 이어 함을 나타내는 연결 어미.
A connective ending used when one does a certain act and does the following act based on the result of the preceding one.
  • 돼지를 잡아다 노래를 시켜도 너보다 잘하겠어!
  • 대학 선배들이 신입생들을 모아다 노래를 시켰다.
  • 김 씨는 어머니의 금 목걸이를 팔아다 돈을 마련했다.
  • 가: 어제 부탁한 자료는 어떻게 되었나?
  • 나: 관련 자료를 찾아다 부장님 책상 위에 두었습니다.
  • ※ 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’인 동사 뒤에 붙여 쓴다.
  • 유의어 -아다가
  • 참고어 -어다, -여다
-아다가
어미 Ending of a Word
-adaga
어떤 행동을 한 뒤 그 행동의 결과를 가지고 뒤의 말이 나타내는 행동을 이어 함을 나타내는 연결 어미.
A connective ending used when one does a certain act and does the following act based on the result of the preceding one.
  • 사골을 푹 고아다가 만든 곰국의 국물이 구수했다.
  • 장모가 사위를 위해 닭을 잡아다가 음식을 했다.
  • 꼬마는 보물찾기에서 숨겨진 종이를 찾아다가 선물을 받았다.
  • 선생님이 반에서 리더십이 좋은 학생을 뽑아다가 반장을 시켰다.
  • 가: 색지 좀 잘라다가 학생들에게 줘.
  • 나: 알았어. 오늘 종이접기 수업을 하는 날인가 보구나.
-아 달다
-a dalda
앞의 말이 나타내는 행동을 해 줄 것을 요구함을 나타내는 표현.
An expression used to demand that the act mentioned in the preceding statement be carried out.
  • 친구가 도와 달라고 부탁을 하면 기꺼이 도와줘야지.
  • 나는 장난감만 보면 사 달라는 아이 때문에 골치가 아프다.
  • 시장에서 잃어버린 아이를 찾아 달라며 한 남자가 경찰서로 찾아왔다.
  • 가: 행사는 아홉 시부터 시작인데 왜 벌써 가?
  • 나: 준비할 게 많으니까 조금 일찍 와 달라는 부탁을 받았어.
  • ※ 끝음절의 모음이 ‘ㅏ, ㅗ’인 동사 뒤에 붙여 쓰고, 주로 '-아 달라’, ‘-아 다오’로 쓴다.
  • 참고어 -어 달다, -여 달다
아니다 ★★★
발음 : [아니다 ]
활용 : 아닌[아닌], 아니니[아니니], 아니라[아니라], 아닙니다[아님니다]
형용사 Adjective
  1. 1. not
    어떤 사실이나 내용을 부정하는 뜻을 나타내는 말.
    Used to negate a fact or statement.
    • 이 조각은 내가 만든 작품이 아니었다.
    • 승규는 집에 간 것이 아니라 공부를 하려고 도서관에 간 것이었다.
    • 그 사람은 이 수업을 듣는 학생이 아니고 이 수업을 강의하는 교수님이다.
    • 지수는 성실한 성격은 아니었지만 밝고 명랑해서 사람들에게 인기가 좋았다.
    • 가: 아직 일을 다 마무리 짓지 못했습니다.
    • 나: 그리 힘든 일도 아닌데 왜 이렇게 시간이 오래 걸리나?
    • 문형 : 1이 2가 아니다
  2. 2. not
    물음이나 짐작의 뜻을 나타내면서 어떤 사실이나 내용을 강하게 긍정하는 뜻을 나타내는 말.
    Used to express a wonder or guess and strongly affirm a fact or statement at the same time.
    • 힘들어도 자기가 원하는 일을 하는 것이 진정한 행복이 아닐까?
    • 지수는 아마 다 알고 있으면서도 모르는 척해 준 게 아니었을까?
    • 그의 말대로 오 분이 지나니 소나기가 퍼붓고 번개가 치는 것이 아닌가?
    • 가: 승규야, 잘못을 했으면 사과를 하는 것이 예의가 아닐까?
    • 나: 그래, 나도 알아, 그런데 그게 쉽지 않네.
    • ※ 주로 '아닐까', '아닌가' 등과 같은 의문문으로 쓴다.
    • 문형 : 1이 2가 아니다
관용구 · 속담(6)
아니야
발음 : [아니야 ]
감탄사 Interjection
no; no way; absolutely not
묻는 말에 대하여 강조하며, 또는 단호하게 부정하며 대답할 때 쓰는 말.
An exclamation uttered when answering negatively in an emphatic and resolute manner.
  • 가: 어제 네가 창문을 깼지?
  • 나: 아니야, 내가 안 깼어.
  • 가: 생일 선물로 뭘 받고 싶니?
  • 나: 아니야, 생일 선물 같은 것은 준비 안 해도 돼.
  • 가: 바빠서 그러는데 좀 늦게 가도 될까요?
  • 나: 아니야, 바쁘면 굳이 안 와도 괜찮아.
  • 가: 이번 행사에는 반드시 참석해야 하나요?
  • 나: 아니야, 그럴 필요는 없어.
아니오
감탄사
아니요 ★★★
발음 : [아니요 ]
감탄사 Interjection
no; no sir; no ma'am
윗사람이 묻는 말에 대하여 부정하며 대답할 때 쓰는 말.
An exclamation uttered when the speaker gives a negative answer to the question of his/her elder or superior.
  • 가: 승규야, 숙제는 다 했니?
  • 나: 아니요, 노느라 아직 다 못했어요.
  • 가: 어제 선생님께서 말씀하신 사람이 저 학생입니까?
  • 나: 아니요, 그 옆에 빨간 옷을 입은 학생입니다.
  • 가: 내일도 이렇게 비가 올까?
  • 나: 아니요, 아까 일기 예보를 보니 내일은 맑다고 했어요.
  • 가: 어제 소풍은 재미있었니?
  • 나: 아니요, 비가 갑자기 오는 바람에 제대로 놀지도 못했어요.
아니하다1
발음 : [아니하다 ]
활용 : 아니한[아니한], 아니하여[아니하여](아니해[아니해]), 아니하니[아니하니], 아니합니다[아니함니다]
보조 동사 Auxiliary Verb
anihada
앞의 말이 뜻하는 행동을 부정할 때 쓰는 말.
An auxiliary verb used to negate the act depicted by a preceding verb.
  • 그들은 내가 하는 말을 믿지 아니하였다.
  • 지수가 집을 나간 지 얼마 되지 아니하여 다시 돌아왔다.
  • 여자는 내가 가까이 다가가도 별 관심을 보이지 아니하더니 이내 그 자리를 떴다.
  • 가: 왜 먹지 아니하느냐?
  • 나: 입맛이 없어서 통 넘어가지가 않습니다.
  • ※ 동사 뒤에서 '-지 아니하다'로 쓴다.
  • 준말 않다²
아니하다2
발음 : [아니하다 ]
활용 : 아니한[아니한], 아니하여[아니하여](아니해[아니해]), 아니하니[아니하니], 아니합니다[아니함니다]
보조 형용사 Auxiliary Adjective
anihada
앞의 말이 뜻하는 상태를 부정할 때 쓰는 말.
An auxiliary adjective used to negate the state depicted by a preceding adjective.
  • 그 상자는 크기가 그리 크지 아니했다.
  • 나는 기분이 좋지 아니해서 그 자리에서 짜증을 내고 말았다.
  • 아침에 사 온 채소들이 싱싱하지 아니하여 버릴 수밖에 없었다.
  • 가: 옷을 왜 이렇게 얇게 입었어?
  • 나: 오늘은 날씨가 별로 춥지 아니합니다.
  • ※ 형용사 뒤에서 '-지 아니하다'로 쓴다.
  • 준말 않다³
아담하다 (雅淡/雅澹 하다)
발음 : [아ː담하다 ]
활용 : 아담한[아ː담한], 아담하여[아ː담하여](아담해[아ː담해]), 아담하니[아ː담하니], 아담합니다[아ː담함니다]
형용사 Adjective
  1. 1. elegant; graceful
    고상하면서 아름답고 보기에 좋게 산뜻하다.
    Refined, beautiful, and neat.
    • 아담한 가게.
    • 아담한 공간.
    • 아담한 주택.
    • 아담하게 꾸미다.
    • 아담하게 짓다.
    • See More
    • 주인은 정성을 들여 정원을 아담하게 꾸몄다.
    • 새로 이사한 마을은 아담하고 정이 넘치는 곳이었다.
    • 가: 넌 나중에 어떤 일을 하고 싶어?
    • 나: 나는 아담한 가게를 차려서 운영하는 게 꿈이야.
    • 문형 : 1이 아담하다
  2. 2. petite
    보기에 좋게 자그마하다.
    Small and pleasing to the eye.
    • 손이 아담하다.
    • 몸이 아담하다.
    • 체구가 아담하다.
    • 아담하게 만들다.
    • 아담하게 생기다.
    • 나는 아기가 쓸 만한 아담한 그릇을 골랐다.
    • 지수는 인형같이 아담한 체구를 가지고 있다.
    • 가: 너는 발이 참 아담하고 귀엽다.
    • 나: 키가 작으니까 발도 작은 거지, 뭐.
    • 문형 : 1이 아담하다

+ Recent posts

TOP