-고1
어미 Ending of a Word
  1. 1. -go
    두 가지 이상의 대등한 사실을 나열할 때 쓰는 연결 어미.
    A connective ending used when listing more than two equal facts.
    • 나는 아내에게 항상 고맙고 미안하다.
    • 지수는 키도 크 예뻐서 인기가 많다.
    • 비가 몹시 내리 바람도 심하게 분다.
    • 가: 집에 아무도 없니?
    • 나: 네. 아버지는 회사에 가시 누나는 학교에 갔어요.
    • ※ ‘이다’, 동사와 형용사 또는 ‘-으리-’, ‘-더-’를 제외한 다른 어미 뒤에 붙여 쓴다.
  2. 2. -go
    앞의 말과 뒤의 말이 차례대로 일어남을 나타내는 연결 어미.
    A connective ending used when the preceding statement and the following statement happen in order.
    • 밥 먹을 거니까 손을 씻 오너라.
    • 나는 사고가 났다는 소식을 듣고 무척 놀랐다.
    • 가: 지수야, 숙제는 하 자야지.
    • 나: 졸린데 그냥 자면 안 돼요?
    • ※ 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.
    • 참고어 -고서
  3. 3. -go
    앞의 말이 나타내는 행동이나 그 결과가 뒤에 오는 행동이 일어나는 동안에 그대로 지속됨을 나타내는 연결 어미.
    A connective ending used when an action or result of the preceding statement remains the same while the following action happens.
    • 날이 추우니까 장갑을 끼 나가렴.
    • 지수는 새로 산 구두를 신 학교에 갔다.
    • 할아버지께서는 눈이 나쁘셔서 늘 안경을 쓰 책을 보신다.
    • 가: 승규가 감기가 심하다며?
    • 나: 응. 어제 하루 종일 비를 맞 다녔다나 봐.
    • ※ 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.
  4. 4. -go
    서로 뜻이 반대되는 말을 나열할 때 쓰는 연결 어미.
    A connective ending used when listing words that have opposite meanings.
    • 음식점의 손님이 많고 적고는 음식의 맛이 좌우한다.
    • 누가 잘했고 못했고를 구별하는 게 쉬운 일은 아니다.
    • 지수는 좋고 싫고가 확실해서 싫은 일은 절대 안 하려고 한다.
    • 가: 우리 승규는 항상 성적이 안 좋은데, 머리가 나쁜가 봐요.
    • 나: 머리가 좋고 나쁘고가 문제가 아니라 노력하지 않는 게 문제입니다.
    • ※ ‘이다’, 동사와 형용사 또는 ‘-으리-’, ‘-더-’를 제외한 다른 어미 뒤에 붙여 쓴다.
  5. 5. -go
    형용사를 반복하여 그 뜻을 강조할 때 쓰는 연결 어미.
    A connective ending used when emphasizing the meaning of an adjective by repeating it.
    • 저 멀고 먼 별에 가 보고 싶다.
    • 높은 가을 하늘이 정말 푸르다.
    • 승규는 넓 넓은 바다처럼 넓은 마음을 가졌다.
    • 가: 취업 축하해.
    • 나: 뭘. 길 긴 마라톤에서 이제 겨우 출발점에 선 거야.
    • ※ 일부 형용사 뒤에 붙여 쓰고, 주로 ‘-고 -은’으로 쓴다.
  6. 6. -go
    ‘이다’, 동사와 형용사를 보조 용언인 ‘있다’, ‘싶다’, ‘말다’, ‘나다’ 등과 이어 줄 때 쓰는 연결 어미.
    A connective ending used to connect '이다' (be), a verb and adjective with such auxiliary predicate element as '있다,' '싶다,' '말다' and '나다.'
    • 이곳에서 영원히 살고 지고.
    • 추우니까 따뜻한 커피가 마시 싶다.
    • 나도 남자이 보니 예쁜 여자가 좋다.
    • 네 말을 듣 보면 그게 사실인 것 같다.
    • 경기는 비가 그치 나서 다시 시작하겠습니다.
    • 승규는 시험에 꼭 합격하고 말겠다고 다짐했다.
    • 가: 집에 언제 오니?
    • 나: 지금 가 있으니까 곧 도착해요.
    • 가: 그러면 왜 안 되는데요?
    • 나: 자꾸 따지 들래?
    • ※ 주로 ‘-고 있다’, ‘-고 싶다’, ‘-고 지고’, ‘-고 나다’, ‘-고 보다’, ‘-고 보니’, ‘-고 보면’, ‘-고 말다’, ‘-고 들다’로 쓴다.
-고2
어미 Ending of a Word
  1. 1. -go
    (두루낮춤으로) 주로 대꾸를 할 때 뒤에 올 어떤 질문을 생략하고 문장을 끝맺을 때 쓰는 종결 어미.
    (informal addressee-lowering) A sentence-final ending usually used when answering, omitting the question that should follow and finishing the sentence.
    • 그래, 그동안 별일은 없었?
    • 그래서 오늘 저녁에도 약속이 있?
    • 그렇게 호들갑을 떨더니 하던 일은 잘됐?
    • 가: 내가 계속 연락을 못 해서 미안해.
    • 나: 바빠서 시간이 없다고 하더니 오늘은 한가하시고?
    • ※ 주로 물음, 부정, 빈정거림, 항의 등의 뜻을 나타낼 때, ‘이다’, 동사나 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’, ‘-사옵-’ 등의 뒤에 붙여 쓴다.
  2. 2. -go
    (두루낮춤으로) 뒤에 올 또 다른 명령 표현을 생략한 듯한 느낌을 주면서 부드럽게 명령할 때 쓰는 종결 어미.
    (informal addressee-lowering) A sentence-final ending used when ordering gently, as if giving a feeling of having omitted another ordering phrase that should follow.
    • 자, 다음은 민준이가 이리로 와서 앉.
    • 내가 이것을 준비할 테니 너는 그것 좀 가져오.
    • 용건이 끝났으면 이제 자네 자리로 돌아가 보시.
    • 가: 서류를 냈으니 다음은 무엇을 하면 되나요?
    • 나: 다른 절차는 필요 없으니까 연락이 올 때까지 기다리.
    • ※ 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.
-고3 (高)
참고 : 일부 명사 뒤에 붙는다.
접사 Affix
-go
‘양’ 또는 ‘액수’의 뜻을 더하는 접미사.
A suffix used to mean an amount or a sum.
  • 매상
  • 물가
  • 보유
  • 생산
  • 수출
  • See More
1
명사
물꼬
발음 : [물꼬 ]
명사 Noun
  1. 1. paddy inlet; paddy outlet
    논에 물이 들어오고 나갈 수 있게 만든 통로.
    A passage where water flows in and out.
    • 물꼬가 막히다.
    • 물꼬가 트이다.
    • 물꼬를 막다.
    • 물꼬를 보다.
    • 물꼬를 트다.
    • 김 씨는 자기 논에 물을 대기 위해 우리 논의 물꼬를 막아 버렸다.
    • 나는 못자리에 물꼬가 트여 물이 쏟아져 들어오는 것을 하염없이 보고 서 있었다.
    • 가: 지난 밤에 비가 너무 많이 와서 걱정이에요.
    • 나: 그래, 네 아버지는 밤새 걱정하시다가 해 뜨자마자 물꼬 트러 나가셨잖니.
  2. 2. beginning; start
    (비유적으로) 일이나 이야기의 시작.
    (figurative) The beginning of a task or story.
    • 교류의 물꼬.
    • 대화의 물꼬.
    • 막힌 물꼬.
    • 물꼬가 터지다.
    • 물꼬가 트이다.
    • See More
    • 이번 일을 계기로 두 기업은 교류의 물꼬를 틀 수 있으리라 기대된다.
    • 야당과 여당의 마찰로 인해 막힌 물꼬가 터지기는커녕 정국은 더욱더 냉전 상태가 되었다.
    • 가: 회사 측에서 우리 노동자들하고 일단 대화를 해 보겠다네.
    • 나: 이제 대화의 물꼬를 텄으니 생각보다 쉽게 일이 풀릴 수도 있겠어.
2
발음 : [고 ]
관형사 Determiner
  1. 1. that; the same
    (낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 듣는 사람에게 가까이 있거나 듣는 사람이 생각하고 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말.
    (either endearing or disparaging) A word used to indicate something close to the listener, or something the listener has in mind.
    • 녀석.
    • 시간.
    • 옆.
    • 위치.
    • 자리.
    • 저기 있는 고 냉장고의 위치를 이쪽으로 옮겨 주세요.
    • 저기 보이는 쓰레기통 안에 모은 쓰레기를 버려라.
    • 가: 옆에 이름을 써 주세요.
    • 나: 여기 주소 칸 옆을 말하는 거지요?
  2. 2. that; the mentioned
    (낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 앞에서 이미 이야기한 대상을 가리킬 때 쓰는 말.
    (either endearing or disparaging) A word used to indicate the previously-mentioned object.
    • 다음.
    • 때.
    • 부분.
    • 시기.
    • 이야기.
    • 남편이 자리를 비운 사이에 아기가 태어났다.
    • 아까 말씀하신 부분을 좀 더 자세하게 이야기해 주세요.
    • 가: 유민이가 실수만 안 했어도 우리 팀이 대회에서 우승할 수 있었어.
    • 나: 당사자가 제일 괴로울 테니 이야기는 이제 하지 말자.
  3. 3. around; or such
    확실하지 않거나 밝히고 싶지 않은 일을 가리킬 때 쓰는 말.
    A word used to indicate something uncertain or what one would rather not say.
    • 며칠.
    • 몇 개.
    • 몇 년.
    • 몇 분.
    • 몇 달.
    • 제가 말한 모교가 바로 근처이지 싶은데 확실하지 않아요.
    • 무대 대기실에서 기다리는 짧은 시간 동안 지수는 많은 생각을 했다.
    • 가: 너는 몇 분을 못 기다려서 교실 문을 박차 나왔니?
    • 나: 화장실이 너무 급해서.
3 (故)
발음 : [고ː ]
관형사 Determiner
the late
이미 세상을 떠난.
Being already dead.
  • 박경리 선생의 장례식에는 각계각층에서 사람들의 발길이 이어졌다.
  • 우리는 이태석 신부가 보여 준 사랑과 헌신을 기리며 아프리카에 학교와 병원을 세웠다.
  • ※ 죽은 사람의 이름 앞에 쓴다.
4
참고 : 종결 어미 ‘-다', '-냐', '-라', '-자', '-마’ 등 뒤에 붙여 쓴다.
조사 Postpositional Particle
go
앞에 오는 말이 간접적으로 인용되는 말임을 나타내는 조사.
A postpositional particle used to indicate that the preceding statement is indirectly quoted.
  • 형이 같이 농구를 하자 한다.
  • 아이는 학교에서 점심을 먹었다 했다.
  • 선생님이 숙제를 다 했냐 물어보셨다.
  • 가: 엄마가 오늘 집에 일찍 들어오라 하셔서 나 먼저 갈게.
  • 나: 응. 그럼 다음에 같이 놀자.
5
참고 : 받침 없는 명사나 '에', '에게', '서', '에서', '께', '께서' 등의 뒤에 붙여 쓴다.
조사 Postpositional Particle
go
둘 이상의 사물을 같은 자격으로 이어 주며 이들이 똑같이 선택됨을 나타내는 조사.
A postpositional particle used to list two or more things and choose them on an equal basis.
  • 어머니는 강아지고 고양이고 동물은 모두 좋아하신다.
  • 아버지는 실내에서고 실외에서고 담배를 피우신다.
  • 형은 가족에게고 친구에게고 간에 돈을 빌리고 다닌다.
  • 가: 아드님이 기자가 되 싶어 한다면서요?
  • 나: 가수고 기자고 간에 빨리 취직을 했으면 좋겠어요.
  • ※ 주로 '~고 ~고 (간에)'로 쓴다.
  • 참고어 이고
고-1 (古)
참고 : 일부 명사 앞에 붙는다.
접사 Affix
go-
‘오래된’ 또는 ‘낡은’의 뜻을 더하는 접두사.
A prefix used to mean "being old" or "being worn out."
  • 가구
  • 건물
  • 문서
  • 문자
  • 문헌
  • See More
고-2 (高)
참고 : 일부 명사 앞에 붙는다.
접사 Affix
go-
‘높은’ 또는 ‘훌륭한’의 뜻을 더하는 접두사.
A prefix used to mean "being high" or "being great."
  • 감도
  • 강도
  • 금리
  • 기능
  • 기압
  • See More

+ Recent posts

TOP