찰싹이다
발음 : [찰싸기다 ]
동사 Verb
  1. 1. splash
    액체가 단단한 물체에 마구 부딪치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
    For a splashing sound to be made when some liquid hits a hard object forcefully, or to make this sound.
    • 찰싹이며 부딪치다.
    • 물결이 찰싹이다.
    • 파도가 찰싹이다.
    • 바위를 찰싹이다.
    • 뱃전을 찰싹이다.
    • 밀려온 파도는 발밑에 와서 찰싹였다.
    • 파도는 바위를 찰싹이면서 거대한 소리를 냈다.
    • 가: 바닷물이 찰싹이는 소리가 그립다.
    • 나: 여름에 바다 한번 갔다 오자.
    • 문형 : 1이 찰싹이다, 1이 2를 찰싹이다
  2. 2. slap; smack; spank
    작은 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
    For a slapping sound to be made when a small object quickly hits or sticks to something, or to make this sound.
    • 찰싹이는 소리.
    • 찰싹이며 때리다.
    • 볼을 찰싹이다.
    • 뺨을 찰싹이다.
    • 엉덩이를 찰싹이다.
    • 간호사는 아이의 엉덩이를 찰싹인 뒤 주사를 놓았다.
    • 갑자기 손이 내 뺨으로 날아오더니 찰싹이는 소리가 났다.
    • 가: 민준이 뺨을 찰싹여 봐.
    • 나: 아무리 뺨을 때려도 정신을 안 차려.
    • 문형 : 1이 찰싹이다, 1이 2를 찰싹이다
찰싹찰싹
발음 : [찰싹찰싹 ]
부사 Adverb
  1. 1. with splashes
    액체가 자꾸 단단한 물체에 마구 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
    A word used to describe the splashing sounds made when a liquid hits a hard object forcefully, or such a motion.
    • 찰싹찰싹 때리다.
    • 찰싹찰싹 물결치다.
    • 찰싹찰싹 부딪치다.
    • 찰싹찰싹 소리가 나다.
    • 바닷물이 찰싹찰싹 바위를 때리는 소리가 꽤 위협적으로 들렸다.
    • 파도가 뱃전에 찰싹찰싹 부딪치는 것을 느끼며 우리는 배를 저어 갔다.
    • 가: 바닷가에서 며칠 쉬다 왔다며?
    • 나: 응, 내가 갔던 곳은 찰싹찰싹 파도치는 소리만 들리는 조용한 곳이어서 쉬기에 아주 좋았어.
  2. 2. with a slap; with a spank
    작은 물체가 아주 끈기 있게 자꾸 부딪치거나 달라붙는 소리. 또는 그 모양.
    A word used to describe the slapping sounds made when a small object quickly hits or sticks to something, or such a motion.
    • 찰싹찰싹 갈기다.
    • 찰싹찰싹 달라붙다.
    • 찰싹찰싹 때리다.
    • 찰싹찰싹 붙다.
    • 찰싹찰싹 치다.
    • 엄마는 모기를 찰싹찰싹 때려서 잡으셨다.
    • 아이는 자석 두 개가 찰싹찰싹 잘 달라붙는 것을 매우 신기해했다.
    • 가: 민준이는 오늘도 지각이야?
    • 나: 응, 기절한 듯이 잠들어서 따귀를 찰싹찰싹 쳐도 안 일어나더라.
  3. 3. closely
    사람 사이의 관계가 서로 뗄 수 없을 만큼 매우 가깝게 맺어진 모양.
    A word used to describe the manner of people having a close friendship.
    • 찰싹찰싹 붙어 다니다.
    • 나와 지수는 학교 다닐 때부터 늘 찰싹찰싹 붙어 다니는 사이였다.
    • 우리 셋은 항상 찰싹찰싹 붙어 다녀 친구들이 셋이 사귀냐고 놀릴 정도였다.
    • 가: 쟤네 둘은 왜 맨날 찰싹찰싹 붙어 다니는지 몰라.
    • 나: 친한 사인가 보지, 뭐.
찰싹찰싹하다
발음 : [찰싹찰싸카다 ]
동사 Verb
  1. 1. splash
    액체가 자꾸 단단한 물체에 마구 부딪치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
    For splashing sounds to be made when some liquid hits a hard object forcefully, or to make such sounds.
    • 찰싹찰싹하는 소리.
    • 바닷물이 찰싹찰싹하다.
    • 파도가 찰싹찰싹하다.
    • 바위를 찰싹찰싹하다.
    • 뱃전을 찰싹찰싹하다.
    • 찰싹찰싹하는 파도 소리가 들리는 것을 보니 근처에 바다가 있는 모양이다.
    • 바닷물이 바위를 찰싹찰싹하는 소리가 너무 커서 말소리가 잘 들리지 않았다.
    • 가: 아이가 밖에 나가서 잘 놀았어요?
    • 나: 응, 비 온 뒤 생긴 물웅덩이를 찰싹찰싹하면서 혼자 잘 놀던데.
  2. 2. slap; smack; spank
    작은 물체가 아주 끈기 있게 자꾸 부딪치거나 달라붙는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
    For slapping sounds to be made when a small object quickly hits or sticks to something, or to make such sounds.
    • 찰싹찰싹하는 소리.
    • 옷이 찰싹찰싹하다.
    • 뺨을 찰싹찰싹하다.
    • 엉덩이를 찰싹찰싹하다.
    • 손으로 찰싹찰싹하다.
    • 간호사는 내 엉덩이를 찰싹찰싹한 뒤에 주사를 놓았다.
    • 어디선가 욕설이 들리더니 뺨을 찰싹찰싹하는 소리가 들렸다.
    • 가: 옷에 먼지가 많이 묻었어.
    • 나: 접착테이프로 찰싹찰싹해서 떼어 내 봐.
찰싹하다
발음 : [찰싸카다 ]
동사 Verb
  1. 1. splash
    액체가 단단한 물체에 마구 부딪치는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
    For a splashing sound to be made when some liquid hits a hard object forcefully, or to make this sound.
    • 찰싹하는 소리.
    • 찰싹하고 부딪치다.
    • 찰싹하며 부서지다.
    • 파도가 찰싹하다.
    • 물을 찰싹하다.
    • 친구는 내 얼굴에 물을 찰싹하고 튀기며 장난을 쳤다.
    • 거세게 밀려오던 파도는 모래사장 근처에서 찰싹하며 부서졌다.
    • 가: 어디서 물을 찰싹하는 소리가 들려요.
    • 나: 밖에서 아이가 물장난을 하고 있어요.
    • 문형 : 1이 찰싹하다, 1이 2를 찰싹하다
  2. 2. slap; smack; spank
    작은 물체가 아주 끈기 있게 부딪치거나 달라붙는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
    For a slapping sound to be made when a small object quickly hits or sticks to something, or to make this sound.
    • 찰싹하는 소리.
    • 찰싹하고 달라붙다.
    • 찰싹하고 때리다.
    • 찰싹하며 붙다.
    • 엉덩이를 찰싹하다.
    • 나는 민준이와 다투다 너무 화가 나서 민준이의 뺨을 찰싹했다.
    • 씹다가 버린 껌이 휴지통에 찰싹하고 달라붙어 잘 떨어지지 않는다.
    • 가: 냉장고에 붙일 장식용 자석을 사 왔어.
    • 나: 와, 예뻐요. 제가 찰싹하고 붙여 볼래요.
    • 문형 : 1이 찰싹하다, 1이 2를 찰싹하다
찰옥수수
발음 : [찰옥쑤수]
명사 Noun
glutinous corn
보통 옥수수보다 낟알에 끈기가 있는 옥수수.
A type of corn that has glutinous grains as compared to regular corn.
  • 찰옥수수가 차지다.
  • 찰옥수수를 먹다.
  • 찰옥수수를 수확하다.
  • 찰옥수수를 찌다.
  • 찰옥수수를 팔다.
  • 나는 말랑말랑한 노란 옥수수보다 차진 찰옥수수를 더 좋아한다.
  • 찰옥수수가 어찌나 끈끈하고 찰기가 좋은지 하나를 다 먹고 나니 입속에 끈기가 남아 있었다.
  • 가: 이 찰옥수수가 아주 차지고 맛이 좋아.
  • 나: 입에 쩍쩍 달라붙는 게 참 맛있네요.
찰찰
발음 : [찰찰 ]
부사 Adverb
  1. 1. overflowingly
    적은 양의 액체가 조금씩 넘쳐흐르는 모양.
    In the manner of a small amount of liquid brimming over little by little.
    • 찰찰 넘쳐흐르다.
    • 찰찰 넘치다.
    • 찰찰 흐르다.
    • 찰찰 흘러내리다.
    • 찰찰 흘리다.
    • 지수는 술이 찰찰 넘쳐흐르도록 잔에 따라서 사람들에게 돌렸다.
    • 아이는 놀다가 다쳤는지 무릎에 피를 찰찰 흘리면서 들어왔다.
    • 가: 영화 재미있게 봤어?
    • 나: 응, 재미있고 감동적이었어. 중간엔 슬퍼서 눈물이 찰찰 흐르더라.
  2. 2. overflowingly
    생기 있고 활발한 기운이나 감정이 가득 찬 모양.
    In the manner of a fresh, vigorous energy or emotion brimming over.
    • 찰찰 넘치다.
    • 찰찰 흘러넘치다.
    • 우리 반 학생들은 모두 눈에 총기가 찰찰 흘러넘쳤다.
    • 노인들만 사는 마을에 아이들이 오니 마을 전체에 생기가 찰찰 넘쳤다.
    • 가: 이사 간 동네는 어때요?
    • 나: 인정이 찰찰 넘치는 좋은 동네인 것 같아요.
찰카닥
발음 : [찰카닥 ]
부사 Adverb
  1. 1. with a clack; with a clatter
    작고 단단한 물체가 가볍게 서로 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
    A word used to describe the sound produced when small hard objects strike against each other lightly, or such a motion.
    • 찰카닥 소리.
    • 찰카닥 누르다.
    • 찰카닥 떨어지다.
    • 찰카닥 부딪치다.
    • 찰카닥 켜다.
    • 나는 잠을 자려고 찰카닥 스위치를 눌러 전등을 껐다.
    • 그는 통화가 끝나자 찰카닥 수화기를 내려놓고 급히 나갈 준비를 했다.
    • 가: 이 사진기로 사진을 찍으려면 어떻게 해야 돼요?
    • 나: 찰카닥 소리가 날 때까지 여기 있는 버튼을 누르세요.
  2. 2. with a click
    자물쇠 등의 장치가 잠기거나 열리는 소리. 또는 그 모양.
    A word used to describe the sound made when a lock, padlock, etc., is opened or closed, or such a motion.
    • 찰카닥 소리.
    • 찰카닥 걸리다.
    • 찰카닥 닫히다.
    • 찰카닥 열리다.
    • 찰카닥 잠기다.
    • 아버지는 도둑이 들지 않도록 창고 문을 잠그고 찰카닥 자물쇠를 채우셨다.
    • 찰카닥 대문이 열리는 소리가 나고 잠시 뒤에 아이가 집 안으로 뛰어 들어왔다.
    • 가: 밖에서 무슨 소리가 나는 거야?
    • 나: 사물함을 찰카닥 잠그는 소리야.
  3. 3. with a clack; with a clatter
    단단한 물체가 서로 부딪쳐 붙거나 걸리는 소리. 또는 그 모양.
    A word used to describe the sound made when hard objects are attached or fastened to each other hitting each other, or such a motion.
    • 찰카닥 소리.
    • 찰카닥 달라붙다.
    • 찰카닥 붙다.
    • 찰카닥 붙이다.
    • 찰카닥 채우다.
    • 못을 자석 가까이에 대자 찰카닥 소리를 내며 붙어 버렸다.
    • 나는 차에 타자마자 찰카닥 안전벨트를 채우고 출발 준비를 했다.
    • 가: 냉장고에 붙일 자석 사 왔다.
    • 나: 제가 찰카닥 붙일래요.
찰칵
발음 : [찰칵 ]
부사 Adverb
  1. 1. with a clack; with a clatter
    작고 단단한 물체가 가볍게 서로 부딪치는 소리. 또는 그 모양.
    A word used to describe the sound made when small hard objects hit each other lightly, or such a motion.
    • 찰칵 소리.
    • 찰칵 누르다.
    • 찰칵 떨어지다.
    • 찰칵 부딪치다.
    • 찰칵 켜다.
    • 벽에 있는 스위치를 찰칵 누르니 불이 환하게 켜졌다.
    • 나는 길을 가다 예쁜 꽃을 발견하고 찰칵 사진을 찍었다.
    • 가: 이 문제에 대해서 지수랑은 얘기를 좀 해 봤어?
    • 나: 아니. 전화로 이야기하려고 했는데 내 말을 듣다가 화가 났는지 이야기가 끝나기도 전에 전화를 찰칵 끊어 버리더라.
  2. 2. with a click
    자물쇠 등의 장치가 잠기거나 열리는 소리. 또는 그 모양.
    A word used to describe the sound made when a lock, padlock, etc., is opened or closed, or such a motion.
    • 찰칵 소리.
    • 찰칵 걸리다.
    • 찰칵 닫히다.
    • 찰칵 열리다.
    • 찰칵 잠기다.
    • 그는 사물함을 찰칵 열고는 짐을 꺼내 옮기기 시작했다.
    • 내가 현관문 밖으로 나오자 이내 문이 찰칵 잠기는 소리가 났다.
    • 가: 깜빡하고 창고 문을 안 잠그고 나왔어요.
    • 나: 도둑이 들 수도 있으니 늘 자물쇠를 찰칵 채우고 다녀야 해.
  3. 3. with a clack; with a clatter
    단단한 물체가 서로 부딪쳐 붙거나 걸리는 소리. 또는 그 모양.
    A word used to describe the sound made when hard objects are attached or fastened to each other hitting each other, or such a motion.
    • 찰칵 소리.
    • 찰칵 달라붙다.
    • 찰칵 붙다.
    • 찰칵 붙이다.
    • 찰칵 채우다.
    • 나는 자석이 달린 병따개를 냉장고 문에 찰칵 붙여 두었다.
    • 그는 목적지에 도착하자 찰칵 안전벨트를 풀고 차에서 내렸다.
    • 가: 이게 무슨 소리예요?
    • 나: 아이가 자석을 찰칵 붙이면서 노는 소리예요.
찰흙
발음 : [찰흑 ]
활용 : 찰흙이[찰흘기], 찰흙도[찰흑또], 찰흙만[찰흥만]
명사 Noun
clay
끈끈한 성질이 있는 흙.
A type of earth that is sticky when wet.
  • 찰흙 놀이.
  • 찰흙을 뭉치다.
  • 찰흙을 주무르다.
  • 찰흙으로 만들다.
  • 찰흙으로 빚다.
  • 아이들은 찰흙으로 소꿉놀이에 쓸 예쁜 그릇을 빚었다.
  • 승규는 봉지에 담긴 찰흙을 주물러 말랑말랑하게 한 뒤 원하는 모양을 만들었다.
  • 가: 엄마, 오늘 미술 시간에 찰흙으로 인형을 만들었어요.
  • 나: 예쁘게 만들었네. 부서지지 않도록 잘 말려 둬.
1
발음 : [참 ]
명사 Noun
truth
사실이나 이치에 조금도 어긋남이 없는 것.
Something that is not contrary to a fact or reason.
  • 과 거짓.
  • 이 되다.
  • 을 실천하다.
  • 을 알다.
  • 을 추구하다.
  • 이 세상에는 과 거짓, 옳고 그름을 분명하게 구분하기 어려운 일이 많이 있다.
  • 교육의 진정한 목적은 무엇이 이고 무엇이 거짓인지를 학생들로 하여금 알게 하는 것이다.
  • 가: 새해 목표 세웠어?
  • 나: 응, 새해 목표라기보다는 인생 목표인데, 무엇이 진실인가를 늘 생각하고 을 추구하는 사람이 되겠다고 다짐했어.
2
발음 : [참ː ]
명사 Noun
  1. 1. break; rest; recess
    일을 하다가 잠깐 쉬는 동안.
    A period of time in which one takes a brief rest while doing something.
    • 농부들은 잠시 쉴 에 담배를 한 개비씩 피우곤 했다.
    • 이따 잠시 쉬는 이 생기면 슈퍼마켓에 다녀와야겠다.
    • 가: 나 바빠서 너랑 한가하게 잡담할 시간 없어.
    • 나: 에이, 아무리 바빠도 차 한잔 마실 이 없을까.
  2. 2.
    일을 시작해서 일정하게 쉬는 때까지의 사이.
    The regular interval between work and break time.
    • 아침에 일을 시작해서 두어 이 지나니 금방 점심시간이 되었다.
    • 우리 집에서 출발하여 한두 을 걸어가면 지수네 집이 나왔다.
    • 가: 아직 밥 먹으려면 멀었나?
    • 나: 한두 은 더 지나야 돼. 일을 시작한 지 얼마나 됐다고.
  3. 3. snack
    일을 하다가 잠깐 쉬는 동안에 먹는 음식.
    Food that one eats during a brief rest while doing something.
    • 이 나오다.
    • 을 가져오다.
    • 을 기다리다.
    • 을 내오다.
    • 을 먹다.
    • 나는 파전과 막걸리 등 으로 먹을 것들을 챙겨서 일꾼들이 있는 곳으로 갔다.
    • 인부들이 일을 하는 동안 아낙네들은 오후에 먹을 을 준비하고 있었다.
    • 가: 을 가져왔어요. 일하느라 힘들 텐데 잠깐 쉬었다 하세요.
    • 나: 안 그래도 출출했는데 이나 먹으면서 잠깐 쉬어야겠구먼.
  4. 4. snack bar
    길을 가다가 잠깐 쉬거나 묵으며 밥을 먹는 곳.
    A place where one can take a brief rest or have a meal.
    • 우리는 역 근처에 있는 에서 끼니를 때웠다.
    • 에는 이곳저곳을 떠도는 나그네들이 묵고 있었다.
    • 가: 한을 걸었더니 출출하구려.
    • 나: 그러면 에 들러 요기를 합시다.
3
발음 : [참ː ]
의존 명사 Bound Noun
  1. 1. cham
    무엇을 하는 경우나 때.
    A bound noun used to indicate the occasion or moment when someone is doing something.
    • 내가 막 자리에 앉은 에 전화가 울려 다시 일어날 수밖에 없었다.
    • 우리가 식탁에 둘러앉아 막 식사를 하려던 에 손님이 왔다.
    • 가: 뭐 하고 있어?
    • 나: 시장에 가려던 인데, 왜?
    • ※ '-은/-던 참'으로 쓴다.
  2. 2. cham
    무엇을 할 생각이나 마음.
    A bound noun used to indicate one's intention to do something.
    • 이 일만 끝나면 우리는 이곳을 떠날 이었다.
    • 안 그래도 갈 이었는데 그가 자꾸 재촉을 했다.
    • 가: 지수는 지금 나간다는데 너는 어떻게 할 거야?
    • 나: 저도 지수를 따를 이에요.
    • ※ '-는/-을 참'으로 쓴다.
4 ★★★
발음 : [참 ]
부사 Adverb
truly
사실이나 이치에 조금도 어긋남이 없이 정말로.
In the manner of being not contrary to a fact or reason.
  • 쉽다.
  • 예쁘다.
  • 잘생기다.
  • 잘하다.
  • 좋다.
  • See More
  • 어머니는 내가 시험에 또 떨어졌다는 소식을 듣고 많이 우셨다.
  • 새로 산 샴푸는 향이 좋고 머릿결도 좋아지는 것 같아 아주 만족스럽다.
  • 가: 이 꽃은 어떠세요?
  • 나: 꽃이 예쁘네요. 이 꽃으로 주세요.
5
발음 : [참 ]
감탄사 Interjection
  1. 1. aha
    잊고 있던 것이 문득 생각날 때 내는 소리.
    An exclamation uttered when the speaker suddenly realizes or discovers something.
    • 가: , 너 누구 만나러 간다고 하지 않았어?
    • 나: 벌써 시간이 이렇게 됐네. 나는 먼저 가 볼게.
    • 가: , 너 민준이 소식 들었어?
    • 나: 아니, 왜? 민준이한테 무슨 일 있대?
    • 가: , 너 내일 약속 있어?
    • 나: 없는데, 왜?
    • 가: , 그때 집에 왔던 사람은 누구예요?
    • 나: 넌 잘 모르는 먼 친척이야.
  2. 2. alas
    어이가 없거나 난처할 때 내는 소리.
    An exclamation uttered when the speaker is baffled or embarrassed.
    • 가: , 아침부터 이게 무슨 꼴이람.
    • 나: 차 빼 주러 나가더니 싸우기라도 한 거야?
    • 가: 그런 일은 있을 수 없다니까.
    • 나: 나 . 제가 그럼 꿈이라도 꿨다는 겁니까?
    • 가: 이거 ! 야단났군. 어떻게 해야 하지?
    • 나: 무슨 안 좋은 일이라도 생겼습니까?
    • 가: 너도 , 그렇다고 걔를 때리면 어떡하니?
    • 나: 화가 나서 어쩔 수가 없었어.
  3. 3. wow
    새롭다고 느끼거나 감탄했을 때 내는 소리.
    An exclamation uttered when the speaker is surprised or impressed by a newly realized fact.
    • 가: , 살면서 이렇게 비 많이 오는 거는 또 처음 본다.
    • 나: 몇 시간 만에 도로가 잠길 정도니, 원.
    • 가: 따님과 결혼하고 싶습니다!
    • 나: ! 이놈 배짱 한번 두둑하네.
    • 가: 방금 있던 게 도대체 어디로 간 거야?
    • 나: ! 신기한 일도 다 있네.
  4. 4. man
    매우 귀찮거나 짜증이 날 때 내는 소리.
    An exclamation uttered when the speaker is displeased or annoyed.
    • 가: 설거지 좀 하라니까!
    • 나: , 알았다니까! 아침부터 귀찮아 죽겠네.
    • 가: 빨리 전화하라니까요.
    • 나: 사람 , 그만 좀 보채.
    • 가: 너도 ! 그만 좀 얘기할 수 없어?
    • 나: 네가 말을 안 들으니까 그렇지!
참-
참고 : 일부 명사 앞에 붙는다.
접사 Affix
  1. 1. cham-
    ‘진짜’ 또는 ‘진실하고 올바른’의 뜻을 더하는 접두사.
    A prefix used to mean authentic or "good and sincere."
    • 모습
    • 사랑
  2. 2. cham-
    ‘품질이 우수한’의 뜻을 더하는 접두사.
    A prefix used to mean "of good quality."
  3. 3. cham-
    '먹을 수 있는’의 뜻을 더하는 접두사.
    A prefix used to mean "edible."
    • 살구
참가 (參加) ★★
발음 : [참가 ]
명사 Noun
participation
모임이나 단체, 경기, 행사 등의 자리에 가서 함께함.
An act of taking part in a meeting, organization, game, event, etc.
  • 대회 참가.
  • 훈련 참가.
  • 참가 대상.
  • 참가 목적.
  • 참가 번호.
  • See More
  • 나는 합창단에 들어가기 위해 참가 신청서를 작성했다.
  • 이번 자동차 전시회는 작년보다 참가 기업이 늘어서 전시회 규모가 더 커졌다.
  • 가: 이 대회는 참가 자격이 어떻게 됩니까?
  • 나: 과학 분야에 관심이 있는 사람이라면 누구나 참가할 수 있습니다.

+ Recent posts

TOP